CINXE.COM

Directive sur les uniformes

<!DOCTYPE html> <html lang="fr"> <head> <meta charset="utf-8"> <meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=edge"> <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"> <title>Directive sur les uniformes</title> <link rel="shortcut icon" href="/theme/njc/img/favicon.png" /> <link rel="stylesheet" href="/theme/njc/bootstrap-5/css/bootstrap.min.css?_nocache=1633790663" ><link rel="stylesheet" href="/theme/njc/bootstrap-5/css/bootstrap-theme.min.css?_nocache=1648585255" ><link rel="stylesheet" href="/theme/njc/fontawesome/css/all.min.css?_nocache=1601923854" ><link rel="stylesheet" href="/theme/njc/css/njc-icons.css?_nocache=1486676260" ><link rel="stylesheet" href="/theme/njc/css/njc-style.css?_nocache=1739980365" ><link rel="stylesheet" href="/theme/njc/js/smartmenus/css/sm-core-css.css?_nocache=1595527398" ><link rel="stylesheet" href="/theme/njc/js/smartmenus/addons/bootstrap-4/jquery.smartmenus.bootstrap-4.css?_nocache=1595527398" ><link rel="stylesheet" href="/theme/njc/css/njc-menus.css?_nocache=1646924934" ><link rel="stylesheet" href="/theme/njc/css/bootstrap-datetimepicker.min.css?_nocache=1485197974" ><link rel="stylesheet" href="/theme/njc/css/njc-overrides.css?_nocache=1473775352" ><link rel="stylesheet" href="/theme/njc/css/directives.css?_nocache=1715023638" ><link rel="stylesheet" href="/theme/njc/css/decisions.css?_nocache=1486131842" ><link rel="stylesheet" href="/theme/njc/css/communiques.css?_nocache=1682009529" ><link rel="stylesheet" href="/theme/njc/css/headings.css?_nocache=1487707402" > <link href="https://cdn.datatables.net/v/bs5/dt-2.0.3/fc-5.0.0/fh-4.0.1/r-3.0.1/sc-2.4.1/datatables.min.css" rel="stylesheet"> <meta name="theme-color" content="#930042"> <!-- Custom Fonts --> <link href="https://fonts.googleapis.com/css?family=Montserrat:400,700" rel="stylesheet" type="text/css"> <link href="https://fonts.googleapis.com/css?family=Lato:400,700,400italic,700italic" rel="stylesheet" type="text/css"> <!-- HTML5 Shim and Respond.js IE8 support of HTML5 elements and media queries --> <!-- WARNING: Respond.js doesn't work if you view the page via file:// --> <!--[if lt IE 9]> <script src="https://oss.maxcdn.com/libs/html5shiv/3.7.0/html5shiv.js"></script> <script src="https://oss.maxcdn.com/libs/respond.js/1.4.2/respond.min.js"></script> <![endif]--> </head> <body id="page-top" class="index "> <div class="d-none d-print-block print-title" role="navigation" aria-hidden="true"> <h1>Conseil national mixte</h1> </div> <div class="d-print-none navbar navbar-light navbar-expand-lg navbar-default main-header" role="navigation"> <div class="container position-relative"> <div class="navbar-header"> <div class="d-flex align-items-center"> <div><a href="/fr" class="navbar-brand"><img src="/theme/njc/img/logo.svg" alt="Conseil national mixte" height="100%"></a></div> <div class="site-title pl-3"><h2>Conseil national mixte</h2></div> </div> </div> <button class="navbar-toggler btn-sm collapsed" type="button" data-bs-toggle="collapse" data-bs-target="#main-site-nav" aria-controls="main-site-nav" aria-expanded="false" aria-label="Toggle navigation"> <span class="navbar-toggler-icon"></span> </button> <div class="collapse navbar-collapse" id="main-site-nav"> <div> <div class="search-box abs-top-right mt-md-2 mb-2 d-flex justify-content-center justify-md-content-end"> <form action="/search/fr" role="search" method="get"> <div class="input-group"> <a href="/directive/d11/v6/en" class="btn btn-default">English</a> <input type="search" name="q" value="" class="form-control" placeholder="Rechercher CNM Site"> <button class="btn btn-primary" type="submit">Chercher</button> </div> </form> </div> <div class="abs-bottom-right"> <ul class="nav navbar-nav"> <li class="nav-item dropdown sid-18"><a href="/s18/fr" class="nav-link dropdown-toggle">脌 notre sujet</a><ul class="dropdown-menu"><li class=" dropdown sid-8"><a href="/s18/s8/fr" class="dropdown-item dropdown-toggle">Quoi de neuf?</a><ul class="dropdown-menu"><li class=" sid-104"><a href="/s18/s8/s104/fr" class="dropdown-item ">Rapport annuel 2023-2024 de la Secr茅taire g茅n茅rale</a></li><li class=" sid-56"><a href="/s18/s8/s56/fr" class="dropdown-item ">Colloque annuel du CNM</a></li><li class=" sid-93"><a href="/s18/s8/s93/fr" class="dropdown-item ">Sessions de formation en relations de travail du CNM pour la communaut茅 RT</a></li><li class=" sid-59"><a href="/s18/s8/s59/fr" class="dropdown-item ">Reconnaissance du CNM</a></li><li class=" sid-41"><a href="/gallery/fr" class="dropdown-item ">Galerie de photos</a></li></ul></li><li class=" sid-9"><a href="/s18/s9/fr" class="dropdown-item ">Activit茅s en cours des comit茅s</a></li><li class=" sid-30"><a href="/s18/s30/fr" class="dropdown-item ">Statuts du CNM</a></li><li class=" sid-97"><a href="/s18/s97/fr" class="dropdown-item ">R猫glement du CNM</a></li><li class=" sid-29"><a href="/s18/s29/fr" class="dropdown-item ">Le processus d'茅laboration conjointe du CNM</a></li><li class=" sid-105"><a href="/s18/s105/fr" class="dropdown-item ">Les r茅sultats du CNM pour les employ茅s</a></li><li class=" sid-33"><a href="/s18/s33/fr" class="dropdown-item ">Organigramme</a></li><li class=" sid-31"><a href="/s18/s31/fr" class="dropdown-item ">Membres du CNM</a></li><li class=" sid-61"><a href="/s18/s61/fr" class="dropdown-item ">脡nonc茅 de valeurs du CNM</a></li></ul></li><li class="nav-item