CINXE.COM
Matthew 8:28 Greek Text Analysis
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Matthew 8:28 Greek Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/matthew/8-28.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/matthew/8-28.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/greek/">Greek</a> > Matthew 8:28</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../matthew/8-27.htm" title="Matthew 8:27">◄</a> Matthew 8:28 <a href="../matthew/8-29.htm" title="Matthew 8:29">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/matthew/8-28.htm">Go to Parallel Greek</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Greek</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="Kai: And.">Kai</a></td><td class="eng" valign="top">And</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2064.htm" title="Strong's Greek 2064: To come, go. ">2064</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2064.htm" title="Englishman's Greek: 2064">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐλθόντος<br /><span class="translit"><a href="/greek/elthontos_2064.htm" title="elthontos: when had come.">elthontos</a></td><td class="eng" valign="top">having come</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular">V-APA-GMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek: 846">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">αὐτοῦ<br /><span class="translit"><a href="/greek/autou_846.htm" title="autou: with him.">autou</a></td><td class="eng" valign="top">He</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">PPro-GM3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1519.htm" title="Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">1519</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1519.htm" title="Englishman's Greek: 1519">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">εἰς<br /><span class="translit"><a href="/greek/eis_1519.htm" title="eis: into-unto.">eis</a></td><td class="eng" valign="top">to</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τὸ<br /><span class="translit"><a href="/greek/to_3588.htm" title="to: the.">to</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Neuter Singular">Art-ANS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4008.htm" title="Strong's Greek 4008: Over, on the other side, beyond. Apparently accusative case of an obsolete derivative of peiro; through, i.e. Across.">4008</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4008.htm" title="Englishman's Greek: 4008">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">πέραν<br /><span class="translit"><a href="/greek/peran_4008.htm" title="peran: other side.">peran</a></td><td class="eng" valign="top">other side,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1519.htm" title="Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">1519</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1519.htm" title="Englishman's Greek: 1519">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">εἰς<br /><span class="translit"><a href="/greek/eis_1519.htm" title="eis: into-unto.">eis</a></td><td class="eng" valign="top">to</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τὴν<br /><span class="translit"><a href="/greek/te_n_3588.htm" title="tēn: the.">tēn</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Feminine Singular">Art-AFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5561.htm" title="Strong's Greek 5561: Feminine of a derivative of the base of chasma through the idea of empty expanse; room, i.e. A space of territory.">5561</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5561.htm" title="Englishman's Greek: 5561">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">χώραν<br /><span class="translit"><a href="/greek/cho_ran_5561.htm" title="chōran: region.">chōran</a></td><td class="eng" valign="top">region</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τῶν<br /><span class="translit"><a href="/greek/to_n_3588.htm" title="tōn: of the.">tōn</a></td><td class="eng" valign="top">of the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Masculine Plural">Art-GMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1046.htm" title="Strong's Greek 1046: From Gadara; a Gadarene or inhabitant of Gadara.">1046</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1046.htm" title="Englishman's Greek: 1046">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Γαδαρηνῶν<br /><span class="translit"><a href="/greek/gadare_no_n_1046.htm" title="Gadarēnōn: Gadarenes.">Gadarēnōn</a></td><td class="eng" valign="top">Gadarenes,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Genitive Masculine Plural">Adj-GMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5221.htm" title="Strong's Greek 5221: To meet, go to meet. From hupo and a derivative of anti; to go opposite under, i.e. To encounter, fall in with.">5221</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5221.htm" title="Englishman's Greek: 5221">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὑπήντησαν<br /><span class="translit"><a href="/greek/upe_nte_san_5221.htm" title="hypēntēsan: met.">hypēntēsan</a></td><td