CINXE.COM

Strong's Greek: 528. ἀπαντάω (apantaó) -- To meet, to encounter

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 528. ἀπαντάω (apantaó) -- To meet, to encounter</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/528.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/luke/10-31.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/528.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 528</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/527.htm" title="527">&#9668;</a> 528. apantaó <a href="../greek/529.htm" title="529">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">apantaó: To meet, to encounter</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">ἀπαντάω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>apantaó<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>ah-pan-TAH-oh<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(ap-an-tah'-o)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To meet, to encounter<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I go to meet, meet, encounter.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From the preposition ἀπό (apo, meaning "from") and the verb ἀντάω (antaō, meaning "to meet" or "to encounter").<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>While there is no direct Hebrew equivalent for ἀπαντάω, the concept of meeting or encountering is present in Hebrew through words like פָּגַשׁ (pagash, Strong's H6293) and קָרָא (qara, Strong's H7121), which also convey the idea of meeting or encountering.<p><span class="tophdg">Usage: </span>The Greek verb ἀπαντάω (apantaó) is used to describe the act of meeting or encountering someone, often with the implication of going out to meet them. It can refer to both physical meetings and metaphorical encounters. In the New Testament, it is used to describe significant meetings, such as those with Jesus or other key figures.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the ancient Greco-Roman world, meeting someone often involved formalities and was an important social interaction. The act of going out to meet someone could signify respect, anticipation, or the importance of the encounter. This cultural context adds depth to the biblical narratives where ἀπαντάω is used, highlighting the significance of the meetings described.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/575.htm">apo</a> and antaó (to come opposite to, meet face to face)<br><span class="hdg">Definition</span><br>to meet<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>meet (1), met (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 528: ἀπαντάω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">ἀπαντάω</span></span>, <span class="greek2">ἀπάντω</span>: future <span class="greek2">ἀπαντήσω</span> (<a href="/interlinear/mark/14-13.htm">Mark 14:13</a>; but in better Greek <span class="greek2">ἀπαντήσομαι</span>, cf. <span class="abbreviation">Winer</span>s Grammar, 83 (79); (<span class="abbreviation">Buttmann</span>, 53 (46))); 1 aorist <span class="greek2">ἀπήντησα</span>; <span class="accented">to go to meet</span>; in past tenses, <span class="accented">to meet</span>: <span class="greek2">τίνι</span>, <a href="/interlinear/matthew/28-9.htm">Matthew 28:9</a> (<span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span> <span class="greek2">ὑπαντάω</span>); <a href="/interlinear/mark/5-2.htm">Mark 5:2</a> <span class="manuref">R</span> <span class="manuref">G</span>; <BIBLE/CHAPTER_VERSE:Mark 14:13>; <a href="/interlinear/luke/17-12.htm">Luke 17:12</a> (<span class="manuref">L</span> <span class="manuref">WH</span> omit; <span class="manuref">Tr</span> brackets dative; <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">WH</span> marginal reading read <span class="greek2">ὑπαντάω</span>); <a href="/interlinear/john/4-51.htm">John 4:51</a> <span class="manuref">R</span> <span class="manuref">G</span>; <a href="/interlinear/acts/16-16.htm">Acts 16:16</a> (<span class="manuref">R</span> <span class="manuref">G</span> <span class="manuref">L</span>). In a military sense of a hostile meeting: <a href="/interlinear/luke/14-31.htm">Luke 14:31</a> <span class="manuref">R</span> <span class="manuref">G</span>, as in <a href="/interlinear/1_samuel/22-17.htm">1 Samuel 22:17</a>; <a href="/interlinear/2_samuel/1-15.htm">2 Samuel 1:15</a>; 1 Macc. 11:15, 68 and often in Greek writings.<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>meet. <p>From <a href="/greek/575.htm">apo</a> and a derivative of <a href="/greek/473.htm">anti</a>; to meet away, i.e. Encounter -- meet. <p>see GREEK <a href="/greek/575.htm">apo</a> <p>see GREEK <a href="/greek/473.htm">anti</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>άπαντα απάντημα απαντήν απάντην απαντήσαι απαντήσας απαντησάτωσάν απαντησει απαντήσει ἀπαντήσει απαντήσεις απαντήσομαι απαντήσομεν απάντησον απαντήσονταί απαντήσωσιν απαντώντι απήντα απήντηκα απηντησαν απήντησαν ἀπήντησαν απήντησε απήντησέ απήντησεν apantesei apantēsei apantḗsei apentesan apēntēsan apḗntesan apḗntēsan<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/mark/14-13.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 14:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular">V-FIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πόλιν καὶ <b>ἀπαντήσει</b> ὑμῖν ἄνθρωπος</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and a man <span class="itali">will meet</span> you carrying<br><a href="/kjvs/mark/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">there shall meet</span> you<br><a href="/interlinear/mark/14-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> city and <span class="itali">will meet</span> you a man<p><b><a href="/text/luke/17-12.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 17:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τινα κώμην <b>ἀπήντησαν</b> αὐτῷ δέκα</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> stood at a distance <span class="itali">met</span> Him;<br><a href="/kjvs/luke/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> a certain village, <span class="itali">there met</span> him ten<br><a href="/interlinear/luke/17-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> a certain village <span class="itali">met</span> him ten<p><b><a href="/greek/528.htm">Strong's Greek 528</a><br><a href="/greek/strongs_528.htm">2 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/apante_sei_528.htm">ἀπαντήσει &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ape_nte_san_528.htm">ἀπήντησαν &#8212; 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/527.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="527"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="527" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/529.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="529"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="529" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10