sid-7"><a href="/directive/fr" class="nav-link ">Directives</a></li><li class="nav-item sid-3"><a href="/s3/fr" class="nav-link ">Taux et indemnit茅s</a></li><li class="nav-item dropdown sid-14"><a href="/s14/fr" class="nav-link dropdown-toggle">R茅gimes</a><ul class="dropdown-menu"><li class=" sid-85"><a href="/s14/s85/fr" class="dropdown-item ">Le R茅gime d'assurance invalidit茅</a></li><li class=" sid-84"><a href="/s14/s84/fr" class="dropdown-item ">Le R茅gime de soins dentaire de la fonction publique</a></li><li class=" sid-86"><a href="/s14/s86/fr" class="dropdown-item ">Le R茅gime de soins de sant茅 de la fonction publique</a></li></ul></li><li class="nav-item sid-76"><a href="/s76/fr" class="nav-link ">Coordonnateurs</a></li><li class="nav-item dropdown sid-2"><a href="/s2/fr" class="nav-link dropdown-toggle">Griefs</a><ul class="dropdown-menu"><li class=" sid-21"><a href="/decision.php?SearchForm=1&amp;lang=fra" class="dropdown-item ">Recherche les d茅cisions</a></li><li class=" sid-91"><a href="/s2/s91/fr" class="dropdown-item ">Avis d'information - Changements aux practiques relatives aux griefs du CNM</a></li><li class=" sid-35"><a href="/s2/s35/fr" class="dropdown-item ">Lignes directrices</a></li><li class=" sid-37"><a href="/s2/s37/fr" class="dropdown-item ">Processus et proc茅dure des griefs</a></li></ul></li><li class="nav-item dropdown sid-0"><a href="#" class="nav-link dropdown-toggle">Plus</a><ul class="dropdown-menu"><li class=" sid-24"><a href="/s24/fr" class="dropdown-item ">Publications</a></li><li class=" sid-27"><a href="/communique/fr" class="dropdown-item ">Communiqu茅s du CNM</a></li><li class=" sid-81"><a href="/s81/fr" class="dropdown-item ">CCPS</a></li><li class=" sid-20"><a href="/s20/fr" class="dropdown-item ">Liens</a></li></ul></li> </ul> </div> </div> </div><!--/.nav-collapse --> </div> </div> <div class="container-md main-content has-subnav" id="main-page"> <div class="breadcrumbs"> <a href="/fr">Accueil</a> &raquo; <a href="/directive/fr">Directives</a> &raquo; <a href="/directive/d11/fr">Directive sur les uniformes</a> &raquo; <a href="/directive/d11/v6/fr">le 1 juillet 1997 (ARCHIV脡E)</a> </div> <div class="row"> <div class="col-12 col-xl-9"> <div class="page-header"><h1>Directive sur les uniformes</h1></div> <div class="page-content new-list-styles"><div class="card card-sm bg-light my-2 p-2 text-center">La directive se trouve maintenant sur le site du Conseil national mixte, par l'entremise duquel elle a 茅t茅 conjointement 茅labor茅e par les agents n茅gociateurs et les employeurs de la fonction publique participants. Ce document <strong>n'a pas</strong> 茅t茅 modifi茅.</div><div class="directive-11 dv-6"><ul class="decision-toc"><li><a href="#s28-tc-tm">G茅n茅ralit茅s</a> <ul> <li><a href="#s28-tc-tm_1">Convention collective</a></li> <li><a href="#s28-tc-tm_2">Proc&eacute;dure de r&egrave;glement des griefs</a></li> <li><a href="#s28-tc-tm_3">Entr&eacute;e en vigueur</a></li> <li><a href="#s28-tc-tm_4">Objet et port&eacute;e</a></li> <li><a href="#s28-tc-tm_5">Champ d'application</a></li> <li><a href="#s28-tc-tm_6">Autorisations</a></li> </ul></li><li><a href="#s29-tc-tm">Exigences</a> <ul> <li><a href="#s29-tc-tm_1">1. Fonctions</a></li> <li><a href="#s29-tc-tm_2">2. Consultation mixte</a></li> <li><a href="#s29-tc-tm_3">3. Consultation avec le service consultatif sur l'habillement</a></li> <li><a href="#s29-tc-tm_4">4. Demandes de renseignements</a></li> <li><a href="#s29-tc-tm_5">5. Recettes &agrave; faire valoir sur le cr&eacute;dit</a></li> <li><a href="#s29-tc-tm_6">6. Documents de r&eacute;f&eacute;rence</a></li> </ul></li><li><a href="#s30-tc-tm">Fourniture</a> <ul> <li><a href="#s30-tc-tm_1">7. G&eacute;n&eacute;ralit&eacute;s</a></li> </ul></li><li><a href="#s31-tc-tm">Acquisition</a> <ul> <li><a href="#s31-tc-tm_1">8. S&eacute;lection</a></li> <li><a href="#s31-tc-tm_2">9. Protection contre le soleil</a></li> <li><a href="#s31-tc-tm_3">10. Nombre</a></li> <li><a href="#s31-tc-tm_4">11. Remplacement</a></li> <li><a href="#s31-tc-tm_5">12. V&ecirc;tements personnels</a></li> <li><a href="#s31-tc-tm_6">13. Indemnit&eacute;s d'habillement</a></li> </ul></li><li><a href="#s32-tc-tm">Identification</a> <ul> <li><a href="#s32-tc-tm_1">14. Exigences</a></li> <li><a href="#s32-tc-tm_2">15. Image locale</a></li> <li><a href="#s32-tc-tm_3">16. Image de marque nationale ou internationale</a></li> </ul></li><li><a href="#s33-tc-tm">Appendice A - Service consultatif sur l'habillement</a></li></ul><section><section id="s28-tc-tm"> <h2>G茅n茅ralit茅s</h2> <div class="section-content"><h3 id="s28-tc-tm_1">Convention collective</h3> <p>La pr&eacute;sente directive est consid&eacute;r&eacute;e comme faisant partie int&eacute;grante des conventions collectives conclues entre les parties repr&eacute;sent&eacute;es au sein du Conseil national mixte (CNM) et les fonctionnaires doivent pouvoir la consulter facilement.</p> <h3 id="s28-tc-tm_2">Proc&eacute;dure de r&egrave;glement des griefs</h3> <p>Dans les cas d'all&eacute;gations selon lesquelles le contenu de la pr&eacute;sente directive a &eacute;t&eacute; mal interpr&eacute;t&eacute; ou mal appliqu&eacute;, la proc&eacute;dure de r&egrave;glement des griefs applicable &agrave; tous les fonctionnaires syndiqu&eacute;s, en vertu de la <em>Loi sur les relations de travail dans la fonction publique</em>, sera celle d&eacute;crite &agrave; l'article 7.0 du <em>R&egrave;glement du Conseil national mixte</em>. Pour les fonctionnaires non syndiqu&eacute;s, c'est la proc&eacute;dure de r&egrave;glement de griefs du minist&egrave;re ou de l'organisme concern&eacute; qui s'applique.