CINXE.COM
Jeremiah 20 BSB HEB Parallel
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0; maximum-scale=1.0; user-scalable=0;"/><title>Jeremiah 20 BSB HEB Parallel</title><link rel="stylesheet" href="/newpstudy.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/jeremiah/20.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="../../topmenuchap/jeremiah/20-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="/jeremiah/">Jeremiah</a> > Jeremiah 20</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../jeremiah/19.shtml" title="Jeremiah 19">◄</a> Jeremiah 20 <a href="../jeremiah/21.shtml" title="Jeremiah 21">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">BSB Parallel HEB <a href="../../bsb/jeremiah/20.shtml">[BSB</a> <a href="../../csb/jeremiah/20.shtml">CSB</a> <a href="../../esv/jeremiah/20.shtml">ESV</a> <a href="../../hcs/jeremiah/20.shtml">HCS</a> <a href="../../kjv/jeremiah/20.shtml">KJV</a> <a href="../../isv/jeremiah/20.shtml">ISV</a> <a href="../../nas/jeremiah/20.shtml">NAS</a> <a href="../../net/jeremiah/20.shtml">NET</a> <a href="../../niv/jeremiah/20.shtml">NIV</a> <a href="../../nlt/jeremiah/20.shtml">NLT</a> <a href="../../heb/jeremiah/20.shtml">HEB]</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="50%">Berean Standard Bible</td><td class="version" width="50%">Hebrew Study Bible</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-1.htm"><b>1</b></a></span><span class="btext1">When Pashhur the priest, the son of Immer and the chief official in the house of the LORD, heard Jeremiah prophesying these things,<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-1.htm"><b>1</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/8085.htm" title="8085: vai·yish·Ma' -- And heard -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3ms">וַיִּשְׁמַ֤ע</a> <a href="/hebrew/6583.htm" title="6583: pash·Chur -- Pashhur -- N-proper-ms">פַּשְׁחוּר֙</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ben- -- the son -- N-msc">בֶּן־</a> <a href="/hebrew/564.htm" title="564: 'im·Mer -- of Immer -- N-proper-ms">אִמֵּ֣ר</a> <a href="/hebrew/3548.htm" title="3548: hak·ko·Hen, -- the priest -- Art :: N-ms">הַכֹּהֵ֔ן</a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="1931: ve·hu- -- and he [was] -- Conj-w :: Pro-3ms">וְהֽוּא־</a> <a href="/hebrew/6496.htm" title="6496: fa·Kid -- governor -- N-ms">פָקִ֥יד</a> <a href="/hebrew/5057.htm" title="5057: na·Gid -- chief -- N-ms">נָגִ֖יד</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: be·Veit -- in the house -- Prep-b :: N-msc">בְּבֵ֣ית</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh; -- of Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֑ה</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et- -- DirObjM">אֶֽת־</a> <a href="/hebrew/3414.htm" title="3414: yir·me·Ya·hu, -- Jeremiah -- N-proper-ms">יִרְמְיָ֔הוּ</a> <a href="/hebrew/5012.htm" title="5012: nib·Ba -- that prophesied -- V-Nifal-Prtcpl-ms">נִבָּ֖א</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et- -- DirObjM">אֶת־</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: had·de·va·Rim -- things -- Art :: N-mp">הַדְּבָרִ֥ים</a> <a href="/hebrew/428.htm" title="428: ha·'El·leh. -- these -- Art :: Pro-cp">הָאֵֽלֶּה׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-2.htm"><b>2</b></a></span><span class="btext1">he had Jeremiah the prophet beaten and put in the stocks at the Upper Gate of Benjamin, which was by the house of the LORD.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-2.htm"><b>2</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/5221.htm" title="5221: vai·yak·Keh -- And struck -- Conj-w :: V-Hifil-ConsecImperf-3ms">וַיַּכֶּ֣ה</a> <a href="/hebrew/6583.htm" title="6583: fash·Chur, -- Pashhur -- N-proper-ms">פַשְׁח֔וּר</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et -- DirObjM">אֵ֖ת</a> <a href="/hebrew/3414.htm" title="3414: yir·me·Ya·hu -- Jeremiah -- N-proper-ms">יִרְמְיָ֣הוּ</a> <a href="/hebrew/5030.htm" title="5030: han·na·Vi; -- the prophet -- Art :: N-ms">הַנָּבִ֑יא</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: vai·yit·Ten -- and put -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3ms">וַיִּתֵּ֨ן</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: o·To -- him -- DirObjM :: 3ms">אֹת֜וֹ</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'al- -- in -- Prep">עַל־</a> <a href="/hebrew/4115.htm" title="4115: ham·mah·Pe·chet, -- the stocks -- Art :: N-fs">הַמַּהְפֶּ֗כֶת</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- that [were] -- Pro-r">אֲשֶׁ֨ר</a> <a href="/hebrew/8179.htm" title="8179: be·Sha·'ar -- in gate -- Prep-b :: N-msc">בְּשַׁ֤עַר</a> <a href="/hebrew/1144.htm" title="1144: bin·ya·Min -- of Benjamin -- N-proper-ms">בִּנְיָמִן֙</a> <a href="/hebrew/5945.htm" title="5945: ha·'el·Yon, -- the high -- Art :: Adj-ms">הָֽעֶלְי֔וֹן</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- that [was] -- Pro-r">אֲשֶׁ֖ר</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: be·Veit -- by the house -- Prep-b :: N-msc">בְּבֵ֥ית</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh. -- of Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָֽה׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-3.htm"><b>3</b></a></span><span class="btext1">The next day, when Pashhur released Jeremiah from the stocks, Jeremiah said to him, “The LORD does not call you Pashhur, but Magor-missabib.