CINXE.COM
Joshua 10:9 Parallel: Joshua therefore came unto them suddenly, and went up from Gilgal all night.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Joshua 10:9 Parallel: Joshua therefore came unto them suddenly, and went up from Gilgal all night.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/joshua/10-9.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/joshua/10-9.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/joshua/10-9.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Joshua 10:9</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../joshua/10-8.htm" title="Joshua 10:8">◄</a> Joshua 10:9 <a href="../joshua/10-10.htm" title="Joshua 10:10">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/joshua/10.htm">New International Version</a></span><br />After an all-night march from Gilgal, Joshua took them by surprise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/joshua/10.htm">New Living Translation</a></span><br />Joshua traveled all night from Gilgal and took the Amorite armies by surprise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/joshua/10.htm">English Standard Version</a></span><br />So Joshua came upon them suddenly, having marched up all night from Gilgal.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/joshua/10.htm">Berean Study Bible</a></span><br />After marching all night from Gilgal, Joshua caught them by surprise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/joshua/10.htm">New American Standard Bible</a></span><br />So Joshua came upon them suddenly by marching all night from Gilgal.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/joshua/10.htm">NASB 1995</a></span><br />So Joshua came upon them suddenly by marching all night from Gilgal.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/joshua/10.htm">NASB 1977 </a></span><br />So Joshua came upon them suddenly by marching all night from Gilgal.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/joshua/10.htm">Amplified Bible</a></span><br />So Joshua came upon them suddenly, [surprising them] by marching [uphill] all night from Gilgal.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/joshua/10.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />So Joshua caught them by surprise, after marching all night from Gilgal.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/joshua/10.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />So Joshua caught them by surprise, after marching all night from Gilgal. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/joshua/10.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Joshua marched all night from Gilgal to Gibeon and made a surprise attack on the Amorite camp. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/joshua/10.htm">Good News Translation</a></span><br />All night Joshua and his army marched from Gilgal to Gibeon, and they made a surprise attack on the Amorites. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/joshua/10.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />So Joshua marched all night from Gilgal and took them by surprise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/joshua/10.htm">International Standard Version</a></span><br />So after an all-night march from Gilgal, Joshua attacked them by surprise. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/joshua/10.htm">NET Bible</a></span><br />Joshua attacked them by surprise after marching all night from Gilgal.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/joshua/10.htm">King James Bible</a></span><br />Joshua therefore came unto them suddenly, <i>and</i> went up from Gilgal all night.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/joshua/10.htm">New King James Version</a></span><br />Joshua therefore came upon them suddenly, having marched all night from Gilgal.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/joshua/10.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Joshua therefore came unto them suddenly, and went up from Gilgal all night.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/joshua/10.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Joshua therefore came on them suddenly. He went up from Gilgal all night.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/joshua/10.htm">World English Bible</a></span><br />Joshua therefore came on them suddenly. He went up from Gilgal all night.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/joshua/10.htm">American King James Version</a></span><br />Joshua therefore came to them suddenly, and went up from Gilgal all night.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/joshua/10.htm">American Standard Version</a></span><br />Joshua therefore came upon them suddenly; for he went up from Gilgal all the night.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/joshua/10.htm">A Faithful Version</a></span><br />And Joshua came to them suddenly, coming up from Gilgal all night.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/joshua/10.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And Joshua came upon them suddenly; he went up from Gilgal all night.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/joshua/10.htm">English Revised Version</a></span><br />Joshua therefore came upon them suddenly; for he went up from Gilgal all the night.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/joshua/10.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Joshua therefore came to them suddenly, and went up from Gilgal all night.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/joshua/10.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Ioshua therefore came vnto them suddenly: for he went vp from Gilgal all the night.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/joshua/10.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Iosuah therfore came vnto them sodaynly, and went vp from Gilgal all nyght.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/joshua/10.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />So Iosua came sodenly vpon them, for all that night wente he vp from Gilgall.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/joshua/10.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And Joshua comes to them suddenly (all the night he has gone up from Gilgal),<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/joshua/10.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Joshua cometh in unto them suddenly (all the night he hath gone up from Gilgal),<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/joshua/10.