</p> <h3 id="s28-tc-tm_3">Entr&eacute;e en vigueur</h3> <p>La pr&eacute;sente directive entre en vigueur le 1<sup>er</sup> juillet 1997.</p> <h3 id="s28-tc-tm_4">Objet et port&eacute;e</h3> <p>La politique du gouvernement consiste &agrave; fournir des articles d'habillement appropri&eacute;s aux fonctionnaires lorsque la nature de leurs fonctions exige une protection sp&eacute;ciale ou lorsqu'une identification particuli&egrave;re au niveau local, national ou international est propice &agrave; un exercice efficace de leurs fonctions et permet d'atteindre les objectifs des programmes.</p> <p>Lorsque les v&ecirc;tements fournis en vertu de la pr&eacute;sente directive r&eacute;pondent &eacute;galement aux besoins de la Directive sur l'&eacute;quipement de protection individuelle et sur les v&ecirc;tements, les minist&egrave;res doivent s'assurer que les exigences des deux directives sont respect&eacute;es.</p> <p>Les minist&egrave;res et organismes devront examiner leurs politiques actuelles en mati&egrave;re de v&ecirc;tements pour s'assurer qu'elles sont conformes &agrave; la pr&eacute;sente directive.</p> <p>La pr&eacute;sente directive a pour objet d'aider les minist&egrave;res &agrave; s'assurer que leurs pratiques permettent de prot&eacute;ger et d'identifier convenablement les fonctionnaires, qu'elles sont &eacute;conomiques et &eacute;quitables, qu'elles correspondent d'assez pr&egrave;s &agrave; celles de l'ensemble de la fonction publique et se comparent &agrave; celles mises en oeuvre pour des emplois semblables en dehors de la fonction publique.</p> <h3 id="s28-tc-tm_5">Champ d'application</h3> <p>La pr&eacute;sente directive s'applique &agrave; tous les minist&egrave;res et organismes &eacute;num&eacute;r&eacute;s aux Annexes I, I.I et II de la <em>Loi sur la gestion des finances publiques</em>.</p> <p>La pr&eacute;sente directive ne s'applique pas aux secteurs de la fonction publique assujetties &agrave; d'autres lois et r&egrave;glements, ni aux Forces canadiennes, &agrave; la Gendarmerie royale du Canada ou aux commissions d&eacute;sign&eacute;es comme minist&egrave;res aux termes de la Loi sur les enqu&ecirc;tes aux fins de la <em>Loi sur la gestion des finances publiques</em>.</p> <h3 id="s28-tc-tm_6">Autorisations</h3> <p>Apr&egrave;s consultation au sein du Conseil national mixte, le pr&eacute;sident du Conseil du Tr&eacute;sor a approuv&eacute; la pr&eacute;sente directive conform&eacute;ment &agrave; l'article 7 de la <em>Loi sur la gestion des finances publiques</em>.</p> <p>La pr&eacute;sente directive remplace la partie II / Uniformes de la directive ant&eacute;rieure sur les v&ecirc;tements et supplante toutes les autorisations ant&eacute;rieures du Conseil du Tr&eacute;sor concernant la prestation d'uniformes, mais n'affecte pas celles qui traitent des indemnit&eacute;s ou les dispositions pr&eacute;vues dans les conventions collectives. La Partie&nbsp;I de l'ancienne Directive sur les v&ecirc;tements traitant des v&ecirc;tements de protection a &eacute;t&eacute; incorpor&eacute;e &agrave; la nouvelle Directive sur l'&eacute;quipement de protection individuelle et sur les v&ecirc;tements.</p> <p>Le pr&eacute;sident du Conseil du Tr&eacute;sor a d&eacute;l&eacute;gu&eacute; l'autorisation pour approuver les exceptions &agrave; la directive. La demande d'une exception devrait &ecirc;tre faite sous forme de lettre au dirigeant principal des ressources humaines, Direction des ressources humaines.</p> <p>Ces demandes devraient &ecirc;tre sign&eacute;es par un agent minist&eacute;riel qui a l'autorit&eacute; de signer des pr&eacute;sentations et devraient contenir la m&ecirc;me information que les pr&eacute;sentations.</p> <p>Les administrateurs g&eacute;n&eacute;raux ont le pouvoir d'autoriser la remise des v&ecirc;tements et de d&eacute;terminer les besoins en articles d'identification, sauf lorsque le mod&egrave;le de l'uniforme est modifi&eacute;; il faut alors obtenir l'approbation pr&eacute;alable du Conseil du Tr&eacute;sor.</p> <p>L'introduction de nouveaux uniformes ou les modifications de la politique concernant les uniformes des divers minist&egrave;res doivent &ecirc;tre autoris&eacute;es par le Conseil du Tr&eacute;sor.</p></div> </section><section id="s29-tc-tm"> <h2>Exigences</h2> <div class="section-content"><h3 id="s29-tc-tm_1">1. Fonctions</h3> <p>1.1 Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) assure des services consultatifs aux minist&egrave;res et organismes par l'interm&eacute;diaire du Service consultatif sur l'habillement.</p> <p>1.2 Ces services sont &eacute;num&eacute;r&eacute;s &agrave; l'appendice A.</p> <p>1.3 Il incombe &agrave; chaque minist&egrave;re&nbsp;:</p> <ul> <li>de s'assurer que les consultations voulues ont lieu et qui y participe le comit&eacute; ou les repr&eacute;sentants de la sant&eacute; et de la s&eacute;curit&eacute; au travail;</li> <li>de d&eacute;terminer les cas o&ugrave; la fourniture d'articles d'habillement est n&eacute;cessaire;</li> <li>de d&eacute;terminer si le type de v&ecirc;tements fournis est ad&eacute;quat et convenable et de tenir &agrave; jour des normes et des bar&egrave;mes de distribution relatives &agrave; l'habillement.