class="eng" valign="top">met</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek: 846">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">αὐτῷ<br /><span class="translit"><a href="/greek/auto__846.htm" title="autō: him.">autō</a></td><td class="eng" valign="top">Him</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">PPro-DM3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1417.htm" title="Strong's Greek 1417: Two. A primary numeral; "two".">1417</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1417.htm" title="Englishman's Greek: 1417">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">δύο<br /><span class="translit"><a href="/greek/duo_1417.htm" title="dyo: two.">dyo</a></td><td class="eng" valign="top">two</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1139.htm" title="Strong's Greek 1139: To be possessed, be under the power of an evil-spirit or demon. Middle voice from daimon; to be exercised by a d?Mon.">1139</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1139.htm" title="Englishman's Greek: 1139">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">δαιμονιζόμενοι<br /><span class="translit"><a href="/greek/daimonizomenoi_1139.htm" title="daimonizomenoi: possessed by demons.">daimonizomenoi</a></td><td class="eng" valign="top">being possessed by demons,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural">V-PPM/P-NMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1537.htm" title="Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.">1537</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1537.htm" title="Englishman's Greek: 1537">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐκ<br /><span class="translit"><a href="/greek/ek_1537.htm" title="ek: out of.">ek</a></td><td class="eng" valign="top">out of</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τῶν<br /><span class="translit"><a href="/greek/to_n_3588.htm" title="tōn: the.">tōn</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Neuter Plural">Art-GNP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3419.htm" title="Strong's Greek 3419: A tomb, sepulcher, monument. From mneme; a remembrance, i.e. Cenotaph.">3419</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3419.htm" title="Englishman's Greek: 3419">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">μνημείων<br /><span class="translit"><a href="/greek/mne_meio_n_3419.htm" title="mnēmeiōn: tombs.">mnēmeiōn</a></td><td class="eng" valign="top">tombs</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Neuter Plural">N-GNP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1831.htm" title="Strong's Greek 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.">1831</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1831.htm" title="Englishman's Greek: 1831">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐξερχόμενοι,<br /><span class="translit"><a href="/greek/exerchomenoi_1831.htm" title="exerchomenoi: coming.">exerchomenoi</a></td><td class="eng" valign="top">coming forth,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural">V-PPM/P-NMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5467.htm" title="Strong's Greek 5467: Perhaps from chalao through the idea of reducing the strength; difficult, i.e. Dangerous, or furious.">5467</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5467.htm" title="Englishman's Greek: 5467">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">χαλεποὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/chalepoi_5467.htm" title="chalepoi: fierce.">chalepoi</a></td><td class="eng" valign="top">violent</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3029.htm" title="Strong's Greek 3029: Very; very much, exceedingly, greatly. Of uncertain affinity; much.">3029</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3029.htm" title="Englishman's Greek: 3029">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">λίαν<br /><span class="translit"><a href="/greek/lian_3029.htm" title="lian: very.">lian</a></td><td class="eng" valign="top">extremely,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5620.htm" title="Strong's Greek 5620: So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.">5620</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5620.htm" title="Englishman's Greek: 5620">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὥστε<br /><span class="translit"><a href="/greek/o_ste_5620.htm" title="hōste: consequently that.">hōste</a></td><td class="eng" valign="top">so that</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3361.htm" title="Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.">3361</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3361.htm" title="Englishman's Greek: 3361">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">μὴ<br /><span class="translit"><a href="/greek/me__3361.htm" title="mē: not.">mē</a></td><td class="eng" valign="top">not</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2480.htm" title="Strong's Greek 2480: To have strength, be strong, be in full health and vigor, be able; meton: I prevail. From ischus; to have force.">2480</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2480.htm" title="Englishman's