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-3.htm"><b>3</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: vay·Hi -- And it came to pass -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3ms">וַֽיְהִי֙</a> <a href="/hebrew/4283.htm" title="4283: mi·mo·cho·Rat, -- on the next day -- Prep-m :: N-fs">מִֽמָּחֳרָ֔ת</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: vai·yo·Tze -- that brought -- Conj-w :: V-Hifil-ConsecImperf-3ms">וַיֹּצֵ֥א</a> <a href="/hebrew/6583.htm" title="6583: fash·Chur -- Pashhur -- N-proper-ms">פַשְׁח֛וּר</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et- -- DirObjM">אֶֽת־</a> <a href="/hebrew/3414.htm" title="3414: yir·me·Ya·hu -- Jeremiah -- N-proper-ms">יִרְמְיָ֖הוּ</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480: min- -- out -- Prep">מִן־</a> <a href="/hebrew/4115.htm" title="4115: ham·mah·Pa·chet; -- of the stocks -- Art :: N-fs">הַמַּהְפָּ֑כֶת</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: vai·Yo·mer -- And said -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3ms">וַיֹּ֨אמֶר</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'e·Lav -- to him -- Prep :: 3ms">אֵלָ֜יו</a> <a href="/hebrew/3414.htm" title="3414: yir·me·Ya·hu, -- Jeremiah -- N-proper-ms">יִרְמְיָ֗הוּ</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo -- not -- Adv-NegPrt">לֹ֤א</a> <a href="/hebrew/6583.htm" title="6583: fash·Chur -- Pashhur -- N-proper-ms">פַשְׁחוּר֙</a> <a href="/hebrew/7121.htm" title="7121: ka·Ra -- has called -- V-Qal-Perf-3ms">קָרָ֤א</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָה֙</a> <a href="/hebrew/8034.htm" title="8034: she·Me·cha, -- your name -- N-msc :: 2ms">שְׁמֶ֔ךָ</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki -- for -- Conj">כִּ֖י</a> <a href="/hebrew/518.htm" title="518: 'im- -- but -- Conj">אִם־</a> <a href="/hebrew/" title="ma·Gor -- from -- N-ms">מָג֥וֹר</a> <a href="/hebrew/4036.htm" title="4036: mis·sa·Viv. -- Magor-missabib -- Prep-m :: Adv">מִסָּבִֽיב׃</a> <a href="/hebrew/" title="Peh -- Punc">פ</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-4.htm"><b>4</b></a></span><span class="btext1">For this is what the LORD says: ‘I will make you a terror to yourself and to all your friends. They will fall by the sword of their enemies before your very eyes. And I will hand Judah over to the king of Babylon, and he will carry them away to Babylon and put them to the sword.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-4.htm"><b>4</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki -- For -- Conj">כִּ֣י</a> <a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: choh -- thus -- Adv">כֹ֣ה</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: 'a·Mar -- says -- V-Qal-Perf-3ms">אָמַ֣ר</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֡ה</a> <a href="/hebrew/2005.htm" title="2005: hin·Ni -- behold I -- Interjection :: 1cs">הִנְנִי֩</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: no·ten·Cha -- will make you -- V-Qal-Prtcpl-msc :: 2ms">נֹתֶנְךָ֨</a> <a href="/hebrew/4032.htm" title="4032: le·ma·Gor -- a terror -- Prep-l :: N-ms">לְמָג֜וֹר</a> <a href="/hebrew/" title="le·Cha -- to yourself -- Prep :: 2ms">לְךָ֣</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: u·le·chol- -- and to all -- Conj-w, Prep-l :: N-msc">וּלְכָל־</a> <a href="/hebrew/157.htm" title="157: 'o·ha·Vei·cha, -- your friends -- V-Qal-Prtcpl-mpc :: 2ms">אֹהֲבֶ֗יךָ</a> <a href="/hebrew/5307.htm" title="5307: ve·na·fe·Lu -- and they shall fall -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3cp">וְנָֽפְל֛וּ</a> <a href="/hebrew/2719.htm" title="2719: be·Che·rev -- by the sword -- Prep-b :: N-fsc">בְּחֶ֥רֶב</a> <a href="/hebrew/341.htm" title="341: 'o·ye·vei·Hem -- of their enemies -- V-Qal-Prtcpl-mpc :: 3mp">אֹיְבֵיהֶ֖ם</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869: ve·'ei·Nei·cha -- and your eyes -- Conj-w :: N-cdc :: 2ms">וְעֵינֶ֣יךָ</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="7200: ro·'ot; -- shall see [it] -- V-Qal-Prtcpl-fp">רֹא֑וֹת</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ve·'Et -- and -- Conj-w :: DirObjM">וְאֶת־</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kol- -- all -- N-msc">כָּל־</a> <a href="/hebrew/3063.htm" title="3063: ye·hu·Dah, -- Judah -- N-proper-ms">יְהוּדָ֗ה</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: 'et·Ten -- I will give -- V-Qal-Imperf-1cs">אֶתֵּן֙</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027: be·Yad -- into the hand -- Prep-b :: N-fsc">בְּיַ֣ד</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: Me·lech- -- of the king -- N-msc">מֶֽלֶךְ־</a> <a href="/hebrew/894.htm" title="894: ba·Vel, -- of Babylon -- N-proper-fs">בָּבֶ֔ל</a> <a href="/hebrew/1540.htm" title="1540: ve·hig·Lam -- and he shall carry them captive -- Conj-w :: V-Hifil-ConjPerf-3ms :: 3mp">וְהִגְלָ֥ם</a> <a href="/hebrew/894.htm" title="894: ba·Ve·lah -- to Babylon -- N-proper-fs :: 3fs">בָּבֶ֖לָה</a> <a href="/hebrew/5221.htm" title="5221: ve·hik·Kam -- and slay them -- Conj-w :: V-Hifil-ConjPerf-3ms :: 3mp">וְהִכָּ֥ם</a> <a href="/hebrew/2719.htm" title="2719: be·Cha·rev. -- with the sword -- Prep-b, Art :: N-fs">בֶּחָֽרֶב׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-5.htm"><b>5</b></a></span><span class="btext1">I will give away all the wealth of this city—all its products and valuables, and all the treasures of the kings of Judah—to their enemies. They will plunder them, seize them, and carry them off to Babylon.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-5.htm"><b>5</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: ve·na·tat·Ti, -- Moreover I will deliver -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-1cs">וְנָתַתִּ֗י</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et- -- DirObjM">אֶת־</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kol- -- all -- N-msc">כָּל־</a> <a href="/hebrew/2633.htm" title="2633: cho·sen -- the wealth -- N-msc">חֹ֙סֶן֙</a> <a href="/hebrew/5892.htm" title="5892: ha·'Ir -- of city -- Art :: N-fs">הָעִ֣יר</a> <a href="/hebrew/2063.htm" title="2063: haz·Zot, -- this -- Art :: Pro-fs">הַזֹּ֔את</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ve·'Et -- and -- Conj-w :: DirObjM">וְאֶת־</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kol- -- all -- N-msc">כָּל־</a> <a href="/hebrew/3018.htm" title="3018: ye·gi·'Ah -- its produce -- N-msc :: 3fs">יְגִיעָ֖הּ</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ve·'Et -- and -- Conj-w :: DirObjM">וְאֶת־</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kol- -- all -- N-msc">כָּל־</a> <a href="/hebrew/3366.htm" title="3366: ye·ka·Rah; -- its precious things -- N-msc :: 3fs">יְקָרָ֑הּ</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ve·'Et -- and -- Conj-w :: DirObjM">וְאֵ֨ת</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kol- -- all -- N-msc">כָּל־</a> <a href="/hebrew/214.htm" title="214: otz·Rot -- the treasures -- N-mpc">אוֹצְר֜וֹת</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: mal·Chei -- of the kings -- N-mpc">מַלְכֵ֣י</a> <a href="/hebrew/3063.htm" title="3063: ye·hu·Dah, -- of Judah -- N-proper-ms">יְהוּדָ֗ה</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: 'et·Ten -- I will give -- V-Qal-Imperf-1cs">אֶתֵּן֙</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027: be·Yad -- into the hand -- Prep-b :: N-fsc">בְּיַ֣ד</a> <a href="/hebrew/341.htm" title="341: 'o·ye·vei·Hem, -- of their enemies -- V-Qal-Prtcpl-mpc :: 3mp">אֹֽיְבֵיהֶ֔ם</a> <a href="/hebrew/962.htm" title="962: u·ve·za·Zum -- and who will plunder them -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3cp :: 3mp">וּבְזָזוּם֙</a> <a href="/hebrew/3947.htm" title="3947: u·le·ka·Chum, -- and seize them -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3cp :: 3mp">וּלְקָח֔וּם</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: ve·he·vi·'Um -- and carry them -- Conj-w :: V-Hifil-ConjPerf-3cp :: 3mp">וֶהֱבִיא֖וּם</a> <a href="/hebrew/894.htm" title="894: ba·Ve·lah. -- to Babylon -- N-proper-fs :: 3fs">בָּבֶֽלָה׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-6.htm"><b>6</b></a></span><span class="btext1">And you, Pashhur, and all who live in your house, will go into captivity. You will go to Babylon, and there you will die and be buried—you and all your friends to whom you have prophesied these lies.’”