</li> </ul> <p>1.4 Les minist&egrave;res mettent en oeuvre des mesures de contr&ocirc;le pour s'assurer que les pratiques se conforment aux directives de la pr&eacute;sente directive. Ces mesures de contr&ocirc;le interne doivent comprendre la tenue de dossiers contenant les renseignements suivants&nbsp;:</p> <ul> <li>le nombre de fonctionnaires ayant re&ccedil;u un habillement;</li> <li>la composition de cet habillement;</li> <li>la valeur (au total et par unit&eacute;);</li> <li>le co&ucirc;t moyen par fonctionnaire ayant re&ccedil;u un habillement;</li> <li>la valeur de toute indemnit&eacute; d'habillement (au total et individuellement);</li> <li>un exemplaire des directives ou des bulletins minist&eacute;riels pertinents.</li> </ul> <p>1.5 Les articles d'identification du minist&egrave;re et d'identification personnelle tels que les contre-&eacute;paulettes, doivent respecter les exigences du Programme de l'image de marque (chapitre 2, volume &laquo;&nbsp;Communications&nbsp;&raquo;, <em>Manuel du Conseil du Tr&eacute;sor</em>) et Politique des langues officielles (volume &laquo;&nbsp;Langues officielles&nbsp;&raquo;, <em>Manuel du Conseil du Tr&eacute;sor</em>).</p> <h3 id="s29-tc-tm_2">2. Consultation mixte</h3> <p>2.1 Les minist&egrave;res doivent consulter les repr&eacute;sentants des fonctionnaires sur les plans local, r&eacute;gional ou national, selon le cas, en ce qui concerne l'application de la pr&eacute;sente directive et avant de proc&eacute;der &agrave; tout changement dans les pratiques existantes.</p> <p>2.2 Lorsqu'ils appliquent la pr&eacute;sente directive, les minist&egrave;res et organismes devraient &ecirc;tre au courant des dispositions relatives au processus de consultation des conventions collectives pertinentes.</p> <p>2.3 Lorsque les v&ecirc;tements servent &agrave; la fois &agrave; l'identification et &agrave; la protection des fonctionnaires, les minist&egrave;res doivent consulter leur comit&eacute; de sant&eacute; et de s&eacute;curit&eacute; au travail, ou le repr&eacute;sentant &agrave; la sant&eacute; et &agrave; la s&eacute;curit&eacute;, le cas &eacute;ch&eacute;ant, pour d&eacute;terminer les besoins en mat&eacute;riel et en v&ecirc;tements protecteurs (voir la directive sur l'&eacute;quipement de protection individuelle et sur les v&ecirc;tements).</p> <h3 id="s29-tc-tm_3">3. Consultation avec le service consultatif sur l'habillement</h3> <p>3.1 Les minist&egrave;res doivent consulter le Service consultatif sur l'habillement&nbsp;:</p> <ul> <li>avant de remplacer des v&ecirc;tements ou d'en introduire de nouveaux;</li> <li>pour assurer une qualit&eacute; et une quantit&eacute; uniformes d'un minist&egrave;re &agrave; l'autre pour ce qui est de l'habillement fourni aux fonctionnaires qui remplissent des fonctions analogues dans des milieux de travail semblables;</li> <li>pour faire en sorte que les tissus choisis pour assurer la protection satisfont aux normes de s&eacute;curit&eacute; industrielle en vigueur dans le secteur priv&eacute; et que les tissus choisis pour les uniformes satisfont aux crit&egrave;res de TPSGC;</li> <li>au plus tard deux ans avant l'implantation de nouveaux uniformes;</li> <li>lorsqu'il est pr&eacute;vu que les achats de v&ecirc;tements d&eacute;passeront 10&nbsp;000&nbsp;$.</li> </ul> <p>3.2 Un minist&egrave;re qui juge que les recommandations de TPSGC ne sont pas acceptables doit soumettre le cas au pr&eacute;sident du Conseil du Tr&eacute;sor, comme stipul&eacute; &agrave; l'article des autorisations.</p> <h3 id="s29-tc-tm_4">4. Demandes de renseignements</h3> <p>4.1 Toutes les demandes de renseignements relatives &agrave; la pr&eacute;sente directive devraient d'abord passer par l'administration centrale des minist&egrave;res.</p> <p>4.2 Pour mieux comprendre certains &eacute;nonc&eacute;s sp&eacute;cifiques de la pr&eacute;sente directive, le personnel attitr&eacute; des services centraux des minist&egrave;res doit s'adresser au&nbsp;:</p> <p>Groupe de la s&eacute;curit&eacute;, de la sant&eacute; et des avantages et services aux employ&eacute;s Division des relations de travail et de la gestion des ressources humaines Direction de la politique des ressources humaines, Secr&eacute;tariat du Conseil du Tr&eacute;sor</p> <h3 id="s29-tc-tm_5">5. Recettes &agrave; faire valoir sur le cr&eacute;dit</h3> <p>5.1 &Agrave; moins d'&ecirc;tre autoris&eacute;s &agrave; faire valoir les recettes sur le cr&eacute;dit par le truchement de la m&eacute;thode du cr&eacute;dit net ou du fonds renouvelable, les minist&egrave;res et organismes devront cr&eacute;diter le produit de la vente de ces articles aux recettes non fiscales.</p> <p>5.2 Lorsque des frais sont imput&eacute;s aux employ&eacute;s, la TPS et la TVP doivent &ecirc;tre per&ccedil;ues et remises conform&eacute;ment aux lois f&eacute;d&eacute;rales et provinciales applicables.</p> <h3 id="s29-tc-tm_6">6. Documents de r&eacute;f&eacute;rence</h3> <p>6.1 Pour consulter les directives mentionn&eacute;es dans la pr&eacute;sente directive, pri&egrave;re de se r&eacute;ferer aux volumes de gestion du personnel, du <em>Manuel du Conseil du Tr&eacute;sor</em> ou aux volumes 1 et 2 des <em>Conventions du Conseil national mixte</em>.