Greek: 2480">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἰσχύειν<br /><span class="translit"><a href="/greek/ischuein_2480.htm" title="ischyein: was able.">ischyein</a></td><td class="eng" valign="top">was able</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5100.htm" title="Strong's Greek 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.">5100</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5100.htm" title="Englishman's Greek: 5100">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τινὰ<br /><span class="translit"><a href="/greek/tina_5100.htm" title="tina: any one.">tina</a></td><td class="eng" valign="top">anyone</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Singular">IPro-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3928.htm" title="Strong's Greek 3928: From para and erchomai; to come near or aside, i.e. To approach, go by, perish or neglect, avert.">3928</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3928.htm" title="Englishman's Greek: 3928">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">παρελθεῖν<br /><span class="translit"><a href="/greek/parelthein_3928.htm" title="parelthein: to pass by.">parelthein</a></td><td class="eng" valign="top">to pass</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1223.htm" title="Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.">1223</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1223.htm" title="Englishman's Greek: 1223">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">διὰ<br /><span class="translit"><a href="/greek/dia_1223.htm" title="dia: by.">dia</a></td><td class="eng" valign="top">by</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τῆς<br /><span class="translit"><a href="/greek/te_s_3588.htm" title="tēs: the.">tēs</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Feminine Singular">Art-GFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3598.htm" title="Strong's Greek 3598: A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.">3598</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3598.htm" title="Englishman's Greek: 3598">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὁδοῦ<br /><span class="translit"><a href="/greek/odou_3598.htm" title="hodou: way.">hodou</a></td><td class="eng" valign="top">way</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1565.htm" title="Strong's Greek 1565: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.">1565</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1565.htm" title="Englishman's Greek: 1565">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐκείνης.<br /><span class="translit"><a href="/greek/ekeine_s_1565.htm" title="ekeinēs: that.">ekeinēs</a></td><td class="eng" valign="top">that.</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Demonstrative Pronoun - Genitive Feminine Singular">DPro-GFS</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Greek Texts</div><span class="versiontext"><a href="/nestle/matthew/8.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:28 Greek NT: Nestle 1904</a><br></span><span class="greek">Καὶ ἐλθόντος αὐτοῦ εἰς τὸ πέραν εἰς τὴν χώραν τῶν Γαδαρηνῶν ὑπήντησαν αὐτῷ δύο δαιμονιζόμενοι ἐκ τῶν μνημείων ἐξερχόμενοι, χαλεποὶ λίαν ὥστε μὴ ἰσχύειν τινὰ παρελθεῖν διὰ τῆς ὁδοῦ ἐκείνης.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/matthew/8.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:28 Greek NT: Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">Καὶ ἐλθόντος αὐτοῦ εἰς τὸ πέραν εἰς τὴν χώραν τῶν Γαδαρηνῶν ὑπήντησαν αὐτῷ δύο δαιμονιζόμενοι ἐκ τῶν μνημείων ἐξερχόμενοι, χαλεποὶ λίαν ὥστε μὴ ἰσχύειν τινὰ παρελθεῖν διὰ τῆς ὁδοῦ ἐκείνης.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/matthew/8.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:28 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]</a><br></span><span class="greek">Καὶ ἐλθόντος αὐτοῦ εἰς τὸ πέραν εἰς τὴν χώραν τῶν Γαδαρηνῶν ὑπήντησαν αὐτῷ δύο δαιμονιζόμενοι ἐκ τῶν μνημείων ἐξερχόμενοι, χαλεποὶ λίαν ὥστε μὴ ἰσχύειν τινὰ παρελθεῖν διὰ τῆς ὁδοῦ ἐκείνης.</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/matthew/8.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:28 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Καὶ ἐλθόντι αὐτῷ εἰς τὸ πέραν εἰς τὴν χώραν τῶν Γεργεσηνῶν, ὑπήντησαν αὐτῷ δύο δαιμονιζόμενοι ἐκ τῶν μνημείων ἐξερχόμενοι, χαλεποὶ λίαν, ὥστε μὴ ἰσχύειν τινὰ παρελθεῖν διὰ τῆς ὁδοῦ ἐκείνης·</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/matthew/8.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:28 Greek NT: Greek Orthodox Church</a><br></span><span class="greek">Καὶ ἐλθόντι αὐτῷ εἰς τὸ πέραν εἰς τὴν χώραν τῶν Γεργεσηνῶν ὑπήντησαν αὐτῷ δύο δαιμονιζόμενοι ἐκ τῶν μνημείων ἐξερχόμενοι, χαλεποὶ λίαν, ὥστε μὴ ἰσχύειν τινὰ παρελθεῖν διὰ τῆς ὁδοῦ ἐκείνης.</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/matthew/8.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:28 Greek NT: Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">Καὶ ἐλθόντος αὐτοῦ εἰς τὸ πέραν εἰς τὴν χώραν τῶν Γαδαρηνῶν ὑπήντησαν αὐτῷ δύο δαιμονιζόμενοι ἐκ τῶν μνημείων ἐξερχόμενοι, χαλεποὶ λίαν, ὥστε μὴ ἰσχύειν τινὰ παρελθεῖν διὰ τῆς ὁδοῦ ἐκείνης.