<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-6.htm"><b>6</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/859.htm" title="859: ve·'at·Tah -- And you -- Conj-w :: Pro-2ms">וְאַתָּ֣ה</a> <a href="/hebrew/6583.htm" title="6583: fash·Chur, -- Pashhur -- N-proper-ms">פַשְׁח֗וּר</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: ve·Chol -- and all -- Conj-w :: N-msc">וְכֹל֙</a> <a href="/hebrew/3427.htm" title="3427: yo·she·Vei -- who dwell in -- V-Qal-Prtcpl-mpc">יֹשְׁבֵ֣י</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: vei·Te·cha, -- your house -- N-msc :: 2ms">בֵיתֶ֔ךָ</a> <a href="/hebrew/3212.htm" title="3212: te·le·Chu -- shall go -- V-Qal-Imperf-2mp">תֵּלְכ֖וּ</a> <a href="/hebrew/7628.htm" title="7628: bash·She·vi; -- into captivity -- Prep-b, Art :: N-ms">בַּשֶּׁ֑בִי</a> <a href="/hebrew/894.htm" title="894: u·va·Vel -- and to Babylon -- Conj-w :: N-proper-fs">וּבָבֶ֣ל</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: ta·Vo, -- You shall go -- V-Qal-Imperf-2ms">תָּב֗וֹא</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="8033: ve·Sham -- and there -- Conj-w :: Adv">וְשָׁ֤ם</a> <a href="/hebrew/4191.htm" title="4191: ta·Mut -- you shall die -- V-Qal-Imperf-2ms">תָּמוּת֙</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="8033: ve·Sham -- and there -- Conj-w :: Adv">וְשָׁ֣ם</a> <a href="/hebrew/6912.htm" title="6912: tik·ka·Ver, -- be buried -- V-Nifal-Imperf-2ms">תִּקָּבֵ֔ר</a> <a href="/hebrew/859.htm" title="859: 'at·Tah -- you -- Pro-2ms">אַתָּה֙</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: ve·chol -- and all -- Conj-w :: N-msc">וְכָל־</a> <a href="/hebrew/157.htm" title="157: 'o·ha·Vei·cha, -- your friends -- V-Qal-Prtcpl-mpc :: 2ms">אֹ֣הֲבֶ֔יךָ</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher- -- to whom -- Pro-r">אֲשֶׁר־</a> <a href="/hebrew/5012.htm" title="5012: nib·Be·ta -- you have prophesied -- V-Nifal-Perf-2ms">נִבֵּ֥אתָ</a> <a href="/hebrew/1992.htm" title="1992: la·Hem -- Prep-l :: Pro-3mp">לָהֶ֖ם</a> <a href="/hebrew/8267.htm" title="8267: bash·Sha·ker. -- lies -- Prep-b, Art :: N-ms">בַּשָּֽׁקֶר׃</a> <a href="/hebrew/" title="sa·Mek -- Punc">ס</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-7.htm"><b>7</b></a></span><span class="btext1">You have deceived me, O LORD, and I was deceived. You have overcome me and prevailed. I am a laughingstock all day long; everyone mocks me.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-7.htm"><b>7</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/6601.htm" title="6601: pit·ti·Ta·ni -- You induced me -- V-Piel-Perf-2ms :: 1cs">פִּתִּיתַ֤נִי</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָה֙</a> <a href="/hebrew/6601.htm" title="6601: va·'ep·Pat, -- and I was persuaded -- Conj-w :: V-Nifal-ConsecImperf-1cs">וָֽאֶפָּ֔ת</a> <a href="/hebrew/2388.htm" title="2388: cha·zak·Ta·ni -- You are stronger than I -- V-Qal-Perf-2ms :: 1cs">חֲזַקְתַּ֖נִי</a> <a href="/hebrew/3201.htm" title="3201: vat·tu·Chal; -- and have prevailed -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-2ms">וַתּוּכָ֑ל</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: ha·Yi·ti -- I am -- V-Qal-Perf-1cs">הָיִ֤יתִי</a> <a href="/hebrew/7814.htm" title="7814: lis·chOk -- in derision -- Prep-l :: N-ms">לִשְׂחוֹק֙</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kol- -- all -- N-msc">כָּל־</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: hai·Yom, -- daily -- Art :: N-ms">הַיּ֔וֹם</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kul·Loh -- Everyone -- N-msc :: 3ms">כֻּלֹּ֖ה</a> <a href="/hebrew/3932.htm" title="3932: lo·'Eg -- mocks -- V-Qal-Prtcpl-ms">לֹעֵ֥ג</a> <a href="/hebrew/" title="Li. -- me -- Prep :: 1cs">לִֽי׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-8.htm"><b>8</b></a></span><span class="btext1">For whenever I speak, I cry out; I proclaim violence and destruction. For the word of the LORD has become to me a reproach and derision all day long.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-8.htm"><b>8</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki- -- For -- Conj">כִּֽי־</a> <a href="/hebrew/1767.htm" title="1767: mid·Dei -- when -- Prep-m :: N-msc">מִדֵּ֤י</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696: 'a·dab·Ber -- I spoke -- V-Piel-Imperf-1cs">אֲדַבֵּר֙</a> <a href="/hebrew/2199.htm" title="2199: 'ez·'Ak, -- I cried out -- V-Qal-Imperf-1cs">אֶזְעָ֔ק</a> <a href="/hebrew/2555.htm" title="2555: cha·Mas -- Violence -- N-ms">חָמָ֥ס</a> <a href="/hebrew/7701.htm" title="7701: va·Shod -- and plunder -- Conj-w :: N-ms">וָשֹׁ֖ד</a> <a href="/hebrew/7121.htm" title="7121: 'ek·Ra; -- I shouted -- V-Qal-Imperf-1cs">אֶקְרָ֑א</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki- -- because -- Conj">כִּֽי־</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: ha·Yah -- was made -- V-Qal-Perf-3ms">הָיָ֨ה</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: de·var- -- the word -- N-msc">דְבַר־</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- of Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֥ה</a> <a