</p></div> </section><section id="s30-tc-tm"> <h2>Fourniture</h2> <div class="section-content"><h3 id="s30-tc-tm_1">7. G&eacute;n&eacute;ralit&eacute;s</h3> <p>7.1 Les uniformes et autres articles d'identification doivent &ecirc;tre fournis sans frais lorsqu'il est n&eacute;cessaire d'identifier les fonctionnaires. Il existe quatre conditions particuli&egrave;res en vertu desquelles il peut &ecirc;tre n&eacute;cessaire de prendre des mesures pour identifier le fonctionnaire&nbsp;:</p> <ol class="lower"> <li>lorsque la direction exige que le fonctionnaire soit identifi&eacute; pour montrer l'autorit&eacute; dont il est investi pour appliquer des lois et r&egrave;glements pr&eacute;cis, contr&ocirc;ler ou assurer leur respect;</li> <li>lorsque la direction exige que le fonctionnaire soit identifi&eacute; pour bien faire conna&icirc;tre ses fonctions;</li> <li>lorsque la direction exige que le fonctionnaire soit identifi&eacute; de fa&ccedil;on permanente ou dans des situations d'urgence, pour manoeuvrer le mat&eacute;riel d'urgence et diriger les personnes en cas d'urgence. Il faut que le public soit en mesure de reconna&icirc;tre ces fonctionnaires.</li> <li>lorsque la direction exige que l'autorit&eacute; du fonctionnaire soit reconnue pour se rendre dans une zone dont l'acc&egrave;s est limit&eacute; et y travailler. (Des v&ecirc;tements d'identification pourront &ecirc;tre fournis en plus du principal moyen d'identification.)</li> </ol> <p>7.2 Certains articles d'habillement de m&ecirc;me mod&egrave;le, tissu ou couleur sont fournis gratuitement aux fins suivantes&nbsp;:</p> <ul> <li>pour identifier la fonction du fonctionnaire et &ecirc;tre port&eacute;s selon les exigences de la direction locale;</li> <li>pour satisfaire aux exigences de l'image de marque et &ecirc;tre port&eacute;s dans l'ensemble d'un secteur conform&eacute;ment &agrave; des ordonnances.</li> </ul> <p>7.3 Les chaussures d'une couleur ou d'un mod&egrave;le particulier qui sont port&eacute;es uniquement pour aller avec les v&ecirc;tements ne peuvent &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;es comme essentielles &agrave; l'identification des fonctionnaires. Les minist&egrave;res ne doivent pas fournir de chaussures gratuitement &agrave; leurs fonctionnaires ou leur demander de porter des chaussures d'une couleur ou d'un mod&egrave;le particulier. Toutefois, les minist&egrave;res peuvent sp&eacute;cifier que les chaussures port&eacute;es par les fonctionnaires soient de type g&eacute;n&eacute;ralement consid&eacute;r&eacute; comme acceptable et qu'elles conviennent aux uniformes fournis.</p> <p>7.4 Les minist&egrave;res peuvent cependant se pr&eacute;valoir des dispositions du paragraphe 12.2 pour mettre &agrave; la disposition de leurs fonctionnaires des chaussures de ce genre au prix co&ucirc;tant.</p> <p>7.5 Il faut remettre des bulletins d'information aux fonctionnaires tenus de porter des uniformes. Ces bulletins d&eacute;finissent et &eacute;num&egrave;rent les articles d'habillement. Ils indiquent la responsabilit&eacute; du fonctionnaire &agrave; l'&eacute;gard des v&ecirc;tements re&ccedil;us et pr&eacute;cisent comment en rendre compte quand il n'est plus admissible &agrave; les recevoir ou &agrave; les conserver (p. ex. par suite d'une promotion, d'une r&eacute;trogradation, d'un d&eacute;part ou d'une modification des conditions de travail).</p> <p>7.6 En r&egrave;gle g&eacute;n&eacute;rale, les v&ecirc;tements fournis &agrave; un fonctionnaire doivent &ecirc;tre port&eacute;s exclusivement durant le service et au lieu de travail. Tout fonctionnaire qui re&ccedil;oit des v&ecirc;tements pr&eacute;cis doit les porter durant le service et ne peut rien leur substituer. Ces v&ecirc;tements peuvent se porter en public, pour se rendre au travail et en revenir, lorsqu'il est impossible de ranger des v&ecirc;tements personnels en lieu s&ucirc;r.</p> <p>7.7 Lorsqu'un fonctionnaire re&ccedil;oit, en vertu de ses conditions d'emploi et &agrave; titre particulier, un article d'habillement il doit le porter, et le faire nettoyer, le repasser et le raccommoder, selon les directives des minist&egrave;res et les instructions d'entretien fix&eacute;es &agrave; chacun.</p></div> </section><section id="s31-tc-tm"> <h2>Acquisition</h2> <div class="section-content"><h3 id="s31-tc-tm_1">8. S&eacute;lection</h3> <p>8.1 Les v&ecirc;tements doivent &ecirc;tre choisis de fa&ccedil;on qu'ils ne posent aucun risque dans la mesure du possible, en fonction de leur utilit&eacute;, de leur confort et de l'entretien qu'ils exigent. Les v&ecirc;tements seront faits de pr&eacute;f&eacute;rence de tissus en fibres naturelles, d'un m&eacute;lange de fibres naturelles ou de tissus qui n'ont pas besoin d'&ecirc;tre nettoy&eacute;s &agrave; sec.</p> <p>8.2 Lorsque les minist&egrave;res et organismes revoient leur politique concernant les uniformes, si les uniformes actuels ou ceux que l'on pr&eacute;voit acqu&eacute;rir doivent &ecirc;tre nettoy&eacute;s &agrave; sec, les repr&eacute;sentants des fonctionnaires au niveau local, r&eacute;gional ou national, selon le cas, et le Service consultatif sur l'habillement, devront aider au choix de ceux-ci.</p> <p>8.3 Il ne faudra choisir des uniformes qui doivent &ecirc;tre nettoy&eacute;s &agrave; sec que lorsque des v&ecirc;tements faciles d'entretien ne conviendront manifestement pas, sous r&eacute;serve de l'approbation du conseiller sur l'habillement et apr&egrave;s avoir inform&eacute; le repr&eacute;sentant du fonctionnaire.