CINXE.COM
Thai language - Wikipedia
<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-sticky-header-enabled vector-toc-available" lang="en" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Thai language - Wikipedia</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-sticky-header-enabled vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )enwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":["",""],"wgDigitTransformTable":["",""],"wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","January","February","March","April","May","June","July","August","September","October","November","December"],"wgRequestId":"1d2f8988-1bbc-4c78-8ced-f8bd2ec6287f","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Thai_language","wgTitle":"Thai language","wgCurRevisionId":1282228261,"wgRevisionId":1282228261,"wgArticleId":48647,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Articles containing Thai-language text","All articles with incomplete citations","Articles with incomplete citations from November 2012","Pages with plain IPA","Language articles citing Ethnologue 28","CS1: long volume value","CS1: unfit URL","CS1 uses Thai-language script (th)","CS1 Thai-language sources (th)","Articles with short description","Short description is different from Wikidata","Use dmy dates from November 2022","Pages with Thai IPA","Language articles with Linguasphere code","Languages with ISO 639-2 code","Languages with ISO 639-1 code","ISO language articles citing sources other than Ethnologue","Articles needing additional references from May 2020","All articles needing additional references","All articles with unsourced statements","Articles with unsourced statements from April 2024","Pages using multiple image with manual scaled images","Articles with ambiguous glossing abbreviations","Articles with unsourced statements from March 2009","Articles containing Arabic-language text","Articles containing Min Nan Chinese-language text","Articles containing Late Middle Chinese-language text","Articles containing Old Khmer-language text","Articles containing Persian-language text","Articles containing Tamil-language text","Wikipedia external links cleanup from June 2015","Articles prone to spam from July 2012","Thai language","Analytic languages","Isolating languages","Languages attested from the 13th century","Languages of Thailand","Languages written in Brahmic scripts","Stress-timed languages","Subject–verb–object languages"],"wgPageViewLanguage":"en","wgPageContentLanguage":"en","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Thai_language","wgRelevantArticleId":48647,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":false,"wgFlaggedRevsParams":{"tags":{"status":{"levels":1}}},"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"en","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"en"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":false,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":100000,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q9217","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false}; RLSTATE={"ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","ext.tmh.player.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","jquery.makeCollapsible.styles":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.media","ext.tmh.player","ext.scribunto.logs","site","mediawiki.page.ready","jquery.makeCollapsible","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.ReferenceTooltips","ext.gadget.switcher","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.quicksurveys.init","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=en&modules=ext.cite.styles%7Cext.tmh.player.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cjquery.makeCollapsible.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&only=styles&skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=en&modules=startup&only=scripts&raw=1&skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=en&modules=site.styles&only=styles&skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.21"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8e/Idioma_tailand%C3%A9s.png"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="1100"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8e/Idioma_tailand%C3%A9s.png"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="733"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="587"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Thai language - Wikipedia"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//en.m.wikipedia.org/wiki/Thai_language"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Edit this page" href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipedia (en)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//en.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Thai_language"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Wikipedia Atom feed" href="/w/index.php?title=Special:RecentChanges&feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Thai_language rootpage-Thai_language skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Jump to content</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" title="Main menu" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Main menu" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Main menu</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Main menu</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">hide</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navigation </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Main_Page" title="Visit the main page [z]" accesskey="z"><span>Main page</span></a></li><li id="n-contents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Contents" title="Guides to browsing Wikipedia"><span>Contents</span></a></li><li id="n-currentevents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:Current_events" title="Articles related to current events"><span>Current events</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:Random" title="Visit a randomly selected article [x]" accesskey="x"><span>Random article</span></a></li><li id="n-aboutsite" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:About" title="Learn about Wikipedia and how it works"><span>About Wikipedia</span></a></li><li id="n-contactpage" class="mw-list-item"><a href="//en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Contact_us" title="How to contact Wikipedia"><span>Contact us</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-interaction" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-interaction" > <div class="vector-menu-heading"> Contribute </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Help:Contents" title="Guidance on how to use and edit Wikipedia"><span>Help</span></a></li><li id="n-introduction" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Help:Introduction" title="Learn how to edit Wikipedia"><span>Learn to edit</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Community_portal" title="The hub for editors"><span>Community portal</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:RecentChanges" title="A list of recent changes to Wikipedia [r]" accesskey="r"><span>Recent changes</span></a></li><li id="n-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:File_upload_wizard" title="Add images or other media for use on Wikipedia"><span>Upload file</span></a></li><li id="n-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:SpecialPages"><span>Special pages</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Main_Page" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-en.svg" style="width: 7.5em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="The Free Encyclopedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-en.svg" width="117" height="13" style="width: 7.3125em; height: 0.8125em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Special:Search" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Search Wikipedia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Search</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Search Wikipedia" aria-label="Search Wikipedia" autocapitalize="sentences" title="Search Wikipedia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Special:Search"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Search</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Personal tools"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Appearance"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Change the appearance of the page's font size, width, and color" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Appearance" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Appearance</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="https://donate.wikimedia.org/?wmf_source=donate&wmf_medium=sidebar&wmf_campaign=en.wikipedia.org&uselang=en" class=""><span>Donate</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Special:CreateAccount&returnto=Thai+language" title="You are encouraged to create an account and log in; however, it is not mandatory" class=""><span>Create account</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Special:UserLogin&returnto=Thai+language" title="You're encouraged to log in; however, it's not mandatory. [o]" accesskey="o" class=""><span>Log in</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Log in and more options" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Personal tools" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Personal tools</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="User menu" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="https://donate.wikimedia.org/?wmf_source=donate&wmf_medium=sidebar&wmf_campaign=en.wikipedia.org&uselang=en"><span>Donate</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:CreateAccount&returnto=Thai+language" title="You are encouraged to create an account and log in; however, it is not mandatory"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Create account</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:UserLogin&returnto=Thai+language" title="You're encouraged to log in; however, it's not mandatory. [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Log in</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Pages for logged out editors <a href="/wiki/Help:Introduction" aria-label="Learn more about editing"><span>learn more</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:MyContributions" title="A list of edits made from this IP address [y]" accesskey="y"><span>Contributions</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:MyTalk" title="Discussion about edits from this IP address [n]" accesskey="n"><span>Talk</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Contents" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Contents</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">hide</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">(Top)</div> </a> </li> <li id="toc-Classification" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Classification"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Classification</span> </div> </a> <ul id="toc-Classification-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-History" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#History"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>History</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-History-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle History subsection</span> </button> <ul id="toc-History-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Early_spread" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Early_spread"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.1</span> <span>Early spread</span> </div> </a> <ul id="toc-Early_spread-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Old_Thai" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Old_Thai"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2</span> <span>Old Thai</span> </div> </a> <ul id="toc-Old_Thai-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Old_Thai_(Sukhothai)_consonant_inventory" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Old_Thai_(Sukhothai)_consonant_inventory"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.1</span> <span>Old Thai (Sukhothai) consonant inventory</span> </div> </a> <ul id="toc-Old_Thai_(Sukhothai)_consonant_inventory-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Historical_Sukhothai_pronunciation" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Historical_Sukhothai_pronunciation"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.2</span> <span>Historical Sukhothai pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Historical_Sukhothai_pronunciation-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Early_Old_Thai" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Early_Old_Thai"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.3</span> <span>Early Old Thai</span> </div> </a> <ul id="toc-Early_Old_Thai-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Vowel_developments" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Vowel_developments"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.3</span> <span>Vowel developments</span> </div> </a> <ul id="toc-Vowel_developments-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Phonology" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Phonology"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Phonology</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Phonology-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Phonology subsection</span> </button> <ul id="toc-Phonology-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Consonants" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Consonants"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.1</span> <span>Consonants</span> </div> </a> <ul id="toc-Consonants-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Initials" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Initials"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.1.1</span> <span>Initials</span> </div> </a> <ul id="toc-Initials-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Finals" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Finals"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.1.2</span> <span>Finals</span> </div> </a> <ul id="toc-Finals-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Clusters" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Clusters"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.1.3</span> <span>Clusters</span> </div> </a> <ul id="toc-Clusters-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Vowels" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Vowels"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.2</span> <span>Vowels</span> </div> </a> <ul id="toc-Vowels-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Tones" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Tones"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.3</span> <span>Tones</span> </div> </a> <ul id="toc-Tones-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Unchecked_syllables" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Unchecked_syllables"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.3.1</span> <span>Unchecked syllables</span> </div> </a> <ul id="toc-Unchecked_syllables-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Checked_syllables" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Checked_syllables"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.3.2</span> <span>Checked syllables</span> </div> </a> <ul id="toc-Checked_syllables-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Grammar" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Grammar"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Grammar</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Grammar-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Grammar subsection</span> </button> <ul id="toc-Grammar-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Adjectives_and_adverbs" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Adjectives_and_adverbs"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.1</span> <span>Adjectives and adverbs</span> </div> </a> <ul id="toc-Adjectives_and_adverbs-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Verbs" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Verbs"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.2</span> <span>Verbs</span> </div> </a> <ul id="toc-Verbs-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Nouns" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Nouns"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.3</span> <span>Nouns</span> </div> </a> <ul id="toc-Nouns-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Nominal_phrases" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Nominal_phrases"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.3.1</span> <span>Nominal phrases</span> </div> </a> <ul id="toc-Nominal_phrases-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Demonstratives" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Demonstratives"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.4</span> <span>Demonstratives</span> </div> </a> <ul id="toc-Demonstratives-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronouns" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronouns"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.5</span> <span>Pronouns</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronouns-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Particles" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Particles"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.6</span> <span>Particles</span> </div> </a> <ul id="toc-Particles-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Register" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Register"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Register</span> </div> </a> <ul id="toc-Register-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Vocabulary" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Vocabulary"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Vocabulary</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Vocabulary-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Vocabulary subsection</span> </button> <ul id="toc-Vocabulary-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Arabic-origin" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Arabic-origin"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.1</span> <span>Arabic-origin</span> </div> </a> <ul id="toc-Arabic-origin-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Chinese-origin" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Chinese-origin"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.2</span> <span>Chinese-origin</span> </div> </a> <ul id="toc-Chinese-origin-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-English-origin" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#English-origin"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.3</span> <span>English-origin</span> </div> </a> <ul id="toc-English-origin-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-French-origin" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#French-origin"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.4</span> <span>French-origin</span> </div> </a> <ul id="toc-French-origin-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Japanese-origin" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Japanese-origin"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.5</span> <span>Japanese-origin</span> </div> </a> <ul id="toc-Japanese-origin-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Khmer-origin" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Khmer-origin"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.6</span> <span>Khmer-origin</span> </div> </a> <ul id="toc-Khmer-origin-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Malay-origin" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Malay-origin"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.7</span> <span>Malay-origin</span> </div> </a> <ul id="toc-Malay-origin-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Persian-origin" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Persian-origin"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.8</span> <span>Persian-origin</span> </div> </a> <ul id="toc-Persian-origin-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Portuguese-origin" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Portuguese-origin"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.9</span> <span>Portuguese-origin</span> </div> </a> <ul id="toc-Portuguese-origin-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Tamil-origin" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Tamil-origin"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.10</span> <span>Tamil-origin</span> </div> </a> <ul id="toc-Tamil-origin-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Writing_system" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Writing_system"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Writing system</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Writing_system-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Writing system subsection</span> </button> <ul id="toc-Writing_system-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Transcription" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Transcription"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.1</span> <span>Transcription</span> </div> </a> <ul id="toc-Transcription-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Transliteration" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Transliteration"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.2</span> <span>Transliteration</span> </div> </a> <ul id="toc-Transliteration-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-See_also" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#See_also"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>See also</span> </div> </a> <ul id="toc-See_also-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Explanatory_notes" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Explanatory_notes"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9</span> <span>Explanatory notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Explanatory_notes-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#References"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10</span> <span>References</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-References-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle References subsection</span> </button> <ul id="toc-References-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Citations" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Citations"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10.1</span> <span>Citations</span> </div> </a> <ul id="toc-Citations-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-General_and_cited_sources" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#General_and_cited_sources"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10.2</span> <span>General and cited sources</span> </div> </a> <ul id="toc-General_and_cited_sources-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Further_reading" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Further_reading"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11</span> <span>Further reading</span> </div> </a> <ul id="toc-Further_reading-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-External_links" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#External_links"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">12</span> <span>External links</span> </div> </a> <ul id="toc-External_links-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Contents" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" title="Table of Contents" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Toggle the table of contents" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Toggle the table of contents</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Thai language</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Go to an article in another language. Available in 143 languages" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-143" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">143 languages</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-af mw-list-item"><a href="https://af.wikipedia.org/wiki/Thai" title="Thai – Afrikaans" lang="af" hreflang="af" data-title="Thai" data-language-autonym="Afrikaans" data-language-local-name="Afrikaans" class="interlanguage-link-target"><span>Afrikaans</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-am mw-list-item"><a href="https://am.wikipedia.org/wiki/%E1%8C%A3%E1%8B%AD%E1%8A%9B" title="ጣይኛ – Amharic" lang="am" hreflang="am" data-title="ጣይኛ" data-language-autonym="አማርኛ" data-language-local-name="Amharic" class="interlanguage-link-target"><span>አማርኛ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-anp mw-list-item"><a href="https://anp.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%A5%E0%A4%BE%E0%A4%88_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE" title="थाई भाषा – Angika" lang="anp" hreflang="anp" data-title="थाई भाषा" data-language-autonym="अंगिका" data-language-local-name="Angika" class="interlanguage-link-target"><span>अंगिका</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D9%84%D8%BA%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%AA%D8%A7%D9%8A%D9%84%D9%86%D8%AF%D9%8A%D8%A9" title="اللغة التايلندية – Arabic" lang="ar" hreflang="ar" data-title="اللغة التايلندية" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="Arabic" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-as mw-list-item"><a href="https://as.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%A5%E0%A6%BE%E0%A6%87_%E0%A6%AD%E0%A6%BE%E0%A6%B7%E0%A6%BE" title="থাই ভাষা – Assamese" lang="as" hreflang="as" data-title="থাই ভাষা" data-language-autonym="অসমীয়া" data-language-local-name="Assamese" class="interlanguage-link-target"><span>অসমীয়া</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ast mw-list-item"><a href="https://ast.wikipedia.org/wiki/Idioma_tailand%C3%A9s" title="Idioma tailandés – Asturian" lang="ast" hreflang="ast" data-title="Idioma tailandés" data-language-autonym="Asturianu" data-language-local-name="Asturian" class="interlanguage-link-target"><span>Asturianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-awa mw-list-item"><a href="https://awa.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%A5%E0%A4%BE%E0%A4%88_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE" title="थाई भाषा – Awadhi" lang="awa" hreflang="awa" data-title="थाई भाषा" data-language-autonym="अवधी" data-language-local-name="Awadhi" class="interlanguage-link-target"><span>अवधी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gn mw-list-item"><a href="https://gn.wikipedia.org/wiki/Tailandia%C3%B1e%E2%80%99%E1%BA%BD" title="Tailandiañe’ẽ – Guarani" lang="gn" hreflang="gn" data-title="Tailandiañe’ẽ" data-language-autonym="Avañe'ẽ" data-language-local-name="Guarani" class="interlanguage-link-target"><span>Avañe'ẽ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-az mw-list-item"><a href="https://az.wikipedia.org/wiki/Tay_dili" title="Tay dili – Azerbaijani" lang="az" hreflang="az" data-title="Tay dili" data-language-autonym="Azərbaycanca" data-language-local-name="Azerbaijani" class="interlanguage-link-target"><span>Azərbaycanca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-azb mw-list-item"><a href="https://azb.wikipedia.org/wiki/%D8%AA%D8%A7%DB%8C_%D8%AF%DB%8C%D9%84%DB%8C" title="تای دیلی – South Azerbaijani" lang="azb" hreflang="azb" data-title="تای دیلی" data-language-autonym="تۆرکجه" data-language-local-name="South Azerbaijani" class="interlanguage-link-target"><span>تۆرکجه</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ban mw-list-item"><a href="https://ban.wikipedia.org/wiki/Basa_Thai" title="Basa Thai – Balinese" lang="ban" hreflang="ban" data-title="Basa Thai" data-language-autonym="Basa Bali" data-language-local-name="Balinese" class="interlanguage-link-target"><span>Basa Bali</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bn mw-list-item"><a href="https://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%A5%E0%A6%BE%E0%A6%87_%E0%A6%AD%E0%A6%BE%E0%A6%B7%E0%A6%BE" title="থাই ভাষা – Bangla" lang="bn" hreflang="bn" data-title="থাই ভাষা" data-language-autonym="বাংলা" data-language-local-name="Bangla" class="interlanguage-link-target"><span>বাংলা</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-min-nan mw-list-item"><a href="https://zh-min-nan.wikipedia.org/wiki/Th%C3%A0i-g%C3%AD" title="Thài-gí – Minnan" lang="nan" hreflang="nan" data-title="Thài-gí" data-language-autonym="閩南語 / Bân-lâm-gú" data-language-local-name="Minnan" class="interlanguage-link-target"><span>閩南語 / Bân-lâm-gú</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-map-bms mw-list-item"><a href="https://map-bms.wikipedia.org/wiki/Basa_Thai" title="Basa Thai – Banyumasan" lang="jv-x-bms" hreflang="jv-x-bms" data-title="Basa Thai" data-language-autonym="Basa Banyumasan" data-language-local-name="Banyumasan" class="interlanguage-link-target"><span>Basa Banyumasan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ba mw-list-item"><a href="https://ba.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B0%D0%B9_%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5" title="Тай теле – Bashkir" lang="ba" hreflang="ba" data-title="Тай теле" data-language-autonym="Башҡортса" data-language-local-name="Bashkir" class="interlanguage-link-target"><span>Башҡортса</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be mw-list-item"><a href="https://be.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B0%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B0" title="Тайская мова – Belarusian" lang="be" hreflang="be" data-title="Тайская мова" data-language-autonym="Беларуская" data-language-local-name="Belarusian" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be-x-old mw-list-item"><a href="https://be-tarask.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B0%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B0" title="Тайская мова – Belarusian (Taraškievica orthography)" lang="be-tarask" hreflang="be-tarask" data-title="Тайская мова" data-language-autonym="Беларуская (тарашкевіца)" data-language-local-name="Belarusian (Taraškievica orthography)" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская (тарашкевіца)</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bcl mw-list-item"><a href="https://bcl.wikipedia.org/wiki/Tataramon_na_Thai" title="Tataramon na Thai – Central Bikol" lang="bcl" hreflang="bcl" data-title="Tataramon na Thai" data-language-autonym="Bikol Central" data-language-local-name="Central Bikol" class="interlanguage-link-target"><span>Bikol Central</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B0%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%BA" title="Тайски език – Bulgarian" lang="bg" hreflang="bg" data-title="Тайски език" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="Bulgarian" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-br mw-list-item"><a href="https://br.wikipedia.org/wiki/Taieg" title="Taieg – Breton" lang="br" hreflang="br" data-title="Taieg" data-language-autonym="Brezhoneg" data-language-local-name="Breton" class="interlanguage-link-target"><span>Brezhoneg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Tai" title="Tai – Catalan" lang="ca" hreflang="ca" data-title="Tai" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="Catalan" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ceb mw-list-item"><a href="https://ceb.wikipedia.org/wiki/Tinaylandiyanhon" title="Tinaylandiyanhon – Cebuano" lang="ceb" hreflang="ceb" data-title="Tinaylandiyanhon" data-language-autonym="Cebuano" data-language-local-name="Cebuano" class="interlanguage-link-target"><span>Cebuano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Thaj%C5%A1tina" title="Thajština – Czech" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Thajština" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="Czech" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sn mw-list-item"><a href="https://sn.wikipedia.org/wiki/Chitai" title="Chitai – Shona" lang="sn" hreflang="sn" data-title="Chitai" data-language-autonym="ChiShona" data-language-local-name="Shona" class="interlanguage-link-target"><span>ChiShona</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cy mw-list-item"><a href="https://cy.wikipedia.org/wiki/Tai_(iaith)" title="Tai (iaith) – Welsh" lang="cy" hreflang="cy" data-title="Tai (iaith)" data-language-autonym="Cymraeg" data-language-local-name="Welsh" class="interlanguage-link-target"><span>Cymraeg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-da mw-list-item"><a href="https://da.wikipedia.org/wiki/Thai_(sprog)" title="Thai (sprog) – Danish" lang="da" hreflang="da" data-title="Thai (sprog)" data-language-autonym="Dansk" data-language-local-name="Danish" class="interlanguage-link-target"><span>Dansk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-se mw-list-item"><a href="https://se.wikipedia.org/wiki/Thaigiella" title="Thaigiella – Northern Sami" lang="se" hreflang="se" data-title="Thaigiella" data-language-autonym="Davvisámegiella" data-language-local-name="Northern Sami" class="interlanguage-link-target"><span>Davvisámegiella</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Thail%C3%A4ndische_Sprache" title="Thailändische Sprache – German" lang="de" hreflang="de" data-title="Thailändische Sprache" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="German" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-et mw-list-item"><a href="https://et.wikipedia.org/wiki/Tai_keel" title="Tai keel – Estonian" lang="et" hreflang="et" data-title="Tai keel" data-language-autonym="Eesti" data-language-local-name="Estonian" class="interlanguage-link-target"><span>Eesti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-el mw-list-item"><a href="https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A4%CE%B1%CF%8A%CE%BB%CE%B1%CE%BD%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CE%AE_%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B1" title="Ταϊλανδική γλώσσα – Greek" lang="el" hreflang="el" data-title="Ταϊλανδική γλώσσα" data-language-autonym="Ελληνικά" data-language-local-name="Greek" class="interlanguage-link-target"><span>Ελληνικά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_tailand%C3%A9s" title="Idioma tailandés – Spanish" lang="es" hreflang="es" data-title="Idioma tailandés" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="Spanish" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Taja_lingvo" title="Taja lingvo – Esperanto" lang="eo" hreflang="eo" data-title="Taja lingvo" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="Esperanto" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eu mw-list-item"><a href="https://eu.wikipedia.org/wiki/Thailandiera" title="Thailandiera – Basque" lang="eu" hreflang="eu" data-title="Thailandiera" data-language-autonym="Euskara" data-language-local-name="Basque" class="interlanguage-link-target"><span>Euskara</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86_%D8%AA%D8%A7%DB%8C%D9%84%D9%86%D8%AF%DB%8C" title="زبان تایلندی – Persian" lang="fa" hreflang="fa" data-title="زبان تایلندی" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="Persian" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hif mw-list-item"><a href="https://hif.wikipedia.org/wiki/Thai_bhasa" title="Thai bhasa – Fiji Hindi" lang="hif" hreflang="hif" data-title="Thai bhasa" data-language-autonym="Fiji Hindi" data-language-local-name="Fiji Hindi" class="interlanguage-link-target"><span>Fiji Hindi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fo mw-list-item"><a href="https://fo.wikipedia.org/wiki/Tailendskt_m%C3%A1l" title="Tailendskt mál – Faroese" lang="fo" hreflang="fo" data-title="Tailendskt mál" data-language-autonym="Føroyskt" data-language-local-name="Faroese" class="interlanguage-link-target"><span>Føroyskt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Tha%C3%AF" title="Thaï – French" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Thaï" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="French" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ga mw-list-item"><a href="https://ga.wikipedia.org/wiki/An_T%C3%A9alainnis" title="An Téalainnis – Irish" lang="ga" hreflang="ga" data-title="An Téalainnis" data-language-autonym="Gaeilge" data-language-local-name="Irish" class="interlanguage-link-target"><span>Gaeilge</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gv mw-list-item"><a href="https://gv.wikipedia.org/wiki/Thaish" title="Thaish – Manx" lang="gv" hreflang="gv" data-title="Thaish" data-language-autonym="Gaelg" data-language-local-name="Manx" class="interlanguage-link-target"><span>Gaelg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gl mw-list-item"><a href="https://gl.wikipedia.org/wiki/Lingua_tailandesa" title="Lingua tailandesa – Galician" lang="gl" hreflang="gl" data-title="Lingua tailandesa" data-language-autonym="Galego" data-language-local-name="Galician" class="interlanguage-link-target"><span>Galego</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hak mw-list-item"><a href="https://hak.wikipedia.org/wiki/Thai-ng%C3%AE" title="Thai-ngî – Hakka Chinese" lang="hak" hreflang="hak" data-title="Thai-ngî" data-language-autonym="客家語 / Hak-kâ-ngî" data-language-local-name="Hakka Chinese" class="interlanguage-link-target"><span>客家語 / Hak-kâ-ngî</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-xal mw-list-item"><a href="https://xal.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D0%BB%D0%BC%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BD_%D0%BA%D0%B5%D0%BB%D0%BD" title="Тагилмудин келн – Kalmyk" lang="xal" hreflang="xal" data-title="Тагилмудин келн" data-language-autonym="Хальмг" data-language-local-name="Kalmyk" class="interlanguage-link-target"><span>Хальмг</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/%ED%83%9C%EA%B5%AD%EC%96%B4" title="태국어 – Korean" lang="ko" hreflang="ko" data-title="태국어" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="Korean" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ha mw-list-item"><a href="https://ha.wikipedia.org/wiki/Yaren_Thai" title="Yaren Thai – Hausa" lang="ha" hreflang="ha" data-title="Yaren Thai" data-language-autonym="Hausa" data-language-local-name="Hausa" class="interlanguage-link-target"><span>Hausa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hi mw-list-item"><a href="https://hi.