href="/hebrew/" title="li -- to me -- Prep :: 1cs">לִ֛י</a> <a href="/hebrew/2781.htm" title="2781: le·cher·Pah -- a reproach -- Prep-l :: N-fs">לְחֶרְפָּ֥ה</a> <a href="/hebrew/7047.htm" title="7047: u·le·Ke·les -- and a derision -- Conj-w, Prep-l :: N-ms">וּלְקֶ֖לֶס</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kol- -- all -- N-msc">כָּל־</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: hai·Yom. -- daily -- Art :: N-ms">הַיּֽוֹם׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-9.htm"><b>9</b></a></span><span class="btext1">If I say, “I will not mention Him or speak any more in His name,” His message becomes a fire burning in my heart, shut up in my bones, and I become weary of holding it in, and I cannot prevail.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-9.htm"><b>9</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/559.htm" title="559: ve·'a·mar·Ti -- And I said -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-1cs">וְאָמַרְתִּ֣י</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo- -- not -- Adv-NegPrt">לֹֽא־</a> <a href="/hebrew/2142.htm" title="2142: 'ez·ke·Ren·nu, -- I will make mention of Him -- V-Qal-Imperf-1cs :: 3mse">אֶזְכְּרֶ֗נּוּ</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: ve·lo- -- nor -- Conj-w :: Adv-NegPrt">וְלֹֽא־</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696: 'a·dab·Ber -- speak -- V-Piel-Imperf-1cs">אֲדַבֵּ֥ר</a> <a href="/hebrew/5750.htm" title="5750: 'Od -- anymore -- Adv">עוֹד֙</a> <a href="/hebrew/8034.htm" title="8034: bish·Mo, -- in His name -- Prep-b :: N-msc :: 3ms">בִּשְׁמ֔וֹ</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: ve·ha·Yah -- But [His word] was -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3ms">וְהָיָ֤ה</a> <a href="/hebrew/3820.htm" title="3820: ve·lib·Bi -- in my heart -- Prep-b :: N-msc :: 1cs">בְלִבִּי֙</a> <a href="/hebrew/784.htm" title="784: ke·'Esh -- like a fire -- Prep-k :: N-cs">כְּאֵ֣שׁ</a> <a href="/hebrew/1197.htm" title="1197: bo·'E·ret, -- burning -- V-Qal-Prtcpl-fs">בֹּעֶ֔רֶת</a> <a href="/hebrew/6113.htm" title="6113: 'a·Tzur -- Shut up -- V-Qal-QalPassPrtcpl-ms">עָצֻ֖ר</a> <a href="/hebrew/6106.htm" title="6106: be·'atz·mo·Tai; -- in my bones -- Prep-b :: N-fpc :: 1cs">בְּעַצְמֹתָ֑י</a> <a href="/hebrew/3811.htm" title="3811: ve·nil·'Ei·ti -- and I was weary -- Conj-w :: V-Nifal-ConjPerf-1cs">וְנִלְאֵ֥יתִי</a> <a href="/hebrew/3557.htm" title="3557: kal·Chel -- of holding [it] back -- V-Piel-Inf">כַּֽלְכֵ֖ל</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: ve·Lo -- and not -- Conj-w :: Adv-NegPrt">וְלֹ֥א</a> <a href="/hebrew/3201.htm" title="3201: 'u·Chal. -- I could -- V-Qal-Imperf-1cs">אוּכָֽל׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-10.htm"><b>10</b></a></span><span class="btext1">For I have heard the whispering of many: “Terror is on every side! Report him; let us report him!” All my trusted friends watch for my fall: “Perhaps he will be deceived so that we may prevail against him and take our vengeance upon him.”<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-10.htm"><b>10</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki -- For -- Conj">כִּ֣י</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085: sha·Ma'·ti -- I heard -- V-Qal-Perf-1cs">שָׁמַ֜עְתִּי</a> <a href="/hebrew/1681.htm" title="1681: dib·Bat -- mocking -- N-fsc">דִּבַּ֣ת</a> <a href="/hebrew/7227.htm" title="7227: rab·Bim -- many -- Adj-mp">רַבִּים֮</a> <a href="/hebrew/4032.htm" title="4032: ma·Gor -- fear -- N-ms">מָג֣וֹר</a> <a href="/hebrew/5439.htm" title="5439: mis·sa·Viv -- on every side -- Prep-m :: Adv">מִסָּבִיב֒</a> <a href="/hebrew/5046.htm" title="5046: hag·Gi·du -- Report [they say] -- V-Hifil-Imp-mp">הַגִּ֙ידוּ֙</a> <a href="/hebrew/5046.htm" title="5046: ve·nag·gi·Den·nu, -- and we will report it -- Conj-w :: V-Hifil-ConjImperf.h-1cp :: 3mse">וְנַגִּידֶ֔נּוּ</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kol -- every -- N-msc">כֹּ֚ל</a> <a href="/hebrew/582.htm" title="582: e·Noosh -- man -- N-msc">אֱנ֣וֹשׁ</a> <a href="/hebrew/7965.htm" title="7965: she·lo·Mi, -- of my acquaintance -- N-msc :: 1cs">שְׁלוֹמִ֔י</a> <a href="/hebrew/8104.htm" title="8104: sho·me·Rei -- watched for -- V-Qal-Prtcpl-mpc">שֹׁמְרֵ֖י</a> <a href="/hebrew/6761.htm" title="6761: tzal·'I; -- my stumbling -- N-msc :: 1cs">צַלְעִ֑י</a> <a href="/hebrew/194.htm" title="194: 'u·Lai -- [saying] Perhaps -- Adv">אוּלַ֤י</a> <a href="/hebrew/6601.htm" title="6601: ye·fut·Teh -- he can be induced -- V-Pual-Imperf-3ms">יְפֻתֶּה֙</a> <a href="/hebrew/3201.htm" title="3201: ve·Nu·che·lah -- and we will prevail -- Conj-w :: V-Qal-ConjImperf.Cohort-1cp">וְנ֣וּכְלָה</a> <a href="/hebrew/" title="lo, -- against