</p> <p>8.4 Il est fortement recommand&eacute; de fixer &agrave; tous les nouveaux v&ecirc;tements les &eacute;tiquettes d'entretien con&ccedil;ues par Industrie Canada.</p> <p>8.5 Normalement, il est plus avantageux de faire confectionner des uniformes dans un tissu pouvant &ecirc;tre port&eacute; en toute saison et n&eacute;cessitant un minimum d'entretien. Les articles commerciaux de taille courante sont plus avantageux que les mod&egrave;les sp&eacute;ciaux faits sur mesure.</p> <h3 id="s31-tc-tm_2">9. Protection contre le soleil</h3> <p>9.1 On mettra &agrave; la disposition des fonctionnaires qui portent des uniformes &agrave; l'ext&eacute;rieur, en &eacute;t&eacute;, des v&ecirc;tements qui assurent une protection contre le soleil, comme des pantalons, et des chemises &agrave; manches longues en tissu l&eacute;ger en plus de jupes, de shorts et de chemises &agrave; manches courtes et des chapeaux qui offrent une protection contre les rayons solaires.</p> <p>9.2 Les v&ecirc;tements doivent &ecirc;tre choisis pour le confort qu'ils offrent contre les effets de la chaleur. Le choix de la combinaison entre les pi&egrave;ces de v&ecirc;tement fournies est laiss&eacute; &agrave; la discr&eacute;tion des fonctionnaires. Les dispositions sur la protection solaire doivent respecter la Directive sur l'&eacute;quipement de protection personnelle et sur les v&ecirc;tements.</p> <h3 id="s31-tc-tm_3">10. Nombre</h3> <p>10.1 Le nombre de chaque article &agrave; fournir initialement au fonctionnaire doit &ecirc;tre fix&eacute; en fonction des conditions d'usure et de la dur&eacute;e utile pr&eacute;vue de chaque article.</p> <h3 id="s31-tc-tm_4">11. Remplacement</h3> <p>11.1 Les v&ecirc;tements sont remplac&eacute;s gratuitement lorsqu'ils sont devenus inutilisables.</p> <p>11.2 Il incombe aux fonctionnaires de remplacer les v&ecirc;tements qu'ils ont perdus apr&egrave;s qu'ils leur ont &eacute;t&eacute; confi&eacute;s, lorsqu'il est d&eacute;montr&eacute; que la perte &eacute;tait uniquement imputable au fonctionnaire.</p> <h3 id="s31-tc-tm_5">12. V&ecirc;tements personnels</h3> <p>12.1 Les v&ecirc;tements personnels ne comprennent pas les articles jug&eacute;s essentiels &agrave; l'identification en vertu de la pr&eacute;sente directive. On s'attend normalement &agrave; ce que les fonctionnaires fournissent, portent et entretiennent les v&ecirc;tements personnels appropri&eacute;s requis par leurs fonctions..</p> <p>12.2 Dans des circonstances particuli&egrave;res, les minist&egrave;res peuvent prendre des dispositions permettant aux fonctionnaires d'acheter des quantit&eacute;s raisonnables de v&ecirc;tements personnels qu'ils porteront dans l'exercice de leurs fonctions.</p> <p>12.3 Le minist&egrave;re ou l'organisme peut vendre aux fonctionnaires des articles d'habillement personnel lorsque&nbsp;:</p> <ol class="lower"> <li>le minist&egrave;re fournit l'habillement et qu'il appartient aux fonctionnaires de porter des articles d'habillement personnel qui favorisent une mise soign&eacute;e et uniforme, et compl&egrave;tent l'habillement fourni;</li> <li>les fonctionnaires demandent des articles d'habillement personnel qui ne sont pas essentiels &agrave; l'identification mais que le minist&egrave;re juge aptes &agrave; am&eacute;liorer l'apparence g&eacute;n&eacute;rale ou le confort des fonctionnaires dans l'exercice de leurs fonctions; ou lorsque;</li> <li>des fonctionnaires d&eacute;sirent des articles suppl&eacute;mentaires d'habillement, en plus de la quantit&eacute; autoris&eacute;.</li> </ol> <p>12.4 On ne fournira un tel service que lorsque l'on aura la certitude que les fonctionnaires ach&egrave;teront et utiliseront les articles d'habillement personnel mis &agrave; leur disposition en vertu du pr&eacute;sent accord.</p> <p>12.5 Les minist&egrave;res peuvent se procurer au prix co&ucirc;tant les articles suivants - entre autres - &agrave; Travaux publics et Services gouvernementaux Canada et les revendre aux fonctionnaires&nbsp;:</p> <ul> <li>coiffure</li> <li>veste, blazer et coupe-vent,</li> <li>pantalons (pantalons de travail) et jupe,</li> <li>chemise, chemisier ou tricot &agrave; col roul&eacute;,</li> <li>cravate,</li> <li>chaussettes,</li> <li>gants ou moufles,</li> <li>pardessus ou imperm&eacute;able de genre analogue,</li> <li>anorak (sans marque distinctive),</li> <li>ceinture,</li> <li>&eacute;charpe,</li> <li>chaussures,</li> <li>v&ecirc;tements de maternit&eacute;.</li> </ul> <h3 id="s31-tc-tm_6">13. Indemnit&eacute;s d'habillement</h3> <p>13.1 Le Conseil du Tr&eacute;sor pr&eacute;f&egrave;re la prestation directe de v&ecirc;tements au versement d'indemnit&eacute;s. Toutefois, le Conseil du Tr&eacute;sor ne d&eacute;sire pas aller contre le versement de telles indemnit&eacute;s si telle est la coutume ou si l'on peut prouver qu'une telle indemnit&eacute; serait source d'&eacute;conomies.</p> <p>13.2 Il faut obtenir l'autorisation pr&eacute;alable du Conseil du Tr&eacute;sor avant d'accorder de nouvelles indemnit&eacute;s ou d'en modifier des existantes.</p> <p>13.3 On ne verse aucune indemnit&eacute; pour&nbsp;:</p> <ul> <li>la r&eacute;paration, le nettoyage, le repassage et le blanchissage;</li> <li>les v&ecirc;tements personnels.</li> </ul></div> </section><section id="s32-tc-tm"> <h2>Identification</h2> <div class="section-content"><h3 id="s32-tc-tm_1">14. Exigences</h3> <p>14.1 La direction n'exige l'identification du fonctionnaire que dans la mesure o&ugrave; celle-ci lui permettra de mieux ex&eacute;cuter ses t&acirc;ches.