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/matthew/8.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:28 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">Καὶ ἐλθόντι αὐτῷ εἰς τὸ πέραν εἰς τὴν χώραν τῶν Γεργεσηνῶν, ὑπήντησαν αὐτῷ δύο δαιμονιζόμενοι ἐκ τῶν μνημείων ἐξερχόμενοι, χαλεποὶ λίαν, ὥστε μὴ ἰσχύειν τινὰ παρελθεῖν διὰ τῆς ὁδοῦ ἐκείνης·</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/matthew/8.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:28 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">Καὶ ἐλθόντι αὐτῷ εἰς τὸ πέραν εἰς τὴν χώραν τῶν Γεργεσηνῶν, ὑπήντησαν αὐτῷ δύο δαιμονιζόμενοι ἐκ τῶν μνημείων ἐξερχόμενοι χαλεποὶ λίαν ὥστε μὴ ἰσχύειν τινὰ παρελθεῖν διὰ τῆς ὁδοῦ ἐκείνης</span><div align="left"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/matthew/8.htm">Matthew 8:28 Greek Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/matthew/8.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/matthew/8.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:ltr"><span class="greek"><span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: And -- 2532: and, even, also -- Conjunction">Καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2064.htm" title="elthontos: having come -- 2064: to come, go -- Verb - Aorist Active Participle - Genitive Singular Masculine">ἐλθόντος</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autou: with him -- 846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same -- Personal / Possessive Pronoun - Genitive Singular Masculine">αὐτοῦ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1519.htm" title="eis: to -- 1519: to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, fig. purpose, result) -- Preposition">εἰς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="to: the -- 3588: the -- Article - Accusative Singular Neuter">τὸ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4008.htm" title="peran: other side -- 4008: on the other side -- Adverb">πέραν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1519.htm" title="eis: into -- 1519: to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, fig. purpose, result) -- Preposition">εἰς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tēn: the -- 3588: the -- Article - Accusative Singular Feminine">τὴν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5561.htm" title="chōran: country -- 5561: a space, place, land -- Noun - Accusative Singular Feminine">χώραν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tōn: of -- 3588: the -- Article - Genitive Plural Masculine">τῶν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1046.htm" title="gadarēnōn: Gadarenes -- 1046: of Gadara, Gadarene -- Adjective - Genitive Plural Masculine">Γαδαρηνῶν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5221.htm" title="upēntēsan: met -- 5221: to go to meet, to meet -- Verb - Aorist Active Indicative - Third Person Plural">ὑπήντησαν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autō: him -- 846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same -- Personal / Possessive Pronoun - Dative Singular Masculine">αὐτῷ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1417.htm" title="duo: two -- 1417: two -- Adjective - Nominative Plural Masculine">δύο</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1139.htm" title="daimonizomenoi: being demon possessed -- 1139: to be possessed by a demon -- Verb - Present Middle Participle - Nominative Plural Masculine">δαιμονιζόμενοι</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1537.htm" title="ek: of -- 1537: from, from out of -- Preposition">ἐκ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tōn: the -- 3588: the -- Article - Genitive Plural Neuter">τῶν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3419.htm" title="mnēmeiōn: tombs -- 3419: a memorial, a monument -- Noun - Genitive Plural Neuter">μνημείων</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1831.htm" title="exerchomenoi: coming out -- 1831: to go or come out of -- Verb - Present Middle Participle - Nominative Plural Masculine">ἐξερχόμενοι</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5467.htm" title="chalepoi: violent -- 5467: hard (to do or bear) -- Adjective - Nominative Plural Masculine">χαλεποὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3029.htm" title="lian: extremely -- 3029: very, exceedingly -- Adverb">λίαν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5620.htm" title="ōste: so that -- 5620: so as to, so then, therefore -- Conjunction">ὥστε</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3361.htm" title="mē: no -- 3361: not, that...not, lest (used for qualified negation) -- Particle - Negative">μὴ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2480.htm" title="ischuein: to be able -- 2480: to be strong, have power -- Verb - Present Active Infinitive">ἰσχύειν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5100.htm" title="tina: one -- 5100: a certain one, someone, anyone -- Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Singular Masculine">τινὰ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3928.htm" title="parelthein: to pass -- 3928: to pass by, to come to -- Verb - Aorist Active Infinitive">παρελθεῖν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1223.htm" title="dia: by -- 1223: through, on account of, because of -- Preposition">διὰ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tēs: the -- 3588: the -- Article - Genitive Singular Feminine">τῆς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3598.htm" title="odou: way -- 3598: a way, road -- Noun - Genitive Singular Feminine">ὁδοῦ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1565.htm" title="ekeinēs: that -- 1565: that one (or neut. that thing), often intensified by the art. preceding -- Demonstrative - Genitive Singular Feminine">ἐκείνης.