CINXE.COM
Leviticus 15:25 When a woman has a discharge of her blood for many days at a time other than her menstrual period, or if it continues beyond her period, she will be unclean all the days of her unclean discharge, just as she is during the days of her menstruation.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Leviticus 15:25 When a woman has a discharge of her blood for many days at a time other than her menstrual period, or if it continues beyond her period, she will be unclean all the days of her unclean discharge, just as she is during the days of her menstruation.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/leviticus/15-25.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/9/03_Lev_15_25.jpg" /><meta property="og:title" content="Leviticus 15:25 - The Uncleanness of Women" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="When a woman has a discharge of her blood for many days at a time other than her menstrual period, or if it continues beyond her period, she will be unclean all the days of her unclean discharge, just as she is during the days of her menstruation." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/leviticus/15-25.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/leviticus/15-25.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/leviticus/">Leviticus</a> > <a href="/leviticus/15.htm">Chapter 15</a> > Verse 25</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad5.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/leviticus/15-24.htm" title="Leviticus 15:24">◄</a> Leviticus 15:25 <a href="/leviticus/15-26.htm" title="Leviticus 15:26">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/leviticus/15.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/leviticus/15.htm">New International Version</a></span><br />“’When a woman has a discharge of blood for many days at a time other than her monthly period or has a discharge that continues beyond her period, she will be unclean as long as she has the discharge, just as in the days of her period.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/leviticus/15.htm">New Living Translation</a></span><br />“If a woman has a flow of blood for many days that is unrelated to her menstrual period, or if the blood continues beyond the normal period, she is ceremonially unclean. As during her menstrual period, the woman will be unclean as long as the discharge continues.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/leviticus/15.htm">English Standard Version</a></span><br />“If a woman has a discharge of blood for many days, not at the time of her menstrual impurity, or if she has a discharge beyond the time of her impurity, all the days of the discharge she shall continue in uncleanness. As in the days of her impurity, she shall be unclean.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/leviticus/15.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />When a woman has a discharge of her blood for many days at a time other than her menstrual period, or if it continues beyond her period, she will be unclean all the days of her unclean discharge, just as she is during the days of her menstruation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/leviticus/15.htm">King James Bible</a></span><br />And if a woman have an issue of her blood many days out of the time of her separation, or if it run beyond the time of her separation; all the days of the issue of her uncleanness shall be as the days of her separation: she <i>shall be</i> unclean.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/leviticus/15.htm">New King James Version</a></span><br />‘If a woman has a discharge of blood for many days, other than at the time of her <i>customary</i> impurity, or if it runs beyond her <i>usual time of</i> impurity, all the days of her unclean discharge shall be as the days of her <i>customary</i> impurity. She <i>shall be</i> unclean.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/leviticus/15.htm">New American Standard Bible</a></span><br />‘Now if a woman has a discharge of her blood for many days, not at the period of her menstrual impurity, or if she has a discharge beyond that period, for all the days of her impure discharge she shall continue as though in her menstrual impurity; she is unclean.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/leviticus/15.htm">NASB 1995</a></span><br />‘Now if a woman has a discharge of her blood many days, not at the period of her menstrual impurity, or if she has a discharge beyond that period, all the days of her impure discharge she shall continue as though in her menstrual impurity; she is unclean.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/leviticus/15.htm">NASB 1977 </a></span><br />‘Now if a woman has a discharge of her blood many days, not at the period of her menstrual impurity, or if she has a discharge beyond that period, all the days of her impure discharge she shall continue as though in her menstrual impurity; she is unclean.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/leviticus/15.