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Joshua will come to them suddenly, all night he went up from Gilgal.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/joshua/10.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />So Josue going up from Galgal all the night, came upon them suddenly. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/joshua/10.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And so Joshua, ascending from Gilgal throughout the night, rushed upon them suddenly.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/joshua/10.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And Yeshua came to them from the stillness. All night he was going up from Galgala<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/joshua/10.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Joshua therefore came to them suddenly, going up all night from Gilgal.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/joshua/10.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Joshua therefore came upon them suddenly; for he went up from Gilgal all the night.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/joshua/10.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And when Joshua came suddenly upon them, he <i>had</i> advanced all the night out of Galgala.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/joshua/10.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5927.htm" title="5927: ‘ā·lāh (V-Qal-Perf-3ms) -- A primitive root; to ascend, intransitively or actively; used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative.">After marching</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kāl- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">all</a> <a href="/hebrew/3915.htm" title="3915: hal·lay·lāh (Art:: N-ms) -- Night. Or leyl; also laylah; from the same as luwl; properly, a twist, i.e. Night; figuratively, adversity.">night</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480: min- (Prep) -- From. Or minniy; or minney; for men; properly, a part of; hence, from or out of in many senses.">from</a> <a href="/hebrew/1537.htm" title="1537: hag·gil·gāl (Art:: N-proper-fs) -- Circle (of stones), the name of several places in Pal. The same as gilgal; Gilgal, the name of three places in Palestine.">Gilgal,</a> <a href="/hebrew/3091.htm" title="3091: yə·hō·wō·šu·a‘ (N-proper-ms) -- Or Yhowshua; from Yhovah and yasha'; Jehovah-saved; Jehoshua, the Jewish leader.">Joshua</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: way·yā·ḇō (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">caught</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’ă·lê·hem (Prep:: 3mp) -- To, into, towards. ">them</a> <a href="/hebrew/6597.htm" title="6597: piṯ·’ōm (Adv) -- Suddenness, suddenly. Or pith.om; from petha'; instantly.">by surprise.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/joshua/10.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3091.htm" title="3091. Yhowshuwa' (yeh-ho-shoo'-ah) -- "the LORD is salvation," Moses' successor, also the name of a number of Isr.">And Joshua</a><a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go"> cometh in</a><a href="/hebrew/413.htm" title="413. 'el (ale) -- to, into, towards"> unto</a><a href="/hebrew/6597.htm" title="6597. pith'owm (pith-ome') -- suddenness, suddenly"> them suddenly</a><a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all"> (all</a><a href="/hebrew/3915.htm" title="3915. layil (lah'-yil) -- night"> the night</a><a href="/hebrew/5927.htm" title="5927. alah (aw-law') -- to go up, ascend, climb"> he hath gone up</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from"> from</a><a href="/hebrew/1537.htm" title="1537. Gilgal (ghil-gawl') -- "circle (of stones)," the name of several places in Palestine"> Gilgal),</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/joshua/10.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">So</a> <a href="/hebrew/3091.htm" title="יְהֹושׁוּעַ np 3091"> Joshua</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="בוא vqw3msXa 935"> caught</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="אֶל Pp 413"></a> <a href="/strongs.htm" title="ָמ psn3mp"> them</a> <a href="/hebrew/6597.htm" title="פִּתְאֹם Pd 6597"> by surprise</a>, <a href="/hebrew/5927.htm" title="עלה vqp3ms 5927">after marching</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="כֹּל ncmsc 3605"> all</a> <a href="/hebrew/3915.htm" title="לַיְלָה ncmsa 3915"> night</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"> from</a> <a href="/hebrew/1537.htm" title="גִּלְגָּל_2 np 1537"> Gilgal</a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/joshua/10.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3091.htm" title="3091. Yhowshuwa' (yeh-ho-shoo'-ah) -- 'the LORD is salvation,' Moses' successor, also the name of a number of Isr.">So Joshua</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">came</a> <a href="/hebrew/6597.htm" title="6597. pith'owm (pith-ome') -- suddenness, suddenly">upon them suddenly</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927. alah (aw-law') -- to go up, ascend, climb">by marching</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">all</a> <a href="/hebrew/3915.htm" title="3915. layil (lah'-yil) -- night">night</a> <a href="/hebrew/1537.htm" title="1537. Gilgal (ghil-gawl') -- 'circle (of stones),' the name of several places in Palestine">from Gilgal.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/joshua/10.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3091.htm" title="3091. Yhowshuwa' (yeh-ho-shoo'-ah) -- 'the LORD is salvation,' Moses' successor, also the name of a number of Isr.">Joshua</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">therefore came</a> <a href="/hebrew/6597.htm" title="6597. pith'owm (pith-ome') -- suddenness, suddenly">unto them suddenly,</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927. alah (aw-law') -- to go up, ascend, climb">[and] went up</a> <a href="/hebrew/1537.htm" title="1537. Gilgal (ghil-gawl') -- 'circle (of stones),' the name of several places in Palestine">from Gilgal</a> <a href="/hebrew/3915.htm" title="3915. layil (lah'-yil) -- night">all night.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../joshua/10-8.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Joshua 10:8"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Joshua 10:8" /></a></div><div id="right"><a href="../joshua/10-10.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Joshua 10:10"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Joshua 10:10" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>