</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/matthew/8.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">And</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autos (ow-tos') -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, (him-, my-, thy-)self ">when he</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2064.htm" title="erchomai (er'-khom-ahee) -- accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set">was come</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1519.htm" title="eis (ice) -- (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning ">to</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4008.htm" title="peran (per'-an) -- beyond, farther (other) side, over">the other side</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1519.htm" title="eis (ice) -- (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning ">into</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5561.htm" title="chora (kho'-rah) -- coast, county, fields, ground, land, region">the country</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1086.htm" title="Gergesenos (gher-ghes-ay-nos') -- Gergesene">of the Gergesenes</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5221.htm" title="hupantao (hoop-an-tah'-o) -- (go to) meet">there met</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autos (ow-tos') -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, (him-, my-, thy-)self ">him</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1417.htm" title="duo (doo'-o) -- both, twain, two">two</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1139.htm" title="daimonizomai (dahee-mon-id'-zom-ahee) -- have a (be vexed with, be possessed with) devil(-s)">possessed with devils</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1831.htm" title="exerchomai (ex-er'-khom-ahee) -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence) ">coming</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1537.htm" title="ek (ek) -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above) ">out of</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3419.htm" title="mnemeion (mnay-mi'-on) -- grave, sepulchre, tomb">the tombs</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3029.htm" title="lian (lee'-an) -- exceeding, great(-ly), sore, very (+ chiefest)">exceeding</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5467.htm" title="chalepos (khal-ep-os') -- fierce, perilous">fierce</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5620.htm" title="hoste (hoce'-teh) -- (insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore">so that</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3361.htm" title="me (may) -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in) ">no</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5100.htm" title="tis (tis) -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), whom(-soever), whose(-soever)">man</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2480.htm" title="ischuo (is-khoo'-o) -- be able, avail, can do(-not), could, be good, might, prevail, be of strength, be whole ">might</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3928.htm" title="parerchomai (par-er'-khom-ahee) -- come (forth), go, pass (away, by, over), past, transgress">pass</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1223.htm" title="dia (dee-ah') -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ">by</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1565.htm" title="ekeinos (ek-i'-nos) -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those">that</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3598.htm" title="hodos (hod-os') -- journey, (high-)way">way</a></span></div><div align="right"><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/matthew/8.htm">Matthew 8:28 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">ויהי כבאו אל עבר הים אל ארץ הגרגשים ויפגשוהו שני אנשים אחוזי שדים יצאים מבתי הקברות והמה רגונים מאד עד אשר לא יכל איש לעבר בדרך ההוא׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//pes.scripturetext.com/matthew/8.htm">Matthew 8:28 Aramaic NT: Peshitta</a><br></span><span class="aramaic">ܘܟܕ ܐܬܐ ܝܫܘܥ ܠܥܒܪܐ ܠܐܬܪܐ ܕܓܕܪܝܐ ܐܪܥܘܗܝ ܬܪܝܢ ܕܝܘܢܐ ܕܢܦܩܝܢ ܡܢ ܒܝܬ ܩܒܘܪܐ ܒܝܫܐ ܕܛܒ ܐܝܟ ܕܠܐ ܐܢܫ ܢܫܟܚ ܢܥܒܪ ܒܗܝ ܐܘܪܚܐ ܀</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/matthew/8-28.htm">Additional Parallel Greek</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/matthew/8.htm">New American Standard Bible </a></span><br />When He came to the other side into the country of the Gadarenes, two men who were demon-possessed met Him as they were coming out of the tombs. They were so extremely violent that no one could pass by that way.