</p> <p>14.2 Les fonctionnaires peuvent &ecirc;tre identifi&eacute;s par une carte qu'ils peuvent pr&eacute;senter facilement ou par une plaque &agrave; leur lieu de travail, au bureau ou dans un autre contexte o&ugrave; un habillement sp&eacute;cial ne s'av&egrave;re pas n&eacute;cessaire.</p> <p>14.3 Si l'utilisation du nom complet du fonctionnaire pose un probl&egrave;me du point de vue de la s&eacute;curit&eacute;, les minist&egrave;res devront avoir recours &agrave; d'autres formes d'identification.</p> <p>14.4 L'importance des mesures d'identification est fonction&nbsp;:</p> <ul> <li>des contacts soutenus du fonctionnaire avec la collectivit&eacute; tant locale, que nationale ou internationale;</li> <li>de la n&eacute;cessit&eacute; de promouvoir les services des diff&eacute;rents minist&egrave;res et organismes f&eacute;d&eacute;raux partout au Canada; et</li> <li>de la promotion de l'identit&eacute; f&eacute;d&eacute;rale et de l'image de marque du Canada.</li> </ul> <p>14.5 On peut fournir des articles, normalement consid&eacute;r&eacute;s comme des v&ecirc;tements personnels, par exemple, des chemises, lorsqu'ils sont essentiels pour cr&eacute;er une image distinctive et uniforme, et qu'ils compl&egrave;tent bien l'habillement d'identification.</p> <p>14.6 On ne fournit &agrave; un fonctionnaire des v&ecirc;tements distinctifs pour l'ext&eacute;rieur que lorsque son poste l'appelle &agrave; travailler souvent &agrave; l'ext&eacute;rieur.</p> <p>14.7 Les v&ecirc;tements fournis &agrave; des fins d'identification peuvent &eacute;galement servir &agrave; prot&eacute;ger les fonctionnaires. Il faut &eacute;viter les doubles prestations &agrave; des fins d'identification et de protection.</p> <p>14.8 Dans certains cas, on exigera une seule &laquo;&nbsp;marque d'identification&nbsp;&raquo;; dans d'autres, il faudra peut-&ecirc;tre en combiner deux ou plus.</p> <p>14.9 Il faudrait fournir aux stagiaires et aux fonctionnaires occasionnels ou &agrave; temps partiel des v&ecirc;tements d'identification adapt&eacute;s aux exigences de leur poste. Les articles d'identification peuvent diff&eacute;rer de ceux qui sont fournis aux fonctionnaires &agrave; temps plein assujettis aux m&ecirc;mes exigences professionnelles (par exemple, un brassard au lieu d'une coiffure et d'une blouse). La quantit&eacute; d'articles fournis peut &eacute;galement varier.</p> <h3 id="s32-tc-tm_2">15. Image locale</h3> <p>15.1 L'habillement est fourni lorsque cela s'impose pour l'identification permanente du fonctionnaire pendant son service au niveau local, s'il est constamment en contact direct avec le public qu'il sert.</p> <p>15.2 L'habillement &agrave; des fins d'identification au niveau local comprend les &eacute;l&eacute;ments suivants &agrave; porter sur les v&ecirc;tements personnels&nbsp;:</p> <ul> <li>carte d'identit&eacute;, insigne (se fixant aux v&ecirc;tements personnels),</li> <li>brassard,</li> <li>coiffure,</li> <li>blouse ou salopette portant une marque distinctive,</li> <li>gilet distinctif.</li> </ul> <h3 id="s32-tc-tm_3">16. Image de marque nationale ou internationale</h3> <p>16.1 Des v&ecirc;tements sont fournis lorsque cela s'impose pour identifier un fonctionnaire pendant son service comme repr&eacute;sentant officiel du gouvernement f&eacute;d&eacute;ral, et lorsque l'identification officielle de l'autorit&eacute; attribu&eacute;e est requise pour aider le fonctionnaire &agrave; remplir efficacement ses fonctions. La tenue de ce fonctionnaire doit se distinguer facilement de celle des autres qui travaillent dans le secteur et accro&icirc;tre en m&ecirc;me temps la visibilit&eacute; du gouvernement f&eacute;d&eacute;ral et rehausser l'image de marque du Canada.</p> <p>16.2 L'habillement &agrave; des fins d'identification &agrave; l'&eacute;chelle nationale ou internationale comprend un uniforme distinctif dont les &eacute;l&eacute;ments sont les suivants&nbsp;:</p> <ul> <li>coiffure,</li> <li>blouse,</li> <li>pantalon et jupe,</li> <li>v&ecirc;tement distinctif pour l'ext&eacute;rieur, soit l'un des articles suivants&nbsp;: anorak, vareuse, veste de ski, cape, pardessus, v&ecirc;tements de pluie,</li> <li>insignes, ou marques de grade qui pourraient varier selon le minist&egrave;re et selon le groupe.</li> </ul></div> </section><section id="s33-tc-tm"> <h2>Appendice A - Service consultatif sur l'habillement</h2> <div class="section-content"><p>Le service consultatif sur l'habillement, Direction des produits commerciaux et des produits de consommation, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, doit&nbsp;:</p> <ol class="lower"> <li>fournir des renseignements sur les articles trouv&eacute;s dans le commerce et des conseils au sujet des tissus, des v&ecirc;tements, des &eacute;l&eacute;ments qui les composent et de la possibilit&eacute; de les acqu&eacute;rir;</li> <li>produire des bulletins d'information destin&eacute;s aux responsables du mat&eacute;riel qui traitent de tous les aspects concernant l'achat de v&ecirc;tements, les d&eacute;penses pr&eacute;vues et les techniques de pointe dans le domaine de l'habillement;</li> <li>donner, dans les deux langues officielles, des conseils et fournir des descriptions et des sp&eacute;cifications en ce qui concerne les v&ecirc;tements achet&eacute;s, y compris les exigences en mati&egrave;re du contr&ocirc;le de la qualit&eacute;;</li> <li>appr&eacute;cier les mod&egrave;les de v&ecirc;tements actuels ou propos&eacute;s;</li> <li>pr&eacute;senter de nouveaux mod&egrave;les de v&ecirc;tements et prendre des dispositions pour les obtenir;</li> <li>d&eacute;terminer le produit ou les tissus qui offriront la meilleure protection selon les besoins des fonctionnaires.