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />‘Now if a woman has a discharge of her blood many days, not at the period of her menstrual impurity, or if she has a discharge beyond that period, all the days of her unclean discharge she shall continue as though in her menstrual impurity; she is unclean.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/leviticus/15.htm">Amplified Bible</a></span><br />‘Now if a woman has a flow of blood for many days, not during the time of her menstruation, or if she has a discharge beyond that period, as long as the impure discharge continues she shall be as she is in the days of her [normal] menstrual impurity; she is unclean.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/leviticus/15.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />“When a woman has a discharge of her blood for many days, though it is not the time of her menstruation, or if she has a discharge beyond her period, she will be unclean all the days of her unclean discharge, as she is during the days of her menstruation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/leviticus/15.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />When a woman has a discharge of her blood for many days, though it is not the time of her menstruation, or if she has a discharge beyond her period, she will be unclean all the days of her unclean discharge, as she is during the days of her menstruation. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/leviticus/15.htm">American Standard Version</a></span><br />And if a woman have an issue of her blood many days not in the time of her impurity, or if she have an issue beyond the time of her impurity; all the days of the issue of her uncleanness she shall be as in the days of her impurity: she is unclean.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/leviticus/15.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Any woman who has a flow of blood outside her regular monthly period is unclean until it stops, just as she is during her monthly period. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/leviticus/15.htm">English Revised Version</a></span><br />And if a woman have an issue of her blood many days not in the time of her impurity, or if she have an issue beyond the time of her impurity; all the days of the issue of her uncleanness she shall be as in the days of her impurity: she is unclean.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/leviticus/15.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />"If a woman has a discharge of blood for many days other than her monthly period, she is unclean. If her period lasts longer than usual, she will be unclean as long as she has a discharge. It is like her period.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/leviticus/15.htm">Good News Translation</a></span><br />If a woman has a flow of blood for several days outside her monthly period or if her flow continues beyond her regular period, she remains unclean as long as the flow continues, just as she is during her monthly period. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/leviticus/15.htm">International Standard Version</a></span><br />"When a woman has a continuous discharge of blood many days beyond the time of her menstrual uncleanness, or if she has a discharge that lasts beyond the days of her menstrual uncleanness, her uncleanness is to be treated like the days of her menstruation—she's unclean. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/leviticus/15.htm">NET Bible</a></span><br />"'When a woman's discharge of blood flows many days not at the time of her menstruation, or if it flows beyond the time of her menstruation, all the days of her discharge of impurity will be like the days of her menstruation--she is unclean.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/leviticus/15.htm">New Heart English Bible</a></span><br />"'If a woman has a discharge of her blood many days not in the time of her period, or if she has a discharge beyond the time of her period; all the days of the discharge of her uncleanness shall be as in the days of her period: she is unclean.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/leviticus/15.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And if a woman shall have an issue of her blood many days out of the time of her separation, or if it shall run beyond the time of her separation; all the days of the issue of her uncleanness shall be as the days of her separation: she shall be unclean.<div class="vheading2"><b>Majority Text Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/msb/leviticus/15.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />When a woman has a discharge of her blood for many days at a time other than her menstrual period, or if it continues beyond her period, she will be unclean all the days of her unclean discharge, just as she is during the days of her menstruation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/leviticus/15.htm">World English Bible</a></span><br />“‘If a woman has a discharge of her blood many days not in the time of her period, or if she has a discharge beyond the time of her period, all the days of the discharge of her uncleanness shall be as in the days of her period. She is unclean. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/leviticus/15.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And when a woman’s discharge of blood flows many days within the time of her separation, or when it flows over her separation—all the days of the discharge of her uncleanness are as the days of her separation; she [is] unclean.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/leviticus/15.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And when a woman's issue of blood floweth many days within the time of her separation, or when it floweth over her separation -- all the days of the issue of her uncleanness are as the days of her separation; she is unclean.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/leviticus/15.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And when a woman shall flow a flowing of her blood many days out of the time of her uncleanness, or when she shall flow upon her uncleanness; all the days of the flowing from her uncleanness shall be as the days of her uncleanness: she shall be unclean.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/leviticus/15.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />The woman that hath an issue of blood many days out of her ordinary time, or that ceaseth not to flow after the monthly courses, as long as she is subject to this disease, shall be unclean, in the same manner as if she were in her flowers. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/leviticus/15.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />The woman who undergoes a flow of blood many days beyond her time of menstruation, or whose blood does not cease to flow after the menstrual blood, as long as she is subject to this affliction, she shall be unclean, just as if she were in her time of menstruation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/leviticus/15.htm">New American Bible</a></span><br />When a woman has a flow of blood for several days outside her menstrual period, or when her flow continues beyond the ordinary period, as long as she suffers this unclean flow she shall be unclean, just as during her menstrual period.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/leviticus/15.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />If a woman has a discharge of blood for many days, not at the time of her impurity, or if she has a discharge beyond the time of her impurity, all the days of the discharge she shall continue in uncleanness; as in the days of her impurity, she shall be unclean.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/leviticus/15.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And if a woman has a menstruous discharge of blood for many days, not at the time of her menstruation, or if she has a menstruous discharge beyond the time of her menstruation, all the days of the discharge of her uncleanness shall be as the days of her menstruation; she shall be unclean.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/leviticus/15.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And when a woman will discharge a discharge of her blood for many days that are not the time of her menstruation, or if she will discharge beyond her menstruation, all the days of the discharge in her uncleanness shall be as the days of her menstruation and she shall be defiled.<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/leviticus/15.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And if a woman have an issue of her blood many days not in the time of her impurity, or if she have an issue beyond the time of her impurity; all the days of the issue of her uncleanness she shall be as in the days of her impurity: she is unclean.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/leviticus/15.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And if a woman have an issue of blood many days, not in the time of her separation; if the blood should also flow after her separation, all the days of the issue of her uncleanness <i>shall be</i> as the days of her separation: she shall be unclean.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/leviticus/15-25.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/NWs_V1RyMFo?start=4128" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/leviticus/15.htm">The Uncleanness of Women</a></span><br>…<span class="reftext">24</span>If a man lies with her and her menstrual flow touches him, he will be unclean for seven days, and any bed on which he lies will become unclean. <span class="reftext">25</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: kî- (Conj) -- That, for, when. ">When</a> <a href="/hebrew/802.htm" title="802: wə·’iš·šāh (Conj-w:: N-fs) -- Woman, wife, female. Feminine of 'iysh or 'enowsh; irregular plural, nashiym; a woman.">a woman</a> <a href="/hebrew/2100.htm" title="2100: yā·zūḇ (V-Qal-Imperf-3ms) -- To flow, gush. A primitive root; to flow freely, i.e. to have a flux; figuratively, to waste away; also to overflow.">has a discharge</a> <a href="/hebrew/2101.htm" title="2101: zō·wḇ (N-msc) -- An issue (of fluid). From zuwb; a seminal or menstrual flux."