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/matthew/8.htm">King James Bible</a></span><br />And when he was come to the other side into the country of the Gergesenes, there met him two possessed with devils, coming out of the tombs, exceeding fierce, so that no man might pass by that way.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/matthew/8.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />When He had come to the other side, to the region of the Gadarenes, two demon-possessed men met Him as they came out of the tombs. They were so violent that no one could pass that way. <div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">when.</p><p class="tskverse"><a href="/mark/5-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Mark 5:1</span> And they came over to the other side of the sea, into the country …</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/8-26.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 8:26</span> And they arrived at the country of the Gadarenes, which is over against Galilee.</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/10-38.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 10:38</span> How God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Ghost and with power: …</a></p><p class="hdg">Gergesenes. Some are of opinion that Gergasa was the country of the ancient Girgashites; but it is more probable the Gergesenes was introduced by Origen upon mere conjecture; as before him most copies seem to have read Gadarenes, agreeable to the Parallel Passages and the ancient Syriac version. Gadara, says Josephus, was the metropolis of Peraea, or the region beyond Jordan; and he also observes that it was sixty furlongs, or about eight miles from Tiberias. It is therefore rightly placed opposite Tiberias, at the southeast end of the lake. Pliny says it was called Hippodion, was one of the cities of Decapolis, and had the river Hieromax, or Jarmouk, flowing before it. It was of heathen jurisdiction; whence perhaps it was destroyed by the Jews; but was rebuilt by Pompey, and joined to the province of Syria. Augustus afterwards gave it to Herod, on whose death it was again annexed to Syria. It is now called Om Keis; its ruins are in a very mutilated state, and when visited by Burckhardt it had not a single inhabitant. The remains of the sepulchral caverns in which the demoniacs abode are still to be seen.<span class="p"><br /><br /></span></p><p class="tskverse"><a href="/genesis/10-16.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Genesis 10:16</span> And the Jebusite, and the Amorite, and the Girgasite,</a></p><p class="tskverse"><a href="/genesis/15-21.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Genesis 15:21</span> And the Amorites, and the Canaanites, and the Girgashites, and the Jebusites.</a></p><p class="tskverse"><a href="/deuteronomy/7-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Deuteronomy 7:1</span> When the LORD your God shall bring you into the land where you go …</a></p><p class="hdg">coming.</p><p class="tskverse"><a href="/mark/5-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Mark 5:2-5</span> And when he was come out of the ship, immediately there met him out …</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/8-27.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 8:27,29</span> And when he went forth to land, there met him out of the city a certain …</a></p><p class="hdg">so.</p><p class="tskverse"><a href="/judges/5-6.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Judges 5:6</span> In the days of Shamgar the son of Anath, in the days of Jael, the …</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/matthew/8-28.htm">Matthew 8:28</a> • <a href="/niv/matthew/8-28.htm">Matthew 8:28 NIV</a> • <a href="/nlt/matthew/8-28.htm">Matthew 8:28 NLT</a> • <a href="/esv/matthew/8-28.htm">Matthew 8:28 ESV</a> • <a href="/nasb/matthew/8-28.htm">Matthew 8:28 NASB</a> • <a href="/kjv/matthew/8-28.htm">Matthew 8:28 KJV</a> • <a href="//bibleapps.com/matthew/8-28.htm">Matthew 8:28 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/matthew/8-28.htm">Matthew 8:28 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/matthew/8-28.htm">Matthew 8:28 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/matthew/8-28.htm">Matthew 8:28 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/matthew/8-28.htm">Matthew 8:28 German Bible</a> • <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../matthew/8-27.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Matthew 8:27"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Matthew 8:27" /></a></div><div id="right"><a href="../matthew/8-29.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Matthew 8:29"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Matthew 8:29" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>