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%A5%E0%A4%BE%E0%A4%88_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE" title="थाई भाषा – Hindi" lang="hi" hreflang="hi" data-title="थाई भाषा" data-language-autonym="हिन्दी" data-language-local-name="Hindi" class="interlanguage-link-target"><span>हिन्दी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hr mw-list-item"><a href="https://hr.wikipedia.org/wiki/Tajski_jezik" title="Tajski jezik – Croatian" lang="hr" hreflang="hr" data-title="Tajski jezik" data-language-autonym="Hrvatski" data-language-local-name="Croatian" class="interlanguage-link-target"><span>Hrvatski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-io mw-list-item"><a href="https://io.wikipedia.org/wiki/Tai-linguo" title="Tai-linguo – Ido" lang="io" hreflang="io" data-title="Tai-linguo" data-language-autonym="Ido" data-language-local-name="Ido" class="interlanguage-link-target"><span>Ido</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ilo mw-list-item"><a href="https://ilo.wikipedia.org/wiki/Pagsasao_a_Tailandes" title="Pagsasao a Tailandes – Iloko" lang="ilo" hreflang="ilo" data-title="Pagsasao a Tailandes" data-language-autonym="Ilokano" data-language-local-name="Iloko" class="interlanguage-link-target"><span>Ilokano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bpy mw-list-item"><a href="https://bpy.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%A5%E0%A6%BE%E0%A6%87_%E0%A6%A0%E0%A6%BE%E0%A6%B0" title="থাই ঠার – Bishnupriya" lang="bpy" hreflang="bpy" data-title="থাই ঠার" data-language-autonym="বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী" data-language-local-name="Bishnupriya" class="interlanguage-link-target"><span>বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa_Thai" title="Bahasa Thai – Indonesian" lang="id" hreflang="id" data-title="Bahasa Thai" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="Indonesian" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-os mw-list-item"><a href="https://os.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B0%D0%B9%D0%B0%D0%B3_%C3%A6%D0%B2%D0%B7%D0%B0%D0%B3" title="Тайаг æвзаг – Ossetic" lang="os" hreflang="os" data-title="Тайаг æвзаг" data-language-autonym="Ирон" data-language-local-name="Ossetic" class="interlanguage-link-target"><span>Ирон</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-is mw-list-item"><a href="https://is.wikipedia.org/wiki/Ta%C3%ADlenska" title="Taílenska – Icelandic" lang="is" hreflang="is" data-title="Taílenska" data-language-autonym="Íslenska" data-language-local-name="Icelandic" class="interlanguage-link-target"><span>Íslenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Lingua_thailandese" title="Lingua thailandese – Italian" lang="it" hreflang="it" data-title="Lingua thailandese" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="Italian" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%AA%D7%90%D7%99%D7%AA_(%D7%A9%D7%A4%D7%94)" title="תאית (שפה) – Hebrew" lang="he" hreflang="he" data-title="תאית (שפה)" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="Hebrew" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-jv mw-list-item"><a href="https://jv.wikipedia.org/wiki/Basa_Thai" title="Basa Thai – Javanese" lang="jv" hreflang="jv" data-title="Basa Thai" data-language-autonym="Jawa" data-language-local-name="Javanese" class="interlanguage-link-target"><span>Jawa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kbp mw-list-item"><a href="https://kbp.wikipedia.org/wiki/Tayi_K%CA%8Bn%CA%8B%C5%8B" title="Tayi Kʋnʋŋ – Kabiye" lang="kbp" hreflang="kbp" data-title="Tayi Kʋnʋŋ" data-language-autonym="Kabɩyɛ" data-language-local-name="Kabiye" class="interlanguage-link-target"><span>Kabɩyɛ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kn mw-list-item"><a href="https://kn.wikipedia.org/wiki/%E0%B2%A5%E0%B2%BE%E0%B2%AF%E0%B3%8D_%E0%B2%AD%E0%B2%BE%E0%B2%B7%E0%B3%86" title="ಥಾಯ್ ಭಾಷೆ – Kannada" lang="kn" hreflang="kn" data-title="ಥಾಯ್ ಭಾಷೆ" data-language-autonym="ಕನ್ನಡ" data-language-local-name="Kannada" class="interlanguage-link-target"><span>ಕನ್ನಡ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ka mw-list-item"><a href="https://ka.wikipedia.org/wiki/%E1%83%A2%E1%83%90%E1%83%98_%E1%83%94%E1%83%9C%E1%83%90" title="ტაი ენა – Georgian" lang="ka" hreflang="ka" data-title="ტაი ენა" data-language-autonym="ქართული" data-language-local-name="Georgian" class="interlanguage-link-target"><span>ქართული</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kk mw-list-item"><a href="https://kk.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B0%D0%B9_%D1%82%D1%96%D0%BB%D1%96" title="Тай тілі – Kazakh" lang="kk" hreflang="kk" data-title="Тай тілі" data-language-autonym="Қазақша" data-language-local-name="Kazakh" class="interlanguage-link-target"><span>Қазақша</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sw mw-list-item"><a href="https://sw.wikipedia.org/wiki/Kithai" title="Kithai – Swahili" lang="sw" hreflang="sw" data-title="Kithai" data-language-autonym="Kiswahili" data-language-local-name="Swahili" class="interlanguage-link-target"><span>Kiswahili</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kv mw-list-item"><a href="https://kv.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B0%D0%B8_%D0%BA%D1%8B%D0%B2" title="Таи кыв – Komi" lang="kv" hreflang="kv" data-title="Таи кыв" data-language-autonym="Коми" data-language-local-name="Komi" class="interlanguage-link-target"><span>Коми</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ht mw-list-item"><a href="https://ht.wikipedia.org/wiki/Lang_tayi" title="Lang tayi – Haitian Creole" lang="ht" hreflang="ht" data-title="Lang tayi" data-language-autonym="Kreyòl ayisyen" data-language-local-name="Haitian Creole" class="interlanguage-link-target"><span>Kreyòl ayisyen</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ku mw-list-item"><a href="https://ku.wikipedia.org/wiki/Ziman%C3%AA_taylend%C3%AE" title="Zimanê taylendî – Kurdish" lang="ku" hreflang="ku" data-title="Zimanê taylendî" data-language-autonym="Kurdî" data-language-local-name="Kurdish" class="interlanguage-link-target"><span>Kurdî</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ky mw-list-item"><a href="https://ky.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B0%D0%B9_%D1%82%D0%B8%D0%BB%D0%B8" title="Тай тили – Kyrgyz" lang="ky" hreflang="ky" data-title="Тай тили" data-language-autonym="Кыргызча" data-language-local-name="Kyrgyz" class="interlanguage-link-target"><span>Кыргызча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lo mw-list-item"><a href="https://lo.wikipedia.org/wiki/%E0%BA%9E%E0%BA%B2%E0%BA%AA%E0%BA%B2%E0%BB%84%E0%BA%97" title="ພາສາໄທ – Lao" lang="lo" hreflang="lo" data-title="ພາສາໄທ" data-language-autonym="ລາວ" data-language-local-name="Lao" class="interlanguage-link-target"><span>ລາວ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-la mw-list-item"><a href="https://la.wikipedia.org/wiki/Lingua_Thai" title="Lingua Thai – Latin" lang="la" hreflang="la" data-title="Lingua Thai" data-language-autonym="Latina" data-language-local-name="Latin" class="interlanguage-link-target"><span>Latina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lv mw-list-item"><a href="https://lv.wikipedia.org/wiki/Taju_valoda" title="Taju valoda – Latvian" lang="lv" hreflang="lv" data-title="Taju valoda" data-language-autonym="Latviešu" data-language-local-name="Latvian" class="interlanguage-link-target"><span>Latviešu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lez mw-list-item"><a href="https://lez.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B0%D0%B9_%D1%87%D3%80%D0%B0%D0%BB" title="Тай чӀал – Lezghian" lang="lez" hreflang="lez" data-title="Тай чӀал" data-language-autonym="Лезги" data-language-local-name="Lezghian" class="interlanguage-link-target"><span>Лезги</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lt mw-list-item"><a href="https://lt.wikipedia.org/wiki/Taj%C5%B3_kalba" title="Tajų kalba – Lithuanian" lang="lt" hreflang="lt" data-title="Tajų kalba" data-language-autonym="Lietuvių" data-language-local-name="Lithuanian" class="interlanguage-link-target"><span>Lietuvių</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-li mw-list-item"><a href="https://li.wikipedia.org/wiki/Thai_(taol)" title="Thai (taol) – Limburgish" lang="li" hreflang="li" data-title="Thai (taol)" data-language-autonym="Limburgs" data-language-local-name="Limburgish" class="interlanguage-link-target"><span>Limburgs</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lfn mw-list-item"><a href="https://lfn.wikipedia.org/wiki/Tai_(lingua)" title="Tai (lingua) – Lingua Franca Nova" lang="lfn" hreflang="lfn" data-title="Tai (lingua)" data-language-autonym="Lingua Franca Nova" data-language-local-name="Lingua Franca Nova" class="interlanguage-link-target"><span>Lingua Franca Nova</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu mw-list-item"><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Thai_nyelv" title="Thai nyelv – Hungarian" lang="hu" hreflang="hu" data-title="Thai nyelv" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="Hungarian" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mai mw-list-item"><a href="https://mai.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%A5%E0%A4%BE%E0%A4%88_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE" title="थाई भाषा – Maithili" lang="mai" hreflang="mai" data-title="थाई भाषा" data-language-autonym="मैथिली" data-language-local-name="Maithili" class="interlanguage-link-target"><span>मैथिली</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mk mw-list-item"><a href="https://mk.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B0%D1%98%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA" title="Тајландски јазик – Macedonian" lang="mk" hreflang="mk" data-title="Тајландски јазик" data-language-autonym="Македонски" data-language-local-name="Macedonian" class="interlanguage-link-target"><span>Македонски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mg mw-list-item"><a href="https://mg.wikipedia.org/wiki/Fiteny_ta%E1%BB%B3" title="Fiteny taỳ – Malagasy" lang="mg" hreflang="mg" data-title="Fiteny taỳ" data-language-autonym="Malagasy" data-language-local-name="Malagasy" class="interlanguage-link-target"><span>Malagasy</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ml mw-list-item"><a href="https://ml.wikipedia.org/wiki/%E0%B4%A4%E0%B4%BE%E0%B4%AF%E0%B5%8D%E0%B4%AD%E0%B4%BE%E0%B4%B7" title="തായ്ഭാഷ – Malayalam" lang="ml" hreflang="ml" data-title="തായ്ഭാഷ" data-language-autonym="മലയാളം" data-language-local-name="Malayalam" class="interlanguage-link-target"><span>മലയാളം</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mr mw-list-item"><a href="https://mr.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%A5%E0%A4%BE%E0%A4%88_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE" title="थाई भाषा – Marathi" lang="mr" hreflang="mr" data-title="थाई भाषा" data-language-autonym="मराठी" data-language-local-name="Marathi" class="interlanguage-link-target"><span>मराठी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-xmf mw-list-item"><a href="https://xmf.wikipedia.org/wiki/%E1%83%A2%E1%83%90%E1%83%98_%E1%83%9C%E1%83%98%E1%83%9C%E1%83%90" title="ტაი ნინა – Mingrelian" lang="xmf" hreflang="xmf" data-title="ტაი ნინა" data-language-autonym="მარგალური" data-language-local-name="Mingrelian" class="interlanguage-link-target"><span>მარგალური</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-arz mw-list-item"><a href="https://arz.wikipedia.org/wiki/%D8%AA%D8%A7%D9%89" title="تاى – Egyptian Arabic" lang="arz" hreflang="arz" data-title="تاى" data-language-autonym="مصرى" data-language-local-name="Egyptian Arabic" class="interlanguage-link-target"><span>مصرى</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mzn mw-list-item"><a href="https://mzn.wikipedia.org/wiki/%D8%AA%D8%A7%DB%8C%D9%84%D9%86%D8%AF%DB%8C" title="تایلندی – Mazanderani" lang="mzn" hreflang="mzn" data-title="تایلندی" data-language-autonym="مازِرونی" data-language-local-name="Mazanderani" class="interlanguage-link-target"><span>مازِرونی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ms mw-list-item"><a href="https://ms.wikipedia.org/wiki/Bahasa_Thai" title="Bahasa Thai – Malay" lang="ms" hreflang="ms" data-title="Bahasa Thai" data-language-autonym="Bahasa Melayu" data-language-local-name="Malay" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Melayu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mni mw-list-item"><a href="https://mni.wikipedia.org/wiki/%EA%AF%8A%EA%AF%A5%EA%AF%A2_%EA%AF%82%EA%AF%A3%EA%AF%9F" title="ꯊꯥꯢ ꯂꯣꯟ – Manipuri" lang="mni" hreflang="mni" data-title="ꯊꯥꯢ ꯂꯣꯟ" data-language-autonym="ꯃꯤꯇꯩ ꯂꯣꯟ" data-language-local-name="Manipuri" class="interlanguage-link-target"><span>ꯃꯤꯇꯩ ꯂꯣꯟ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-min mw-list-item"><a href="https://min.wikipedia.org/wiki/Bahaso_Thai" title="Bahaso Thai – Minangkabau" lang="min" hreflang="min" data-title="Bahaso Thai" data-language-autonym="Minangkabau" data-language-local-name="Minangkabau" class="interlanguage-link-target"><span>Minangkabau</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cdo mw-list-item"><a href="https://cdo.wikipedia.org/wiki/T%C3%A1i-gu%C3%B3k-ng%E1%B9%B3%CC%84" title="Tái-guók-ngṳ̄ – Mindong" lang="cdo" hreflang="cdo" data-title="Tái-guók-ngṳ̄" data-language-autonym="閩東語 / Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄" data-language-local-name="Mindong" class="interlanguage-link-target"><span>閩東語 / Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mn mw-list-item"><a href="https://mn.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B0%D0%B9_%D1%85%D1%8D%D0%BB" title="Тай хэл – Mongolian" lang="mn" hreflang="mn" data-title="Тай хэл" data-language-autonym="Монгол" data-language-local-name="Mongolian" class="interlanguage-link-target"><span>Монгол</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-my mw-list-item"><a href="https://my.wikipedia.org/wiki/%E1%80%91%E1%80%AD%E1%80%AF%E1%80%84%E1%80%BA%E1%80%B8%E1%80%98%E1%80%AC%E1%80%9E%E1%80%AC%E1%80%85%E1%80%80%E1%80%AC%E1%80%B8" title="ထိုင်းဘာသာစကား – Burmese" lang="my" hreflang="my" data-title="ထိုင်းဘာသာစကား" data-language-autonym="မြန်မာဘာသာ" data-language-local-name="Burmese" class="interlanguage-link-target"><span>မြန်မာဘာသာ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Thai_(taal)" title="Thai (taal) – Dutch" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Thai (taal)" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="Dutch" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-new mw-list-item"><a href="https://new.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%A5%E0%A4%BE%E0%A4%87_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE" title="थाइ भाषा – Newari" lang="new" hreflang="new" data-title="थाइ भाषा" data-language-autonym="नेपाल भाषा" data-language-local-name="Newari" class="interlanguage-link-target"><span>नेपाल भाषा</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%BF%E3%82%A4%E8%AA%9E" title="タイ語 – Japanese" lang="ja" hreflang="ja" data-title="タイ語" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="Japanese" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-frr mw-list-item"><a href="https://frr.wikipedia.org/wiki/Thai" title="Thai – Northern Frisian" lang="frr" hreflang="frr" data-title="Thai" data-language-autonym="Nordfriisk" data-language-local-name="Northern Frisian" class="interlanguage-link-target"><span>Nordfriisk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/Thai" title="Thai – Norwegian Bokmål" lang="nb" hreflang="nb" data-title="Thai" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="Norwegian Bokmål" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nn mw-list-item"><a href="https://nn.wikipedia.org/wiki/Thai" title="Thai – Norwegian Nynorsk" lang="nn" hreflang="nn" data-title="Thai" data-language-autonym="Norsk nynorsk" data-language-local-name="Norwegian Nynorsk" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk nynorsk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-oc mw-list-item"><a href="https://oc.wikipedia.org/wiki/Tai_(lenga)" title="Tai (lenga) – Occitan" lang="oc" hreflang="oc" data-title="Tai (lenga)" data-language-autonym="Occitan" data-language-local-name="Occitan" class="interlanguage-link-target"><span>Occitan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uz mw-list-item"><a href="https://uz.wikipedia.org/wiki/Tay_tili" title="Tay tili – Uzbek" lang="uz" hreflang="uz" data-title="Tay tili" data-language-autonym="Oʻzbekcha / ўзбекча" data-language-local-name="Uzbek" class="interlanguage-link-target"><span>Oʻzbekcha / ўзбекча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pa mw-list-item"><a href="https://pa.wikipedia.org/wiki/%E0%A8%A5%E0%A8%BE%E0%A8%88_%E0%A8%AD%E0%A8%BE%E0%A8%B8%E0%A8%BC%E0%A8%BE" title="ਥਾਈ ਭਾਸ਼ਾ – Punjabi" lang="pa" hreflang="pa" data-title="ਥਾਈ ਭਾਸ਼ਾ" data-language-autonym="ਪੰਜਾਬੀ" data-language-local-name="Punjabi" class="interlanguage-link-target"><span>ਪੰਜਾਬੀ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pag mw-list-item"><a href="https://pag.wikipedia.org/wiki/Salitan_Thai" title="Salitan Thai – Pangasinan" lang="pag" hreflang="pag" data-title="Salitan Thai" data-language-autonym="Pangasinan" data-language-local-name="Pangasinan" class="interlanguage-link-target"><span>Pangasinan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pnb mw-list-item"><a href="https://pnb.wikipedia.org/wiki/%D8%AA%DA%BE%D8%A7%D8%A6%DB%8C_%D8%A8%D9%88%D9%84%DB%8C" title="تھائی بولی – Western Punjabi" lang="pnb" hreflang="pnb" data-title="تھائی بولی" data-language-autonym="پنجابی" data-language-local-name="Western Punjabi" class="interlanguage-link-target"><span>پنجابی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ps mw-list-item"><a href="https://ps.wikipedia.org/wiki/%D8%AA%D8%A7%D9%8A%D9%8A_%DA%98%D8%A8%D9%87" title="تايي ژبه – Pashto" lang="ps" hreflang="ps" data-title="تايي ژبه" data-language-autonym="پښتو" data-language-local-name="Pashto" class="interlanguage-link-target"><span>پښتو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-km mw-list-item"><a href="https://km.wikipedia.org/wiki/%E1%9E%97%E1%9E%B6%E1%9E%9F%E1%9E%B6%E1%9E%90%E1%9F%83" title="ភាសាថៃ – Khmer" lang="km" hreflang="km" data-title="ភាសាថៃ" data-language-autonym="ភាសាខ្មែរ" data-language-local-name="Khmer" class="interlanguage-link-target"><span>ភាសាខ្មែរ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pms mw-list-item"><a href="https://pms.wikipedia.org/wiki/Lenga_thai" title="Lenga thai – Piedmontese" lang="pms" hreflang="pms" data-title="Lenga thai" data-language-autonym="Piemontèis" data-language-local-name="Piedmontese" class="interlanguage-link-target"><span>Piemontèis</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/J%C4%99zyk_tajski" title="Język tajski – Polish" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Język tajski" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="Polish" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/L%C3%ADngua_tailandesa" title="Língua tailandesa – Portuguese" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Língua tailandesa" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="Portuguese" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ro mw-list-item"><a href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Limba_thailandez%C4%83" title="Limba thailandeză – Romanian" lang="ro" hreflang="ro" data-title="Limba thailandeză" data-language-autonym="Română" data-language-local-name="Romanian" class="interlanguage-link-target"><span>Română</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-qu mw-list-item"><a href="https://qu.wikipedia.org/wiki/Thay_simi" title="Thay simi – Quechua" lang="qu" hreflang="qu" data-title="Thay simi" data-language-autonym="Runa Simi" data-language-local-name="Quechua" class="interlanguage-link-target"><span>Runa Simi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B0%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Тайский язык – Russian" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Тайский язык" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="Russian" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sah mw-list-item"><a href="https://sah.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B0%D0%B9_%D1%82%D1%8B%D0%BB%D0%B0" title="Тай тыла – Yakut" lang="sah" hreflang="sah" data-title="Тай тыла" data-language-autonym="Саха тыла" data-language-local-name="Yakut" class="interlanguage-link-target"><span>Саха тыла</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sa mw-list-item"><a href="https://sa.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%A5%E0%A4%BE%E0%A4%88%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE" title="थाईभाषा – Sanskrit" lang="sa" hreflang="sa" data-title="थाईभाषा" data-language-autonym="संस्कृतम्" data-language-local-name="Sanskrit" class="interlanguage-link-target"><span>संस्कृतम्</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sat mw-list-item"><a href="https://sat.wikipedia.org/wiki/%E1%B1%9B%E1%B1%B7%E1%B1%9F%E1%B1%AD_%E1%B1%AF%E1%B1%9F%E1%B1%B9%E1%B1%A8%E1%B1%A5%E1%B1%A4" title="ᱛᱷᱟᱭ ᱯᱟᱹᱨᱥᱤ – Santali" lang="sat" hreflang="sat" data-title="ᱛᱷᱟᱭ ᱯᱟᱹᱨᱥᱤ" data-language-autonym="ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ" data-language-local-name="Santali" class="interlanguage-link-target"><span>ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sco mw-list-item"><a href="https://sco.wikipedia.org/wiki/Thai_leid" title="Thai leid – Scots" lang="sco" hreflang="sco" data-title="Thai leid" data-language-autonym="Scots" data-language-local-name="Scots" class="interlanguage-link-target"><span>Scots</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-trv mw-list-item"><a href="https://trv.wikipedia.org/wiki/Kari_Taykwo" title="Kari Taykwo – Taroko" lang="trv" hreflang="trv" data-title="Kari Taykwo" data-language-autonym="Seediq" data-language-local-name="Taroko" class="interlanguage-link-target"><span>Seediq</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sq mw-list-item"><a href="https://sq.wikipedia.org/wiki/Gjuha_tajlandeze" title="Gjuha tajlandeze – Albanian" lang="sq" hreflang="sq" data-title="Gjuha tajlandeze" data-language-autonym="Shqip" data-language-local-name="Albanian" class="interlanguage-link-target"><span>Shqip</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/Thai_language" title="Thai language – Simple English" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="Thai language" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="Simple English" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sd mw-list-item"><a href="https://sd.wikipedia.org/wiki/%D9%BF%D8%A7%D8%A6%D9%8A_%D9%BB%D9%88%D9%84%D9%8A" title="ٿائي ٻولي – Sindhi" lang="sd" hreflang="sd" data-title="ٿائي ٻولي" data-language-autonym="سنڌي" data-language-local-name="Sindhi" class="interlanguage-link-target"><span>سنڌي</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sk mw-list-item"><a href="https://sk.wikipedia.org/wiki/Thaj%C4%8Dina" title="Thajčina – Slovak" lang="sk" hreflang="sk" data-title="Thajčina" data-language-autonym="Slovenčina" data-language-local-name="Slovak" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenčina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-szl mw-list-item"><a href="https://szl.wikipedia.org/wiki/Tajsk%C5%8F_g%C5%8Fdka" title="Tajskŏ gŏdka – Silesian" lang="szl" hreflang="szl" data-title="Tajskŏ gŏdka" data-language-autonym="Ślůnski" data-language-local-name="Silesian" class="interlanguage-link-target"><span>Ślůnski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ckb mw-list-item"><a href="https://ckb.wikipedia.org/wiki/%D8%B2%D9%85%D8%A7%D9%86%DB%8C_%D8%AA%D8%A7%DB%8C%D9%84%DB%95%D9%86%D8%AF%DB%8C" title="زمانی تایلەندی – Central Kurdish" lang="ckb" hreflang="ckb" data-title="زمانی تایلەندی" data-language-autonym="کوردی" data-language-local-name="Central Kurdish" class="interlanguage-link-target"><span>کوردی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B0%D1%98%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%BA" title="Тајски језик – Serbian" lang="sr" hreflang="sr" data-title="Тајски језик" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="Serbian" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sh mw-list-item"><a href="https://sh.wikipedia.org/wiki/Tajski_jezik" title="Tajski jezik – Serbo-Croatian" lang="sh" hreflang="sh" data-title="Tajski jezik" data-language-autonym="Srpskohrvatski / српскохрватски" data-language-local-name="Serbo-Croatian" class="interlanguage-link-target"><span>Srpskohrvatski / српскохрватски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/Thain_kieli" title="Thain kieli – Finnish" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Thain kieli" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="Finnish" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Thai" title="Thai – Swedish" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Thai" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="Swedish" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tl mw-list-item"><a href="https://tl.wikipedia.org/wiki/Wikang_Tailandes" title="Wikang Tailandes – Tagalog" lang="tl" hreflang="tl" data-title="Wikang Tailandes" data-language-autonym="Tagalog" data-language-local-name="Tagalog" class="interlanguage-link-target"><span>Tagalog</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ta mw-list-item"><a href="https://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%A4%E0%AE%BE%E0%AE%AF%E0%AF%8D_(%E0%AE%AE%E0%AF%8A%E0%AE%B4%E0%AE%BF)" title="தாய் (மொழி) – Tamil" lang="ta" hreflang="ta" data-title="தாய் (மொழி)" data-language-autonym="தமிழ்" data-language-local-name="Tamil" class="interlanguage-link-target"><span>தமிழ்</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tt mw-list-item"><a href="https://tt.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B0%D0%B9_%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5" title="Тай теле – Tatar" lang="tt" hreflang="tt" data-title="Тай теле" data-language-autonym="Татарча / tatarça" data-language-local-name="Tatar" class="interlanguage-link-target"><span>Татарча / tatarça</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-shn mw-list-item"><a href="https://shn.wikipedia.org/wiki/%E1%81%BD%E1%82%83%E1%82%87%E1%80%9E%E1%82%83%E1%82%87%E1%80%91%E1%82%86%E1%80%B8" title="ၽႃႇသႃႇထႆး – Shan" lang="shn" hreflang="shn" data-title="ၽႃႇသႃႇထႆး" data-language-autonym="တႆး" data-language-local-name="Shan" class="interlanguage-link-target"><span>တႆး</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-te mw-list-item"><a href="https://te.wikipedia.org/wiki/%E0%B0%A5%E0%B0%BE%E0%B0%AF%E0%B1%8D_%E0%B0%AD%E0%B0%BE%E0%B0%B7" title="థాయ్ భాష – Telugu" lang="te" hreflang="te" data-title="థాయ్ భాష" data-language-autonym="తెలుగు" data-language-local-name="Telugu" class="interlanguage-link-target"><span>తెలుగు</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-th mw-list-item"><a href="https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%A0%E0%B8%B2%E0%B8%A9%E0%B8%B2%E0%B9%84%E0%B8%97%E0%B8%A2" title="ภาษาไทย – Thai" lang="th" hreflang="th" data-title="ภาษาไทย" data-language-autonym="ไทย" data-language-local-name="Thai" class="interlanguage-link-target"><span>ไทย</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tg mw-list-item"><a href="https://tg.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D0%BD%D0%B8_%D1%82%D0%B0%D0%B8%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D3%A3" title="Забони таиландӣ – Tajik" lang="tg" hreflang="tg" data-title="Забони таиландӣ" data-language-autonym="Тоҷикӣ" data-language-local-name="Tajik" class="interlanguage-link-target"><span>Тоҷикӣ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/Tayca" title="Tayca – Turkish" lang="tr" hreflang="tr" data-title="Tayca" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="Turkish" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B0%D0%B9%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B0_%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B0" title="Тайська мова – Ukrainian" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Тайська мова" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="Ukrainian" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ur mw-list-item"><a href="https://ur.wikipedia.org/wiki/%D8%AA%DA%BE%D8%A7%D8%A6%DB%8C_%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86" title="تھائی زبان – Urdu" lang="ur" hreflang="ur" data-title="تھائی زبان" data-language-autonym="اردو" data-language-local-name="Urdu" class="interlanguage-link-target"><span>اردو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ug mw-list-item"><a href="https://ug.wikipedia.org/wiki/%D8%AA%D8%A7%D9%8A%D9%84%D8%A7%D9%86%D8%AF%DA%86%DB%95" title="تايلاندچە – Uyghur" lang="ug" hreflang="ug" data-title="تايلاندچە" data-language-autonym="ئۇيغۇرچە / Uyghurche" data-language-local-name="Uyghur" class="interlanguage-link-target"><span>ئۇيغۇرچە / Uyghurche</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-za mw-list-item"><a href="https://za.wikipedia.org/wiki/Vahdai" title="Vahdai – Zhuang" lang="za" hreflang="za" data-title="Vahdai" data-language-autonym="Vahcuengh" data-language-local-name="Zhuang" class="interlanguage-link-target"><span>Vahcuengh</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vep mw-list-item"><a href="https://vep.wikipedia.org/wiki/Tailandan_kel%27" title="Tailandan kel' – Veps" lang="vep" hreflang="vep" data-title="Tailandan kel'" data-language-autonym="Vepsän kel’" data-language-local-name="Veps" class="interlanguage-link-target"><span>Vepsän kel’</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vi mw-list-item"><a href="https://vi.wikipedia.org/wiki/Ti%E1%BA%BFng_Th%C3%A1i" title="Tiếng Thái – Vietnamese" lang="vi" hreflang="vi" data-title="Tiếng Thái" data-language-autonym="Tiếng Việt" data-language-local-name="Vietnamese" class="interlanguage-link-target"><span>Tiếng Việt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wuu mw-list-item"><a href="https://wuu.wikipedia.org/wiki/%E6%B3%B0%E8%AF%AD" title="泰语 – Wu" lang="wuu" hreflang="wuu" data-title="泰语" data-language-autonym="吴语" data-language-local-name="Wu" class="interlanguage-link-target"><span>吴语</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-yi mw-list-item"><a href="https://yi.wikipedia.org/wiki/%D7%98%D7%99%D7%99%D7%9C%D7%90%D7%A0%D7%93%D7%99%D7%A9" title="טיילאנדיש – Yiddish" lang="yi" hreflang="yi" data-title="טיילאנדיש" data-language-autonym="ייִדיש" data-language-local-name="Yiddish" class="interlanguage-link-target"><span>ייִדיש</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-yo mw-list-item"><a href="https://yo.wikipedia.org/wiki/%C3%88d%C3%A8_Th%C3%A1%C3%AD" title="Èdè Tháí – Yoruba" lang="yo" hreflang="yo" data-title="Èdè Tháí" data-language-autonym="Yorùbá" data-language-local-name="Yoruba" class="interlanguage-link-target"><span>Yorùbá</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-yue mw-list-item"><a href="https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/%E6%B3%B0%E6%96%87" title="泰文 – Cantonese" lang="yue" hreflang="yue" data-title="泰文" data-language-autonym="粵語" data-language-local-name="Cantonese" class="interlanguage-link-target"><span>粵語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%B3%B0%E8%AF%AD" title="泰语 – Chinese" lang="zh" hreflang="zh" data-title="泰语" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="Chinese" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-iba mw-list-item"><a href="https://iba.wikipedia.org/wiki/Jaku_Thai" title="Jaku Thai – Iban" lang="iba" hreflang="iba" data-title="Jaku Thai" data-language-autonym="Jaku Iban" data-language-local-name="Iban" class="interlanguage-link-target"><span>Jaku Iban</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kge mw-list-item"><a href="https://kge.wikipedia.org/wiki/Basa_Thai" title="Basa Thai – Komering" lang="kge" hreflang="kge" data-title="Basa Thai" data-language-autonym="Kumoring" data-language-local-name="Komering" class="interlanguage-link-target"><span>Kumoring</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tdd mw-list-item"><a href="https://tdd.wikipedia.org/wiki/%E1%A5%98%E1%A5%A4%E1%A5%90_%E1%A5%97%E1%A5%AD%E1%A5%B0" title="ᥘᥤᥐ ᥗᥭᥰ – Tai Nuea" lang="tdd" hreflang="tdd" data-title="ᥘᥤᥐ ᥗᥭᥰ" data-language-autonym="ᥖᥭᥰ ᥖᥬᥲ ᥑᥨᥒᥰ" data-language-local-name="Tai Nuea" class="interlanguage-link-target"><span>ᥖᥭᥰ ᥖᥬᥲ ᥑᥨᥒᥰ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zgh mw-list-item"><a href="https://zgh.wikipedia.org/wiki/%E2%B5%9C%E2%B5%93%E2%B5%9C%E2%B5%8D%E2%B4%B0%E2%B5%A2%E2%B5%9C_%E2%B5%9C%E2%B4%B0%E2%B5%9C%E2%B4%B0%E2%B5%A2%E2%B5%8D%E2%B4%B0%E2%B5%8F%E2%B4%B7%E2%B5%89%E2%B5%9C" title="ⵜⵓⵜⵍⴰⵢⵜ ⵜⴰⵜⴰⵢⵍⴰⵏⴷⵉⵜ – Standard Moroccan Tamazight" lang="zgh" hreflang="zgh" data-title="ⵜⵓⵜⵍⴰⵢⵜ ⵜⴰⵜⴰⵢⵍⴰⵏⴷⵉⵜ" data-language-autonym="ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵏⴰⵡⴰⵢⵜ" data-language-local-name="Standard Moroccan Tamazight" class="interlanguage-link-target"><span>ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵏⴰⵡⴰⵢⵜ</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q9217#sitelinks-wikipedia" title="Edit interlanguage links" class="wbc-editpage">Edit links</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Namespaces"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Thai_language" title="View the content page [c]" accesskey="c"><span>Article</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Talk:Thai_language" rel="discussion" title="Discuss improvements to the content page [t]" accesskey="t"><span>Talk</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Change language variant" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">English</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Views"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Thai_language"><span>Read</span></a></li><li id="ca-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit" title="Edit this page [e]" accesskey="e"><span>Edit</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=history" title="Past revisions of this page [h]" accesskey="h"><span>View history</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Page tools"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Tools" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Tools</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Tools</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">hide</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="More options" > <div class="vector-menu-heading"> Actions </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Thai_language"><span>Read</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit" title="Edit this page [e]" accesskey="e"><span>Edit</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=history"><span>View history</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> General </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:WhatLinksHere/Thai_language" title="List of all English Wikipedia pages containing links to this page [j]" accesskey="j"><span>What links here</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:RecentChangesLinked/Thai_language" rel="nofollow" title="Recent changes in pages linked from this page [k]" accesskey="k"><span>Related changes</span></a></li><li id="t-upload" class="mw-list-item"><a href="//en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:File_Upload_Wizard" title="Upload files [u]" accesskey="u"><span>Upload file</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Thai_language&oldid=1282228261" title="Permanent link to this revision of this page"><span>Permanent link</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=info" title="More information about this page"><span>Page information</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:CiteThisPage&page=Thai_language&id=1282228261&wpFormIdentifier=titleform" title="Information on how to cite this page"><span>Cite this page</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:UrlShortener&url=https%3A%2F%2Fen.wikipedia.org%2Fwiki%2FThai_language"><span>Get shortened URL</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:QrCode&url=https%3A%2F%2Fen.wikipedia.org%2Fwiki%2FThai_language"><span>Download QR code</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Print/export </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:DownloadAsPdf&page=Thai_language&action=show-download-screen" title="Download this page as a PDF file"><span>Download as PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Thai_language&printable=yes" title="Printable version of this page [p]" accesskey="p"><span>Printable version</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> In other projects </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Thai_language" hreflang="en"><span>Wikimedia Commons</span></a></li><li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibooks mw-list-item"><a href="https://en.wikibooks.org/wiki/Thai" hreflang="en"><span>Wikibooks</span></a></li><li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikifunctions mw-list-item"><a href="https://www.wikifunctions.org/wiki/Z1851" hreflang="en"><span>Wikifunctions</span></a></li><li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikisource mw-list-item"><a href="https://en.wikisource.org/wiki/Portal:Thai_language" hreflang="en"><span>Wikisource</span></a></li><li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikivoyage badge-Q17559452 badge-recommendedarticle mw-list-item" title="recommended article"><a href="https://en.wikivoyage.org/wiki/Thai_phrasebook" hreflang="en"><span>Wikivoyage</span></a></li><li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wiktionary mw-list-item"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Thai_entry_guidelines" hreflang="en"><span>Wiktionary</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q9217" title="Structured data on this page hosted by Wikidata [g]" accesskey="g"><span>Wikidata item</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Page tools"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Appearance"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Appearance</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">hide</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">From Wikipedia, the free encyclopedia</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="en" dir="ltr"><div class="shortdescription nomobile noexcerpt noprint searchaux" style="display:none">Language spoken by Thai people</div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1236090951">.mw-parser-output .hatnote{font-style:italic}.mw-parser-output div.hatnote{padding-left:1.6em;margin-bottom:0.5em}.mw-parser-output .hatnote i{font-style:normal}.mw-parser-output .hatnote+link+.hatnote{margin-top:-0.5em}@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .hatnote{display:none!important}}</style><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Not to be confused with <a href="/wiki/Tai_languages" title="Tai languages">Tai languages</a> or <a href="/wiki/Central_Tai_languages" title="Central Tai languages">Central Tai languages</a>.