CINXE.COM

Strong's Greek: 387. ἀναστατόω (anastatoó) -- To disturb, to unsettle, to stir up, to overthrow.

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 387. ἀναστατόω (anastatoó) -- To disturb, to unsettle, to stir up, to overthrow.</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/387.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/hebrews/12-3.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/387.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 387</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/386.htm" title="386">&#9668;</a> 387. anastatoó <a href="../greek/388.htm" title="388">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">anastatoó: To disturb, to unsettle, to stir up, to overthrow.</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">ἀναστατόω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>anastatoó<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>an-as-tat-O-o<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(an-as-tat-o'-o)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To disturb, to unsettle, to stir up, to overthrow.<br><span class="tophdg">Meaning: </span>(perhaps a political metaphor), I turn upside down, upset, unsettle.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From the Greek preposition ἀνά (ana, meaning "up" or "again") and the verb στατόω (statóo, meaning "to set" or "to place").<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>While there is no direct Hebrew equivalent for ἀναστατόω, similar concepts of disturbance or upheaval can be found in Hebrew words like הָפַךְ (haphak, Strong's H2015), meaning "to overturn" or "to overthrow."<p><span class="tophdg">Usage: </span>The verb ἀναστατόω is used in the New Testament to describe the act of causing confusion or disturbance, often in a social or communal context. It implies a significant disruption or upheaval, whether in terms of physical displacement or emotional turmoil. The term can also suggest the act of inciting or agitating a group of people, leading to disorder or chaos.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, maintaining social order and stability was highly valued. The use of ἀναστατόω in the New Testament often reflects the tension between the early Christian movement and established religious or social norms. The term captures the disruptive impact that the message of the Gospel had on traditional Jewish and pagan communities, as it challenged existing beliefs and practices.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>387</b> <i>anastatóō</i> (literally, &quot;change <i>standing</i> from going <i>up to down</i>&quot;; see the root, <a href="/greek/450.htm">450</a> <i>/anístēmi</i>) – properly, turn something over (up to down), i.e. to <i>upset</i> (<i>up</i>-set), raising <i>one</i> part up <i>at the expense of another</i> which results in dislocation (confusion); to <i>unsettle</i>, make disorderly (<i>dis</i>-orderly).</p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from anastatos (driven from one's home)<br><span class="hdg">Definition</span><br>to stir up, unsettle<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>stirred up a revolt (1), troubling (1), upset (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 387: ἀναστατόω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">ἀναστατόω</span></span>, <span class="greek2">ἀναστάτω</span>; 1 aorist <span class="greek2">ἀνεστατωσα</span>; a verb found nowhere in secular auth:, but (in <a href="/interlinear/daniel/7-23.htm">Daniel 7:23</a> the <span class="manuref">Sept.</span>; <a href="/interlinear/deuteronomy/29-27.htm">Deuteronomy 29:27</a> <span class="abbreviation">Graecus Venetus</span>) several times in the O. T. fragments of <span class="manuref">Aq.</span> (e. g. <a href="/interlinear/psalms/10-1.htm">Psalm 10:1</a>) and <span class="manuref">Symm.</span> (e. g. <a href="/interlinear/psalms/58-11.htm">Psalm 58:11</a>; <a href="/interlinear/isaiah/22-3.htm">Isaiah 22:3</a>), and in <span class="abbreviation">Eustathius</span> (from <span class="greek2">ἀνάστατος</span>, driven from one's abode, outcast, or roused up from one's situation; accordingly equivalent to <span class="greek2">ἀναστατον</span> <span class="greek2">ποιῶ</span>), <span class="accented">to stir up, excite, unsettle</span>; followed by an accusative a. to excite tumults and seditions in the State: <a href="/interlinear/acts/17-6.htm">Acts 17:6</a>; <a href="/interlinear/acts/21-38.htm">Acts 21:38</a>. <p><span class="emphasized">b.</span> to upset, unsettle, minds by disseminating religious error: <a href="/interlinear/galatians/5-12.htm">Galatians 5:12</a>.<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>trouble, turn upside down, make an uproar. <p>From a derivative of <a href="/greek/450.htm">anistemi</a> (in the sense of removal); properly, to drive out of home, i.e. (by implication) to disturb (literally or figuratively) -- trouble, turn upside down, make an uproar. <p>see GREEK <a href="/greek/450.htm">anistemi</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>αναστατουντες αναστατούντες ἀναστατοῦντες αναστατωσαντες αναστατώσαντες ἀναστατώσαντες αναστατωσας αναστατώσας ἀναστατώσας anastatosantes anastatōsantes anastatṓsantes anastatosas anastatōsas anastatṓsas anastatountes anastatoûntes<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/acts/17-6.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 17:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὴν οἰκουμένην <b>ἀναστατώσαντες</b> οὗτοι καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> These men <span class="itali">who have upset</span> the world<br><a href="/kjvs/acts/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the world <span class="itali">upside down</span> are come<br><a href="/interlinear/acts/17-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the habitable world <span class="itali">have set in confusion</span> these also<p><b><a href="/text/acts/21-38.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 21:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/acts/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῶν ἡμερῶν <b>ἀναστατώσας</b> καὶ ἐξαγαγὼν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> ago <span class="itali">stirred up a revolt</span> and led<br><a href="/kjvs/acts/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> days <span class="itali">madest an uproar,</span> and<br><a href="/interlinear/acts/21-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the days <span class="itali">having led a revolt</span> and having led out<p><b><a href="/text/galatians/5-12.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 5:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀποκόψονται οἱ <b>ἀναστατοῦντες</b> ὑμᾶς </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/galatians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that those <span class="itali">who are troubling</span> you would even<br><a href="/kjvs/galatians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> even cut off <span class="itali">which trouble</span> you.<br><a href="/interlinear/galatians/5-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they would cut themselves off who <span class="itali">throw into confusion</span> you<p><b><a href="/greek/387.htm">Strong's Greek 387</a><br><a href="/greek/strongs_387.htm">3 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/anastato_santes_387.htm">ἀναστατώσαντες &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/anastato_sas_387.htm">ἀναστατώσας &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/anastatountes_387.htm">ἀναστατοῦντες &#8212; 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/386.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="386"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="386" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/388.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="388"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="388" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10