></a> <a href="/hebrew/1818.htm" title="1818: dā·māh (N-msc:: 3fs) -- Blood. From damam; blood of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively bloodshed.">of her blood</a> <a href="/hebrew/7227.htm" title="7227: rab·bîm (Adj-mp) -- Much, many, great. By contracted from rabab; abundant.">for many</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: yā·mîm (N-mp) -- Day. From an unused root meaning to be hot; a day, whether literal, or figurative.">days</a> <a href="/hebrew/6256.htm" title="6256: ‘eṯ- (N-csc) -- Time. From ad; time, especially now, when, etc.">at a time</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: bə·lō (Prep-b:: Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">other than</a> <a href="/hebrew/5079.htm" title="5079: nid·dā·ṯāh (N-fsc:: 3fs) -- Impurity. From nadad; properly, rejection; by implication, impurity, especially personal or moral.">her menstrual period,</a> <a href="/hebrew/176.htm" title="176: ’ōw (Conj) -- Or. Presumed to be the constructive or genitival form of -av; short for 'avvah; desire; hence or, also if.">or</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ḵî- (Conj) -- That, for, when. ">if</a> <a href="/hebrew/2100.htm" title="2100: ṯā·zūḇ (V-Qal-Imperf-3fs) -- To flow, gush. A primitive root; to flow freely, i.e. to have a flux; figuratively, to waste away; also to overflow.">it continues</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">beyond</a> <a href="/hebrew/5079.htm" title="5079: nid·dā·ṯāh (N-fsc:: 3fs) -- Impurity. From nadad; properly, rejection; by implication, impurity, especially personal or moral.">her period,</a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="1931: hî (Pro-3fs) -- He, she, it. ">she</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: tih·yeh (V-Qal-Imperf-3fs) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">will be</a> <a href="/hebrew/2931.htm" title="2931: ṭə·mê·’āh (Adj-fs) -- Unclean. From tame'; foul in a relig. Sense.">unclean</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kāl- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">all</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: yə·mê (N-mpc) -- Day. From an unused root meaning to be hot; a day, whether literal, or figurative.">the days</a> <a href="/hebrew/2932.htm" title="2932: ṭum·’ā·ṯāh (N-fsc:: 3fs) -- Religious impurity. From tame'; religious impurity.">of her unclean</a> <a href="/hebrew/2101.htm" title="2101: zō·wḇ (N-msc) -- An issue (of fluid). From zuwb; a seminal or menstrual flux.">discharge,</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: kî·mê (Prep-k:: N-mpc) -- Day. From an unused root meaning to be hot; a day, whether literal, or figurative.">just as she is during the days</a> <a href="/hebrew/5079.htm" title="5079: nid·dā·ṯāh (N-fsc:: 3fs) -- Impurity. From nadad; properly, rejection; by implication, impurity, especially personal or moral.">of her menstruation.</a> </span><span class="reftext">26</span>Any bed on which she lies or any furniture on which she sits during the days of her discharge will be unclean, like her bed during her menstrual period.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/9-20.htm">Matthew 9:20-22</a></span><br />Suddenly a woman who had suffered from bleeding for twelve years came up behind Him and touched the fringe of His cloak. / She said to herself, “If only I touch His cloak, I will be healed.” / Jesus turned and saw her. “Take courage, daughter,” He said, “your faith has healed you.” And the woman was healed from that very hour.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/5-25.htm">Mark 5:25-34</a></span><br />And a woman was there who had suffered from bleeding for twelve years. / She had borne much agony under the care of many physicians and had spent all she had, but to no avail. Instead, her condition had only grown worse. / When the woman heard about Jesus, she came up through the crowd behind Him and touched His cloak. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/8-43.htm">Luke 8:43-48</a></span><br />including a woman who had suffered from bleeding for twelve years. She had spent all her money on physicians, but no one was able to heal her. / She came up behind Jesus and touched the fringe of His cloak, and immediately her bleeding stopped. / “Who touched Me?” Jesus asked. But they all denied it. “Master,” said Peter, “the people are crowding and pressing against You.” ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/leviticus/12-2.htm">Leviticus 12:2-8</a></span><br />“Say to the Israelites, ‘A woman who becomes pregnant and gives birth to a son will be unclean for seven days, as she is during the days of her menstruation. / And on the eighth day the flesh of the boy’s foreskin is to be circumcised. / The woman shall continue in purification from her bleeding for thirty-three days. She must not touch anything sacred or go into the sanctuary until the days of her purification are complete. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/leviticus/20-18.htm">Leviticus 20:18</a></span><br />If a man lies with a menstruating woman and has sexual relations with her, he has exposed the source of her flow, and she has uncovered the source of her blood. Both of them must be cut off from among their people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/numbers/5-2.htm">Numbers 5:2</a></span><br />“Command the Israelites to send away from the camp anyone with a skin disease, anyone who has a bodily discharge, and anyone who is defiled by a dead body.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/36-17.htm">Ezekiel 36:17</a></span><br />“Son of man, when the people of Israel lived in their land, they defiled it by their own ways and deeds. Their behavior before Me was like the uncleanness of a woman’s impurity.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/64-6.htm">Isaiah 64:6</a></span><br />Each of us has become like something unclean, and all our righteous acts are like filthy rags; we all wither like a leaf, and our iniquities carry us away like the wind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/lamentations/1-17.htm">Lamentations 1:17</a></span><br />Zion stretches out her hands, but there is no one to comfort her. The LORD has decreed against Jacob that his neighbors become his foes. Jerusalem has become an unclean thing among them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/14-36.htm">Matthew 14:36</a></span><br />and begged Him just to let them touch the fringe of His cloak. And all who touched Him were healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/6-56.htm">Mark 6:56</a></span><br />And wherever He went—villages and towns and countrysides—they laid the sick in the marketplaces and begged Him just to let them touch the fringe of His cloak. And all who touched Him were healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/6-19.htm">Luke 6:19</a></span><br />The entire crowd was trying to touch Him, because power was coming from Him and healing them all.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/9-13.htm">Hebrews 9:13-14</a></span><br />For if the blood of goats and bulls and the ashes of a heifer sprinkled on those who are ceremonially unclean sanctify them so that their bodies are clean, / how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered Himself unblemished to God, purify our consciences from works of death, so that we may serve the living God!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/10-22.htm">Hebrews 10:22</a></span><br />let us draw near with a sincere heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled to cleanse us from a guilty conscience and our bodies washed with pure water.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/15-20.htm">Acts 15:20</a></span><br />Instead, we should write and tell them to abstain from food polluted by idols, from sexual immorality, from the meat of strangled animals, and from blood.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And if a woman have an issue of her blood many days out of the time of her separation, or if it run beyond the time of her separation; all the days of the issue of her uncleanness shall be as the days of her separation: she shall be unclean.</p><p class="tskverse"><b><a href="/leviticus/15-19.htm">Leviticus 15:19-24</a></b></br> And if a woman have an issue, <i>and</i> her issue in her flesh be blood, she shall be put apart seven days: and whosoever toucheth her shall be unclean until the even… </p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/9-20.htm">Matthew 9:20</a></b></br> And, behold, a woman, which was diseased with an issue of blood twelve years, came behind <i>him</i>, and touched the hem of his garment:</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/5-25.htm">Mark 5:25</a></b></br> And a certain woman, which had an issue of blood twelve years,</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/leviticus/15-24.htm">Blood</a> <a href="/leviticus/15-19.htm">Continue</a> <a href="/leviticus/15-3.htm">Continues</a> <a href="/leviticus/15-19.htm">Discharge</a> <a href="/leviticus/15-24.htm">Flow</a> <a href="/genesis/2-14.htm">Floweth</a> <a href="/acts/17-2.htm">Generally</a> <a href="/leviticus/15-18.htm">Goes</a> <a href="/leviticus/7-18.htm">Impure</a> <a href="/leviticus/15-24.htm">Impurity</a> <a href="/leviticus/15-19.htm">Issue</a> <a href="/leviticus/10-20.htm">Longer</a> <a href="/leviticus/15-24.htm">Menstrual</a> <a href="/leviticus/15-24.htm">Monthly</a> <a href="/exodus/14-27.htm">Normal</a> <a href="/leviticus/15-20.htm">Period</a> <a href="/leviticus/15-3.htm">Run</a> <a href="/leviticus/15-24.htm">Separation</a> <a href="/leviticus/14-46.htm">Time</a> <a href="/leviticus/14-51.htm">Times</a> <a href="/leviticus/15-24.htm">Unclean</a> <a href="/leviticus/15-24.htm">Uncleanness</a> <a href="/leviticus/14-41.htm">Within</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/leviticus/15-28.htm">Blood</a> <a href="/leviticus/25-22.htm">Continue</a> <a href="/leviticus/15-26.htm">Continues</a> <a href="/leviticus/15-26.htm">Discharge</a> <a href="/leviticus/15-26.htm">Flow</a> <a href="/leviticus/20-24.htm">Floweth</a> <a href="/2_samuel/17-11.htm">Generally</a> <a href="/leviticus/15-32.htm">Goes</a> <a