him -- Prep :: 3ms">ל֔וֹ</a> <a href="/hebrew/3947.htm" title="3947: ve·nik·Chah -- and we will take -- Conj-w :: V-Qal-ConjImperf.Cohort-1cp">וְנִקְחָ֥ה</a> <a href="/hebrew/5360.htm" title="5360: nik·ma·Te·nu -- our revenge -- N-fsc :: 1cp">נִקְמָתֵ֖נוּ</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480: mi·Men·nu. -- on him -- Prep :: 3ms">מִמֶּֽנּוּ׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-11.htm"><b>11</b></a></span><span class="btext1">But the LORD is with me like a fearsome warrior. Therefore, my persecutors will stumble and will not prevail. Since they have not succeeded, they will be utterly put to shame, with an everlasting disgrace that will never be forgotten.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-11.htm"><b>11</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- But Yahweh [is] -- Conj-w :: N-proper-ms">וַֽיהוָ֤ה</a> <a href="/hebrew/854.htm" title="854: o·Ti -- with me -- Prep :: 1cs">אוֹתִי֙</a> <a href="/hebrew/1368.htm" title="1368: ke·gib·Bor -- as a mighty -- Prep-k :: Adj-ms">כְּגִבּ֣וֹר</a> <a href="/hebrew/6184.htm" title="6184: 'a·Ritz, -- awesome one -- Adj-ms">עָרִ֔יץ</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'al- -- upon -- Prep">עַל־</a> <a href="/hebrew/3651.htm" title="3651: ken -- thus -- Adv">כֵּ֛ן</a> <a href="/hebrew/7291.htm" title="7291: ro·de·Fai -- my persecutors -- V-Qal-Prtcpl-mpc :: 1cs">רֹדְפַ֥י</a> <a href="/hebrew/3782.htm" title="3782: yik·ka·she·Lu -- will stumble -- V-Nifal-Imperf-3mp">יִכָּשְׁל֖וּ</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: ve·Lo -- and not -- Conj-w :: Adv-NegPrt">וְלֹ֣א</a> <a href="/hebrew/3201.htm" title="3201: yu·Cha·lu; -- will prevail -- V-Qal-Imperf-3mp">יֻכָ֑לוּ</a> <a href="/hebrew/954.htm" title="954: Bo·shu -- They will be ashamed -- V-Qal-Perf-3cp">בֹּ֤שׁוּ</a> <a href="/hebrew/3966.htm" title="3966: me·'Od -- greatly -- Adv">מְאֹד֙</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki- -- for -- Conj">כִּֽי־</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo -- not -- Adv-NegPrt">לֹ֣א</a> <a href="/hebrew/7919.htm" title="7919: his·Ki·lu, -- they will prosper -- V-Hifil-Perf-3cp">הִשְׂכִּ֔ילוּ</a> <a href="/hebrew/3639.htm" title="3639: ke·lim·Mat -- [Their] confusion -- N-fsc">כְּלִמַּ֥ת</a> <a href="/hebrew/5769.htm" title="5769: o·Lam -- everlasting -- N-ms">עוֹלָ֖ם</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo -- never -- Adv-NegPrt">לֹ֥א</a> <a href="/hebrew/7911.htm" title="7911: tish·sha·Che·ach. -- will be forgotten -- V-Nifal-Imperf-3fs">תִשָּׁכֵֽחַ׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-12.htm"><b>12</b></a></span><span class="btext1">O LORD of Hosts, who examines the righteous, who sees the heart and mind, let me see Your vengeance upon them, for to You I have committed my cause.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-12.htm"><b>12</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- But Yahweh -- Conj-w :: N-proper-ms">וַיהוָ֤ה</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: tze·va·'Ot -- of hosts -- N-cp">צְבָאוֹת֙</a> <a href="/hebrew/974.htm" title="974: bo·Chen -- You who test -- V-Qal-Prtcpl-ms">בֹּחֵ֣ן</a> <a href="/hebrew/6662.htm" title="6662: tzad·Dik, -- the righteous -- Adj-ms">צַדִּ֔יק</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="7200: ro·'Eh -- [And] see -- V-Qal-Prtcpl-ms">רֹאֶ֥ה</a> <a href="/hebrew/3629.htm" title="3629: che·la·Yot -- the mind -- N-fp">כְלָי֖וֹת</a> <a href="/hebrew/3820.htm" title="3820: va·Lev; -- and heart -- Conj-w :: N-ms">וָלֵ֑ב</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="7200: 'er·'Eh -- let me see -- V-Qal-Imperf.h-1cs">אֶרְאֶ֤ה</a> <a href="/hebrew/5360.htm" title="5360: nik·ma·te·Cha -- Your vengeance -- N-fsc :: 2ms">נִקְמָֽתְךָ֙</a> <a href="/hebrew/1992.htm" title="1992: me·Hem, -- on them -- Prep-m :: Pro-3mp">מֵהֶ֔ם</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki -- for -- Conj">כִּ֥י</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'e·Lei·cha -- before You -- Prep :: 2ms">אֵלֶ֖יךָ</a> <a href="/hebrew/1540.htm" title="1540: gil·Li·ti -- I have pleaded -- V-Piel-Perf-1cs">גִּלִּ֥יתִי</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et- -- DirObjM">אֶת־</a> <a href="/hebrew/7379.htm" title="7379: ri·Vi. -- my cause -- N-msc :: 1cs">רִיבִֽי׃</a> <a href="/hebrew/" title="sa·Mek -- Punc">ס</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-13.htm"><b>13</b></a></span><span class="btext1">Sing to the LORD! Praise the LORD! For He rescues the life of the needy from the hands of evildoers.