</div> <p class="mw-empty-elt"> </p> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1257001546">.mw-parser-output .infobox-subbox{padding:0;border:none;margin:-3px;width:auto;min-width:100%;font-size:100%;clear:none;float:none;background-color:transparent}.mw-parser-output .infobox-3cols-child{margin:auto}.mw-parser-output .infobox .navbar{font-size:100%}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .infobox-full-data:not(.notheme)>div:not(.notheme)[style]{background:#1f1f23!important;color:#f8f9fa}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .infobox-full-data:not(.notheme) div:not(.notheme){background:#1f1f23!important;color:#f8f9fa}}@media(min-width:640px){body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table{display:table!important}body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table>caption{display:table-caption!important}body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table>tbody{display:table-row-group}body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table tr{display:table-row!important}body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table th,body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table td{padding-left:inherit;padding-right:inherit}}</style><table class="infobox vevent infobox-has-images-with-white-backgrounds"><tbody><tr><th colspan="2" class="infobox-above above" style="font-size:125%; color: black; background-color: lavender;">Thai</th></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-subheader" style="font-size:110%; color: black; background-color: lavender;">Central Thai, Siamese</td></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-subheader" style="font-size:110%; color: black; background-color: lavender;"><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">ภาษาไทย</span></span>, <span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">Phasa Thai</i></span></td></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-image"><span class="mw-default-size" typeof="mw:File/Frameless"><a href="/wiki/File:Thai_Language_(in_Thai).svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e8/Thai_Language_%28in_Thai%29.svg/200px-Thai_Language_%28in_Thai%29.svg.png" decoding="async" width="200" height="54" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e8/Thai_Language_%28in_Thai%29.svg/300px-Thai_Language_%28in_Thai%29.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e8/Thai_Language_%28in_Thai%29.svg/400px-Thai_Language_%28in_Thai%29.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="137" /></a></span><div class="infobox-caption" style="padding:0.35em 0.35em 0.25em;line-height:1.25em;">"<span title="Thai-language text"><span lang="th-Latn" style="font-style: normal;">Phasa Thai</span></span>" (literally meaning "Thai language") written in <a href="/wiki/Thai_script" title="Thai script">Thai script</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;">Pronunciation</th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><span class="IPA nowrap" lang="th-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Help:IPA/Thai" title="Help:IPA/Thai">[pʰāːsǎːtʰāj]</a></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;">Region</th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1126788409">.mw-parser-output .plainlist ol,.mw-parser-output .plainlist ul{line-height:inherit;list-style:none;margin:0;padding:0}.mw-parser-output .plainlist ol li,.mw-parser-output .plainlist ul li{margin-bottom:0}</style><div class="plainlist" style="margin-left:1em;text-indent:-1em;"> <ul><li><a href="/wiki/Thailand" title="Thailand">Thailand</a> (<a href="/wiki/Central_Thailand" title="Central Thailand">Central Thailand</a> and Thai Chinese enclaves throughout country)</li> <li><a href="/wiki/Cambodia" title="Cambodia">Cambodia</a> (<a href="/wiki/Koh_Kong_District" title="Koh Kong District">Koh Kong</a>)</li> <li><a href="/wiki/Myanmar" title="Myanmar">Myanmar</a> (<a href="/wiki/Tanintharyi_Region" title="Tanintharyi Region">Tanintharyi</a>)</li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;">Ethnicity</th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><a href="/wiki/Thai_people" title="Thai people">Central Thai</a>, <a href="/wiki/Thai_Chinese" title="Thai Chinese">Thai Chinese</a>, <a href="/wiki/Mon_people" title="Mon people">Mon</a>, <a href="/wiki/Lao_Wiang" title="Lao Wiang">Lao Wiang</a>, <a href="/wiki/Phuan_people" title="Phuan people">Phuan</a></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;">Speakers</th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><a href="/wiki/First_language" title="First language">L1</a>: 27 million (2024)<sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="#cite_note-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1126788409" /><div class="plainlist"><ul style="margin-left:1em;text-indent:-1em;"><li><a href="/wiki/Second_language" title="Second language">L2</a>: 44 million (2024)<sup id="cite_ref-2" class="reference"><a href="#cite_note-2"><span class="cite-bracket">[</span>2<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li><li>Total: 71 million (2024)<sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li></ul></div></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><div style="display: inline-block; line-height: 1.2em; padding: .1em 0;"><span class="wrap"><a href="/wiki/Language_family" title="Language family">Language family</a></span></div></th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><div style="text-align:left;"><a href="/wiki/Kra%E2%80%93Dai_languages" title="Kra–Dai languages">Kra–Dai</a> <ul style="line-height:100%; margin-left:1.35em;padding-left:0"><li> <a href="/wiki/Tai_languages" title="Tai languages">Tai</a><ul style="line-height:100%;margin-left:0.45em;padding-left:0;"><li><a href="/wiki/Southwestern_Tai_languages" title="Southwestern Tai languages">Southwestern</a><ul style="line-height:100%;margin-left:0.45em;padding-left:0;"><li><a href="/wiki/Kam%E2%80%93Tai_languages" title="Kam–Tai languages">Kam–Tai</a><ul style="line-height:100%;margin-left:0.45em;padding-left:0;"><li><b>Thai</b></li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></div></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><div style="display: inline-block; line-height: 1.2em; padding: .1em 0;"><span class="wrap"><a href="/wiki/Writing_system" title="Writing system">Writing system</a></span></div></th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1126788409" /><div class="plainlist" style="margin-left:1em;text-indent:-1em;"> <ul><li><a href="/wiki/Thai_script" title="Thai script">Thai script</a></li> <li><a href="/wiki/Thai_Braille" class="mw-redirect" title="Thai Braille">Thai Braille</a></li> <li><a href="/wiki/Khom_Thai_script" title="Khom Thai script">Khom Thai</a> (religious use)</li></ul> </div></td></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="color: black; background-color: lavender;">Official status</th></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><div style="display: inline-block; line-height: 1.2em; padding: .1em 0;">Official language in</div></th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><span class="flagicon"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a9/Flag_of_Thailand.svg/23px-Flag_of_Thailand.svg.png" decoding="async" width="23" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a9/Flag_of_Thailand.svg/35px-Flag_of_Thailand.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a9/Flag_of_Thailand.svg/45px-Flag_of_Thailand.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></span></span> </span><a href="/wiki/Thailand" title="Thailand">Thailand</a></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><div style="display: inline-block; line-height: 1.2em; padding: .1em 0;">Recognised minority<br />language in</div></th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><div style="vertical-align:middle;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1126788409" /><div class="plainlist"><ul style="margin-left:1em;text-indent:-1em;"><li><span class="flagicon"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Flag_of_Cambodia.svg/23px-Flag_of_Cambodia.svg.png" decoding="async" width="23" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Flag_of_Cambodia.svg/35px-Flag_of_Cambodia.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Flag_of_Cambodia.svg/46px-Flag_of_Cambodia.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="640" /></span></span> </span><a href="/wiki/Cambodia" title="Cambodia">Cambodia</a></li><li><span class="flagicon"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/56/Flag_of_Laos.svg/23px-Flag_of_Laos.svg.png" decoding="async" width="23" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/56/Flag_of_Laos.svg/35px-Flag_of_Laos.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/56/Flag_of_Laos.svg/45px-Flag_of_Laos.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></span></span> </span><a href="/wiki/Laos" title="Laos">Laos</a></li><li><span class="flagicon"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/66/Flag_of_Malaysia.svg/23px-Flag_of_Malaysia.svg.png" decoding="async" width="23" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/66/Flag_of_Malaysia.svg/35px-Flag_of_Malaysia.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/66/Flag_of_Malaysia.svg/46px-Flag_of_Malaysia.svg.png 2x" data-file-width="1200" data-file-height="600" /></span></span> </span><a href="/wiki/Malaysia" title="Malaysia">Malaysia</a></li><li><span class="flagicon"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8c/Flag_of_Myanmar.svg/23px-Flag_of_Myanmar.svg.png" decoding="async" width="23" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8c/Flag_of_Myanmar.svg/35px-Flag_of_Myanmar.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8c/Flag_of_Myanmar.svg/45px-Flag_of_Myanmar.svg.png 2x" data-file-width="1200" data-file-height="800" /></span></span> </span><a href="/wiki/Myanmar" title="Myanmar">Myanmar</a></li></ul></div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><a href="/wiki/List_of_language_regulators" title="List of language regulators">Regulated by</a></th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><a href="/wiki/Royal_Society_of_Thailand" title="Royal Society of Thailand">Royal Society of Thailand</a></td></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="color: black; background-color: lavender;">Language codes</th></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><span class="nowrap"><a href="/wiki/ISO_639-1" title="ISO 639-1">ISO 639-1</a></span></th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><code><span class="plainlinks"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/langcodes_name.php?iso_639_1=th">th</a></span></code></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><span class="nowrap"><a href="/wiki/ISO_639-2" title="ISO 639-2">ISO 639-2</a></span></th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><code><span class="plainlinks"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/langcodes_name.php?code_ID=445">tha</a></span></code></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><span class="nowrap"><a href="/wiki/ISO_639-3" title="ISO 639-3">ISO 639-3</a></span></th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><code><a href="https://iso639-3.sil.org/code/tha" class="extiw" title="iso639-3:tha">tha</a></code></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><i><a href="/wiki/Glottolog" title="Glottolog">Glottolog</a></i></th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><code><a rel="nofollow" class="external text" href="https://glottolog.org/resource/languoid/id/thai1261">thai1261</a></code></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><a href="/wiki/Linguasphere_Observatory" title="Linguasphere Observatory">Linguasphere</a></th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><code><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.hortensj-garden.org/index.php?tnc=1&tr=lsr&nid=47-AAA-b">47-AAA-b</a></code></td></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-full-data" style="line-height:1.3em;"><span class="mw-default-size" typeof="mw:File/Frameless"><a href="/wiki/File:Idioma_tailand%C3%A9s.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8e/Idioma_tailand%C3%A9s.png/250px-Idioma_tailand%C3%A9s.png" decoding="async" width="250" height="229" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8e/Idioma_tailand%C3%A9s.png 1.5x" data-file-width="324" data-file-height="297" /></a></span><div style="text-align:left;"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r981673959">.mw-parser-output .legend{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}.mw-parser-output .legend-color{display:inline-block;min-width:1.25em;height:1.25em;line-height:1.25;margin:1px 0;text-align:center;border:1px solid black;background-color:transparent;color:black}.mw-parser-output .legend-text{}</style><div class="legend"><span class="legend-color mw-no-invert" style="background-color:dodgerblue; color:black;-webkit-print-color-adjust: exact; print-color-adjust: exact;"> </span> Majority</div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r981673959" /><div class="legend"><span class="legend-color mw-no-invert" style="background-color:lightblue; color:black;-webkit-print-color-adjust: exact; print-color-adjust: exact;"> </span> Minority</div></div></td></tr></tbody></table><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1236303919">@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .infobox-has-images-with-white-backgrounds img{background:white}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .infobox-has-images-with-white-backgrounds img{background:white}}</style> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><span><video id="mwe_player_0" poster="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9c/WIKITONGUES-_Dang_speaking_Thai.webm/220px--WIKITONGUES-_Dang_speaking_Thai.webm.jpg" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="220" height="124" data-durationhint="151" data-mwtitle="WIKITONGUES-_Dang_speaking_Thai.webm" data-mwprovider="wikimediacommons" resource="/wiki/File:WIKITONGUES-_Dang_speaking_Thai.webm"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/WIKITONGUES-_Dang_speaking_Thai.webm/WIKITONGUES-_Dang_speaking_Thai.webm.480p.vp9.webm" type="video/webm; codecs="vp9, opus"" data-transcodekey="480p.vp9.webm" data-width="854" data-height="480" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/WIKITONGUES-_Dang_speaking_Thai.webm/WIKITONGUES-_Dang_speaking_Thai.webm.720p.vp9.webm" type="video/webm; codecs="vp9, opus"" data-transcodekey="720p.vp9.webm" data-width="1280" data-height="720" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/WIKITONGUES-_Dang_speaking_Thai.webm/WIKITONGUES-_Dang_speaking_Thai.webm.1080p.vp9.webm" type="video/webm; codecs="vp9, opus"" data-transcodekey="1080p.vp9.webm" data-width="1920" data-height="1080" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9c/WIKITONGUES-_Dang_speaking_Thai.webm" type="video/webm; codecs="vp9, opus"" data-width="1920" data-height="1080" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/WIKITONGUES-_Dang_speaking_Thai.webm/WIKITONGUES-_Dang_speaking_Thai.webm.240p.vp9.webm" type="video/webm; codecs="vp9, opus"" data-transcodekey="240p.vp9.webm" data-width="426" data-height="240" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/WIKITONGUES-_Dang_speaking_Thai.webm/WIKITONGUES-_Dang_speaking_Thai.webm.360p.vp9.webm" type="video/webm; codecs="vp9, opus"" data-transcodekey="360p.vp9.webm" data-width="640" data-height="360" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/WIKITONGUES-_Dang_speaking_Thai.webm/WIKITONGUES-_Dang_speaking_Thai.webm.360p.webm" type="video/webm; codecs="vp8, vorbis"" data-transcodekey="360p.webm" data-width="640" data-height="360" /><track src="https://commons.wikimedia.org/w/api.php?action=timedtext&title=File%3AWIKITONGUES-_Dang_speaking_Thai.webm&lang=en&trackformat=vtt&origin=%2A" kind="subtitles" type="text/vtt" srclang="en" label="English (en)" data-dir="ltr" /><track src="https://commons.wikimedia.org/w/api.php?action=timedtext&title=File%3AWIKITONGUES-_Dang_speaking_Thai.webm&lang=th&trackformat=vtt&origin=%2A" kind="subtitles" type="text/vtt" srclang="th" label="ไทย (th)" data-dir="ltr" /><track src="https://commons.wikimedia.org/w/api.php?action=timedtext&title=File%3AWIKITONGUES-_Dang_speaking_Thai.webm&lang=tok&trackformat=vtt&origin=%2A" kind="subtitles" type="text/vtt" srclang="tok" label="toki pona (tok)" data-dir="ltr" /></video></span><figcaption>A native Thai speaker, recorded in <a href="/wiki/Bangkok" title="Bangkok">Bangkok</a></figcaption></figure> <p><b>Thai</b>,<sup id="cite_ref-Explanation_1_4-0" class="reference"><a href="#cite_note-Explanation_1-4"><span class="cite-bracket">[</span>a<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> or <b>Central Thai</b><sup id="cite_ref-5" class="reference"><a href="#cite_note-5"><span class="cite-bracket">[</span>b<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> (historically <b>Siamese</b>;<sup id="cite_ref-6" class="reference"><a href="#cite_note-6"><span class="cite-bracket">[</span>c<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Explanation_2_7-0" class="reference"><a href="#cite_note-Explanation_2-7"><span class="cite-bracket">[</span>d<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Thai: <span lang="th">ภาษาไทย</span>), is a <a href="/wiki/Tai_languages" title="Tai languages">Tai</a> language of the <a href="/wiki/Kra%E2%80%93Dai_languages" title="Kra–Dai languages">Kra–Dai</a> <a href="/wiki/Language_family" title="Language family">language family</a> spoken by the <a href="/wiki/Thai_people" title="Thai people">Central Thai</a>, <a href="/wiki/Mon_people" title="Mon people">Mon</a>, <a href="/wiki/Lao_Wiang" title="Lao Wiang">Lao Wiang</a>, <a href="/wiki/Phuan_people" title="Phuan people">Phuan</a> people in Central Thailand and the vast majority of <a href="/wiki/Thai_Chinese" title="Thai Chinese">Thai Chinese</a> enclaves throughout the country. It is the sole <a href="/wiki/Official_language" title="Official language">official language</a> of <a href="/wiki/Thailand" title="Thailand">Thailand</a>.<sup id="cite_ref-8" class="reference"><a href="#cite_note-8"><span class="cite-bracket">[</span>4<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-9" class="reference"><a href="#cite_note-9"><span class="cite-bracket">[</span>5<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Thai is the most spoken of over 60 <a href="/wiki/Languages_of_Thailand" title="Languages of Thailand">languages of Thailand</a> by both number of native and overall speakers. Over half of its vocabulary is derived from or borrowed from <a href="/wiki/Pali" title="Pali">Pali</a>, <a href="/wiki/Sanskrit" title="Sanskrit">Sanskrit</a>, <a href="/wiki/Mon_language" title="Mon language">Mon</a><sup id="cite_ref-10" class="reference"><a href="#cite_note-10"><span class="cite-bracket">[</span>6<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and <a href="/wiki/Old_Khmer" title="Old Khmer">Old Khmer</a>. It is a <a href="/wiki/Tonal_language" class="mw-redirect" title="Tonal language">tonal</a> and <a href="/wiki/Analytic_language" title="Analytic language">analytic language</a>. Thai has a complex <a href="/wiki/Orthography" title="Orthography">orthography</a> and system of <a href="/wiki/Marker_(linguistics)" title="Marker (linguistics)">relational markers</a>. Spoken Thai, depending on standard <a href="/wiki/Sociolinguistics" title="Sociolinguistics">sociolinguistic</a> factors such as age, gender, class, spatial proximity, and the urban/rural divide, is partly <a href="/wiki/Mutual_intelligibility" title="Mutual intelligibility">mutually intelligible</a> with <a href="/wiki/Lao_language" title="Lao language">Lao</a>, <a href="/wiki/Isan_language" title="Isan language">Isan</a>, and some fellow <a href="/wiki/Southwestern_Tai_languages" title="Southwestern Tai languages">Thai topolects</a>. These languages are written with slightly different scripts, but are linguistically similar and effectively form a <a href="/wiki/Dialect_continuum" title="Dialect continuum">dialect continuum</a>.<sup id="cite_ref-11" class="reference"><a href="#cite_note-11"><span class="cite-bracket">[</span>7<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>The Thai language is spoken by over 70 million people in Thailand as of 2024.<sup id="cite_ref-12" class="reference"><a href="#cite_note-12"><span class="cite-bracket">[</span>8<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Moreover, most Thais in the northern (Lanna) and the northeastern (Isan) parts of the country today are bilingual speakers of Central Thai and their respective regional dialects because Central Thai is the language of television, education, news reporting, and all forms of media.<sup id="cite_ref-bangkok_13-0" class="reference"><a href="#cite_note-bangkok-13"><span class="cite-bracket">[</span>9<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> A recent research found that the speakers of the <a href="/wiki/Northern_Thai_language" title="Northern Thai language">Northern Thai language</a> (also known as Phasa Mueang or Kham Mueang) have become so few, as most people in northern Thailand now invariably speak Standard Thai, so that they are now using mostly Central Thai words and only seasoning their speech with the "Kham Mueang" accent.<sup id="cite_ref-14" class="reference"><a href="#cite_note-14"><span class="cite-bracket">[</span>10<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <a href="/wiki/Standard_language" title="Standard language">Standard Thai</a> is based on the <a href="/wiki/Linguistic_register" class="mw-redirect" title="Linguistic register">register</a> of the educated classes by Central Thai and ethnic minorities in the area along <a href="/wiki/Bangkok_Metropolitan_Region" title="Bangkok Metropolitan Region">the ring surrounding the Metropolis</a>.<sup id="cite_ref-15" class="reference"><a href="#cite_note-15"><span class="cite-bracket">[</span>11<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-16" class="reference"><a href="#cite_note-16"><span class="cite-bracket">[</span>12<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>In addition to Central Thai, Thailand is home to other related <a href="/wiki/Tai_languages" title="Tai languages">Tai languages</a>. Although most linguists classify these dialects as related but distinct languages, native speakers often identify them as regional variants or dialects of the "same" Thai language, or as "different kinds of Thai".<sup id="cite_ref-17" class="reference"><a href="#cite_note-17"><span class="cite-bracket">[</span>13<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> As a <a href="/wiki/Lingua_franca" title="Lingua franca">dominant language</a> in all aspects of society in Thailand, Thai initially saw gradual and later widespread adoption as a <a href="/wiki/Second_language" title="Second language">second language</a> among the country's <a href="/wiki/Ethnic_groups_in_Thailand" title="Ethnic groups in Thailand">minority ethnic groups</a> from the mid-late <a href="/wiki/Ayutthaya_Kingdom" title="Ayutthaya Kingdom">Ayutthaya</a> period onward.<sup id="cite_ref-18" class="reference"><a href="#cite_note-18"><span class="cite-bracket">[</span>14<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-19" class="reference"><a href="#cite_note-19"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Ethnic minorities today are predominantly bilingual, speaking Thai alongside their native language or dialect. </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Classification">Classification</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=1" title="Edit section: Classification"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951" /><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Further information: <a href="/wiki/Kra%E2%80%93Dai_languages" title="Kra–Dai languages">Kra–Dai languages</a>, <a href="/wiki/Tai_languages" title="Tai languages">Tai languages</a>, and <a href="/wiki/Tai_peoples" title="Tai peoples">Tai peoples</a></div> <p>Standard Thai is classified as one of the Chiang Saen languages—others being <a href="/wiki/Northern_Thai_language" title="Northern Thai language">Northern Thai</a>, <a href="/wiki/Southern_Thai_language" title="Southern Thai language">Southern Thai</a> and numerous smaller languages, which together with the Northwestern Tai and Lao-Phutai languages, form the <a href="/wiki/Southwestern_Tai_languages" title="Southwestern Tai languages">Southwestern</a> branch of <a href="/wiki/Tai_languages" title="Tai languages">Tai languages</a>. The Tai languages are a branch of the <a href="/wiki/Kra%E2%80%93Dai_languages" title="Kra–Dai languages">Kra–Dai language family</a>, which encompasses a large number of indigenous languages spoken in an arc from <a href="/wiki/Hainan" title="Hainan">Hainan</a> and <a href="/wiki/Guangxi" title="Guangxi">Guangxi</a> south through Laos and Northern Vietnam to the Cambodian border. </p><p>Standard Thai is the principal language of education and government and spoken throughout Thailand. The standard is based on the dialect of the central Thai people, and it is written in the <a href="/wiki/Thai_script" title="Thai script">Thai script</a>. </p> <figure typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:%22tooth%22_in_Kra-Dai_languages.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/67/%22tooth%22_in_Kra-Dai_languages.svg/500px-%22tooth%22_in_Kra-Dai_languages.svg.png" decoding="async" width="384" height="334" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/67/%22tooth%22_in_Kra-Dai_languages.svg/960px-%22tooth%22_in_Kra-Dai_languages.svg.png 1.5x" data-file-width="1866" data-file-height="1621" /></a><figcaption>Example of divergence among the Kra-Dai Languages</figcaption></figure> <div class="clade"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1261294616">body.skin-vector-2022 .mw-parser-output div.clade,body.skin-minerva .mw-parser-output div.clade{overflow-x:auto;overflow-y:hidden}body.skin-minerva .mw-parser-output div.clade p{font-size:inherit}.mw-parser-output table.clade{border-spacing:0;margin:0;font-size:100%;line-height:100%;border-collapse:separate;width:auto;display:table}.mw-parser-output table.clade table.clade{width:100%;line-height:inherit}.mw-parser-output table.clade td.clade-label{min-width:0.2em;width:0.2em;padding:0.1em 0.25em;vertical-align:bottom;text-align:center;border-left:1px solid;border-bottom:1px solid;white-space:nowrap}.mw-parser-output table.clade td.clade-label::before,.mw-parser-output table.clade td.clade-slabel::before{content:"\2060 "}.mw-parser-output table.clade td.clade-fixed-width{overflow:hidden;text-overflow:ellipsis}.mw-parser-output table.clade td.clade-fixed-width:hover{overflow:visible}.mw-parser-output table.clade td.clade-label.first{border-left:none;border-right:none}.mw-parser-output table.clade td.clade-label.reverse{border-left:none;border-right:1px solid}.mw-parser-output table.clade td.clade-slabel{padding:0.1em 0.25em;vertical-align:top;text-align:center;border-left:1px solid;white-space:nowrap}.mw-parser-output table.clade td.clade-slabel:hover{overflow:visible}.mw-parser-output table.clade td.clade-slabel.last{border-left:none;border-right:none}.mw-parser-output table.clade td.clade-slabel.reverse{border-left:none;border-right:1px solid}.mw-parser-output table.clade td.clade-bar{vertical-align:middle;text-align:left;padding:0 0.5em;position:relative}.mw-parser-output table.clade td.clade-bar.reverse{text-align:right;position:relative}.mw-parser-output table.clade td.clade-leaf{border:0;padding:0;text-align:left}.mw-parser-output table.clade td.clade-leaf p{padding-right:5px;padding-left:2px}.mw-parser-output table.clade td.clade-leafR{border:0;padding:0;text-align:right}.mw-parser-output table.clade td.clade-leafR p{padding-left:5px;padding-right:2px}.mw-parser-output table.clade td.clade-leaf.reverse{text-align:right}.mw-parser-output table.clade td.clade-leaf.reverse p{padding-left:5px;padding-right:2px}.mw-parser-output table.clade:hover span.linkA{background-color:yellow}.mw-parser-output table.clade:hover span.linkB{background-color:green}</style> <table class="clade"> <tbody><tr> <td class="clade-label first"><a href="/wiki/Kra-Dai_languages" class="mw-redirect" title="Kra-Dai languages">Kra-Dai</a> </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <div><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1261294616" /> <table class="clade"> <tbody><tr> <td class="clade-label first"> </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <p><a href="/wiki/Hlai_languages" title="Hlai languages">Hlai languages</a> </p> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel"> </td></tr> <tr> <td class="clade-label"> </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <p><a href="/wiki/Kam-Sui_languages" class="mw-redirect" title="Kam-Sui languages">Kam-Sui languages</a> </p> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel"> </td></tr> <tr> <td class="clade-label"> </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <p><a href="/wiki/Kra_languages" title="Kra languages">Kra languages</a> </p> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel"> </td></tr> <tr> <td class="clade-label"> </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <p><a href="/wiki/Be_language" class="mw-redirect" title="Be language">Be language</a> </p> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel"> </td></tr> <tr> <td class="clade-label"><a href="/wiki/Tai_languages" title="Tai languages">Tai languages</a> </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <div><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1261294616" /> <table class="clade"> <tbody><tr> <td class="clade-label first"> </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <p><a href="/wiki/Northern_Tai_languages" title="Northern Tai languages">Northern Tai languages</a> </p> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel"> </td></tr> <tr> <td class="clade-label"> </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <p><a href="/wiki/Central_Tai_languages" title="Central Tai languages">Central Tai languages</a> </p> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel"> </td></tr> <tr> <td class="clade-label"><a href="/wiki/Southwestern_Tai_languages" title="Southwestern Tai languages">Southwestern Tai languages</a> </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <div><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1261294616" /> <table class="clade"> <tbody><tr> <td class="clade-label first">Northwestern Tai languages </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <div><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1261294616" /> <table class="clade"> <tbody><tr> <td class="clade-label first"> </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <p><a href="/wiki/Khamti_language" title="Khamti language">Khamti language</a> </p> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel"> </td></tr> <tr> <td class="clade-label"> </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <p><a href="/wiki/Tai_Lue_language" title="Tai Lue language">Tai Lue language</a> </p> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel"> </td></tr> <tr> <td class="clade-label"> </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <p><a href="/wiki/Shan_language" title="Shan language">Shan language</a> </p> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel"> </td></tr> <tr> <td class="clade-label"> </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <p>others </p> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel last"> </td></tr></tbody></table></div> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel"> </td></tr> <tr> <td class="clade-label">Chiang Saen languages </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <div><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1261294616" /> <table class="clade"> <tbody><tr> <td class="clade-label first"> </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <p><a href="/wiki/Northern_Thai_language" title="Northern Thai language">Northern Thai language</a> </p> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel"> </td></tr> <tr> <td class="clade-label">Sukhothai language </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <div><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1261294616" /> <table class="clade"> <tbody><tr> <td class="clade-label first"> </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <p><b>Thai language</b> </p> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel"> </td></tr> <tr> <td class="clade-label"> </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <p><a href="/wiki/Southern_Thai_language" title="Southern Thai language">Southern Thai language</a> </p> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel last"> </td></tr></tbody></table></div> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel last"> </td></tr></tbody></table></div> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel"> </td></tr> <tr> <td class="clade-label">Lao‑Phuthai languages </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <div><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1261294616" /> <table class="clade"> <tbody><tr> <td class="clade-label first"> </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <p><a href="/wiki/Tai_Yo_language" title="Tai Yo language">Tai Yo language</a> </p> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel"> </td></tr> <tr> <td class="clade-label"> </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <p><a href="/wiki/Phu_Thai_language" title="Phu Thai language">Phuthai language</a> </p> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel"> </td></tr> <tr> <td class="clade-label"> </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <p><a href="/wiki/Lao_language" title="Lao language">Lao language</a> (PDR Lao, <a href="/wiki/Isan_language" title="Isan language">Isan language</a>) </p> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel last"> </td></tr></tbody></table></div> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel last"> </td></tr></tbody></table></div> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel last"> </td></tr></tbody></table></div> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel last"> </td></tr></tbody></table></div> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel last"> </td></tr></tbody></table></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="History">History</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=2" title="Edit section: History"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1251242444">.mw-parser-output .ambox{border:1px solid #a2a9b1;border-left:10px solid #36c;background-color:#fbfbfb;box-sizing:border-box}.mw-parser-output .ambox+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+link+style+.ambox,.mw-parser-output .ambox+link+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+style+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+link+.ambox{margin-top:-1px}html body.mediawiki .mw-parser-output .ambox.mbox-small-left{margin:4px 1em 4px 0;overflow:hidden;width:238px;border-collapse:collapse;font-size:88%;line-height:1.25em}.mw-parser-output .ambox-speedy{border-left:10px solid #b32424;background-color:#fee7e6}.mw-parser-output .ambox-delete{border-left:10px solid #b32424}.mw-parser-output .ambox-content{border-left:10px solid #f28500}.mw-parser-output .ambox-style{border-left:10px solid #fc3}.mw-parser-output .ambox-move{border-left:10px solid #9932cc}.mw-parser-output .ambox-protection{border-left:10px solid #a2a9b1}.mw-parser-output .ambox .mbox-text{border:none;padding:0.25em 0.5em;width:100%}.mw-parser-output .ambox .mbox-image{border:none;padding:2px 0 2px 0.5em;text-align:center}.mw-parser-output .ambox .mbox-imageright{border:none;padding:2px 0.5em 2px 0;text-align:center}.mw-parser-output .ambox .mbox-empty-cell{border:none;padding:0;width:1px}.mw-parser-output .ambox .mbox-image-div{width:52px}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .ambox{margin:0 10%}}@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .ambox{display:none!important}}</style><table class="box-More_citations_needed_section plainlinks metadata ambox ambox-content ambox-Refimprove" role="presentation"><tbody><tr><td class="mbox-image"><div class="mbox-image-div"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Question_book-new.svg" class="mw-file-description"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/99/Question_book-new.svg/50px-Question_book-new.svg.png" decoding="async" width="50" height="39" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/99/Question_book-new.svg/75px-Question_book-new.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/99/Question_book-new.svg/100px-Question_book-new.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="399" /></a></span></div></td><td class="mbox-text"><div class="mbox-text-span">This section <b>needs additional citations for <a href="/wiki/Wikipedia:Verifiability" title="Wikipedia:Verifiability">verification</a></b>.<span class="hide-when-compact"> Please help <a href="/wiki/Special:EditPage/Thai_language" title="Special:EditPage/Thai language">improve this article</a> by <a href="/wiki/Help:Referencing_for_beginners" title="Help:Referencing for beginners">adding citations to reliable sources</a> in this section. Unsourced material may be challenged and removed.</span> <span class="date-container"><i>(<span class="date">May 2020</span>)</i></span><span class="hide-when-compact"><i> (<small><a href="/wiki/Help:Maintenance_template_removal" title="Help:Maintenance template removal">Learn how and when to remove this message</a></small>)</i></span></div></td></tr></tbody></table> <p>Thai has undergone various historical sound changes. Some of the most significant changes occurred during the evolution from Old Thai to modern Thai.<sup id="cite_ref-Wilaiwan_20-0" class="reference"><a href="#cite_note-Wilaiwan-20"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> The Thai writing system has an eight-century history and many of these changes, especially in consonants and tones, are evidenced in the modern <a href="/wiki/Thai_script" title="Thai script">orthography</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Early_spread">Early spread</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=3" title="Edit section: Early spread"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>According to a Chinese source, during the <a href="/wiki/Ming_dynasty" title="Ming dynasty">Ming dynasty</a>, <a href="/wiki/Yingya_Shenglan" title="Yingya Shenglan">Yingya Shenglan</a> (1405–1433), <a href="/wiki/Ma_Huan" title="Ma Huan">Ma Huan</a> reported on the language of the <a href="/wiki/Ayutthaya_kingdom" class="mw-redirect" title="Ayutthaya kingdom">Xiānluó</a> (暹羅) or Ayutthaya Kingdom,<sup id="cite_ref-21" class="reference"><a href="#cite_note-21"><span class="cite-bracket">[</span>e<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> saying that it somewhat resembled the local patois as pronounced in <a href="/wiki/Guangdong" title="Guangdong">Guangdong</a><sup id="cite_ref-22" class="reference"><a href="#cite_note-22"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup class="reference nowrap"><span title="Page / location: 107">: 107 </span></sup> <a href="/wiki/Phra_Nakhon_Si_Ayutthaya_(city)" title="Phra Nakhon Si Ayutthaya (city)">Ayutthaya</a>, the old capital of Thailand from 1351 - 1767 A.D., was from the beginning a bilingual society, speaking Thai and <a href="/wiki/Khmer_language" title="Khmer language">Khmer</a>. Bilingualism must have been strengthened and maintained for some time by the great number of Khmer-speaking captives the Thais took from Angkor Thom after their victories in 1369, 1388 and 1431.<sup id="cite_ref-23" class="reference"><a href="#cite_note-23"><span class="cite-bracket">[</span>18<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Gradually toward the end of the period, a language shift took place. Khmer fell out of use. Both Thai and Khmer descendants whose great-grand parents or earlier ancestors were bilingual came to use only Thai. In the process of language shift, an abundance of Khmer elements were transferred into Thai and permeated all aspects of the language. Consequently, the Thai of the late Ayutthaya Period which later became Ratanakosin or Bangkok Thai, was a thorough mixture of Thai and Khmer. There were more Khmer words in use than Tai cognates. Khmer grammatical rules were used actively to coin new disyllabic and polysyllabic words and phrases. Khmer expressions, sayings, and proverbs were expressed in Thai through transference. </p><p>Thais borrowed both the Royal vocabulary and rules to enlarge the vocabulary from Khmer.