</li> <li>communiquer avec le Secr&eacute;tariat du Conseil du Tr&eacute;sor au sujet du Programme de coordination de l'image de marque (les minist&egrave;res et les organismes peuvent consulter eux-m&ecirc;mes les responsables du PCIM si cela leur semble souhaitable);</li> <li>prendre les mesures n&eacute;cessaires en vue de la production d'&eacute;chantillons;</li> <li>collaborer aux analyses co&ucirc;ts-avantages concernant l'efficacit&eacute; des articles vestimentaires sur les lieux de travail d'apr&egrave;s les rapports &eacute;tablis &agrave; cet &eacute;gard;</li> <li>prendre les dispositions n&eacute;cessaires pour mettre &agrave; l'&eacute;preuve les tissus et les v&ecirc;tements;</li> <li>prendre les mesures n&eacute;cessaires pour que des inspections soient r&eacute;alis&eacute;es par des sources ext&eacute;rieures &agrave; la fonction publique dans une usine ou un lieu d&eacute;sign&eacute;;</li> <li>promouvoir l'emploi d'une terminologie commune;</li> <li>aider les minist&egrave;res et organismes &agrave; observer les directives du Conseil du Tr&eacute;sor sur la question de la prestation de v&ecirc;tements et autres articles connexe aux fonctionnaires f&eacute;d&eacute;raux, c'est-&agrave;-dire&nbsp;: <ul> <li>donner des conseils sur la mani&egrave;re de se procurer des v&ecirc;tements en appliquant les lignes directrices &eacute;tablies par le Conseil du Tr&eacute;sor et d&eacute;coulant du Programme de coordination de l'image de marque, en tenant compte des objectifs nationaux, par exemple&nbsp;: achats au pays, consid&eacute;rations d'ordre r&eacute;gional, &eacute;chelle de prestation, &eacute;conomie, mod&egrave;le, caract&egrave;re fonctionnel, protection, etc.;</li> <li>aider dans le choix des tissus, tout en cherchant &agrave; normaliser ceux-ci;</li> <li>pr&eacute;voir la quantit&eacute; de tissu n&eacute;cessaire pour r&eacute;pondre aux besoins, les co&ucirc;ts et les avantages de tenir des inventaires de tissu et de v&ecirc;tements et les indemnit&eacute;s moyennes pour un entretien normal;</li> <li>pr&eacute;voir les d&eacute;penses en fonction des prix actuels compris dans les limites budg&eacute;taires &eacute;nonc&eacute;es dans les objectifs des minist&egrave;res;</li> <li>aider &agrave; remplir les commandes qui indiquent clairement aux agents contractants les besoins exacts, y compris les descriptions des achats fournies par le service consultatif sur l'habillement;</li> <li>&eacute;tablir un chemin critique du premier conseil &agrave; la livraison du produit et montrant la participation de tous les int&eacute;ress&eacute;s;</li> <li>organiser le regroupement et la r&eacute;partition des articles d'habillement; et</li> </ul></li> <li>sur demande, faire fonction de concepteur en chef.</li> </ol></div> </section></section></div></div> </div> <div class="col-12 col-xl-3 hidden-print"> <nav class="inpage-menu"> <div class="card"> <h5 class="card-header bg-light">Liens associ&eacute;s</h5> <div class="card-body"> <a href="/directive/d11/v6/fr?print" class="list-group-item">Imprimer la directive au complet</a><a href="/directive/d11/v6/s33/fr" class="list-group-item">Appendice A - Service consultatif sur l'habillement</a> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="container-fluid site-footer"> <div class="container"> <div class="row"> <div class="col-md-4 text-center"> &copy; 2025 Conseil national mixte </div> <div class="col-md-4 text-center"> <a href="/d65/fr">Avis importants</a> | <a href="https://www.canada.ca">Canada.ca</a> </div> <div class="col-md-4 text-center"> <a href="/s19/fr">Contactez nous</a> | <a href="/fr">Accueil</a> </div> </div> </div> </div> <script src="/theme/njc/bootstrap-5/js/bootstrap.bundle.min.js?_nocache=1633790663" ></script><script src="/theme/njc/js/jquery-3.6.0.min.js?_nocache=1644962952" ></script><script src="/theme/njc/js/moment.js?_nocache=1457634357" ></script><script src="/theme/njc/js/bootstrap-datetimepicker.min.js?_nocache=1648748775" ></script><script src="/theme/njc/js/font-spy.js?_nocache=1487693893" ></script><script src="/theme/njc/js/smartmenus/jquery.smartmenus.min.js?_nocache=1595527398" ></script><script src="/theme/njc/js/smartmenus/addons/bootstrap-4/jquery.smartmenus.bootstrap-4.js?_nocache=1645136528" ></script><script src="/theme/njc/js/njc.theme.js?_nocache=1715023601" ></script><script src="https://cdn.datatables.net/v/bs5/dt-2.0.3/fc-5.0.0/fh-4.0.1/r-3.0.1/sc-2.4.1/datatables.min.js"></script> <script> jQuery('.make-datatable').each(function(){ let $t = jQuery(this); $t.css('width','100%'); $t.DataTable({fixedHeader:true}); }); </script> <script>(function(i,s,o,g,r,a,m){i['GoogleAnalyticsObject']=r;i[r]=i[r]||function(){(i[r].q=i[r].q||[]).push(arguments)},i[r].l=1*new Date();a=s.createElement(o),m=s.getElementsByTagName(o)[0];a.async=1;a.src=g;m.parentNode.insertBefore(a,m)})(window,document,'script','https://www.google-analytics.com/analytics.js','ga');ga('create', 'UA-13177002-1', 'auto');ga('send', 'pageview');</script> </body> </html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10