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-13.htm"><b>13</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/7891.htm" title="7891: ·ru -- Sing -- V-Qal-Imp-mp">שִׁ֚ירוּ</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh, -- to Yahweh -- Prep-l :: N-proper-ms">לַֽיהוָ֔ה</a> <a href="/hebrew/1984.htm" title="1984: hal·Lu -- Praise -- V-Piel-Imp-mp">הַֽלְל֖וּ</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et- -- DirObjM">אֶת־</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh; -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֑ה</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki -- for -- Conj">כִּ֥י</a> <a href="/hebrew/5337.htm" title="5337: hitz·Tzil -- He has delivered -- V-Hifil-Perf-3ms">הִצִּ֛יל</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et- -- DirObjM">אֶת־</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315: Ne·fesh -- the life -- N-fs">נֶ֥פֶשׁ</a> <a href="/hebrew/34.htm" title="34: ev·Yon -- of the poor -- Adj-ms">אֶבְי֖וֹן</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027: mi·Yad -- from the hand -- Prep-m :: N-fsc">מִיַּ֥ד</a> <a href="/hebrew/7489.htm" title="7489: me·re·'Im. -- of evildoers -- V-Hifil-Prtcpl-mp">מְרֵעִֽים׃</a> <a href="/hebrew/" title="sa·Mek -- Punc">ס</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-14.htm"><b>14</b></a></span><span class="btext1">Cursed be the day I was born! May the day my mother bore me never be blessed.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-14.htm"><b>14</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/779.htm" title="779: 'a·Rur -- Cursed [be] -- V-Qal-QalPassPrtcpl-ms">אָר֣וּר</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: hai·Yom, -- the day -- Art :: N-ms">הַיּ֔וֹם</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- in which -- Pro-r">אֲשֶׁ֥ר</a> <a href="/hebrew/3205.htm" title="3205: yul·Lad·ti -- I was born -- V-QalPass-Perf-1cs">יֻלַּ֖דְתִּי</a> <a href="/hebrew/" title="bo; -- in -- Prep :: 3ms">בּ֑וֹ</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: Yom -- the day -- N-ms">י֛וֹם</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher- -- in which -- Pro-r">אֲשֶׁר־</a> <a href="/hebrew/3205.htm" title="3205: ye·la·Dat·ni -- bore me -- V-Qal-Perf-3fs :: 1cs">יְלָדַ֥תְנִי</a> <a href="/hebrew/517.htm" title="517: 'im·Mi -- my mother -- N-fsc :: 1cs">אִמִּ֖י</a> <a href="/hebrew/408.htm" title="408: 'al- -- not -- Adv">אַל־</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: ye·Hi -- let be -- V-Qal-Imperf.Jus-3ms">יְהִ֥י</a> <a href="/hebrew/1288.htm" title="1288: va·Ruch. -- blessed -- V-Qal-QalPassPrtcpl-ms">בָרֽוּךְ׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-15.htm"><b>15</b></a></span><span class="btext1">Cursed be the man who brought my father the news, saying, “A son is born to you,” bringing him great joy.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-15.htm"><b>15</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/779.htm" title="779: 'a·Rur -- Let [be] cursed -- V-Qal-QalPassPrtcpl-ms">אָר֣וּר</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376: ha·'Ish, -- the man -- Art :: N-ms">הָאִ֗ישׁ</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- who -- Pro-r">אֲשֶׁ֨ר</a> <a href="/hebrew/1319.htm" title="1319: bis·Sar -- brought news -- V-Piel-Perf-3ms">בִּשַּׂ֤ר</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et- -- DirObjM">אֶת־</a> <a href="/hebrew/1.htm" title="1: 'a·Vi -- to my father -- N-msc :: 1cs">אָבִי֙</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: le·Mor, -- saying -- Prep-l :: V-Qal-Inf">לֵאמֹ֔ר</a> <a href="/hebrew/3205.htm" title="3205: yul·lad- -- has been born -- V-QalPass-Perf-3ms">יֻֽלַּד־</a> <a href="/hebrew/" title="le·Cha -- to you -- Prep :: 2ms">לְךָ֖</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ben -- child -- N-ms">בֵּ֣ן</a> <a href="/hebrew/2145.htm" title="2145: za·Char; -- a male -- N-ms">זָכָ֑ר</a> <a href="/hebrew/8055.htm" title="8055: sam·Me·ach -- very -- V-Piel-InfAbs">שַׂמֵּ֖חַ</a> <a href="/hebrew/8055.htm" title="8055: sim·mo·Cha·hu. -- Making him glad -- V-Piel-Perf-3ms :: 3ms">שִׂמֳּחָֽהוּ׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-16.htm"><b>16</b></a></span><span class="btext1">May that man be like the cities that the LORD overthrew without compassion. May he hear an outcry in the morning and a battle cry at noon,<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-16.htm"><b>16</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: ve·ha·Yah -- And let be -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3ms">וְהָיָה֙</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376: ha·'Ish -- man -- Art :: N-ms">הָאִ֣ישׁ</a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="1931: ha·Hu, -- that -- Art :: Pro-3ms">הַה֔וּא</a> <a href="/hebrew/5892.htm" title="5892: ke·'a·Rim -- like the cities -- Prep-k, Art :: N-fp">כֶּֽעָרִ֛ים</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher- -- which -- Pro-r">אֲשֶׁר־</a> <a href="/hebrew/2015.htm" title="2015: ha·Fach -- overthrew -- V-Qal-Perf-3ms">הָפַ֥ךְ</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֖ה</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: ve·Lo -- and not -- Conj-w :: Adv-NegPrt">וְלֹ֣א</a> <a href="/hebrew/5162.htm" title="5162: ni·Cham; -- did relent -- V-Nifal-Perf-3ms">נִחָ֑ם</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085: ve·sha·Ma' -- and let him hear -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3ms">וְשָׁמַ֤ע</a> <a href="/hebrew/2201.htm" title="2201: ze·'a·Kah -- the cry -- N-fs">זְעָקָה֙</a> <a href="/hebrew/1242.htm" title="1242: bab·Bo·ker, -- in the morning -- Prep-b, Art :: N-ms">בַּבֹּ֔קֶר</a> <a href="/hebrew/8643.htm" title="8643: u·te·ru·'Ah -- and the shouting -- Conj-w :: N-fs">וּתְרוּעָ֖ה</a> <a href="/hebrew/6256.htm" title="6256: be·'Et -- at -- Prep-b :: N-csc">בְּעֵ֥ת</a> <a href="/hebrew/6672.htm" title="6672: tzo·ho·Ra·yim. -- noon -- N-mp">צָהֳרָֽיִם׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-17.htm"><b>17</b></a></span><span class="btext1">because he did not kill me in the womb so that my mother might have been my grave, and her womb forever enlarged.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-17.htm"><b>17</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- because -- Pro-r">אֲשֶׁ֥ר</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo- -- not -- Adv-NegPrt">לֹא־</a> <a href="/hebrew/4191.htm" title="4191: mot·Ta·ni -- he did kill me -- V-Piel-Perf-3ms :: 1cs">מוֹתְתַ֖נִי</a> <a href="/hebrew/7358.htm" title="7358: me·Ra·chem; -- from the womb -- Prep-m :: N-ms">מֵרָ֑חֶם</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: vat·te·hi- -- that might have been -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3fs">וַתְּהִי־</a> <a href="/hebrew/" title="li -- to -- Prep :: 1cs">לִ֤י</a> <a href="/hebrew/517.htm" title="517: 'im·Mi -- my mother -- N-fsc :: 1cs">אִמִּי֙</a> <a href="/hebrew/6913.htm" title="6913: kiv·Ri, -- my grave -- N-msc :: 1cs">קִבְרִ֔י</a> <a href="/hebrew/7358.htm" title="7358: ve·rach·Mah -- and her womb -- Conj-w :: N-msc :: 3fs">וְרַחְמָ֖הֿ</a> <a href="/hebrew/2030.htm" title="2030: ha·Rat -- pregnant -- Adj-fsc">הֲרַ֥ת</a> <a href="/hebrew/5769.htm" title="5769: o·Lam. -- always enlarged [with me] -- N-ms">עוֹלָֽם׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-18.htm"><b>18</b></a></span><span class="btext1">Why did I come out of the womb to see only trouble and sorrow, and to end my days in shame?<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/20-18.htm"><b>18</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/4100.htm" title="4100: Lam·mah -- Why -- Interrog">לָ֤מָּה</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="2088: zeh -- [is] this [that] -- Pro-ms">זֶּה֙</a> <a href="/hebrew/7358.htm" title="7358: me·Re·chem -- from the womb -- Prep-m :: N-ms">מֵרֶ֣חֶם</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: ya·Tza·ti, -- I came forth -- V-Qal-Perf-1cs">יָצָ֔אתִי</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="7200: lir·'ot -- to see -- Prep-l :: V-Qal-Inf">לִרְא֥וֹת</a> <a href="/hebrew/5999.htm" title="5999: 'a·Mal -- labor -- N-ms">עָמָ֖ל</a> <a href="/hebrew/3015.htm" title="3015: ve·ya·Gon; -- and sorrow -- Conj-w :: N-ms">וְיָג֑וֹן</a> <a href="/hebrew/3615.htm" title="3615: vai·yich·Lu -- that should be consumed -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3mp">וַיִּכְל֥וּ</a> <a href="/hebrew/1322.htm" title="1322: be·Vo·shet -- with shame -- Prep-b :: N-fs">בְּבֹ֖שֶׁת</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: ya·Mai. -- my days -- N-mpc :: 1cs">יָמָֽי׃</a> <a href="/hebrew/" title="Peh -- Punc">פ</a> </span></td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="copy" width="50%">This text of God's Word has been dedicated to the public domain.</td><td class="copy" width="50%"><a href="/interlinear/">Greek and Hebrew Study Bible</a> courtesy Bible Hub and the Discovery Bible team.</td></tr></table><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../jeremiah/19.shtml" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Jeremiah 19"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Jeremiah 19" /></a></div><div id="right"><a href="../jeremiah/21.shtml" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Jeremiah 21"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Jeremiah 21" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /> <div align="center"> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>