<sup id="cite_ref-24" class="reference"><a href="#cite_note-24"><span class="cite-bracket">[</span>19<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> The Thais later developed the royal vocabulary according to their immediate environment. Thai and Pali, the latter from Theravada Buddhism, were added to the vocabulary. An investigation of the Ayutthaya Rajasap reveals that three languages, Thai, Khmer and Khmero-Indic were at work closely both in formulaic expressions and in normal discourse. In fact, Khmero-Indic may be classified in the same category as Khmer because Indic had been adapted to the Khmer system first before the Thai borrowed. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Old_Thai">Old Thai</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=4" title="Edit section: Old Thai"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Old Thai had a three-way tone distinction on "live syllables" (those not ending in a stop), with no possible distinction on "dead syllables" (those ending in a stop, i.e. either <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/p/,<span class="wrap"> </span>/t/,<span class="wrap"> </span>/k/</span> or the <a href="/wiki/Glottal_stop" title="Glottal stop">glottal stop</a> that automatically closes syllables otherwise ending in a short vowel). </p><p>There was a two-way voiced vs. voiceless distinction among all <a href="/wiki/Fricative" title="Fricative">fricative</a> and <a href="/wiki/Sonorant" title="Sonorant">sonorant</a> consonants, and up to a four-way distinction among <a href="/wiki/Stop_consonant" class="mw-redirect" title="Stop consonant">stops</a> and <a href="/wiki/Affricate" title="Affricate">affricates</a>. The maximal four-way occurred in <a href="/wiki/Labial_consonant" title="Labial consonant">labials</a> (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/p<span class="wrap"> </span>pʰ<span class="wrap"> </span>b<span class="wrap"> </span>ʔb/</span>) and <a href="/wiki/Denti-alveolar_consonant" title="Denti-alveolar consonant">denti-alveolars</a> (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/t<span class="wrap"> </span>tʰ<span class="wrap"> </span>d<span class="wrap"> </span>ʔd/</span>); the three-way distinction among <a href="/wiki/Velar_consonant" title="Velar consonant">velars</a> (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/k<span class="wrap"> </span>kʰ<span class="wrap"> </span>ɡ/</span>) and <a href="/wiki/Palatal_consonant" title="Palatal consonant">palatals</a> (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tɕ<span class="wrap"> </span>tɕʰ<span class="wrap"> </span>dʑ/</span>), with the glottalized member of each set apparently missing. </p><p>The major change between old and modern Thai was due to voicing distinction losses and the concomitant <a href="/wiki/Tone_split" class="mw-redirect" title="Tone split">tone split</a>. This may have happened between about 1300 and 1600 CE, possibly occurring at different times in different parts of the Thai-speaking area.<sup id="cite_ref-Wilaiwan_20-1" class="reference"><a href="#cite_note-Wilaiwan-20"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> All voiced–voiceless pairs of consonants lost the voicing distinction: </p> <ul><li>Plain voiced stops (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/b<span class="wrap"> </span>d<span class="wrap"> </span>ɡ<span class="wrap"> </span>dʑ/</span>) became voiceless aspirated stops (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/pʰ<span class="wrap"> </span>tʰ<span class="wrap"> </span>kʰ<span class="wrap"> </span>tɕʰ/</span>).<sup id="cite_ref-Explanation_4_25-0" class="reference"><a href="#cite_note-Explanation_4-25"><span class="cite-bracket">[</span>f<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>Voiced fricatives became voiceless.</li> <li>Voiceless sonorants became voiced.</li></ul> <p>However, in the process of these mergers, the former distinction of voice was transferred into a new set of tonal distinctions. In essence, every tone in Old Thai split into two new tones, with a lower-pitched tone corresponding to a syllable that formerly began with a voiced consonant, and a higher-pitched tone corresponding to a syllable that formerly began with a voiceless consonant (including glottalized stops). An additional complication is that formerly voiceless unaspirated stops/affricates (original <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/p<span class="wrap"> </span>t<span class="wrap"> </span>k<span class="wrap"> </span>tɕ<span class="wrap"> </span>ʔb<span class="wrap"> </span>ʔd/</span>) also caused original tone 1 to lower, but had no such effect on original tones 2 or 3. </p><p>The above consonant mergers and tone splits account for the complex relationship between spelling and sound in modern Thai. Modern "low"-class consonants were voiced in Old Thai, and the terminology "low" reflects the lower tone variants that resulted. Modern "mid"-class consonants were voiceless unaspirated stops or affricates in Old Thai—precisely the class that triggered lowering in original tone 1 but not tones 2 or 3. Modern "high"-class consonants were the remaining voiceless consonants in Old Thai (voiceless fricatives, voiceless sonorants, voiceless aspirated stops). The three most common tone "marks" (the lack of any tone mark, as well as the two marks termed <i>mai ek</i> and <i>mai tho</i>) represent the three tones of Old Thai, and the complex relationship between tone mark and actual tone is due to the various tonal changes since then. Since the tone split, the tones have changed in actual representation to the point that the former relationship between lower and higher tonal variants has been completely obscured. Furthermore, the six tones that resulted after the three tones of Old Thai were split have since merged into five in standard Thai, with the lower variant of former tone 2 merging with the higher variant of former tone 3, becoming the modern "falling" tone.<sup id="cite_ref-Explanation_5_26-0" class="reference"><a href="#cite_note-Explanation_5-26"><span class="cite-bracket">[</span>g<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Old_Thai_(Sukhothai)_consonant_inventory"><span id="Old_Thai_.28Sukhothai.29_consonant_inventory"></span>Old Thai (Sukhothai) consonant inventory</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=5" title="Edit section: Old Thai (Sukhothai) consonant inventory"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th> </th> <th colspan="4"><a href="/wiki/Labial_consonant" title="Labial consonant">Labial</a> </th> <th colspan="4"><a href="/wiki/Dental_consonant" title="Dental consonant">Dental</a>/ <br /> <a href="/wiki/Alveolar_consonant" title="Alveolar consonant">Alveolar</a> </th> <th colspan="3">(<a href="/wiki/Alveolo-palatal_consonant" title="Alveolo-palatal consonant">Alveolo-</a>) <br /> <a href="/wiki/Palatal_consonant" title="Palatal consonant">Palatal</a> </th> <th colspan="3"><a href="/wiki/Velar_consonant" title="Velar consonant">Velar</a> </th> <th colspan="1"><a href="/wiki/Glottal_consonant" title="Glottal consonant">Glottal</a> </th></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Nasal_stop" class="mw-redirect" title="Nasal stop">Nasal</a> </th> <td colspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[m̊]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">หม</span></span> </p> </td> <td colspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[m]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">ม</span></span> </p> </td> <td colspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[n̊]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">หน</span></span> </p> </td> <td colspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[n]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">น, ณ</span></span> </p> </td> <td colspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɲ̊]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">หญ</span></span> </p> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɲ]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">ญ</span></span> </p> </td> <td colspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ŋ̊]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">หง</span></span> </p> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ŋ]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">ง</span></span> </p> </td> <td> </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Plosive" title="Plosive">Plosive</a>/<br /><a href="/wiki/Affricate" title="Affricate">Affricate</a> </th> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[p]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">ป</span></span> </p> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[pʰ]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">ผ</span></span> </p> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[b]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">พ, ภ</span></span> </p> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ʔb]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">บ</span></span> </p> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[t]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">ฏ, ต</span></span> </p> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[tʰ]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">ฐ, ถ</span></span> </p> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[d]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">ท, ธ</span></span> </p> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ʔd]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">ฎ, ด</span></span> </p> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[tɕ]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">จ</span></span> </p> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[tɕʰ]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">ฉ</span></span> </p> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[dʑ]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">ช</span></span> </p> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[k]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">ก</span></span> </p> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[kʰ]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">ข</span></span> </p> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[g]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">ค, ฆ</span></span> </p> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ʔ]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">อ</span></span> </p> </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Fricative_consonant" class="mw-redirect" title="Fricative consonant">Fricative</a> </th> <td colspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[f]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">ฝ</span></span> </p> </td> <td colspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[v]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">ฟ</span></span> </p> </td> <td colspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[s]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">ศ, ษ, ส</span></span> </p> </td> <td colspan="5"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[z<span class="wrap"> </span>~<span class="wrap"> </span>ʑ]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">ซ</span></span> </p> </td> <td colspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[x]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">ฃ</span></span> </p> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɣ]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">ฅ</span></span> </p> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[h]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">ห</span></span> </p> </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Trill_consonant" title="Trill consonant">Trill</a> </th> <td colspan="4"> </td> <td colspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[r̊]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">หร</span></span> </p> </td> <td colspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[r]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">ร</span></span> </p> </td> <td colspan="7"> </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Approximant_consonant" class="mw-redirect" title="Approximant consonant">Approximant</a> </th> <td colspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ẘ]</span> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th" style="font-style: normal;">หว</span></span> </p> </td> <td colspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[w]</span> <p><b>ว</b> </p> </td> <td colspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[l̥]</span> <p><b>หล</b> </p> </td> <td colspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[l]</span> <p><b>ล</b> </p> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[j̊]</span> <p><b>หย</b> </p> </td> <td colspan="4"> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[j]</span> <p><b>ย</b> </p> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ʔj]</span> <p><b>อย</b> </p> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Historical_Sukhothai_pronunciation">Historical Sukhothai pronunciation</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=6" title="Edit section: Historical Sukhothai pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Letters </th> <th>IPA </th> <th>Word in Sukhothai (in Modern Thai script) </th> <th>Pronunciation in IPA (excluding tone) </th> <th>Meaning and Definitions </th></tr> <tr> <td colspan="5"><b>วรรค ก | Varga Kor</b> </td></tr> <tr> <td><b>ก</b> </td> <td><b>k</b> </td> <td>เกิด </td> <td>kɤːt </td> <td><i>v.</i> to be born </td></tr> <tr> <td><b>ข</b> </td> <td><b>kʰ</b> </td> <td>ของ </td> <td>kʰɔːŋ </td> <td><i>n.</i> thing </td></tr> <tr> <td><b>ฃ</b> </td> <td><b>x</b> </td> <td>ฃึ้น (ขึ้น) </td> <td>xɯn </td> <td><i>v.</i> to go up </td></tr> <tr> <td><b>ค</b> </td> <td><b>g</b> </td> <td>ครู </td> <td>gruː </td> <td><i>n.</i> teacher </td></tr> <tr> <td><b>ฅ</b> </td> <td><b>ɣ</b> </td> <td>ฅวาม (ความ) </td> <td>ɣwaːm </td> <td><i>n.</i> affair; matter; content </td></tr> <tr> <td><b>ฆ</b> </td> <td><b>g</b> </td> <td>ฆ่า </td> <td>gaː </td> <td><i>v.</i> to kill </td></tr> <tr> <td><b>ง</b> </td> <td><b>ŋ</b> </td> <td>งก </td> <td>ŋok </td> <td><i>adj.</i> greedy </td></tr> <tr> <td><b>หง</b> </td> <td><b>ŋ̊</b> </td> <td>หงอก </td> <td>ŋ̊ɔːk </td> <td><i>v.</i> to whiten (<i><a href="/wiki/Hair" title="Hair">hair</a></i>) </td></tr> <tr> <td colspan="5"><b>วรรค จ | Varga Jor</b> </td></tr> <tr> <td><b>จ</b> </td> <td><b>tɕ</b> </td> <td>ใจ </td> <td>tɕaɯ </td> <td><i>n.</i> heart </td></tr> <tr> <td><b>ฉ</b> </td> <td><b>tɕʰ</b> </td> <td>ฉาย </td> <td>tɕʰaːj </td> <td><i>v.</i> to shine (on something) </td></tr> <tr> <td><b>ช</b> </td> <td><b>dʑ</b> </td> <td>ชื่อ </td> <td>dʑɯː </td> <td><i>n.</i> name </td></tr> <tr> <td><b>ซ</b> </td> <td><b>z - ʑ</b> </td> <td>ซ้ำ </td> <td>zam </td> <td><i>adv.</i> repeatedly </td></tr> <tr> <td><b>ญ</b> </td> <td><b>ɲ</b> </td> <td>ญวน </td> <td>ɲuan </td> <td><i>n.</i> <a href="/wiki/Vietnam" title="Vietnam">Vietnam</a> (<i>archaic</i>) </td></tr> <tr> <td><b>หญ</b> </td> <td><b>ɲ̊</b> </td> <td>หญิง </td> <td>ɲ̊iŋ </td> <td><i>n.</i> woman </td></tr> <tr> <td colspan="5"><b>วรรค รฏ | Varga Ra Tor</b> </td></tr> <tr> <td><b>ฎ</b> </td> <td><b>ʔd</b> </td> <td>ฎีกา </td> <td>ʔdiː.kaː </td> <td><i>n.</i> petition notice </td></tr> <tr> <td><b>ฏ</b> </td> <td><b>t</b> </td> <td>ฏาร </td> <td>taː.raʔ </td> <td><i>n.</i> <a href="/wiki/Ganymede_(moon)" title="Ganymede (moon)">Ganymede</a> </td></tr> <tr> <td><b>ฐ</b> </td> <td><b>tʰ</b> </td> <td>ฐาน </td> <td>tʰaːn </td> <td><i>n.</i> base, platform </td></tr> <tr> <td><b>ณ</b> </td> <td><b>n</b> </td> <td>เณร </td> <td>neːn </td> <td><i>n.</i> novice monk </td></tr> <tr> <td colspan="5"><b>วรรค ต | Varga Tor</b> </td></tr> <tr> <td><b>ด</b> </td> <td><b>ʔd</b> </td> <td>ดาว </td> <td>ʔdaːw </td> <td>n. star </td></tr> <tr> <td><b>ต</b> </td> <td><b>t</b> </td> <td>ตา </td> <td>taː </td> <td><i>n.</i> <a href="/wiki/Eye" title="Eye">eye</a> </td></tr> <tr> <td><b>ถ</b> </td> <td><b>tʰ</b> </td> <td>ถอย </td> <td>tʰɔj </td> <td><i>v.</i> to move back </td></tr> <tr> <td><b>ท</b> </td> <td><b>d</b> </td> <td>ทอง </td> <td>dɔːŋ </td> <td><i>n.</i> <a href="/wiki/Gold" title="Gold">gold</a> </td></tr> <tr> <td><b>ธ</b> </td> <td><b>d</b> </td> <td>ธุระ </td> <td>du.raʔ </td> <td><i>n.</i> business; affairs; errands </td></tr> <tr> <td><b>น</b> </td> <td><b>n</b> </td> <td>น้ำ </td> <td>naːm </td> <td><i>n.</i> <a href="/wiki/Water" title="Water">water</a> </td></tr> <tr> <td><b>หน</b> </td> <td><b>n̊</b> </td> <td>หนู </td> <td>n̊uː </td> <td><i>n.</i> <a href="/wiki/Mouse" title="Mouse">mouse</a> </td></tr> <tr> <td colspan="5"><b>วรรค ป | Varga Por</b> </td></tr> <tr> <td><b>บ</b> </td> <td><b>ʔb</b> </td> <td>บ้าน </td> <td>ʔbaːn </td> <td><i>n.</i> house </td></tr> <tr> <td><b>ป</b> </td> <td><b>p</b> </td> <td>ปลา </td> <td>plaː </td> <td><i>n.</i> fish </td></tr> <tr> <td><b>ผ</b> </td> <td><b>pʰ</b> </td> <td>ผึ้ง </td> <td>pʰɯŋ </td> <td><i>n.</i> <a href="/wiki/Bee" title="Bee">bee</a> </td></tr> <tr> <td><b>ฝ</b> </td> <td><b>f</b> </td> <td>ฝัน </td> <td>fan </td> <td><i>n.</i> dream </td></tr> <tr> <td><b>พ</b> </td> <td><b>b</b> </td> <td>พ่อ </td> <td>bɔː </td> <td><i>n.</i> father </td></tr> <tr> <td><b>ฟ</b> </td> <td><b>v</b> </td> <td>ฟัน </td> <td>van </td> <td><i>n.</i> tooth </td></tr> <tr> <td><b>ภ</b> </td> <td><b>b</b> </td> <td>ภาษา </td> <td>baː.saː </td> <td><i>n.</i> <a href="/wiki/Language" title="Language">language</a> </td></tr> <tr> <td><b>ม</b> </td> <td><b>m</b> </td> <td>แม่ </td> <td>mɛː </td> <td><i>n.</i> mother </td></tr> <tr> <td><b>หม</b> </td> <td><b>m̊</b> </td> <td>หมา </td> <td>m̊aː </td> <td><i>n.</i> dog </td></tr> <tr> <td colspan="5"><b>อวรรค | Avarga</b> </td></tr> <tr> <td><b>อย</b> </td> <td><b>ʔj</b> </td> <td>อย่า </td> <td>ʔjaː </td> <td><i>adv.</i> do not </td></tr> <tr> <td><b>ย</b> </td> <td><b>j</b> </td> <td>เย็น </td> <td>jen </td> <td><i>adj.</i> cold </td></tr> <tr> <td><b>หย</b> </td> <td><b>j̊</b> </td> <td>เหยียบ </td> <td>j̊iap </td> <td><i>v.</i> to step on </td></tr> <tr> <td><b>ร</b> </td> <td><b>r</b> </td> <td>รัก </td> <td>rak </td> <td><i>v.</i> to love </td></tr> <tr> <td><b>หร</b> </td> <td><b>r̊</b> </td> <td>หรือ </td> <td>r̊ɯː </td> <td><i>conj.</i> or </td></tr> <tr> <td><b>ล</b> </td> <td><b>l</b> </td> <td>ลม </td> <td>lom </td> <td><i>n.</i> wind </td></tr> <tr> <td><b>หล</b> </td> <td><b>l̥</b> </td> <td>หล่อ </td> <td>l̥ɔː </td> <td><i>adj.</i> handsome </td></tr> <tr> <td><b>ว</b> </td> <td><b>w</b> </td> <td>วัน </td> <td>wan </td> <td><i>n.</i> day </td></tr> <tr> <td><b>หว</b> </td> <td><b>ẘ</b> </td> <td>หวี </td> <td>ẘiː </td> <td><i>n.</i> comb </td></tr> <tr> <td><b>ศ</b> </td> <td><b>s</b> </td> <td>ศาล </td> <td>saːn </td> <td><i>n.</i> court of law </td></tr> <tr> <td><b>ษ</b> </td> <td><b>s</b> </td> <td>ฤๅษรี (ฤๅษี) </td> <td>rɯː.siː </td> <td><i>n.</i> hermit </td></tr> <tr> <td><b>ส</b> </td> <td><b>s</b> </td> <td>สวย </td> <td>suaj </td> <td><i>adj.</i> beautiful </td></tr> <tr> <td><b>อ</b> </td> <td><b>ʔ</b> </td> <td>อ้าย </td> <td>ʔaːj </td> <td><i>n.</i> first born son </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Early_Old_Thai">Early Old Thai</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=7" title="Edit section: Early Old Thai"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951" /><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Further information: <a href="/wiki/Proto-Tai" class="mw-redirect" title="Proto-Tai">Proto-Tai</a></div> <p>Early Old Thai also apparently had velar fricatives <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/x<span class="wrap"> </span>ɣ/</span> as distinct phonemes. These were represented by the now-obsolete letters ฃ <i>kho khuat</i> and ฅ <i>kho khon</i>, respectively. During the Old Thai period, these sounds merged into the corresponding stops <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰ<span class="wrap"> </span>ɡ/</span>, and as a result the use of these letters became unstable. </p><p>At some point in the history of Thai, an alveolo-palatal nasal phoneme <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɲ/</span> also existed, inherited from <a href="/wiki/Proto-Tai" class="mw-redirect" title="Proto-Tai">Proto-Tai</a>. A letter ญ <i>yo ying</i> also exists, which is used to represent an alveolo-palatal nasal in words borrowed from <a href="/wiki/Sanskrit" title="Sanskrit">Sanskrit</a> and <a href="/wiki/Pali" title="Pali">Pali</a>, and is currently pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/j/</span> at the beginning of a syllable but <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/n/</span> at the end of a syllable. Most native Thai words that are reconstructed as beginning with <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɲ/</span> are also pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/j/</span> in modern Thai, but generally spelled with ย <i>yo yak</i>, which consistently represents <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/j/</span>. This suggests that <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɲ/</span> > <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/j/</span> in native words occurred in the pre-literary period. It is unclear whether Sanskrit and Pali words beginning with <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɲ/</span> were borrowed directly with a <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/j/</span>, or whether a <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɲ/</span> was re-introduced, followed by a second change <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɲ/</span> > <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/j/</span>. The <a href="/wiki/Northeastern_Thai" class="mw-redirect" title="Northeastern Thai">northeastern Thai</a> dialect <a href="/wiki/Isan_language" title="Isan language">Isan</a> and the <a href="/wiki/Lao_language" title="Lao language">Lao language</a> still preserve the phoneme /ɲ/, which is represented in the <a href="/wiki/Lao_script" title="Lao script">Lao script</a> by ຍ, such as in the word ຍຸງ (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɲúŋ/</span>, <i>mosquito</i>). This letter is distinct from the phoneme <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/j/</span> and its Lao letter ຢ, such as in the word ຢາ (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/jàː/</span>, <i>medicine</i>). The distinction in writing has been lost in the informal writing of the Isan language with the Thai script and both sounds are represented by ย <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/j/</span> (See: <a href="/wiki/Comparison_of_Lao_and_Isan" title="Comparison of Lao and Isan">Comparison of Lao and Isan</a>). </p><p>Proto-Tai also had a glottalized palatal sound, reconstructed as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʔj/</span> in Li Fang-Kuei (1977<sup class="noprint Inline-Template" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citing_sources#What_information_to_include" title="Wikipedia:Citing sources"><span title="A complete citation is needed. (November 2012)">full citation needed</span></a></i>]</sup>). Corresponding Thai words are generally spelled หย, which implies an Old Thai pronunciation of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/hj/</span> (or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/j̊/</span>), but a few such words are spelled อย, which implies a pronunciation of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʔj/</span> and suggests that the glottalization may have persisted through to the early literary period. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Vowel_developments">Vowel developments</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=8" title="Edit section: Vowel developments"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>The vowel system of modern Thai contains nine pure vowels and three centering diphthongs, each of which can occur short or long. According to Li (1977<sup class="noprint Inline-Template" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citing_sources#What_information_to_include" title="Wikipedia:Citing sources"><span title="A complete citation is needed. (November 2012)">full citation needed</span></a></i>]</sup>), however, many Thai dialects have only one such short–long pair (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/a<span class="wrap"> </span>aː/</span>), and in general it is difficult or impossible to find minimal short–long pairs in Thai that involve vowels other than <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/a/</span> and where both members have frequent correspondences throughout the Tai languages. More specifically, he notes the following facts about Thai: </p> <ul><li>In <a href="/wiki/Open_syllable" class="mw-redirect" title="Open syllable">open syllables</a>, only long vowels occur. (This assumes that all apparent cases of short open syllables are better described as ending in a glottal stop. This makes sense from the lack of tonal distinctions in such syllables, and the glottal stop is also reconstructible across the Tai languages.)</li> <li>In <a href="/wiki/Closed_syllable" class="mw-redirect" title="Closed syllable">closed syllables</a>, the long high vowels <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/iː<span class="wrap"> </span>ɯː<span class="wrap"> </span>uː/</span> are rare, and cases that do exist typically have diphthongs in other Tai languages.</li> <li>In closed syllables, both short and long mid <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/e<span class="wrap"> </span>eː<span class="wrap"> </span>o<span class="wrap"> </span>oː/</span> and low <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɛ<span class="wrap"> </span>ɛː<span class="wrap"> </span>ɔ<span class="wrap"> </span>ɔː/</span> do occur. However, generally, only words with short <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/e<span class="wrap"> </span>o/</span> and long <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɛː<span class="wrap"> </span>ɔː/</span> are reconstructible back to Proto-Tai.</li> <li>Both of the mid back unrounded vowels <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɤ<span class="wrap"> </span>ɤː/</span> are rare, and words with such sounds generally cannot be reconstructed back to Proto-Tai.</li></ul> <p>Furthermore, the vowel that corresponds to short Thai <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/a/</span> has a different and often higher quality in many of the Tai languages compared with the vowel corresponding to Thai <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/aː/</span>. </p><p>This leads Li to posit the following: </p> <ol><li>Proto-Tai had a system of nine pure vowels with no length distinction, and possessing approximately the same qualities as in modern Thai: high <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/i<span class="wrap"> </span>ɯ<span class="wrap"> </span>u/</span>, mid <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/e<span class="wrap"> </span>ɤ<span class="wrap"> </span>o/</span>, low <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɛ<span class="wrap"> </span>a<span class="wrap"> </span>ɔ/</span>.</li> <li>All Proto-Tai vowels were lengthened in open syllables, and low vowels were also lengthened in closed syllables.</li> <li>Modern Thai largely preserved the original lengths and qualities, but lowered <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɤ/</span> to <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/a/</span>, which became short <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/a/</span> in closed syllables and created a phonemic length distinction <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/a<span class="wrap"> </span>aː/</span>. Eventually, length in all other vowels became phonemic as well and a new <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɤ/</span> (both short and long) was introduced, through a combination of borrowing and sound change. Li believes that the development of long <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/iː<span class="wrap"> </span>ɯː<span class="wrap"> </span>uː/</span> from diphthongs, and the lowering of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɤ/</span> to <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/a/</span> to create a length distinction <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/a<span class="wrap"> </span>aː/</span>, had occurred by the time of Proto-Southwestern-Tai, but the other missing modern Thai vowels had not yet developed.</li></ol> <p>Not all researchers agree with Li. Pittayaporn (2009<sup class="noprint Inline-Template" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citing_sources#What_information_to_include" title="Wikipedia:Citing sources"><span title="A complete citation is needed. (November 2012)">full citation needed</span></a></i>]</sup>), for example, reconstructs a similar system for Proto-Southwestern-Tai, but believes that there was also a mid back unrounded vowel <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ə/</span> (which he describes as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɤ/</span>), occurring only before final velar <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/k<span class="wrap"> </span>ŋ/</span>. He also seems to believe that the Proto-Southwestern-Tai vowel length distinctions can be reconstructed back to similar distinctions in Proto-Tai. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Phonology">Phonology</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=9" title="Edit section: Phonology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1235681985">.mw-parser-output .side-box{margin:4px 0;box-sizing:border-box;border:1px solid #aaa;font-size:88%;line-height:1.25em;background-color:var(--background-color-interactive-subtle,#f8f9fa);display:flow-root}.mw-parser-output .side-box-abovebelow,.mw-parser-output .side-box-text{padding:0.25em 0.9em}.mw-parser-output .side-box-image{padding:2px 0 2px 0.9em;text-align:center}.mw-parser-output .side-box-imageright{padding:2px 0.9em 2px 0;text-align:center}@media(min-width:500px){.mw-parser-output .side-box-flex{display:flex;align-items:center}.mw-parser-output .side-box-text{flex:1;min-width:0}}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .side-box{width:238px}.mw-parser-output .side-box-right{clear:right;float:right;margin-left:1em}.mw-parser-output .side-box-left{margin-right:1em}}</style><div class="side-box metadata side-box-right noprint selfref"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1126788409" /> <div class="side-box-flex"> <div class="side-box-text plainlist">This article contains <b><a href="/wiki/Phonetic_transcription" title="Phonetic transcription">phonetic transcriptions</a> in the <a href="/wiki/International_Phonetic_Alphabet" title="International Phonetic Alphabet">International Phonetic Alphabet</a> (IPA)</b>. For an introductory guide on IPA symbols, see <a href="/wiki/Help:IPA" title="Help:IPA">Help:IPA</a>. For the distinction between <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ ]</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ /</span> and ⟨<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)"> </span>⟩, see <a href="/wiki/International_Phonetic_Alphabet#Brackets_and_transcription_delimiters" title="International Phonetic Alphabet">IPA § Brackets and transcription delimiters</a>.</div></div> </div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Consonants">Consonants</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=10" title="Edit section: Consonants"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Initials">Initials</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=11" title="Edit section: Initials"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Standard Thai distinguishes three <a href="/wiki/Voice-onset_time" class="mw-redirect" title="Voice-onset time">voice-onset times</a> among plosive and affricate consonants: </p> <ul><li><a href="/wiki/Voiced_consonant" class="mw-redirect" title="Voiced consonant">voiced</a></li> <li><a href="/wiki/Tenuis_consonant" title="Tenuis consonant">tenuis</a> (unvoiced, unaspirated)</li> <li><a href="/wiki/Aspirated_consonant" title="Aspirated consonant">aspirated</a></li></ul> <p>Where English makes a distinction between voiced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/b/</span> and unvoiced aspirated <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/pʰ/</span>, Thai distinguishes a third sound – the unvoiced, unaspirated <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/p/</span> that occurs in English only as an allophone of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/pʰ/</span>, for example after an <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/s/</span> as in the sound of the <i>p</i> in "spin". There is similarly a laminal denti-alveolar<sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (April 2024)">citation needed</span></a></i>]</sup> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/d/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/t/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tʰ/</span> triplet in Thai. In the velar series there is a <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/k/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰ/</span> pair and in the postalveolar series a <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tɕ/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tɕʰ/</span> pair, without the corresponding voiced sounds <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɡ/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/dʑ/</span>. (In loanwords from English, English <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɡ/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/d͡ʒ/</span> are borrowed as the tenuis stops <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/k/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tɕ/</span>.) </p><p>In each cell below, the first line indicates <a href="/wiki/Help:IPA" title="Help:IPA">International Phonetic Alphabet</a> (IPA), the second indicates the Thai characters in initial position (several letters appearing in the same box have identical pronunciation). The letter ห, one of the two <i>h</i> letters, is also used to help write certain tones (described below). </p> <table class="wikitable" style="text-align:center"> <tbody><tr> <th colspan="2"> </th> <th><a href="/wiki/Labial_consonant" title="Labial consonant">Labial</a> </th> <th><a href="/wiki/Dental_consonant" title="Dental consonant">Dental</a>/ <br /> <a href="/wiki/Alveolar_consonant" title="Alveolar consonant">Alveolar</a> </th> <th>(<a href="/wiki/Alveolo-palatal_consonant" title="Alveolo-palatal consonant">Alveolo-</a>) <br /> <a href="/wiki/Palatal_consonant" title="Palatal consonant">Palatal</a> </th> <th><a href="/wiki/Velar_consonant" title="Velar consonant">Velar</a> </th> <th><a href="/wiki/Glottal_consonant" title="Glottal consonant">Glottal</a> </th></tr> <tr> <th colspan="2"><a href="/wiki/Nasal_consonant" title="Nasal consonant">Nasal</a> </th> <td style="background-color: #ccf"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiced_bilabial_nasal" title="Voiced bilabial nasal">m</a>/</span><br />ม </td> <td style="background-color: #cfc"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiced_alveolar_nasal" class="mw-redirect" title="Voiced alveolar nasal">n</a>/</span><br />ณ, น </td> <td> </td> <td style="background-color: #fcc"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiced_velar_nasal" title="Voiced velar nasal">ŋ</a>/</span><br />ง </td> <td> </td></tr> <tr> <th rowspan="3"><a href="/wiki/Plosive" title="Plosive">Plosive</a>/<br /><a href="/wiki/Affricate" title="Affricate">Affricate</a> </th> <th><small><a href="/wiki/Voiced_consonant" class="mw-redirect" title="Voiced consonant">voiced</a></small> </th> <td style="background-color: #ccf"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiced_bilabial_plosive" title="Voiced bilabial plosive">b</a>/</span><br />บ </td> <td style="background-color: #cfc"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiced_dental_plosive" class="mw-redirect" title="Voiced dental plosive">d</a>/</span><br />ฎ, ด </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <th><small><a href="/wiki/Tenuis_consonant" title="Tenuis consonant">tenuis</a></small> </th> <td style="background-color: #ccf"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiceless_bilabial_plosive" title="Voiceless bilabial plosive">p</a>/</span><br />ป </td> <td style="background-color: #cfc"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiceless_dental_plosive" class="mw-redirect" title="Voiceless dental plosive">t</a>/</span><br />ฏ, ต </td> <td style="background-color: #fcf"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiceless_alveolo-palatal_affricate" title="Voiceless alveolo-palatal affricate">tɕ</a>/</span><br />จ </td> <td style="background-color: #fcc"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiceless_velar_plosive" title="Voiceless velar plosive">k</a>/</span><br />ก </td> <td style="background-color: #ccc"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Glottal_stop" title="Glottal stop">ʔ</a>/</span><br />อ<sup id="cite_ref-27" class="reference"><a href="#cite_note-27"><span class="cite-bracket">[</span>h<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <th><small><a href="/wiki/Aspirated_consonant" title="Aspirated consonant">aspirated</a></small> </th> <td style="background-color: #ccf"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Aspirated_consonant" title="Aspirated consonant">pʰ</a>/</span><br />ผ, พ, ภ </td> <td style="background-color: #cfc"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Aspirated_consonant" title="Aspirated consonant">tʰ</a>/</span><br />ฐ, ฑ, ฒ, ถ, ท, ธ </td> <td style="background-color: #fcf"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Aspirated_consonant" title="Aspirated consonant">tɕʰ</a>/</span><br />ฉ, ช, ฌ </td> <td style="background-color: #fcc"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Aspirated_consonant" title="Aspirated consonant">kʰ</a>/</span><br />ข, ฃ, ค, ฅ, ฆ<sup id="cite_ref-28" class="reference"><a href="#cite_note-28"><span class="cite-bracket">[</span>i<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td> <td> </td></tr> <tr> <th colspan="2"><a href="/wiki/Fricative" title="Fricative">Fricative</a> </th> <td style="background-color: #ccf"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiceless_labiodental_fricative" title="Voiceless labiodental fricative">f</a>/</span><br />ฝ, ฟ </td> <td style="background-color: #ffc"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiceless_alveolar_fricative" title="Voiceless alveolar fricative">s</a>/</span><br />ซ, ศ, ษ, ส </td> <td> </td> <td> </td> <td style="background-color: #ccc"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiceless_glottal_fricative" title="Voiceless glottal fricative">h</a>/</span><br />ห, ฮ </td></tr> <tr> <th colspan="2"><a href="/wiki/Approximant" title="Approximant">Approximant</a> </th> <td style="background-color: #cff"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiced_labial%E2%80%93velar_approximant" title="Voiced labial–velar approximant">w</a>/</span><br />ว </td> <td style="background-color: #cff"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiced_alveolar_lateral_approximant" class="mw-redirect" title="Voiced alveolar lateral approximant">l</a>/</span><br />ล, ฬ </td> <td style="background-color: #cff"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiced_palatal_approximant" title="Voiced palatal approximant">j</a>/</span><br />ญ, ย </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <th colspan="2"><a href="/wiki/Rhotic_consonant" title="Rhotic consonant">Rhotic</a>/<a href="/wiki/Liquid_consonant" title="Liquid consonant">Liquid</a> </th> <td> </td> <td style="background-color: #cff"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiced_alveolar_trill" class="mw-redirect" title="Voiced alveolar trill">r</a>/</span><br />ร </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Finals">Finals</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=12" title="Edit section: Finals"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Although the overall 44 Thai consonant letters provide 21 sounds in case of initials, the case for finals is different. For finals, only eight sounds, as well as no sound, called <i>mātrā</i> (<span lang="th"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%B8%A1%E0%B8%B2%E0%B8%95%E0%B8%A3%E0%B8%B2#Thai" class="extiw" title="wikt:มาตรา">มาตรา</a></span>) are used. To demonstrate, at the end of a syllable, บ (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/b/</span>) and ด (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/d/</span>) are devoiced, becoming pronounced as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/p/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/t/</span> respectively. Additionally, all plosive sounds are <a href="/wiki/Unreleased_stop" class="mw-redirect" title="Unreleased stop">unreleased</a>. Hence, final <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/p/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/t/</span>, and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/k/</span> sounds are pronounced as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[p̚]</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[t̚]</span>, and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[k̚]</span> respectively. </p><p>Of the consonant letters, excluding the disused ฃ and ฅ, six (ฉ ผ ฝ ห อ ฮ) cannot be used as a final and the other 36 are grouped as following. </p> <table class="wikitable" style="text-align:center"> <tbody><tr> <th> </th> <th><a href="/wiki/Labial_consonant" title="Labial consonant">Labial</a> </th> <th><a href="/wiki/Alveolar_consonant" title="Alveolar consonant">Alveolar</a> </th> <th><a href="/wiki/Palatal_consonant" title="Palatal consonant">Palatal</a> </th> <th><a href="/wiki/Velar_consonant" title="Velar consonant">Velar</a> </th> <th><a href="/wiki/Glottal_consonant" title="Glottal consonant">Glottal</a> </th></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Nasal_consonant" title="Nasal consonant">Nasal</a> </th> <td style="background-color: #ccf"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiced_bilabial_nasal" title="Voiced bilabial nasal">m</a>/</span><br />ม </td> <td style="background-color: #cfc"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiced_alveolar_nasal" class="mw-redirect" title="Voiced alveolar nasal">n</a>/</span><br />ญ, ณ, น, ร, ล, ฬ </td> <td> </td> <td style="background-color: #fcc"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiced_velar_nasal" title="Voiced velar nasal">ŋ</a>/</span><br />ง </td> <td> </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Stop_consonant" class="mw-redirect" title="Stop consonant">Plosive</a> </th> <td style="background-color: #ccf"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiceless_bilabial_plosive" title="Voiceless bilabial plosive">p</a>/</span><br />บ, ป, พ, ฟ, ภ </td> <td style="background-color: #cfc"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiceless_alveolar_plosive" class="mw-redirect" title="Voiceless alveolar plosive">t</a>/</span><br />จ, ช, ซ, ฌ, ฎ, ฏ, ฐ, ฑ,<br />ฒ, ด, ต, ถ, ท, ธ, ศ, ษ, ส </td> <td> </td> <td style="background-color: #fcc"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiceless_velar_plosive" title="Voiceless velar plosive">k</a>/</span><br />ก, ข, ค, ฆ </td> <td style="background-color: #ccc"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Glottal_stop" title="Glottal stop">ʔ</a>/</span><sup id="cite_ref-29" class="reference"><a href="#cite_note-29"><span class="cite-bracket">[</span>j<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Approximant_consonant" class="mw-redirect" title="Approximant consonant">Approximant</a> </th> <td style="background-color: #cff"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiced_labial%E2%80%93velar_approximant" title="Voiced labial–velar approximant">w</a>/</span><br />ว </td> <td> </td> <td style="background-color: #cff"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiced_palatal_approximant" title="Voiced palatal approximant">j</a>/</span><br />ย </td> <td> </td> <td> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Clusters">Clusters</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=13" title="Edit section: Clusters"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>In Thai, each syllable in a word is articulated independently, so consonants from adjacent syllables (i.e. heterosyllabic) show no sign of articulation as a cluster. Thai has specific <a href="/wiki/Phonotactics" title="Phonotactics">phonotactical patterns</a> that describe its syllable structure, including tautosyllabic <a href="/wiki/Consonant_cluster" title="Consonant cluster">consonant clusters</a>, and vowel sequences. In core Thai words (i.e. excluding loanwords), only clusters of two consonants occur, of which there are 11 combinations: </p> <ul><li><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kr/</span> (กร), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kl/</span> (กล), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kw/</span> (กว)</li> <li><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰr/</span> (ขร, คร), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰl/</span> (ขล, คล), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰw/</span> (ขว, คว)</li> <li><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/pr/</span> (ปร), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/pl/</span> (ปล)</li> <li><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/pʰr/</span> (พร), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/pʰl/</span> (ผล, พล)</li> <li><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tr/</span> (ตร)</li></ul> <p>The number of clusters increases in loanwords such as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tʰr/</span> (ทร) in <span lang="th"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%B8%AD%E0%B8%B4%E0%B8%99%E0%B8%97%E0%B8%A3%E0%B8%B2#Thai" class="extiw" title="wikt:อินทรา">อินทรา</a></span> (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʔīn.tʰrāː/</span>, from Sanskrit <i>indrā</i>) or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/fr/</span> (ฟร) in <span lang="th"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%B8%9F%E0%B8%A3%E0%B8%B5#Thai" class="extiw" title="wikt:ฟรี">ฟรี</a></span> (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/frīː/</span>, from English <i>free</i>); however, these usually only occur in initial position, with either <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/l/</span>, or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/w/</span> as the second consonant sound and not more than two sounds at a time. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Vowels">Vowels</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=14" title="Edit section: Vowels"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>The vowel nuclei of the Thai language are given in the following table. The top entry in every cell is the symbol from the <a href="/wiki/Help:IPA" title="Help:IPA">International Phonetic Alphabet</a>, the second entry gives the spelling in the <a href="/wiki/Thai_script" title="Thai script">Thai script</a>, where a dash (–) indicates the position of the initial consonant after which the vowel is pronounced. A second dash indicates that a final consonant follows. </p> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Thai_vowel_chart_(monophthongs).svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/92/Thai_vowel_chart_%28monophthongs%29.svg/250px-Thai_vowel_chart_%28monophthongs%29.svg.png" decoding="async" width="250" height="184" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/92/Thai_vowel_chart_%28monophthongs%29.svg/375px-Thai_vowel_chart_%28monophthongs%29.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/92/Thai_vowel_chart_%28monophthongs%29.svg/500px-Thai_vowel_chart_%28monophthongs%29.svg.png 2x" data-file-width="980" data-file-height="720" /></a><figcaption>Monophthongs of Thai. From <a href="#CITEREFTingsabadhAbramson1993">Tingsabadh & Abramson (1993</a>:25)</figcaption></figure> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Thai_vowel_chart_(diphthongs).png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a3/Thai_vowel_chart_%28diphthongs%29.png/250px-Thai_vowel_chart_%28diphthongs%29.png" decoding="async" width="250" height="187" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a3/Thai_vowel_chart_%28diphthongs%29.png/375px-Thai_vowel_chart_%28diphthongs%29.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a3/Thai_vowel_chart_%28diphthongs%29.png/500px-Thai_vowel_chart_%28diphthongs%29.png 2x" data-file-width="882" data-file-height="660" /></a><figcaption>Diphthongs of Thai. From <a href="#CITEREFTingsabadhAbramson1993">Tingsabadh & Abramson (1993</a>:25)</figcaption></figure> <table class="wikitable" style="text-align: center"> <tbody><tr> <th rowspan="2"> </th> <th colspan="2"><a href="/wiki/Front_vowel" title="Front vowel">Front</a> </th> <th colspan="2"><a href="/wiki/Central_vowel" title="Central vowel">Central</a> </th> <th colspan="2"><a href="/wiki/Back_vowel" title="Back vowel">Back</a> </th></tr> <tr class="small"> <th>short</th> <th>long</th> <th>short</th> <th>long</th> <th>short</th> <th>long </th></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Close_vowel" title="Close vowel">Close</a> </th> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Close_front_unrounded_vowel" title="Close front unrounded vowel">i</a>/</span><br /> -ิ  </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Close_front_unrounded_vowel" title="Close front unrounded vowel">iː</a>/</span><br /> -ี  </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Close_back_unrounded_vowel" title="Close back unrounded vowel">ɯ</a>/</span><br /> -ึ  </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Close_back_unrounded_vowel" title="Close back unrounded vowel">ɯː</a>/</span><br /> -ื-  </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Close_back_rounded_vowel" title="Close back rounded vowel">u</a>/</span><br /> -ุ  </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Close_back_rounded_vowel" title="Close back rounded vowel">uː</a>/</span><br /> -ู  </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Mid_vowel" title="Mid vowel">Mid</a> </th> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Mid_front_unrounded_vowel" title="Mid front unrounded vowel">e</a>/</span><br />เ-ะ </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Mid_front_unrounded_vowel" title="Mid front unrounded vowel">eː</a>/</span><br />เ- </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Close-mid_back_unrounded_vowel" title="Close-mid back unrounded vowel">ɤ</a>/</span><br />เ-อะ </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Close-mid_back_unrounded_vowel" title="Close-mid back unrounded vowel">ɤː</a>/</span><br />เ-อ </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Mid_back_rounded_vowel" title="Mid back rounded vowel">o</a>/</span><br />โ-ะ </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Mid_back_rounded_vowel" title="Mid back rounded vowel">oː</a>/</span><br />โ- </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Open_vowel" title="Open vowel">Open</a> </th> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Open-mid_front_unrounded_vowel" title="Open-mid front unrounded vowel">ɛ</a>/</span><br />แ-ะ </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Open-mid_front_unrounded_vowel" title="Open-mid front unrounded vowel">ɛː</a>/</span><br />แ- </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Open_central_unrounded_vowel" title="Open central unrounded vowel">a</a>/</span><br />-ะ, -ั- </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Open_central_unrounded_vowel" title="Open central unrounded vowel">aː</a>/</span><br />-า </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Open-mid_back_rounded_vowel" title="Open-mid back rounded vowel">ɔ</a>/</span><br />เ-าะ </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Open-mid_back_rounded_vowel" title="Open-mid back rounded vowel">ɔː</a>/</span><br />-อ </td></tr></tbody></table> <p>Each vowel quality occurs in <a href="/wiki/Vowel_length" title="Vowel length">long-short pairs</a>: these are distinct <a href="/wiki/Phoneme" title="Phoneme">phonemes</a> forming distinct words in Thai.<sup id="cite_ref-30" class="reference"><a href="#cite_note-30"><span class="cite-bracket">[</span>20<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>The long-short pairs are as follows: </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th colspan="5">Long </th> <th colspan="5">Short </th></tr> <tr> <th>Thai </th> <th>IPA </th> <th colspan="3">Example </th> <th>Thai </th> <th>IPA </th> <th colspan="3">Example </th></tr> <tr> <td>–า</td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/aː/</span></td> <td><span lang="th"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%B8%9D%E0%B8%B2%E0%B8%99#Thai" class="extiw" title="wikt:ฝาน">ฝาน</a></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/fǎːn/</span></td> <td>'to slice' </td> <td>–ะ</td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/a/</span></td> <td><span lang="th"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%B8%9D%E0%B8%B1%E0%B8%99#Thai" class="extiw" title="wikt:ฝัน">ฝัน</a></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/fǎn/</span></td> <td>'to dream' </td></tr> <tr> <td>–ี</td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/iː/</span></td> <td><span lang="th"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%B8%81%E0%B8%A3%E0%B8%B5%E0%B8%94#Thai" class="extiw" title="wikt:กรีด">กรีด</a></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/krìːt/</span></td> <td>'to cut' </td> <td>–ิ</td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/i/</span></td> <td><span lang="th"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%B8%81%E0%B8%A3%E0%B8%B4%E0%B8%8A#Thai" class="extiw" title="wikt:กริช">กริช</a></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/krìt/</span></td> <td>'<a href="/wiki/Kris" title="Kris">kris</a>' </td></tr> <tr> <td>–ู</td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/uː/</span></td> <td><span lang="th"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%B8%AA%E0%B8%B9%E0%B8%94#Thai" class="extiw" title="wikt:สูด">สูด</a></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sùːt/</span></td> <td>'to inhale' </td> <td>–ุ</td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/u/</span></td> <td><span lang="th"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%B8%AA%E0%B8%B8%E0%B8%94#Thai" class="extiw" title="wikt:สุด">สุด</a></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sùt/</span></td> <td>'rearmost' </td></tr> <tr> <td>เ–</td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/eː/</span></td> <td><span lang="th"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%B9%80%E0%B8%AD%E0%B8%99#Thai" class="extiw" title="wikt:เอน">เอน</a></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʔēːn/</span></td> <td>'to recline' </td> <td>เ–ะ</td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/e/</span></td> <td><span lang="th"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%B9%80%E0%B8%AD%E0%B9%87%E0%B8%99#Thai" class="extiw" title="wikt:เอ็น">เอ็น</a></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʔēn/</span></td> <td>'tendon, ligament' </td></tr> <tr> <td>แ–</td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɛː/</span></td> <td><span lang="th"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%B9%81%E0%B8%9E%E0%B9%89#Thai" class="extiw" title="wikt:แพ้">แพ้</a></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/pʰɛ́ː/</span></td> <td>'to be defeated' </td> <td>แ–ะ</td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɛ/</span></td> <td><span lang="th"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%B9%81%E0%B8%9E%E0%B8%B0#Thai" class="extiw" title="wikt:แพะ">แพะ</a></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/pʰɛ́ʔ/</span></td> <td>'goat' </td></tr> <tr> <td>–ื-</td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɯː/</span></td> <td><span lang="th"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%B8%84%E0%B8%A5%E0%B8%B7%E0%B9%88%E0%B8%99#Thai" class="extiw" title="wikt:คลื่น">คลื่น</a></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰlɯ̂ːn/</span></td> <td>'wave' </td> <td>–ึ</td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɯ/</span></td> <td><span lang="th"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%B8%82%E0%B8%B6%E0%B9%89%E0%B8%99#Thai" class="extiw" title="wikt:ขึ้น">ขึ้น</a></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰɯ̂n/</span></td> <td>'to go up' </td></tr> <tr> <td>เ–อ</td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɤː/</span></td> <td><span lang="th"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%B9%80%E0%B8%94%E0%B8%B4%E0%B8%99#Thai" class="extiw" title="wikt:เดิน">เดิน</a></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/dɤ̄ːn/</span></td> <td>'to walk' </td> <td>เ–อะ</td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɤ/</span></td> <td><span lang="th"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%B9%80%E0%B8%87%E0%B8%B4%E0%B8%99#Thai" class="extiw" title="wikt:เงิน">เงิน</a></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ŋɤ̄n/</span></td> <td>'silver' </td></tr> <tr> <td>โ–</td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/oː/</span></td> <td><span lang="th"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%B9%82%E0%B8%84%E0%B9%88%E0%B8%99#Thai" class="extiw" title="wikt:โค่น">โค่น</a></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰôːn/</span></td> <td>'to fell' </td> <td>โ–ะ</td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/o/</span></td> <td><span lang="th"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%B8%82%E0%B9%89%E0%B8%99#Thai" class="extiw" title="wikt:ข้น">ข้น</a></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰôn/</span></td> <td>'thick (soup)' </td></tr> <tr> <td>–อ</td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɔː/</span></td> <td><span lang="th"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%B8%81%E0%B8%A5%E0%B8%AD%E0%B8%87#Thai" class="extiw" title="wikt:กลอง">กลอง</a></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/klɔ̄ːŋ/</span></td> <td>'drum' </td> <td>เ–าะ</td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɔ/</span></td> <td><span lang="th"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%B8%81%E0%B8%A5%E0%B9%88%E0%B8%AD%E0%B8%87#Thai" class="extiw" title="wikt:กล่อง">กล่อง</a></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/klɔ̀ŋ/</span></td> <td>'box' </td></tr></tbody></table> <p>There are also opening and closing <a href="/wiki/Diphthong" title="Diphthong">diphthongs</a> in Thai, which <a href="#CITEREFTingsabadhAbramson1993">Tingsabadh & Abramson (1993)</a> analyze as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/Vj/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/Vw/</span>. For purposes of determining tone, those marked with an asterisk are sometimes classified as long: </p> <table class="wikitable" style="text-align:center"> <tbody><tr> <th colspan="2">Long </th> <th colspan="2">Short </th></tr> <tr> <th>Thai script </th> <th>IPA </th> <th>Thai script </th> <th>IPA </th></tr> <tr> <td>–าย </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/aːj/</span> </td> <td>ไ–<sup>*</sup>, ใ–<sup>*</sup>, ไ–ย, -ัย </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/aj/</span> </td></tr> <tr> <td>–าว </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/aːw/</span> </td> <td>เ–า<sup>*</sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/aw/</span> </td></tr> <tr> <td>เ–ีย </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ia/</span> </td> <td>เ–ียะ </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/iaʔ/</span> </td></tr> <tr> <td>– </td> <td>– </td> <td>–ิว </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/iw/</span> </td></tr> <tr> <td>–ัว </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ua/</span> </td> <td>–ัวะ </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/uaʔ/</span> </td></tr> <tr> <td>–ูย </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/uːj/</span> </td> <td>–ุย </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/uj/</span> </td></tr> <tr> <td>เ–ว </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/eːw/</span> </td> <td>เ–็ว </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ew/</span> </td></tr> <tr> <td>แ–ว </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɛːw/</span> </td> <td>– </td> <td>– </td></tr> <tr> <td>เ–ือ </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɯa/</span> </td> <td>เ–ือะ </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɯaʔ/</span> </td></tr> <tr> <td>เ–ย </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɤːj/</span> </td> <td>– </td> <td>– </td></tr> <tr> <td>–อย </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɔːj/</span> </td> <td>– </td> <td>– </td></tr> <tr> <td>โ–ย </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/oːj/</span> </td> <td>– </td> <td>– </td></tr></tbody></table> <p>Additionally, there are three <a href="/wiki/Triphthongs" class="mw-redirect" title="Triphthongs">triphthongs</a>. For purposes of determining tone, those marked with an asterisk are sometimes classified as long: </p> <table class="wikitable" style="text-align:center"> <tbody><tr> <th>Thai script </th> <th>IPA </th></tr> <tr> <td>เ–ียว* </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/iaw/</span> </td></tr> <tr> <td>–วย* </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/uaj/</span> </td></tr> <tr> <td>เ–ือย* </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɯaj/</span> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Tones">Tones</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=15" title="Edit section: Tones"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1273380762/mw-parser-output/.tmulti">.mw-parser-output .tmulti .multiimageinner{display:flex;flex-direction:column}.mw-parser-output .tmulti .trow{display:flex;flex-direction:row;clear:left;flex-wrap:wrap;width:100%;box-sizing:border-box}.mw-parser-output .tmulti .tsingle{margin:1px;float:left}.mw-parser-output .tmulti .theader{clear:both;font-weight:bold;text-align:center;align-self:center;background-color:transparent;width:100%}.mw-parser-output .tmulti .thumbcaption{background-color:transparent}.mw-parser-output .tmulti .text-align-left{text-align:left}.mw-parser-output .tmulti .text-align-right{text-align:right}.mw-parser-output .tmulti .text-align-center{text-align:center}@media all and (max-width:720px){.mw-parser-output .tmulti .thumbinner{width:100%!important;box-sizing:border-box;max-width:none!important;align-items:center}.mw-parser-output .tmulti .trow{justify-content:center}.mw-parser-output .tmulti .tsingle{float:none!important;max-width:100%!important;box-sizing:border-box;text-align:center}.mw-parser-output .tmulti .tsingle .thumbcaption{text-align:left}.mw-parser-output .tmulti .trow>.thumbcaption{text-align:center}}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .tmulti .multiimageinner span:not(.skin-invert-image):not(.skin-invert):not(.bg-transparent) img{background-color:white}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .tmulti .multiimageinner span:not(.skin-invert-image):not(.skin-invert):not(.bg-transparent) img{background-color:white}}</style><div class="thumb tmulti tright"><div class="thumbinner multiimageinner" style="width:240px;max-width:240px"><div class="trow"><div class="tsingle" style="width:46px;max-width:46px"><div class="thumbimage" style="height:52px;overflow:hidden"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Mid_tone_(Thai).svg" class="mw-file-description"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7b/Mid_tone_%28Thai%29.svg/44px-Mid_tone_%28Thai%29.svg.png" decoding="async" width="44" height="52" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7b/Mid_tone_%28Thai%29.svg/66px-Mid_tone_%28Thai%29.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7b/Mid_tone_%28Thai%29.svg/88px-Mid_tone_%28Thai%29.svg.png 2x" data-file-width="170" data-file-height="200" /></a></span></div></div><div class="tsingle" style="width:46px;max-width:46px"><div class="thumbimage" style="height:52px;overflow:hidden"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Low_tone_(Thai).svg" class="mw-file-description"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e2/Low_tone_%28Thai%29.svg/60px-Low_tone_%28Thai%29.svg.png" decoding="async" width="44" height="52" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e2/Low_tone_%28Thai%29.svg/120px-Low_tone_%28Thai%29.svg.png 1.5x" data-file-width="170" data-file-height="200" /></a></span></div></div><div class="tsingle" style="width:46px;max-width:46px"><div class="thumbimage" style="height:52px;overflow:hidden"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Falling_tone_(Thai).svg" class="mw-file-description"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/81/Falling_tone_%28Thai%29.svg/60px-Falling_tone_%28Thai%29.svg.png" decoding="async" width="44" height="52" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/81/Falling_tone_%28Thai%29.svg/120px-Falling_tone_%28Thai%29.svg.png 1.5x" data-file-width="170" data-file-height="200" /></a></span></div></div><div class="tsingle" style="width:46px;max-width:46px"><div class="thumbimage" style="height:52px;overflow:hidden"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:High_tone_(Thai).svg" class="mw-file-description"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/41/High_tone_%28Thai%29.svg/60px-High_tone_%28Thai%29.svg.png" decoding="async" width="44" height="52" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/41/High_tone_%28Thai%29.svg/120px-High_tone_%28Thai%29.svg.png 1.5x" data-file-width="170" data-file-height="200" /></a></span></div></div><div class="tsingle" style="width:46px;max-width:46px"><div class="thumbimage" style="height:52px;overflow:hidden"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Rising_tone_(Thai).svg" class="mw-file-description"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0a/Rising_tone_%28Thai%29.svg/44px-Rising_tone_%28Thai%29.svg.png" decoding="async" width="44" height="52" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0a/Rising_tone_%28Thai%29.svg/66px-Rising_tone_%28Thai%29.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0a/Rising_tone_%28Thai%29.svg/88px-Rising_tone_%28Thai%29.svg.png 2x" data-file-width="170" data-file-height="200" /></a></span></div></div></div><div class="trow" style="display:flex"><div class="thumbcaption">The five phonemic tones of Standard Thai pronounced with the syllable '/naː/': <div class="paragraphbreak" style="margin-top:0.5em"></div> <figure class="mw-default-size mw-halign-center" typeof="mw:File"><span><audio id="mwe_player_1" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="220" style="width:220px;" data-durationhint="8" data-mwtitle="Th-Thai_tones_marked_with_IPA_with_na.ogg" data-mwprovider="wikimediacommons"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a1/Th-Thai_tones_marked_with_IPA_with_na.ogg" type="audio/ogg; codecs="vorbis"" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/Th-Thai_tones_marked_with_IPA_with_na.ogg/Th-Thai_tones_marked_with_IPA_with_na.ogg.mp3" type="audio/mpeg" data-transcodekey="mp3" data-width="0" data-height="0" /></audio></span><figcaption></figcaption></figure></div></div></div></div> <p>There are five phonemic <a href="/wiki/Tone_(linguistics)" title="Tone (linguistics)">tones</a>: mid, low, falling, high, and rising, sometimes referred to in older reference works as <i>rectus, gravis, circumflexus, altus,</i> and <i>demissus,</i> respectively.<sup id="cite_ref-31" class="reference"><a href="#cite_note-31"><span class="cite-bracket">[</span>21<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> The table shows an example of both the <a href="/wiki/Phoneme" title="Phoneme">phonemic</a> tones and their <a href="/wiki/Phonetics" title="Phonetics">phonetic</a> realization, in the <a href="/wiki/International_Phonetic_Alphabet" title="International Phonetic Alphabet">IPA</a>. Moren & <a href="/wiki/Elizabeth_Zsiga" title="Elizabeth Zsiga">Zsiga</a> (2006)<sup id="cite_ref-32" class="reference"><a href="#cite_note-32"><span class="cite-bracket">[</span>22<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and Zsiga & Nitisaroj (2007)<sup id="cite_ref-33" class="reference"><a href="#cite_note-33"><span class="cite-bracket">[</span>23<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> provide phonetic and phonological analyses of Thai tone realization. </p> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Thai_tones.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/25/Thai_tones.svg/250px-Thai_tones.svg.png" decoding="async" width="250" height="184" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/25/Thai_tones.svg/375px-Thai_tones.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/25/Thai_tones.svg/500px-Thai_tones.svg.png 2x" data-file-width="613" data-file-height="451" /></a><figcaption>Thai language tone chart</figcaption></figure> <p>Notes: </p> <ol><li>Five-level tone value: Mid [33], Low [21], Falling [41], High [45], Rising [214]. Traditionally, the high tone was recorded as either [44] or [45]. This remains true for the older generation, but the high tone is changing to [334] among youngsters.<sup id="cite_ref-34" class="reference"><a href="#cite_note-34"><span class="cite-bracket">[</span>24<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-35" class="reference"><a href="#cite_note-35"><span class="cite-bracket">[</span>25<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>For the diachronic changes of tone value, see Pittayaporn (2007).<sup id="cite_ref-36" class="reference"><a href="#cite_note-36"><span class="cite-bracket">[</span>26<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>The full complement of tones exists only in so-called "live syllables", those that end in a long vowel or a <a href="/wiki/Sonorant" title="Sonorant">sonorant</a> (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/m/,<span class="wrap"> </span>/n/,<span class="wrap"> </span>/ŋ/,<span class="wrap"> </span>/j/,<span class="wrap"> </span>/w/</span>).</li> <li>For "dead syllables", those that end in a plosive (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/p/,<span class="wrap"> </span>/t/,<span class="wrap"> </span>/k/</span>) or in a short vowel, only three tonal distinctions are possible: low, high, and falling. Because syllables analyzed as ending in a short vowel may have a final <a href="/wiki/Glottal_stop" title="Glottal stop">glottal stop</a> (especially in slower speech), all "dead syllables" are phonetically <a href="/wiki/Checked_tone" title="Checked tone">checked</a>, and have the reduced tonal inventory characteristic of checked syllables.</li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Unchecked_syllables">Unchecked syllables</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=16" title="Edit section: Unchecked syllables"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th scope="col">Tone </th> <th scope="col">Thai </th> <th scope="col">Example </th> <th scope="col">Phonemic </th> <th scope="col">Phonetic </th> <th scope="col">Gloss </th></tr> <tr> <td>Mid </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">สามัญ</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">คา</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰāː/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[kʰäː˧]</span> </td> <td>'stick' </td></tr> <tr> <td>Low </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">เอก</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ข่า</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰàː/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[kʰäː˨˩]</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[kʰäː˩]</span> </td> <td>'<a href="/wiki/Galangal" title="Galangal">galangal</a>' </td></tr> <tr> <td>Falling </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">โท</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ค่า</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰâː/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[kʰäː˦˩]</span> </td> <td>'value' </td></tr> <tr> <td>High </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ตรี</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ค้า</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰáː/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[kʰäː˦˥]</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[kʰäː˥]</span> </td> <td>'to trade' </td></tr> <tr> <td>Rising </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">จัตวา</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ขา</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰǎː/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[kʰäː˨˩˦]</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[kʰäː˨˦]</span> </td> <td>'leg' </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Checked_syllables">Checked syllables</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=17" title="Edit section: Checked syllables"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th scope="col">Tone </th> <th scope="col">Thai </th> <th scope="col">Example </th> <th scope="col">Phonemic </th> <th scope="col">Phonetic </th> <th scope="col">Gloss </th></tr> <tr> <td>Low (short vowel) </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">เอก</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">หมัก</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/màk/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[mäk̚˨˩]</span> </td> <td>'marinate' </td></tr> <tr> <td>Low (long vowel) </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">เอก</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">หมาก</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/màːk/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[mäːk̚˨˩]</span> </td> <td>'<a href="/wiki/Areca" title="Areca">areca</a> nut, areca palm, <a href="/wiki/Betel" title="Betel">betel</a>, fruit' </td></tr> <tr> <td>High </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ตรี</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">มัก</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/mák/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[mäk̚˦˥]</span> </td> <td>'habitually, likely to' </td></tr> <tr> <td>Falling </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">โท</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">มาก</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/mâːk/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[mäːk̚˦˩]</span> </td> <td>'a lot, abundance, many' </td></tr></tbody></table> <p>In some English <a href="/wiki/Loanword" title="Loanword">loanwords</a>, closed syllables with a long vowel ending in an obstruent sound have a high tone, and closed syllables with a short vowel ending in an obstruent sound have a falling tone. </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th scope="col">Tone </th> <th scope="col">Thai </th> <th scope="col">Example </th> <th scope="col">Phonemic </th> <th scope="col">Phonetic </th> <th scope="col">Gloss </th></tr> <tr> <td>High </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ตรี</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">มาร์ก</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/máːk/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[mäːk̚˦˥]</span> </td> <td>'Marc, Mark' </td></tr> <tr> <td>High </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ตรี</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ชาร์จ</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tɕʰáːt/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[tɕʰäːt̚˦˥]</span> </td> <td>'charge' </td></tr> <tr> <td>Falling </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">โท</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">เมกอัป</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/méːk.ʔâp/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[meːk̚˦˥.ʔäp̚˦˩]</span> </td> <td>'make-up' </td></tr> <tr> <td>Falling </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">โท</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">แร็กเกต</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rɛ́k.kêt/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[rɛk̚˦˥.ket̚˦˩]</span> </td> <td>'racket' </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Grammar">Grammar</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=18" title="Edit section: Grammar"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From the perspective of <a href="/wiki/Linguistic_typology" title="Linguistic typology">linguistic typology</a>, Thai can be considered to be an <a href="/wiki/Analytic_language" title="Analytic language">analytic language</a>. The <a href="/wiki/Word_order" title="Word order">word order</a> is <a href="/wiki/Subject%E2%80%93verb%E2%80%93object" class="mw-redirect" title="Subject–verb–object">subject–verb–object</a>,<sup id="cite_ref-37" class="reference"><a href="#cite_note-37"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> although the subject is often <a href="/wiki/Pro-drop_language" title="Pro-drop language">omitted</a>. Additionally, Thai is an isolating language lacking any form of inflectional morphology whatsoever.<sup id="cite_ref-:2_38-0" class="reference"><a href="#cite_note-:2-38"><span class="cite-bracket">[</span>28<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Thai pronouns are selected according to the gender and relative status of speaker and audience. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Adjectives_and_adverbs">Adjectives and adverbs</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=19" title="Edit section: Adjectives and adverbs"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>There is no morphological distinction between <a href="/wiki/Adverbs" class="mw-redirect" title="Adverbs">adverbs</a> and <a href="/wiki/Adjectives" class="mw-redirect" title="Adjectives">adjectives</a>. Many words can be used in either function. They follow the word they modify, which may be a noun, verb, or another adjective or adverb. </p> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1209690778">.mw-parser-output .interlinear .bold{font-weight:bold}.mw-parser-output .interlinear .smallcaps{text-transform:uppercase;font-size:smaller}</style><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">คน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">khon</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰōn</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">อ้วน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">uan</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ʔûa̯n</span>/</p></div><p style="display: none;">คน อ้วน</p><p style="display: none;">khon uan</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰōn</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ʔûa̯n</span>/</p><p style="clear: left;">'a fat person'</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">คน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">khon</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰōn</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ที่</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">thi</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tʰîː</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">อ้วน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">uan</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ʔûa̯n</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">เร็ว</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">reo</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">rēw</span>/</p></div><p style="display: none;">คน ที่ อ้วน เร็ว</p><p style="display: none;">khon thi uan reo</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰōn</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tʰîː</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ʔûa̯n</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">rēw</span>/</p><p style="clear: left;">'a person who becomes fat quickly'</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <p><a href="/wiki/Comparison_(grammar)" class="mw-redirect" title="Comparison (grammar)">Comparatives</a> take the form "A X <span title="Thai-language text"><span lang="th">กว่า</span></span> B" (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">kwa</i></span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kwàː/</span>), 'A is more X than B'. The <a href="/wiki/Superlative" class="mw-redirect" title="Superlative">superlative</a> is expressed as "A X <span title="Thai-language text"><span lang="th">ที่สุด</span></span>" (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">thi sut</i></span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tʰîː<span class="wrap"> </span>sùt/</span>), 'A is most X'. </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">เขา</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">khao</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">อ้วน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">uan</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ʔûa̯n</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;"><b>กว่า</b></p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;"><b>kwa</b></p><p style="margin: 0px;"><b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kwàː</span></b></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ฉัน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">chan</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tɕʰǎn</span>/</p></div><p style="display: none;">เขา อ้วน <b>กว่า</b> ฉัน</p><p style="display: none;">khao uan <b>kwa</b> chan</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ʔûa̯n</span> <b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kwàː</span></b> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tɕʰǎn</span>/</p><p style="clear: left;">'S/he is fatter than me.'</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">เขา</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">khao</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">อ้วน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">uan</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ʔûa̯n</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;"><b>ที่สุด</b></p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;"><b>thi sut</b></p><p style="margin: 0px;"><b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tʰîː<span class="wrap"> </span>sùt</span></b>/</p></div><p style="display: none;">เขา อ้วน <b>ที่สุด</b></p><p style="display: none;">khao uan {<b>thi sut</b>}</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ʔûa̯n</span> <b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tʰîː<span class="wrap"> </span>sùt</span></b>/</p><p style="clear: left;">'S/he is the fattest (of all).'</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <p>Adjectives in Thai can be used as <a href="/wiki/Stative_verb" title="Stative verb">complete predicates</a>. Because of this, many words used to indicate tense in verbs (see Verbs:Tense below) may be used to describe adjectives. </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ฉัน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">chan</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tɕʰǎn</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">หิว</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">hio</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">hǐw</span>/</p></div><p style="display: none;">ฉัน หิว</p><p style="display: none;">chan hio</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tɕʰǎn</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">hǐw</span>/</p><p style="clear: left;">'I am hungry.'</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ฉัน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">chan</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tɕʰǎn</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;"><b>จะ</b></p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;"><b>cha</b></p><p style="margin: 0px;"><b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tɕàʔ</span></b></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">หิว</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">hio</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">hǐw</span>/</p></div><p style="display: none;">ฉัน <b>จะ</b> หิว</p><p style="display: none;">chan <b>cha</b> hio</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tɕʰǎn</span> <b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tɕàʔ</span></b> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">hǐw</span>/</p><p style="clear: left;">'I will be hungry.'</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ฉัน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">chan</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tɕʰǎn</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;"><b>กำลัง</b></p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;"><b>kamlang</b></p><p style="margin: 0px;"><b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kām.lāŋ</span></b></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">หิว</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">hio</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">hǐw</span>/</p></div><p style="display: none;">ฉัน <b>กำลัง</b> หิว</p><p style="display: none;">chan <b>kamlang</b> hio</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tɕʰǎn</span> <b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kām.lāŋ</span></b> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">hǐw</span>/</p><p style="clear: left;">'I am hungry right now.'</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ฉัน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">chan</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tɕʰǎn</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">หิว</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">hio</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">hǐw</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;"><b>แล้ว</b></p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;"><b>laeo</b></p><p style="margin: 0px;"><b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">lɛ́ːw</span></b>/</p></div><p style="display: none;">ฉัน หิว <b>แล้ว</b></p><p style="display: none;">chan hio <b>laeo</b></p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tɕʰǎn</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">hǐw</span> <b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">lɛ́ːw</span></b>/</p><p style="clear: left;">'I am already hungry.'</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <dl><dd><ul><li><b>Remark</b> <span title="Thai-language text"><span lang="th">ฉันหิวแล้ว</span></span> mostly means 'I am hungry right now' because normally, <span title="Thai-language text"><span lang="th">แล้ว</span></span> (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lɛ́ːw/</span>) marks the change of a state, but <span title="Thai-language text"><span lang="th">แล้ว</span></span> has many other uses as well. For example, in the sentence, <span title="Thai-language text"><span lang="th">แล้วเธอจะไปไหน</span></span> (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lɛ́ːw<span class="wrap"> </span>tʰɤ̄ː<span class="wrap"> </span>tɕàʔ<span class="wrap"> </span>pāj<span class="wrap"> </span>nǎj/</span>): 'So where are you going?', <span title="Thai-language text"><span lang="th">แล้ว</span></span> (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lɛ́ːw/</span>) is used as a discourse particle.</li></ul></dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Verbs">Verbs</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=20" title="Edit section: Verbs"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><a href="/wiki/Verb" title="Verb">Verbs</a> do not <a href="/wiki/Inflected_language" class="mw-redirect" title="Inflected language">inflect</a>. They do not change with person, tense, voice, mood, or number; nor are there any <a href="/wiki/Participles" class="mw-redirect" title="Participles">participles</a>. The language being analytic and <a href="/wiki/Grammatical_case" title="Grammatical case">case</a>-less, the relationship between subject, direct and indirect object is conveyed through word order and <a href="/wiki/Auxiliary_verb" title="Auxiliary verb">auxiliary verbs</a>. <a href="/wiki/Transitive_verb" title="Transitive verb">Transitive</a> verbs follow the pattern <i>subject-verb-object</i>. </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ฉัน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">chan</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tɕʰǎn</span></p><p style="margin: 0px;"><abbr class="gloss-abbr" title="first person, singular" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">1SG</abbr></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ตี</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">ti</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tīː</span></p><p style="margin: 0px;">hit</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">เขา</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">khao</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span>/</p><p style="margin: 0px;"><abbr class="gloss-abbr" title="third person, singular" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">3SG</abbr></p></div><p style="display: none;">ฉัน ตี เขา</p><p style="display: none;">chan ti khao</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tɕʰǎn</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tīː</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span>/</p><p style="display: none;">1SG hit 3SG</p><p style="clear: left;">'I hit him.'</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">เขา</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">khao</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span></p><p style="margin: 0px;"><abbr class="gloss-abbr" title="third person, singular" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">3SG</abbr></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ตี</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">ti</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tīː</span></p><p style="margin: 0px;">hit</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ฉัน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">chan</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tɕʰǎn</span>/</p><p style="margin: 0px;"><abbr class="gloss-abbr" title="first person, singular" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">1SG</abbr></p></div><p style="display: none;">เขา ตี ฉัน</p><p style="display: none;">khao ti chan</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tīː</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tɕʰǎn</span>/</p><p style="display: none;">3SG hit 1SG</p><p style="clear: left;">'S/He hit me.'</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <p>In order to convey <a href="/wiki/Tense%E2%80%93aspect%E2%80%93mood" title="Tense–aspect–mood">tense, aspect and mood</a> (TAM), the Thai verbal system employs auxiliaries and <a href="/wiki/Serial_verb_construction" title="Serial verb construction">verb serialization</a>.<sup id="cite_ref-:3_39-0" class="reference"><a href="#cite_note-:3-39"><span class="cite-bracket">[</span>29<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-:2_38-1" class="reference"><a href="#cite_note-:2-38"><span class="cite-bracket">[</span>28<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> TAM markers are however not obligatory and often left out in colloquial use. In such cases, the precise meaning is determined through context.<sup id="cite_ref-:3_39-1" class="reference"><a href="#cite_note-:3-39"><span class="cite-bracket">[</span>29<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> This results in sentences lacking both TAM markers and overt context being ambiguous and subject to various interpretations. </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ฉัน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">chan</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tɕʰǎn</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">กิน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">kin</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kīn</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ที่</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">thi</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tʰîː</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">นั่น</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">nan</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">nân</span>/</p></div><p style="display: none;">ฉัน กิน ที่ นั่น</p><p style="display: none;">chan kin thi nan</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tɕʰǎn</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kīn</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tʰîː</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">nân</span>/</p><p style="clear: left;">'I eat there.'</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ฉัน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">chan</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tɕʰǎn</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">กิน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">kin</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kīn</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ที่</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">thi</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tʰîː</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">นั่น</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">nan</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">nân</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">เมื่อวาน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">mueawan</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">mɯ̂a̯.wāːn</span>/</p></div><p style="display: none;">ฉัน กิน ที่ นั่น เมื่อวาน</p><p style="display: none;">chan kin thi nan mueawan</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tɕʰǎn</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kīn</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tʰîː</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">nân</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">mɯ̂a̯.wāːn</span>/</p><p style="clear: left;">'I ate there yesterday.'</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ฉัน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">chan</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tɕʰǎn</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">จะ</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">cha</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tɕàʔ</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">กิน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">kin</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kīn</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ที่</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">thi</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">thîː</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">นั่น</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">nan</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">nân</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">พรุ่งนี้</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">phrungni</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">pʰrûŋ.níː</span>/</p></div><p style="display: none;">ฉัน จะ กิน ที่ นั่น พรุ่งนี้</p><p style="display: none;">chan cha kin thi nan phrungni</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tɕʰǎn</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tɕàʔ</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kīn</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">thîː</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">nân</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">pʰrûŋ.níː</span>/</p><p style="clear: left;">'I'll eat there tomorrow.'</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <p>The sentence <span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">chan kin thi nan</i></span> can thus be interpreted as 'I am eating there', 'I eat there habitually', 'I will eat there' or 'I ate there'. Aspect markers in Thai have been divided into four distinct groups based on their usage.<sup id="cite_ref-:3_39-2" class="reference"><a href="#cite_note-:3-39"><span class="cite-bracket">[</span>29<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> These markers could appear either before or after the verb. The following list describes some of the most commonly used aspect markers. A number of these aspect markers are also full verbs on their own and carry a distinct meaning. For example <span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">yu</i></span> (<span title="Thai-language text"><span lang="th">อยู่</span></span>) as a full verb means 'to stay, to live or to remain at'. However, as an auxiliary it can be described as a <i>temporary aspect</i> or <i>continuative marker</i>.<sup id="cite_ref-:3_39-3" class="reference"><a href="#cite_note-:3-39"><span class="cite-bracket">[</span>29<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <ul><li><a href="/wiki/Imperfective_aspect" title="Imperfective aspect">Imperfective</a> <ul><li><span title="Thai-language text"><span lang="th">อยู่</span></span> <span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">yu</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/jùː/</span></li> <li><span title="Thai-language text"><span lang="th">ไป</span></span> <span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">pai</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/pāj/</span></li> <li><span title="Thai-language text"><span lang="th">ยัง</span></span> <span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">yang</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/jāŋ/</span></li> <li><span title="Thai-language text"><span lang="th">กำลัง</span></span> <span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">kamlang</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kām.lāŋ/</span></li> <li><span title="Thai-language text"><span lang="th">เคย</span></span> <span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">khoey</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰɤ̄ːj/</span></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Perfective_aspect" title="Perfective aspect">Perfective</a> <ul><li><span title="Thai-language text"><span lang="th">ได้</span></span> <span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">dai</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/dâːj/</span></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Perfect_aspect" class="mw-redirect" title="Perfect aspect">Perfect</a> <ul><li><span title="Thai-language text"><span lang="th">แล้ว</span></span> <span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">laeo</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lɛ́ːw/</span></li> <li><span title="Thai-language text"><span lang="th">มา</span></span> <span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">ma</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/māː/</span></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Prospective_aspect" title="Prospective aspect">Prospective</a>/<a href="/wiki/Future_tense" title="Future tense">Future</a> <ul><li><span title="Thai-language text"><span lang="th">จะ</span></span> <span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">cha</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tɕàʔ/</span></li></ul></li></ul> <p>The imperfective aspect marker <span title="Thai-language text"><span lang="th">กำลัง</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">kamlang</i></span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kām<span class="wrap"> </span>lāŋ/</span>, currently) is used before the verb to denote an ongoing action (similar to the <i>-ing</i> suffix in English). <span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">Kamlang</i></span> is commonly interpreted as a <a href="/wiki/Progressive_aspect" class="mw-redirect" title="Progressive aspect">progressive</a> aspect marker.<sup id="cite_ref-:4_40-0" class="reference"><a href="#cite_note-:4-40"><span class="cite-bracket">[</span>30<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-41" class="reference"><a href="#cite_note-41"><span class="cite-bracket">[</span>31<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Similarly, <span title="Thai-language text"><span lang="th">อยู่</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">yu</i></span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/jùː/</span>) is a post-verbal aspect marker which corresponds to the continuative or temporary aspect.<sup id="cite_ref-:3_39-4" class="reference"><a href="#cite_note-:3-39"><span class="cite-bracket">[</span>29<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">เขา</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">khao</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;"><b>กำลัง</b></p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;"><b>kamlang</b></p><p style="margin: 0px;"><b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kām.lāŋ</span></b></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">วิ่ง</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">wing</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">wîŋ</span>/</p></div><p style="display: none;">เขา <b>กำลัง</b> วิ่ง</p><p style="display: none;">khao <b>kamlang</b> wing</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span> <b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kām.lāŋ</span></b> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">wîŋ</span>/</p><p class="mw-empty-elt"></p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">เขา</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">khao</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">วิ่ง</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">wing</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">wîŋ</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;"><b>อยู่</b></p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;"><b>yu</b></p><p style="margin: 0px;"><b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">jùː</span></b>/</p></div><p style="display: none;">เขา วิ่ง <b>อยู่</b></p><p style="display: none;">khao wing <b>yu</b></p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">wîŋ</span> <b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">jùː</span></b>/</p><p class="mw-empty-elt"></p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">เขา</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">khao</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;"><b>กำลัง</b></p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;"><b>kamlang</b></p><p style="margin: 0px;"><b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kām.lāŋ</span></b></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">วิ่ง</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">wing</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">wîŋ</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;"><b>อยู่</b></p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;"><b>yu</b></p><p style="margin: 0px;"><b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">jùː</span></b>/</p></div><p style="display: none;">เขา <b>กำลัง</b> วิ่ง <b>อยู่</b></p><p style="display: none;">khao <b>kamlang</b> wing <b>yu</b></p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span> <b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kām.lāŋ</span></b> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">wîŋ</span> <b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">jùː</span></b>/</p><p style="clear: left;">'He is running.'</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <p>Comparably <span title="Thai-language text"><span lang="th">ยัง</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">yang</i></span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/jāŋ/</span>, still) which is used in an incompleted action, and usually cognates in phrase with <span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">yu</i></span> (<span title="Thai-language text"><span lang="th">อยู่</span></span>) or any second marker in common use. </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">เขา</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">khao</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;"><b>ยัง</b></p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;"><b>yang</b></p><p style="margin: 0px;"><b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">jāŋ</span></b></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">เขียน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">khian</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǐa̯n</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;"><b>อยู่</b></p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;"><b>yu</b></p><p style="margin: 0px;"><b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">jùː</span></b>/</p></div><p style="display: none;">เขา <b>ยัง</b> เขียน <b>อยู่</b></p><p style="display: none;">khao <b>yang</b> khian <b>yu</b></p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span> <b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">jāŋ</span></b> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǐa̯n</span> <b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">jùː</span></b>/</p><p style="clear: left;">He is still writing.</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <p>The marker <span title="Thai-language text"><span lang="th">ได้</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">dai</i></span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/dâːj/</span>) is usually analyzed as a past tense marker when it occurs before the verb.<sup id="cite_ref-:2_38-2" class="reference"><a href="#cite_note-:2-38"><span class="cite-bracket">[</span>28<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> As a full verb, <span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">dai</i></span> means 'to get or receive'. However, when used after a verb, <span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">dai</i></span> takes on a meaning of potentiality or successful outcome of the main verb.<sup id="cite_ref-:3_39-5" class="reference"><a href="#cite_note-:3-39"><span class="cite-bracket">[</span>29<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:4em"><div style="position:absolute;left:1em">ex:</div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">เขา</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">khao</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;"><b>ได้</b></p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;"><b>dai</b></p><p style="margin: 0px;"><b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">dâːj</span></b></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ไป</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">pai</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">pāj</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">เที่ยว</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">thiao</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tʰîa̯w</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">เมือง</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">mueang</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">mɯ̄aŋ</span></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ลาว</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">lao</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">lāːw</span>/</p></div><p style="display: none;">เขา <b>ได้</b> ไป เที่ยว เมือง ลาว</p><p style="display: none;">khao <b>dai</b> pai thiao mueang lao</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span> <b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">dâːj</span></b> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">pāj</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tʰîa̯w</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">mɯ̄aŋ</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">lāːw</span>/</p><p style="clear: left;">He visited Laos. (Past/Perfective)</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:4em"><div style="position:absolute;left:1em">ex:</div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">เขา</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">khao</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span></p><p style="margin: 0px;"><abbr class="gloss-abbr" title="third person, singular" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">3SG</abbr></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ตี</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">ti</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tīː</span></p><p style="margin: 0px;">hit</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;"><b>ได้</b></p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;"><b>dai</b></p><p style="margin: 0px;"><b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">dâːj</span></b>/</p><p style="margin: 0px;"><b><abbr class="gloss-abbr" title="potential mood" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">POT</abbr></b></p></div><p style="display: none;">เขา ตี <b>ได้</b></p><p style="display: none;">khao ti <b>dai</b></p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tīː</span> <b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">dâːj</span></b>/</p><p style="display: none;">3SG hit <b>POT</b></p><p style="clear: left;">'He is/was allowed to hit' or 'He is/was able to hit.' (Potentiality)</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <p><span title="Thai-language text"><span lang="th">แล้ว</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">laeo</i></span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lɛ́ːw/</span>; 'already') is treated as a marker indicating the <a href="/wiki/Perfect_(grammar)" title="Perfect (grammar)">perfect</a> aspect.<sup id="cite_ref-:4_40-1" class="reference"><a href="#cite_note-:4-40"><span class="cite-bracket">[</span>30<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> That is to say, <span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">laeo</i></span> marks the event as being completed at the time of reference. <span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">Laeo</i></span> has two other meanings in addition to its use as a TAM marker. <span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">Laeo</i></span> can either be a conjunction for sequential actions or an archaic word for 'to finish'. </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">เขา</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">khao</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span></p><p style="margin: 0px;"><abbr class="gloss-abbr" title="third person, singular" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">3SG</abbr></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;"><b>ได้</b></p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;"><b>dai</b></p><p style="margin: 0px;"><b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">dâːj</span></b></p><p style="margin: 0px;"><b><abbr class="gloss-abbr" title="past tense" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">PST</abbr></b></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">กิน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">kin</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kīn</span>/</p><p style="margin: 0px;">eat</p></div><p style="display: none;">เขา <b>ได้</b> กิน</p><p style="display: none;">khao <b>dai</b> kin</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span> <b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">dâːj</span></b> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kīn</span>/</p><p style="display: none;">3SG <b>PST</b> eat</p><p style="clear: left;">He ate.</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">เขา</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">khao</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span></p><p style="margin: 0px;"><abbr class="gloss-abbr" title="third person, singular" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">3SG</abbr></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">กิน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">kin</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kīn</span></p><p style="margin: 0px;">eat</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;"><b>แล้ว</b></p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;"><b>laeo</b></p><p style="margin: 0px;"><b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">lɛ́ːw</span></b>/</p><p style="margin: 0px;"><b><abbr class="gloss-abbr" title="perfect" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">PRF</abbr></b></p></div><p style="display: none;">เขา กิน <b>แล้ว</b></p><p style="display: none;">khao kin <b>laeo</b></p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kīn</span> <b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">lɛ́ːw</span></b>/</p><p style="display: none;">3SG eat <b>PRF</b></p><p style="clear: left;">He has eaten.</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">เขา</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">khao</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span></p><p style="margin: 0px;"><abbr class="gloss-abbr" title="third person, singular" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">3SG</abbr></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;"><b>ได้</b></p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;"><b>dai</b></p><p style="margin: 0px;"><b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">dâːj</span></b></p><p style="margin: 0px;"><b><abbr class="gloss-abbr" title="past tense" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">PST</abbr></b></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">กิน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">kin</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kīn</span></p><p style="margin: 0px;">eat</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;"><b>แล้ว</b></p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;"><b>laeo</b></p><p style="margin: 0px;"><b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">lɛ́ːw</span></b>/</p><p style="margin: 0px;"><b><abbr class="gloss-abbr" title="perfect" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">PRF</abbr></b></p></div><p style="display: none;">เขา <b>ได้</b> กิน <b>แล้ว</b></p><p style="display: none;">khao <b>dai</b> kin <b>laeo</b></p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span> <b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">dâːj</span></b> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kīn</span> <b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">lɛ́ːw</span></b>/</p><p style="display: none;">3SG <b>PST</b> eat <b>PRF</b></p><p style="clear: left;">He's already eaten.</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <p><a href="/wiki/Future_tense" title="Future tense">Future</a> can be indicated by <span title="Thai-language text"><span lang="th">จะ</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">cha</i></span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tɕàʔ/</span>; 'will') before the verb or by a time expression indicating the future. For example: </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:4em"><div style="position:absolute;left:1em">ex:</div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">เขา</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">khao</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span></p><p style="margin: 0px;"><abbr class="gloss-abbr" title="third person, singular" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">3SG</abbr></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;"><b>จะ</b></p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;"><b>cha</b></p><p style="margin: 0px;"><b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tɕàʔ</span></b></p><p style="margin: 0px;"><b><abbr class="gloss-abbr" title="future tense" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">FUT</abbr></b></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">วิ่ง</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">wing</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">wîŋ</span>/</p><p style="margin: 0px;">run</p></div><p style="display: none;">เขา <b>จะ</b> วิ่ง</p><p style="display: none;">khao <b>cha</b> wing</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span> <b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tɕàʔ</span></b> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">wîŋ</span>/</p><p style="display: none;">3SG <b>FUT</b> run</p><p style="clear: left;">'He will run' or 'He is going to run.'