href="/leviticus/15-30.htm">Impure</a> <a href="/leviticus/15-26.htm">Impurity</a> <a href="/leviticus/15-26.htm">Issue</a> <a href="/leviticus/17-7.htm">Longer</a> <a href="/leviticus/15-33.htm">Menstrual</a> <a href="/leviticus/15-33.htm">Monthly</a> <a href="/matthew/12-13.htm">Normal</a> <a href="/leviticus/15-26.htm">Period</a> <a href="/leviticus/26-36.htm">Run</a> <a href="/leviticus/15-26.htm">Separation</a> <a href="/leviticus/15-26.htm">Time</a> <a href="/leviticus/15-26.htm">Times</a> <a href="/leviticus/15-26.htm">Unclean</a> <a href="/leviticus/15-26.htm">Uncleanness</a> <a href="/leviticus/16-2.htm">Within</a><div class="vheading2">Leviticus 15</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/leviticus/15-1.htm">The uncleanness of men in their issues</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/leviticus/15-13.htm">The cleansing of them</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/leviticus/15-19.htm">The uncleanness of women in their issues</a></span><br><span class="reftext">28. </span><span class="outlinetext"><a href="/leviticus/15-28.htm">Their cleansing</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/leviticus/15.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/leviticus/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/leviticus/15.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>When a woman has a discharge of her blood for many days at a time other than her menstrual period</b><br>This phrase addresses a condition that extends beyond the normal menstrual cycle, indicating a prolonged or abnormal discharge. In the ancient Near Eastern context, such conditions could be seen as a sign of impurity or illness. The law provided guidance for maintaining ritual purity, which was crucial for participating in community and religious life. This condition might be similar to what is medically known today as menorrhagia or other gynecological issues.<p><b>or if it continues beyond her period</b><br>The continuation of the discharge beyond the typical menstrual cycle suggests a chronic condition. In biblical times, this would have been a significant concern, as it affected a woman's ability to participate in religious and social activities. The emphasis on the duration highlights the importance of distinguishing between normal and abnormal bodily functions in maintaining ritual purity.<p><b>she will be unclean all the days of her unclean discharge</b><br>The concept of uncleanness here is ritual, not moral. It reflects the need for separation from sacred spaces and activities to maintain the holiness required by the covenant community. This separation underscores the holiness of God and the need for purity in approaching Him. The state of uncleanness required specific rituals for purification, emphasizing the seriousness of maintaining holiness.<p><b>just as she is during the days of her menstruation</b><br>This comparison to the regular menstrual cycle indicates that the laws for handling this condition are consistent with those for normal menstruation. Levitical laws often used familiar situations to explain more complex or less common conditions. The regularity of menstrual impurity laws provided a framework for understanding and managing other discharges, ensuring that the community remained ritually clean. This also points to the broader biblical theme of separation and purification, which is fulfilled in Christ, who provides ultimate cleansing and access to God.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/m/moses.htm">Moses</a></b><br>The author of Leviticus, who received the laws from God to instruct the Israelites.<br><br>2. <b><a href="/topical/i/israelites.htm">Israelites</a></b><br>The people to whom the laws were given, living in the wilderness after the Exodus from Egypt.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/tabernacle.htm">Tabernacle</a></b><br>The central place of worship for the Israelites, where purity laws were especially significant.<br><br>4. <b><a href="/topical/p/priests.htm">Priests</a></b><br>The mediators between God and the Israelites, responsible for maintaining the purity of the community.<br><br>5. <b><a href="/topical/u/unclean_woman.htm">Unclean Woman</a></b><br>A woman experiencing a prolonged discharge, who is considered ritually unclean according to the law.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/u/understanding_ritual_purity.htm">Understanding Ritual Purity</a></b><br>The laws in Leviticus highlight the importance of ritual purity in maintaining a relationship with God. They remind us of the holiness required to approach God.<br><br><b><a href="/topical/c/compassion_and_healing.htm">Compassion and Healing</a></b><br>The New Testament shows Jesus' compassion towards those considered unclean, teaching us to extend grace and love to those marginalized by societal norms.<br><br><b><a href="/topical/s/spiritual_cleansing.htm">Spiritual Cleansing</a></b><br>While physical cleanliness was emphasized in the Old Testament, the New Testament shifts focus to spiritual cleansing through Christ, encouraging believers to seek purity of heart.