</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <p><a href="/wiki/Dative_case" title="Dative case">Dative marker</a> <span title="Thai-language text"><span lang="th">ให้</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">hai</i></span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/hâj/</span>; 'give') often used in a sentence as prepositional or double objects.<sup id="cite_ref-42" class="reference"><a href="#cite_note-42"><span class="cite-bracket">[</span>32<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">เขา</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">khao</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span></p><p style="margin: 0px;"><abbr class="gloss-abbr" title="third person, singular" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">3SG</abbr></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">อ่าน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">an</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ʔàːn</span></p><p style="margin: 0px;">read</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">หนังสือ</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">nangsue</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">nǎŋ.sɯ̌ː</span></p><p style="margin: 0px;">book</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;"><b>ให้</b></p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;"><b>hai</b></p><p style="margin: 0px;"><b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">hâj</span></b>/</p><p style="margin: 0px;"><b><abbr class="gloss-abbr" title="dative case" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">DAT</abbr></b></p></div><p style="display: none;">เขา อ่าน หนังสือ <b>ให้</b></p><p style="display: none;">khao an {nangsue} <b>hai</b></p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ʔàːn</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">nǎŋ.sɯ̌ː</span> <b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">hâj</span></b>/</p><p style="display: none;">3SG read book <b>DAT</b></p><p style="clear: left;">'He reads book for (us).'</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">เขา</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">khao</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span></p><p style="margin: 0px;"><abbr class="gloss-abbr" title="third person, singular" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">3SG</abbr></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;"><b>ให้</b></p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;"><b>hai</b></p><p style="margin: 0px;"><b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">hâj</span></b></p><p style="margin: 0px;"><b><abbr class="gloss-abbr" title="dative case" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">DAT</abbr></b></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">อ่าน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">an</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ʔàːn</span></p><p style="margin: 0px;">read</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">หนังสือ</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">nangsue</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">nǎŋ.sɯ̌ː</span>/</p><p style="margin: 0px;">book</p></div><p style="display: none;">เขา <b>ให้</b> อ่าน หนังสือ</p><p style="display: none;">khao <b>hai</b> an {nangsue}</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span> <b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">hâj</span></b> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ʔàːn</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">nǎŋ.sɯ̌ː</span>/</p><p style="display: none;">3SG <b>DAT</b> read book</p><p style="clear: left;">'He obligates (us) to read book.'</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">เขา</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">khao</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span></p><p style="margin: 0px;"><abbr class="gloss-abbr" title="third person, singular" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">3SG</abbr></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;"><b>ให้</b></p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;"><b>hai</b></p><p style="margin: 0px;"><b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">hâj</span></b></p><p style="margin: 0px;"><b><abbr class="gloss-abbr" title="dative case" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">DAT</abbr></b></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">หนังสือ</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">nangsue</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">nǎŋ.sɯ̌ː</span></p><p style="margin: 0px;">book</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">นักเรียน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">nak rian</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">nák<span class="wrap"> </span>ria̯n</span>/</p><p style="margin: 0px;">student</p></div><p style="display: none;">เขา <b>ให้</b> หนังสือ นักเรียน</p><p style="display: none;">khao <b>hai</b> {nangsue} {nak rian}</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span> <b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">hâj</span></b> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">nǎŋ.sɯ̌ː</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">nák<span class="wrap"> </span>ria̯n</span>/</p><p style="display: none;">3SG <b>DAT</b> book student</p><p style="clear: left;">'He gives book to student.'</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <p>The <a href="/wiki/Passive_voice" title="Passive voice">passive voice</a> is indicated by the insertion of <span title="Thai-language text"><span lang="th">ถูก</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">thuk</i></span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tʰùːk/</span>) before the verb. For example: </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:4em"><div style="position:absolute;left:1em">ex:</div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">เขา</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">khao</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span></p><p style="margin: 0px;"><abbr class="gloss-abbr" title="third person, singular" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">3SG</abbr></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;"><b>ถูก</b></p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;"><b>thuk</b></p><p style="margin: 0px;"><b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tʰùːk</span></b></p><p style="margin: 0px;"><b><abbr class="gloss-abbr" title="passive voice" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">PASS</abbr></b></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ตี</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">ti</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tīː</span>/</p><p style="margin: 0px;">hit</p></div><p style="display: none;">เขา <b>ถูก</b> ตี</p><p style="display: none;">khao <b>thuk</b> ti</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span> <b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tʰùːk</span></b> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tīː</span>/</p><p style="display: none;">3SG <b>PASS</b> hit</p><p style="clear: left;">'He got hit.'</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <dl><dd><dl><dd>This describes an action that is out of the receiver's control and, thus, conveys suffering.</dd></dl></dd></dl> <p><a href="/wiki/Negation_(rhetoric)" class="mw-redirect" title="Negation (rhetoric)">Negation</a> is indicated by placing <span title="Thai-language text"><span lang="th">ไม่</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">mai</i></span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/mâj/</span>; not) before the verb. </p> <ul><li><span title="Thai-language text"><span lang="th">เขาไม่ตี</span></span>, (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">khao mai ti</i></span>) 'He is not hitting' or 'He doesn't hit'.</li></ul> <p>Thai exhibits <a href="/wiki/Serial_verb_construction" title="Serial verb construction">serial verb constructions</a>, where verbs are strung together. Some word combinations are common and may be considered set phrases. </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:4em"><div style="position:absolute;left:1em">ex:</div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">เขา</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">khao</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span></p><p style="margin: 0px;">he</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ไป</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">pai</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">pāj</span></p><p style="margin: 0px;">go</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">กิน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">kin</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kīn</span></p><p style="margin: 0px;">eat</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ข้าว</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">khao</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰâːw</span>/</p><p style="margin: 0px;">rice</p></div><p style="display: none;">เขา ไป กิน ข้าว</p><p style="display: none;">khao pai kin khao</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰǎw</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">pāj</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kīn</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰâːw</span>/</p><p style="display: none;">he go eat rice</p><p style="clear: left;">'He went out to eat'</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:4em"><div style="position:absolute;left:1em">ex:</div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ฉัน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">chan</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tɕʰǎn</span></p><p style="margin: 0px;">I</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ฟัง</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">fang</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">fāŋ</span></p><p style="margin: 0px;">listen</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ไม่</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">mai</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">mâj</span></p><p style="margin: 0px;">not</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">เข้าใจ</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">khao chai</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰâw<span class="wrap"> </span>tɕāj</span>/</p><p style="margin: 0px;">understand</p></div><p style="display: none;">ฉัน ฟัง ไม่ เข้าใจ</p><p style="display: none;">chan fang mai {khao chai}</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tɕʰǎn</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">fāŋ</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">mâj</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰâw<span class="wrap"> </span>tɕāj</span>/</p><p style="display: none;">I listen not understand</p><p style="clear: left;">'I don't understand what was said'</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:4em"><div style="position:absolute;left:1em">ex:</div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">เข้า</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">khao</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰâw</span></p><p style="margin: 0px;">enter</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">มา</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">ma</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">māː</span>/</p><p style="margin: 0px;">come</p></div><p style="display: none;">เข้า มา</p><p style="display: none;">khao ma</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰâw</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">māː</span>/</p><p style="display: none;">enter come</p><p style="clear: left;">'Come in'</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:4em"><div style="position:absolute;left:1em">ex:</div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ออก</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">ok</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ʔɔ̀ːk</span></p><p style="margin: 0px;">exit</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ไป!</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">pai</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">pāj</span>/</p><p style="margin: 0px;">go</p></div><p style="display: none;">ออก ไป!</p><p style="display: none;">ok pai</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ʔɔ̀ːk</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">pāj</span>/</p><p style="display: none;">exit go</p><p style="clear: left;">'Leave!' or 'Get out!'</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Nouns">Nouns</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=21" title="Edit section: Nouns"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><a href="/wiki/Noun" title="Noun">Nouns</a> are <a href="/wiki/Uninflected_word" title="Uninflected word">uninflected</a> and have no <a href="/wiki/Grammatical_gender" title="Grammatical gender">gender</a>; there are no <a href="/wiki/Article_(grammar)" title="Article (grammar)">articles</a>. Thai nouns are <a href="/wiki/Bare_nouns" title="Bare nouns">bare nouns</a> and can be interpreted as singular, plural, definite or indefinite.<sup id="cite_ref-:0_43-0" class="reference"><a href="#cite_note-:0-43"><span class="cite-bracket">[</span>33<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Some specific nouns are <a href="/wiki/Reduplication" title="Reduplication">reduplicated</a> to form <a href="/wiki/Collective_number" class="mw-redirect" title="Collective number">collectives</a>: <span title="Thai-language text"><span lang="th">เด็ก</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">dek</i></span>, 'child') is often repeated as <span title="Thai-language text"><span lang="th">เด็ก ๆ</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">dek dek</i></span>) to refer to a group of children. The word <span title="Thai-language text"><span lang="th">พวก</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">phuak</i></span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/pʰûa̯k/</span>) may be used as a prefix of a noun or pronoun as a collective to pluralize or emphasise the following word. (<span title="Thai-language text"><span lang="th">พวกผม</span></span>, <span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">phuak phom</i></span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/pʰûa̯k<span class="wrap"> </span>pʰǒm/</span>, 'we', masculine; <span title="Thai-language text"><span lang="th">พวกเรา</span></span> <span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">phuak rao</i></span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/pʰûa̯k<span class="wrap"> </span>rāw/</span>, emphasised 'we'; <span title="Thai-language text"><span lang="th">พวกหมา</span></span> <span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">phuak ma</i></span>, '(the) dogs'). Plurals are expressed by adding <a href="/wiki/Classifier_(linguistics)" title="Classifier (linguistics)">classifiers</a>, used as <a href="/wiki/Measure_word" title="Measure word">measure words</a> (<span title="Thai-language text"><span lang="th">ลักษณนาม</span></span>), in the form of noun-number-classifier: </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ครู</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">khru</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰrūː</span></p><p style="margin: 0px;">teacher</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ห้า</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">ha</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">hâː</span></p><p style="margin: 0px;">five</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">คน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">khon</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰōn</span>/</p><p style="margin: 0px;">person</p></div><p style="display: none;">ครู ห้า คน</p><p style="display: none;">khru ha khon</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰrūː</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">hâː</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰōn</span>/</p><p style="display: none;">teacher five person</p><p style="clear: left;">"five teachers"</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <p>While in English, such classifiers are usually absent ("four chairs") or optional ("two bottles of beer" <i>or</i> "two beers"), a classifier is almost always used in Thai (hence "chair four item" and "beer two bottle"). </p><p><a href="/wiki/Possessive_case" class="mw-redirect" title="Possessive case">Possession</a> in Thai is indicated by adding the word <span title="Thai-language text"><span lang="th">ของ</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">khong</i></span>) in front of the <a href="/wiki/Noun" title="Noun">noun</a> or <a href="/wiki/Pronoun" title="Pronoun">pronoun</a>, but it may often be omitted. For example: </p> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1216972533">.mw-parser-output .col-begin{border-collapse:collapse;padding:0;color:inherit;width:100%;border:0;margin:0}.mw-parser-output .col-begin-small{font-size:90%}.mw-parser-output .col-break{vertical-align:top;text-align:left}.mw-parser-output .col-break-2{width:50%}.mw-parser-output .col-break-3{width:33.3%}.mw-parser-output .col-break-4{width:25%}.mw-parser-output .col-break-5{width:20%}@media(max-width:720px){.mw-parser-output .col-begin,.mw-parser-output .col-begin>tbody,.mw-parser-output .col-begin>tbody>tr,.mw-parser-output .col-begin>tbody>tr>td{display:block!important;width:100%!important}.mw-parser-output .col-break{padding-left:0!important}}</style><div> <table class="col-begin" role="presentation"> <tbody><tr> <td class="col-break col-break-2"> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ลูก</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">luk</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">lûːk</span></p><p style="margin: 0px;">child</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ของ</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">khong</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰɔ̌ːŋ</span></p><p style="margin: 0px;">belonging to</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">แม่</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">mae</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">mɛ̂ː</span>/</p><p style="margin: 0px;">mother</p></div><p style="display: none;">ลูก ของ แม่</p><p style="display: none;">luk khong mae</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">lûːk</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰɔ̌ːŋ</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">mɛ̂ː</span>/</p><p style="display: none;">child {belonging to} mother</p><p style="clear: left;">"mother's child"</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> </td> <td class="col-break col-break-2"> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">น้า</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">na</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">nāː</span></p><p style="margin: 0px;">field</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">อา</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">a</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ʔāː</span>/</p><p style="margin: 0px;">uncle</p></div><p style="display: none;">น้า อา</p><p style="display: none;">na a</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">nāː</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ʔāː</span>/</p><p style="display: none;">field uncle</p><p style="clear: left;">"uncle's field"<sup id="cite_ref-44" class="reference"><a href="#cite_note-44"><span class="cite-bracket">[</span>34<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <p>  </p> </td></tr></tbody></table></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Nominal_phrases">Nominal phrases</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=22" title="Edit section: Nominal phrases"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><a href="/wiki/Noun_phrase" title="Noun phrase">Nominal phrases</a> in Thai often use a special class of words <a href="/wiki/Classifier_(linguistics)" title="Classifier (linguistics)">classifiers</a>. As previously mentioned, these classifiers are obligatory for noun phrases containing numerals e.g. </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ผู้หญิง</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">phuying</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">pʰûː.jǐŋ</span></p><p style="margin: 0px;">woman</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">สอง</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">song</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">sɔ̌ːŋ</span></p><p style="margin: 0px;">two</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">คน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">khon</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰōn</span>/</p><p style="margin: 0px;"><abbr class="gloss-abbr" title="classifier" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">CL</abbr></p></div><p style="display: none;">ผู้หญิง สอง คน</p><p style="display: none;">phuying song khon</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">pʰûː.jǐŋ</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">sɔ̌ːŋ</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰōn</span>/</p><p style="display: none;">woman two CL</p><p style="clear: left;">two women<sup id="cite_ref-:1_45-0" class="reference"><a href="#cite_note-:1-45"><span class="cite-bracket">[</span>35<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <p>Unlike any numeral, <span title="Thai-language text"><span lang="th">หนึ่ง</span></span> ('one') can mark on both positions of classifier, but in different functions. The post-head one potentially marks a referent as <a href="/wiki/Indefinite_article" class="mw-redirect" title="Indefinite article">indefinite article</a>. </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1216972533" /><div> <table class="col-begin" role="presentation"> <tbody><tr> <td class="col-break col-break-2"> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">แก้ว</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">kaew</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kɛ̂ːw</span></p><p style="margin: 0px;">glass</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">หนึ่ง</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">neung</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">nɯ̀ŋ</span></p><p style="margin: 0px;">one</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ใบ</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">bai</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">bāj</span>/</p><p style="margin: 0px;"><abbr class="gloss-abbr" title="classifier" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">CL</abbr></p></div><p style="display: none;">แก้ว หนึ่ง ใบ</p><p style="display: none;">kaew neung bai</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kɛ̂ːw</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">nɯ̀ŋ</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">bāj</span>/</p><p style="display: none;">glass one CL</p><p style="clear: left;">"one glass" (quantificational)</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> </td> <td class="col-break col-break-2"> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">แก้ว</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">kaew</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kɛ̂ːw</span></p><p style="margin: 0px;">glass</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ใบ</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">bai</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">bāj</span></p><p style="margin: 0px;"><abbr class="gloss-abbr" title="classifier" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">CL</abbr></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">หนึ่ง</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">neung</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">nɯ̀ŋ</span>/</p><p style="margin: 0px;">one</p></div><p style="display: none;">แก้ว ใบ หนึ่ง</p><p style="display: none;">kaew bai neung</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kɛ̂ːw</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">bāj</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">nɯ̀ŋ</span>/</p><p style="display: none;">glass CL one</p><p style="clear: left;">"a glass" (referential)</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <p>  </p> </td></tr></tbody></table></div> <p>In the previous example <span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">khon</i></span> (<span title="Thai-language text"><span lang="th">คน</span></span>) acts as the classifier in the nominal phrase. This follows the form of noun-cardinal-classifier mentioned above. Classifiers are also required to form quantified noun phrases in Thai with some quantifiers such as <span title="Thai-language text"><span lang="th">ทุก</span></span> ('all'), <span title="Thai-language text"><span lang="th">บาง</span></span> ('some'). The examples below are demonstrated using the classifier <span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">khon</i></span>, which is used for people. </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1216972533" /><div> <table class="col-begin" role="presentation"> <tbody><tr> <td class="col-break col-break-2"> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">นักเรียน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">nak rian</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">nák<span class="wrap"> </span>rīa̯n</span></p><p style="margin: 0px;">student</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ทุก</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">thuk</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tʰúk</span></p><p style="margin: 0px;">every</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">คน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">khon</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰōn</span>/</p><p style="margin: 0px;"><abbr class="gloss-abbr" title="classifier" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">CL</abbr></p></div><p style="display: none;">{นักเรียน} ทุก คน</p><p style="display: none;">{nak rian} thuk khon</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">nák<span class="wrap"> </span>rīa̯n</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tʰúk</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰōn</span>/</p><p style="display: none;">student every CL</p><p style="clear: left;">"every student"</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> </td> <td class="col-break col-break-2"> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ครู</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">khru</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰrūː</span></p><p style="margin: 0px;">teacher</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">บาง</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">bang</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">bāːŋ</span></p><p style="margin: 0px;">some</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">คน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">khon</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰōn</span>/</p><p style="margin: 0px;"><abbr class="gloss-abbr" title="classifier" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">CL</abbr></p></div><p style="display: none;">ครู บาง คน</p><p style="display: none;">khru bang khon</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰrūː</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">bāːŋ</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰōn</span>/</p><p style="display: none;">teacher some CL</p><p style="clear: left;">"some teacher"</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <p>  </p> </td></tr></tbody></table></div> <p>However, classifiers are not utilized for negative quantification. Negative quantification is expressed by the pattern <span title="Thai-language text"><span lang="th">ไม่มี</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">mai mi</i></span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/mâj<span class="wrap"> </span>mīː/</span>) + NOUN. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Demonstratives">Demonstratives</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=23" title="Edit section: Demonstratives"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Thai has three of its distinctions. <i>Proximal</i> <span title="Thai-language text"><span lang="th">นี่</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">ni</i></span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/nîː/</span>; 'this/these'), <i>medial</i> <span title="Thai-language text"><span lang="th">นั่น</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">nan</i></span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/nân/</span>; 'that/those'), and <i>distal</i> <span title="Thai-language text"><span lang="th">โน่น</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">non</i></span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/nôːn/</span>; 'that/those over there') which is rarely used. </p><p>It also has different usage of distinguishing the demonstratives by changing tones. In which the pronoun itself used for <i><span title="Thai-language text"><span lang="th">นี่</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">ni</i></span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/nîː/</span>)</i>; while <i><span title="Thai-language text"><span lang="th">นี้</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">ni</i></span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/níː</span>)</i> refers to be modifier placed after the noun, prepositions, classifiers, etc. For example: </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;"><b>นี่</b></p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;"><b>ni</b></p><p style="margin: 0px;">/<b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">nîː</span></b></p><p style="margin: 0px;"><b>this</b>-<abbr class="gloss-abbr" title="pronoun" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">PRO</abbr></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">คือ</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">kheu</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰɯ̄ː</span></p><p style="margin: 0px;">be</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">โต๊ะ</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">to</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tóʔ</span></p><p style="margin: 0px;">table</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ใหม่</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">mai</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">màj</span>/</p><p style="margin: 0px;">new</p></div><p style="display: none;"><b>นี่</b> คือ โต๊ะ ใหม่</p><p style="display: none;"><b>ni</b> kheu to mai</p><p style="display: none;">/<b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">nîː</span></b> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">kʰɯ̄ː</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tóʔ</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">màj</span>/</p><p style="display: none;"><b>this</b>-PRO be table new</p><p style="clear: left;">"this is a new table"</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">วาง</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">wang</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">wāːŋ</span></p><p style="margin: 0px;">put down</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ถ้วย</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">thuai</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tʰûa̯j</span></p><p style="margin: 0px;">bowl</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">บน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">bon</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">bōn</span></p><p style="margin: 0px;">on</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;"><b>นั้น</b></p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;"><b>nan</b></p><p style="margin: 0px;"><b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">nán</span></b>/</p><p style="margin: 0px;"><b>that</b>-<abbr class="gloss-abbr" title="preposition, prepositional case" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">PREP</abbr></p></div><p style="display: none;">วาง ถ้วย บน <b>นั้น</b></p><p style="display: none;">wang thuai bon <b>nan</b></p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">wāːŋ</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tʰûa̯j</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">bōn</span> <b><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">nán</span></b>/</p><p style="display: none;">{put down} bowl on <b>that</b>-PREP</p><p style="clear: left;">"put a bowl on there"</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <p>Following the word <span title="Thai-language text"><span lang="th">ไหน</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">nai</i></span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/nǎj/</span>) which plays role as interrogative determiner or pronoun. </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1216972533" /><div> <table class="col-begin" role="presentation"> <tbody><tr> <td class="col-break col-break-3"> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">แมว</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">maew</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">mɛ̄ːw</span></p><p style="margin: 0px;">cat</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ตัว</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">tua</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tūa̯</span></p><p style="margin: 0px;"><abbr class="gloss-abbr" title="classifier" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">CL</abbr></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ไหน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">nai</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">nǎj</span>/</p><p style="margin: 0px;"><abbr class="gloss-abbr gloss-abbr-ambiguous" title="intensifier" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">INT</abbr></p></div><p style="display: none;">แมว ตัว ไหน</p><p style="display: none;">maew tua nai</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">mɛ̄ːw</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tūa̯</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">nǎj</span>/</p><p style="display: none;">cat CL INT</p><p style="clear: left;">"which cat?"</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> </td> <td class="col-break col-break-3"> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">จอด</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">joat</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">t͡ɕɔ̀ːt</span></p><p style="margin: 0px;">park</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ที่</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">thi</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tʰîː</span></p><p style="margin: 0px;"><abbr class="gloss-abbr" title="preposition, prepositional case" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">PREP</abbr></p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ไหน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">nai</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">nǎj</span>/</p><p style="margin: 0px;"><abbr class="gloss-abbr gloss-abbr-ambiguous" title="intensifier" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">INT</abbr></p></div><p style="display: none;">จอด ที่ ไหน</p><p style="display: none;">joat thi nai</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">t͡ɕɔ̀ːt</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tʰîː</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">nǎj</span>/</p><p style="display: none;">park PREP INT</p><p style="clear: left;">"where to park?"</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> </td> <td class="col-break col-break-3"> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1209690778" /><div class="interlinear" style="margin-left:3em"><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">พัก</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">phak</p><p style="margin: 0px;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">pʰák</span></p><p style="margin: 0px;">rest</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ตอน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">toan</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tɔ̄ːn</span></p><p style="margin: 0px;">since</p></div><div style="float: left; margin-bottom: 0.3em;margin-right: 1em;"><p lang="th" style="margin: 0px;">ไหน</p><p lang="th-Latn" style="margin: 0px;font-style: italic;">nai</p><p style="margin: 0px;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">nǎj</span>/</p><p style="margin: 0px;"><abbr class="gloss-abbr gloss-abbr-ambiguous" title="intensifier" style="font-variant: small-caps; font-variant-numeric: lining-nums; text-transform: lowercase;">INT</abbr></p></div><p style="display: none;">พัก ตอน ไหน</p><p style="display: none;">phak toan nai</p><p style="display: none;">/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">pʰák</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">tɔ̄ːn</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">nǎj</span>/</p><p style="display: none;">rest since INT</p><p style="clear: left;">"when to rest?"</p><div style="clear: left; display: block;"></div> </div> <p>  </p> </td></tr></tbody></table></div> <p>The syntax for demonstrative phrases, however, differ from that of cardinals and follow the pattern <i>noun-classifier-demonstrative</i>. For example, the noun phrase "this dog" would be expressed in Thai as <span title="Thai-language text"><span lang="th">หมาตัวนี้</span></span> (literally 'dog (classifier) this').