<br><br><b><a href="/topical/c/community_and_isolation.htm">Community and Isolation</a></b><br>The laws about uncleanness often led to isolation, which can be a metaphor for sin's isolating effects. Believers are called to restore and reconcile those who are spiritually isolated.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_and_healing.htm">Faith and Healing</a></b><br>The account of the woman healed by Jesus underscores the power of faith in overcoming physical and spiritual barriers, encouraging believers to trust in Christ's healing power.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_leviticus_15.htm">Top 10 Lessons from Leviticus 15</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_reconcile_lev._15_with_other_ot_laws.htm">Leviticus 15 - How do believers reconcile these purity laws with other Old Testament statutes that seemingly conflict or differ in emphasis?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_did_touching_jesus'_garment_heal.htm">Mark 5:25–29: How could simply touching Jesus’ garment medically cure a woman’s long-term bleeding issue without any other intervention? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/purification_rules_for_discharges.htm">What are the purification rules for bodily discharges?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_was_the_bleeding_woman_healed.htm">How was the woman with the issue of blood healed?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/leviticus/15.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(25) <span class= "bld">Have an issue . . . many days.</span>--The last case is that of a chronic issue, arising from a derangement in the constitution. This is the kind of complaint from which the woman suffered who came to Christ (<a href="/matthew/9-20.htm" title="And, behold, a woman, which was diseased with an issue of blood twelve years, came behind him, and touched the hem of his garment:">Matthew 9:20</a>; <a href="/luke/8-44.htm" title="Came behind him, and touched the border of his garment: and immediately her issue of blood stanched.">Luke 8:44</a>). As long as she suffered from it, which lasted sometimes for many years, she defiled and was defiling in the same way as in her menses.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/leviticus/15.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 25-30.</span> - The fifth case of an issue - that of excessive menstruation, or menstruation occurring at the wrong time. This was probably the disease of the woman "who had an issue of blood" (<a href="/matthew/9-20.htm">Matthew 9:20</a>; <a href="/mark/5-25.htm">Mark 5:25</a>; <a href="/luke/8-43.htm">Luke 8:43</a>). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/leviticus/15-25.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">When</span><br /><span class="heb">כִּֽי־</span> <span class="translit">(kî-)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">A relative conjunction</span><br /><br /><span class="word">a woman</span><br /><span class="heb">וְאִשָּׁ֡ה</span> <span class="translit">(wə·’iš·šāh)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_802.htm">Strong's 802: </a> </span><span class="str2">Woman, wife, female</span><br /><br /><span class="word">has a discharge</span><br /><span class="heb">יָזוּב֩</span> <span class="translit">(yā·zūḇ)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2100.htm">Strong's 2100: </a> </span><span class="str2">To flow freely, to have a, flux, to waste away, to overflow</span><br /><br /><span class="word">of her blood</span><br /><span class="heb">דָּמָ֜הּ</span> <span class="translit">(dā·māh)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1818.htm">Strong's 1818: </a> </span><span class="str2">Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed</span><br /><br /><span class="word">for many</span><br /><span class="heb">רַבִּ֗ים</span> <span class="translit">(rab·bîm)</span><br /><span class="parse">Adjective - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7227.htm">Strong's 7227: </a> </span><span class="str2">Much, many, great</span><br /><br /><span class="word">days</span><br /><span class="heb">יָמִ֣ים</span> <span class="translit">(yā·mîm)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm">Strong's 3117: </a> </span><span class="str2">A day</span><br /><br /><span class="word">at a time</span><br /><span class="heb">עֶת־</span> <span class="translit">(‘eṯ-)</span><br /><span class="parse">Noun - common singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6256.htm">Strong's 6256: </a> </span><span class="str2">Time, now, when</span><br /><br /><span class="word">other than</span><br /><span class="heb">בְּלֹא֙</span> <span class="translit">(bə·lō)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Adverb - Negative particle<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm">Strong's 3808: </a> </span><span class="str2">Not, no</span><br /><br /><span class="word">her menstrual period,</span><br /><span class="heb">נִדָּתָ֔הּ</span> <span class="translit">(nid·dā·ṯāh)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct | third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5079.htm">Strong's 5079: </a> </span><span class="str2">Rejection, impurity, personal, moral</span><br /><br /><span class="word">or</span><br /><span class="heb">א֥וֹ</span> <span class="translit">(’ōw)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_176.htm">Strong's 176: </a> </span><span class="str2">Desire, if</span><br /><br /><span class="word">if</span><br /><span class="heb">כִֽי־</span> <span class="translit">(ḵî-)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">A relative conjunction</span><br /><br /><span class="word">it continues</span><br /><span class="heb">תָז֖וּב</span> <span class="translit">(ṯā·zūḇ)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2100.htm">Strong's 2100: </a> </span><span class="str2">To flow freely, to have a, flux, to waste away, to overflow</span><br /><br /><span class="word">beyond</span><br /><span class="heb">עַל־</span> <span class="translit">(‘al-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">her period,</span><br /><span class="heb">נִדָּתָ֑הּ</span> <span class="translit">(nid·dā·ṯāh)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct | third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5079.htm">Strong's 5079: </a> </span><span class="str2">Rejection, impurity, personal, moral</span><br /><br /><span class="word">she</span><br /><span class="heb">הִֽוא׃</span> <span class="translit">(hî)</span><br /><span class="parse">Pronoun - third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm">Strong's 1931: </a> </span><span class="str2">He, self, the same, this, that, as, are</span><br /><br /><span class="word">will be</span><br /><span class="heb">תִּהְיֶ֖ה</span> <span class="translit">(tih·yeh)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm">Strong's 1961: </a> </span><span class="str2">To fall out, come to pass, become, be</span><br /><br /><span class="word">unclean</span><br /><span class="heb">טְמֵאָ֥ה</span> <span class="translit">(ṭə·mê·’āh)</span><br /><span class="parse">Adjective - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2931.htm">Strong's 2931: </a> </span><span class="str2">Unclean</span><br /><br /><span class="word">all</span><br /><span class="heb">כָּל־</span> <span class="translit">(kāl-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">the days</span><br /><span class="heb">יְמֵ֞י</span> <span class="translit">(yə·mê)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm">Strong's 3117: </a> </span><span class="str2">A day</span><br /><br /><span class="word">of her unclean</span><br /><span class="heb">טֻמְאָתָ֗הּ</span> <span class="translit">(ṭum·’ā·ṯāh)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct | third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2932.htm">Strong's 2932: </a> </span><span class="str2">Religious impurity</span><br /><br /><span class="word">discharge,</span><br /><span class="heb">ז֣וֹב</span> <span class="translit">(zō·wḇ)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2101.htm">Strong's 2101: </a> </span><span class="str2">A seminal, menstrual flux</span><br /><br /><span class="word">just as she is during the days</span><br /><span class="heb">כִּימֵ֧י</span> <span class="translit">(kî·mê)</span><br /><span class="parse">Preposition-k | Noun - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm">Strong's 3117: </a> </span><span class="str2">A day</span><br /><br /><span class="word">of her menstruation.</span><br /><span class="heb">נִדָּתָ֛הּ</span> <span class="translit">(nid·dā·ṯāh)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct | third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5079.htm">Strong's 5079: </a> </span><span class="str2">Rejection, impurity, personal, moral</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/leviticus/15-25.htm">Leviticus 15:25 NIV</a><br /><a href="/nlt/leviticus/15-25.htm">Leviticus 15:25 NLT</a><br /><a href="/esv/leviticus/15-25.htm">Leviticus 15:25 ESV</a><br /><a href="/nasb/leviticus/15-25.htm">Leviticus 15:25 NASB</a><br /><a href="/kjv/leviticus/15-25.htm">Leviticus 15:25 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/leviticus/15-25.htm">Leviticus 15:25 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/leviticus/15-25.htm">Leviticus 15:25 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/leviticus/15-25.htm">Leviticus 15:25 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/leviticus/15-25.htm">Leviticus 15:25 French Bible</a><br /><a href="/catholic/leviticus/15-25.htm">Leviticus 15:25 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/leviticus/15-25.htm">OT Law: Leviticus 15:25 If a woman has a discharge (Le Lv Lev.) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/leviticus/15-24.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Leviticus 15:24"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Leviticus 15:24" /></a></div><div id="right"><a href="/leviticus/15-26.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Leviticus 15:26"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Leviticus 15:26" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>