<sup id="cite_ref-:1_45-1" class="reference"><a href="#cite_note-:1-45"><span class="cite-bracket">[</span>35<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronouns">Pronouns</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=24" title="Edit section: Pronouns"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Subject <a href="/wiki/Pronoun" title="Pronoun">pronouns</a> are <a href="/wiki/Pronoun_avoidance" title="Pronoun avoidance">often omitted</a>, with <a href="/wiki/Nickname" title="Nickname">nicknames</a> used where English would use a pronoun. See <a href="/wiki/Thai_name#Nicknames" title="Thai name">Thai name#Nicknames</a> for more details. Pronouns, when used, are ranked in <a href="/wiki/Thai_honorifics" title="Thai honorifics">honorific registers</a>, and may also make a <a href="/wiki/T%E2%80%93V_distinction#Thai" title="T–V distinction">T–V distinction</a> in relation to <a href="/wiki/Kinship_terminology" title="Kinship terminology">kinship</a> and <a href="/wiki/Social_status" title="Social status">social status</a>. Specialised pronouns are used for royalty, and for Buddhist monks. The following are appropriate for conversational use: </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Word</th> <th><a href="/wiki/Royal_Thai_General_System_of_Transcription" title="Royal Thai General System of Transcription">RTGS</a></th> <th><a href="/wiki/Help:IPA" title="Help:IPA">IPA</a></th> <th>Meaning </th></tr> <tr> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ข้าพเจ้า</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><i lang="th">khaphachao</i></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰâː.pʰáʔ.tɕâːw/</span> </td> <td>I/me (very formal) </td></tr> <tr> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">กระผม</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><i lang="th">kraphom</i></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kràʔ.pʰǒm/</span> </td> <td>I/me (masculine; formal) </td></tr> <tr> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ผม</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">phom</i></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/pʰǒm/</span> </td> <td>I/me (masculine; common) </td></tr> <tr> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ดิฉัน</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">dichan</i></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/dìʔ.tɕʰǎn/</span> </td> <td>I/me (feminine; formal) </td></tr> <tr> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ฉัน</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">chan</i></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tɕʰǎn/</span> </td> <td>I/me (mainly used by women; common) Commonly pronounced as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[tɕʰán]</span> </td></tr> <tr> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ข้า</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">kha</i></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰâː/</span> </td> <td>I/me (from high-status to low-status or familiar; informal) </td></tr> <tr> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">กู</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">ku</i></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kūː/</span> </td> <td>I/me (impolite/vulgar) </td></tr> <tr> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">หนู</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">nu</i></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/nǔː/</span> </td> <td>I/me (used by women when speaking to people much older than themselves; informal)<sup id="cite_ref-46" class="reference"><a href="#cite_note-46"><span class="cite-bracket">[</span>36<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">เรา</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">rao</i></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rāw/</span> </td> <td>we/us (common), I/me (casual), you (sometimes used but only when older person speaks to younger person) </td></tr> <tr> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">คุณ</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">khun</i></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰūn/</span> </td> <td>you (common) </td></tr> <tr> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ท่าน</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">than</i></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tʰâːn/</span> </td> <td>you (highly <a href="/wiki/Honorific" title="Honorific">honorific</a>; formal) Commonly pronounced as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[tʰân]</span> </td></tr> <tr> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">แก</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">kae</i></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kɛ̄ː/</span> </td> <td>you (familiar; informal)<sup id="cite_ref-47" class="reference"><a href="#cite_note-47"><span class="cite-bracket">[</span>37<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">เอ็ง</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">eng</i></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʔēŋ/</span> </td> <td>you (from high-status to low-status or familiar; informal) </td></tr> <tr> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">เธอ</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">thoe</i></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tʰɤ̄ː/</span> </td> <td>you (informal), she/her (informal) </td></tr> <tr> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">มึง</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">mueng</i></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/mɯ̄ŋ/</span> </td> <td>you (impolite/vulgar) </td></tr> <tr> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">พี่</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">phi</i></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/pʰîː/</span> </td> <td>older brother, sister (also used for older acquaintances; common) </td></tr> <tr> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">น้อง</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">nong</i></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/nɔ́ːŋ/</span> </td> <td>younger brother, sister (also used for younger acquaintances; common) </td></tr> <tr> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">เขา</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">khao</i></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰǎw/</span> </td> <td>he/him (common), she/her (common) Commonly pronounced as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[kʰáw]</span> </td></tr> <tr> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">มัน</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">man</i></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/mān/</span> </td> <td>it, he/she (offensive if used to refer to a person) </td></tr> </tbody></table> <p>The reflexive pronoun is <span title="Thai-language text"><span lang="th">ตัวเอง</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">tua eng</i></span>), which can mean any of: myself, yourself, ourselves, himself, herself, themselves. This can be mixed with another pronoun to create an <a href="/wiki/Intensive_pronoun" title="Intensive pronoun">intensive pronoun</a>, such as <span title="Thai-language text"><span lang="th">ตัวผมเอง</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">tua phom eng</i></span>, lit: I myself) or <span title="Thai-language text"><span lang="th">ตัวคุณเอง</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">tua khun eng</i></span>, lit: you yourself). Thai also does not have a separate <a href="/wiki/Possessive_pronoun" class="mw-redirect" title="Possessive pronoun">possessive pronoun</a>. Instead, possession is indicated by the particle <span title="Thai-language text"><span lang="th">ของ</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">khong</i></span>). For example, "my mother" is <span title="Thai-language text"><span lang="th">แม่ของผม</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">mae khong phom</i></span>, lit: mother of I). This particle is often implicit, so the phrase is shortened to <span title="Thai-language text"><span lang="th">แม่ผม</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">mae phom</i></span>). Plural pronouns can be easily constructed by adding the word <span title="Thai-language text"><span lang="th">พวก</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">phuak</i></span>) in front of a singular pronoun as in <span title="Thai-language text"><span lang="th">พวกเขา</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">phuak khao</i></span>) meaning 'they' or <span title="Thai-language text"><span lang="th">พวกเธอ</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">phuak thoe</i></span>) meaning the plural sense of 'you'. The only exception to this is <span title="Thai-language text"><span lang="th">เรา</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">rao</i></span>), which can be used as singular (informal) or plural, but can also be used in the form of <span title="Thai-language text"><span lang="th">พวกเรา</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">phuak rao</i></span>), which is only plural. </p><p>Thai has many more pronouns than those listed above. Their usage is full of nuances. For example: </p> <ul><li>"<span title="Thai-language text"><span lang="th">ผม เรา ฉัน ดิฉัน หนู กู ข้า กระผม ข้าพเจ้า กระหม่อม อาตมา กัน ข้าน้อย ข้าพระพุทธเจ้า อั๊ว เขา</span></span>" all translate to "I", but each expresses a different gender, age, politeness, status, or relationship between speaker and listener.</li> <li><span title="Thai-language text"><span lang="th">เรา</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">rao</i></span>) can be first person (I), second person (you), or both (we), depending on the context.</li> <li>Children or younger female could use or being referred by word <span title="Thai-language text"><span lang="th">หนู</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">nu</i></span>) when talking with older person. The word <span title="Thai-language text"><span lang="th">หนู</span></span> could be both feminine first person (I) and feminine second person (you) and also neuter first and neuter second person for children. <ul><li><span title="Thai-language text"><span lang="th">หนู</span></span> commonly means rat or mouse, though it also refers to small creatures in general.</li></ul></li> <li>The second person pronoun <span title="Thai-language text"><span lang="th">เธอ</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">thoe</i></span>) (lit: you) is semi-feminine. It is used only when the speaker or the listener (or both) are female. Males usually do not address each other by this pronoun.</li> <li>Both <span title="Thai-language text"><span lang="th">คุณ</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">khun</i></span>) and <span title="Thai-language text"><span lang="th">เธอ</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">thoe</i></span>) are polite neuter second person pronouns. However, <span title="Thai-language text"><span lang="th">คุณเธอ</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">khun thoe</i></span>) is a feminine derogative third person.</li> <li>Instead of a second person pronoun such as <span title="Thai-language text"><span lang="th">คุณ</span></span> ('you'), it is much more common for unrelated strangers to call each other <span title="Thai-language text"><span lang="th">พี่ น้อง ลุง ป้า น้า อา ตา</span></span> or <span title="Thai-language text"><span lang="th">ยาย</span></span> (brother, sister, aunt, uncle, granny).</li> <li>To express deference, the second person pronoun is sometimes replaced by a profession, similar to how, in English, presiding judges are always addressed as "your honor" rather than "you". In Thai, students always address their teachers by <span title="Thai-language text"><span lang="th">ครู</span></span>, <span title="Thai-language text"><span lang="th">คุณครู</span></span> or <span title="Thai-language text"><span lang="th">อาจารย์</span></span> (each meaning 'teacher') rather than <span title="Thai-language text"><span lang="th">คุณ</span></span> ('you'). Teachers, monks, and doctors are almost always addressed this way.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Particles">Particles</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=25" title="Edit section: Particles"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>The <a href="/wiki/Grammatical_particle" title="Grammatical particle">particles</a> are often untranslatable words added to the end of a sentence to indicate respect, a request, encouragement or other moods (similar to the use of <a href="/wiki/Intonation_(linguistics)" title="Intonation (linguistics)">intonation</a> in English), as well as varying the level of formality. They are not used in elegant (written) Thai. The most common particles indicating respect are <span title="Thai-language text"><span lang="th">ครับ</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">khrap</i></span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰráp/</span>, with a high tone) when the speaker is a man, and <span title="Thai-language text"><span lang="th">ค่ะ</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">kha</i></span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰâʔ/</span>, with a falling tone) when the speaker is a woman. Used in a question or a request, the particle <span title="Thai-language text"><span lang="th">ค่ะ</span></span> (falling tone) is changed to a <span title="Thai-language text"><span lang="th">คะ</span></span> (high tone). </p><p>Other common particles are: </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Word </th> <th><a href="/wiki/Royal_Thai_General_System_of_Transcription" title="Royal Thai General System of Transcription">RTGS</a> </th> <th><a href="/wiki/Help:IPA" title="Help:IPA">IPA</a> </th> <th>Meaning </th></tr> <tr> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">จ้ะ</span></span>, <span title="Thai-language text"><span lang="th">จ้า</span></span> or <span title="Thai-language text"><span lang="th">จ๋า</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">cha</i></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tɕâʔ/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tɕâː/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tɕǎː/</span> </td> <td>indicating emphasis. Used in a less formal context when speaking to friends or someone younger than yourself<sup id="cite_ref-:5_48-0" class="reference"><a href="#cite_note-:5-48"><span class="cite-bracket">[</span>38<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ละ</span></span> or <span title="Thai-language text"><span lang="th">ล่ะ</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">la</i></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/láʔ/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lâʔ/</span> </td> <td>indicating emphasis. </td></tr> <tr> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">สิ</span></span> or <span title="Thai-language text"><span lang="th">ซิ</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">si</i></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sìʔ/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/síʔ/</span> </td> <td>indicating emphasis or an imperative. It can come across as ordering someone to do something<sup id="cite_ref-:5_48-1" class="reference"><a href="#cite_note-:5-48"><span class="cite-bracket">[</span>38<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">นะ</span></span> or <span title="Thai-language text"><span lang="th">น่ะ</span></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">na</i></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/náʔ/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/nâʔ/</span> </td> <td>softening; indicating a request or making your sentence sound more friendly. </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Register">Register</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=26" title="Edit section: Register"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Central Thai is composed of several distinct <a href="/wiki/Register_(sociolinguistics)" title="Register (sociolinguistics)">registers</a>, forms for different social contexts: </p> <ul><li>Street or Common Thai (<span lang="th"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%B8%A0%E0%B8%B2%E0%B8%A9%E0%B8%B2%E0%B8%9E%E0%B8%B9%E0%B8%94#Thai" class="extiw" title="wikt:ภาษาพูด">ภาษาพูด</a></span>, <span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">phasa phut</i></span>, spoken Thai): informal, without polite terms of address, as used between close relatives and friends.</li> <li>Elegant or Formal Thai (<span lang="th"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%B8%A0%E0%B8%B2%E0%B8%A9%E0%B8%B2%E0%B9%80%E0%B8%82%E0%B8%B5%E0%B8%A2%E0%B8%99#Thai" class="extiw" title="wikt:ภาษาเขียน">ภาษาเขียน</a></span>, <span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">phasa khian</i></span>, written Thai): official and written version, includes respectful terms of address; used in simplified form in newspapers.</li> <li>Rhetorical Thai: used for public speaking.</li> <li>Religious Thai: (heavily influenced by <a href="/wiki/Sanskrit" title="Sanskrit">Sanskrit</a> and <a href="/wiki/P%C4%81li" class="mw-redirect" title="Pāli">Pāli</a>) used when discussing Buddhism or addressing monks.</li> <li>Royal Thai (<span title="Thai-language text"><span lang="th">ราชาศัพท์</span></span>, <span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">racha sap</i></span>): influenced by <a href="/wiki/Khmer_language" title="Khmer language">Khmer</a>, this is used when addressing members of the <a href="/wiki/Royal_Family_of_Thailand" class="mw-redirect" title="Royal Family of Thailand">royal family</a> or describing their activities. (See <a href="/wiki/Monarchy_of_Thailand#Rachasap" title="Monarchy of Thailand">Monarchy of Thailand § Rachasap</a>.)</li></ul> <p>Most Thais can speak and understand all of these contexts. Street and Elegant Thai are the basis of all conversations.<sup id="cite_ref-49" class="reference"><a href="#cite_note-49"><span class="cite-bracket">[</span>39<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (March 2009)">citation needed</span></a></i>]</sup> Rhetorical, religious, and royal Thai are taught in schools as part of the national curriculum. </p><p>As noted above, Thai has several registers, each having certain usages, such as colloquial, formal, literary, and poetic. Thus, the word 'eat' can be <span title="Thai-language text"><span lang="th">กิน</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">kin</i></span>; common), <span title="Thai-language text"><span lang="th">แดก</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">daek</i></span>; vulgar), <span title="Thai-language text"><span lang="th">ยัด</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">yat</i></span>; vulgar), <span title="Thai-language text"><span lang="th">บริโภค</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">boriphok</i></span>; formal), <span title="Thai-language text"><span lang="th">รับประทาน</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">rapprathan</i></span>; formal), <span title="Thai-language text"><span lang="th">ฉัน</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">chan</i></span>; religious), or <span title="Thai-language text"><span lang="th">เสวย</span></span> (<span title="Thai-language text"><i lang="th-Latn">sawoei</i></span>; royal), as illustrated below: </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>"to eat"</th> <th><a href="/wiki/International_Phonetic_Alphabet" title="International Phonetic Alphabet">IPA</a></th> <th>Usage</th> <th>Note </th></tr> <tr> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">กิน</span></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kīn/</span></td> <td>common</td> <td> </td></tr> <tr> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">แดก</span></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/dɛ̀ːk/</span></td> <td>vulgar</td> <td> </td></tr> <tr> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ยัด</span></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ját/</span></td> <td>vulgar</td> <td>Original meaning is 'to cram' </td></tr> <tr> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">บริโภค</span></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/bɔ̄ː.ríʔ.pʰôːk/</span></td> <td>formal, literary</td> <td> </td></tr> <tr> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">รับประทาน</span></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ráp.pràʔ.tʰāːn/</span></td> <td>formal, polite</td> <td>Often shortened to <span title="Thai-language text"><span lang="th">ทาน</span></span> /tʰāːn/. </td></tr> <tr> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ฉัน</span></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tɕʰǎn/</span></td> <td>religious</td> <td> </td></tr> <tr> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">เสวย</span></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sàʔ.wɤ̌ːj/</span></td> <td>royal</td> <td> </td></tr></tbody></table> <p>Thailand also uses the distinctive <a href="/wiki/Thai_six-hour_clock" title="Thai six-hour clock">Thai six-hour clock</a> in addition to the <a href="/wiki/24-hour_clock" title="24-hour clock">24-hour clock</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Vocabulary">Vocabulary</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=27" title="Edit section: Vocabulary"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951" /><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Main articles: <a href="/wiki/List_of_loanwords_in_Thai" title="List of loanwords in Thai">List of loanwords in Thai</a> and <a href="/wiki/List_of_Thai_language_idioms" title="List of Thai language idioms">List of Thai language idioms</a></div> <p>Other than <a href="/wiki/Compound_word" class="mw-redirect" title="Compound word">compound words</a> and words of foreign origin, most words are <a href="/wiki/Syllable" title="Syllable">monosyllabic</a>. </p><p>Chinese-language influence was strong until the 13th century when the use of Chinese characters was abandoned, and replaced by Sanskrit and Pali scripts. However, the vocabulary of Thai retains many words borrowed from <a href="/wiki/Middle_Chinese" title="Middle Chinese">Middle Chinese</a>.<sup id="cite_ref-50" class="reference"><a href="#cite_note-50"><span class="cite-bracket">[</span>40<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-51" class="reference"><a href="#cite_note-51"><span class="cite-bracket">[</span>41<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-52" class="reference"><a href="#cite_note-52"><span class="cite-bracket">[</span>42<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p><a href="/wiki/Khmer_language" title="Khmer language">Khmer</a> was used as a prestige language in the early days of the Thai kingdoms which are believed to have been bilingual societies proficient in Thai and Khmer. There are over 2,500 Thai words derived from <a href="/wiki/Khmer_language" title="Khmer language">Khmer</a>, surpassing the number of <a href="/wiki/Tai_languages" title="Tai languages">Tai</a> cognates. These Khmer words span across all semantic fields. Thai scholar Uraisi Varasarin classified them into over 200 sub-categories. As a result, it is impossible for Thais, past and present, to engage in a conversation without incorporating Khmer loanwords in any given topic. The influence is particularly preponderant in regard to royal court terminology.<sup id="cite_ref-Wilaiwan_20-2" class="reference"><a href="#cite_note-Wilaiwan-20"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Later, most vocabulary was borrowed from <a href="/wiki/Sanskrit" title="Sanskrit">Sanskrit</a> and <a href="/wiki/P%C4%81li" class="mw-redirect" title="Pāli">Pāli</a>; <a href="/wiki/Buddhism" title="Buddhism">Buddhist</a> terminology is particularly indebted to these. Indic words have a more formal register, and may be compared to Latin and <a href="/wiki/List_of_English_words_of_French_origin" title="List of English words of French origin">French borrowings in English</a>. Since the beginning of the 20th century, however, the <a href="/wiki/English_language" title="English language">English language</a> has had the greatest influence, especially for scientific, technical, international, and other modern terms. </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Origin</th> <th>Example</th> <th><a href="/wiki/International_Phonetic_Alphabet" title="International Phonetic Alphabet">IPA</a></th> <th>Gloss </th></tr> <tr> <td rowspan="4"><a href="/wiki/Tai_languages" title="Tai languages">Native Tai</a> </td> <td lang="th">ไฟ </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/fāj/</span> </td> <td>fire </td></tr> <tr> <td lang="th">น้ำ </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/náːm/</span> </td> <td>water </td></tr> <tr> <td lang="th">เมือง </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/mɯ̄aŋ/</span> </td> <td>town </td></tr> <tr> <td lang="th">รุ่งเรือง </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rûŋ<span class="wrap"> </span>rɯ̄aŋ/</span> </td> <td>prosperous </td></tr> <tr> <td rowspan="4">Indic sources:<br /> <a href="/wiki/Pali_language" class="mw-redirect" title="Pali language">Pāli</a> or <a href="/wiki/Sanskrit_language" class="mw-redirect" title="Sanskrit language">Sanskrit</a> </td> <td lang="th">อัคนี (<i>agni</i>) </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʔàk.kʰáʔ.nīː/</span> </td> <td>fire </td></tr> <tr> <td lang="th">ชล (<i>jala</i>) </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tɕʰōn/</span> </td> <td>water </td></tr> <tr> <td lang="th">ธานี (<i>dhānī</i>) </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tʰāː.nīː/</span> </td> <td>town </td></tr> <tr> <td lang="th">วิโรจน์ (<i>virocana</i>) </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/wíʔ.rôːt/</span> </td> <td>prosperous </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Arabic-origin">Arabic-origin</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=28" title="Edit section: Arabic-origin"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Arabic words</th> <th>Thai rendition</th> <th>IPA</th> <th>Gloss </th></tr> <tr> <td><span title="Arabic-language text"><span lang="ar" dir="rtl">الْقُرْآن</span></span> (<span title="Arabic-language text"><i lang="ar-Latn">al-qurʾān</i></span>) or <span title="Arabic-language text"><span lang="ar" dir="rtl">قُرْآن</span></span> (<span title="Arabic-language text"><i lang="ar-Latn">qurʾān</i></span>) </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">อัลกุรอาน</span></span> or <span title="Thai-language text"><span lang="th">โกหร่าน</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʔān<span class="wrap"> </span>kùʔ.ráʔ.ʔāːn/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kōː.ràːn/</span> </td> <td><a href="/wiki/Quran" title="Quran">Quran</a> </td></tr> <tr> <td><span title="Arabic-language text"><span lang="ar" dir="rtl">رجم</span></span> (<span title="Arabic-language text"><i lang="ar-Latn"><a href="/wiki/Rajm" class="mw-redirect" title="Rajm">rajm</a></i></span>) </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ระยำ</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ráʔ.jām/</span> </td> <td>bad, vile (vulgar) </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Chinese-origin">Chinese-origin</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=29" title="Edit section: Chinese-origin"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <a href="/wiki/Middle_Chinese_language" class="mw-redirect" title="Middle Chinese language">Middle Chinese</a> or <a href="/wiki/Teochew_dialect" class="mw-redirect" title="Teochew dialect">Teochew Chinese</a>. </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th colspan="2">Chinese words </th> <th>Thai rendition</th> <th>IPA</th> <th>Gloss </th></tr> <tr> <td><span lang="zh"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E4%BA%A4%E6%A4%85#Chinese" class="extiw" title="wikt:交椅">交椅</a></span> </td> <td><a href="/wiki/Teochew_dialect" class="mw-redirect" title="Teochew dialect">Teochew</a>: <span title="Min Nan Chinese-language text"><i lang="nan-Latn">gao<sup>1</sup> in<sup>2</sup></i></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">เก้าอี้</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kâw.ʔîː/</span> </td> <td>chair </td></tr> <tr> <td><span lang="zh"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E7%B2%BF%E6%A2%9D#Chinese" class="extiw" title="wikt:粿條">粿條</a></span> / <span lang="zh"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E7%B2%BF%E6%9D%A1#Chinese" class="extiw" title="wikt:粿条">粿条</a></span> </td> <td><a href="/wiki/Southern_Min" title="Southern Min">Min Nan</a>: <span title="Min Nan Chinese-language text"><i lang="nan-Latn">kóe-tiâu</i></span> </td> <td><span lang="th"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%B8%81%E0%B9%8B%E0%B8%A7%E0%B8%A2%E0%B9%80%E0%B8%95%E0%B8%B5%E0%B9%8B%E0%B8%A2%E0%B8%A7#Thai" class="extiw" title="wikt:ก๋วยเตี๋ยว">ก๋วยเตี๋ยว</a></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kǔaj.tǐaw/</span> </td> <td><a href="/wiki/Rice_noodle" class="mw-redirect" title="Rice noodle">rice noodle</a> </td></tr> <tr> <td><span lang="zh"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E5%A7%90#Chinese" class="extiw" title="wikt:姐">姐</a></span> </td> <td><a href="/wiki/Hokkien" title="Hokkien">Hokkien</a>: <span title="Min Nan Chinese-language text"><i lang="nan-Latn">chiá</i></span>/<span title="Min Nan Chinese-language text"><i lang="nan-Latn">ché</i></span><br />Teochew: <span title="Min Nan Chinese-language text"><i lang="nan-Latn">zê<sup>2</sup>/zia<sup>2</sup></i></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">เจ้</span></span> or <span title="Thai-language text"><span lang="th">เจ๊</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tɕêː/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tɕéː/</span> </td> <td>older sister (used in Chinese community in Thailand) </td></tr> <tr> <td><span lang="zh"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E4%BA%8C#Chinese" class="extiw" title="wikt:二">二</a></span> </td> <td>Hokkien: <span title="Min Nan Chinese-language text"><i lang="nan-Latn">jī</i></span><br />Teochew: <span title="Min Nan Chinese-language text"><i lang="nan-Latn">ri<sup>6</sup></i></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ยี่</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/jîː/</span> </td> <td>two (archaic, but still used in word <span title="Thai-language text"><span lang="th">ยี่สิบ</span></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/jîː<span class="wrap"> </span>sìp/</span>; 'twenty') </td></tr> <tr> <td><span lang="zh"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E8%B1%86#Chinese" class="extiw" title="wikt:豆">豆</a></span> </td> <td><a href="/wiki/Middle_Chinese" title="Middle Chinese">Middle Chinese</a>: <span title="Late Middle Chinese-language text"><i lang="ltc-Latn">dəu<sup>H</sup></i></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ถั่ว</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tʰùa/</span> </td> <td>bean </td></tr> <tr> <td><span lang="zh"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E7%9B%8E#Chinese" class="extiw" title="wikt:盎">盎</a></span> </td> <td>Middle Chinese: <span title="Late Middle Chinese-language text"><i lang="ltc-Latn">ʔɑŋ<sup>X</sup></i></span>/<span title="Late Middle Chinese-language text"><i lang="ltc-Latn">ʔɑŋ<sup>H</sup></i></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">อ่าง</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʔàːŋ/</span> </td> <td>basin </td></tr> <tr> <td><span lang="zh"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E8%86%A0#Chinese" class="extiw" title="wikt:膠">膠</a></span> </td> <td>Middle Chinese: <span title="Late Middle Chinese-language text"><i lang="ltc-Latn">kˠau</i></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">กาว</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kāːw/</span> </td> <td>glue </td></tr> <tr> <td><span lang="zh"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E9%AF%81#Chinese" class="extiw" title="wikt:鯁">鯁</a></span> </td> <td>Middle Chinese: <span title="Late Middle Chinese-language text"><i lang="ltc-Latn">kˠæŋ<sup>X</sup></i></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ก้าง</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kâːŋ/</span> </td> <td>fishbone </td></tr> <tr> <td><span lang="zh"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E5%9D%8E#Chinese" class="extiw" title="wikt:坎">坎</a></span> </td> <td>Middle Chinese: <span title="Late Middle Chinese-language text"><i lang="ltc-Latn">kʰʌm<sup>X</sup></i></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ขุม</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰǔm/</span> </td> <td>pit </td></tr> <tr> <td><span lang="zh"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E5%A1%97#Chinese" class="extiw" title="wikt:塗">塗</a></span> </td> <td>Middle Chinese: <span title="Late Middle Chinese-language text"><i lang="ltc-Latn">duo</i></span>/<span title="Late Middle Chinese-language text"><i lang="ltc-Latn">ɖˠa</i></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ทา</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tʰāː/</span> </td> <td>to smear </td></tr> <tr> <td><span lang="zh"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E9%80%80#Chinese" class="extiw" title="wikt:退">退</a></span> </td> <td>Middle Chinese: <span title="Late Middle Chinese-language text"><i lang="ltc-Latn">tʰuʌi<sup>H</sup></i></span> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ถอย</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tʰɔ̌j/</span> </td> <td>to step back </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="English-origin">English-origin</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=30" title="Edit section: English-origin"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>English words</th> <th>Thai rendition</th> <th>IPA</th> <th>Remark </th></tr> <tr> <td>apple </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">แอปเปิล</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʔɛ́p.pɤ̂n/</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>bank </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">แบงก์</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/bɛ́ŋ/</span> </td> <td>means 'bank' or 'banknote' </td></tr> <tr> <td>bill </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">บิล</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/bīn/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/bīw/</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>cake </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">เค้ก</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰéːk/</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>captain </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">กัปตัน</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kàp.tān/</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>cartoon </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">การ์ตูน</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kāː.tūːn/</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>clinic </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">คลินิก</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰlíʔ.nìk/</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>computer </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">คอมพิวเตอร์</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰɔ̄m.pʰíw.tɤ̂ː/</span> </td> <td>colloquially shortened to <span title="Thai-language text"><span lang="th">คอม</span></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰɔ̄m/</span> </td></tr> <tr> <td>corruption </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">คอร์รัปชัน</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰɔ̄ː.ráp.tɕʰân/</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>countdown </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">เคานต์ดาวน์</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰáw.dāːw/</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>dinosaur </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ไดโนเสาร์</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/dāj.nōː.sǎw/</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>duel </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ดวล</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/dūan/</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>e-mail </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">อีเมล</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʔīː<span class="wrap"> </span>mēːw/</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>fashion </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">แฟชั่น</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/fɛ̄ː.tɕʰân/</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>golf </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">กอล์ฟ</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kɔ́p/</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>shampoo </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">แชมพู</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tɕʰɛ̄m.pʰūː/</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>slip </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">สลิป</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sàʔ.líp/</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>taxi </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">แท็กซี่</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tʰɛ́k.sîː/</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>technology </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">เทคโนโลยี</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tʰék.nōː.lōː.jīː,<span class="wrap"> </span>-jîː/</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>valve </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">วาล์ว</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/wāːw/</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>visa </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">วีซ่า</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/wīː.sâː/</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>wreath </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">(พวง)หรีด</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rìːt/</span> </td> <td> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="French-origin">French-origin</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=31" title="Edit section: French-origin"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>French words</th> <th>Thai rendition</th> <th>IPA</th> <th>English translation </th></tr> <tr> <td><i lang="fr"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/buffet#French" class="extiw" title="wikt:buffet">buffet</a></i> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">บุฟเฟต์</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/búp.fêː/</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td rowspan="2"><i lang="fr"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/caf%C3%A9#French" class="extiw" title="wikt:café">café</a></i> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">กาแฟ</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kāː.fɛ̄ː/</span> </td> <td>coffee </td></tr> <tr> <td><span lang="th"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%B8%84%E0%B8%B2%E0%B9%80%E0%B8%9F%E0%B9%88#Thai" class="extiw" title="wikt:คาเฟ่">คาเฟ่</a></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰāː.fêː/</span> </td> <td>coffee shop, restaurant serving alcoholic drinks and providing entertainment (dated) </td></tr> <tr> <td><i lang="fr"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/caf%C3%A9ine#French" class="extiw" title="wikt:caféine">caféine</a></i> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">กาเฟอีน</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kāː.fēː.ʔīːn/</span> </td> <td>caffeine </td></tr> <tr> <td><i lang="fr"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/chauffeur#French" class="extiw" title="wikt:chauffeur">chauffeur</a></i> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">โชเฟอร์</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tɕʰōː.fɤ̂ː/</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><i lang="fr"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/consul#French" class="extiw" title="wikt:consul">consul</a></i> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">กงสุล</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kōŋ.sǔn/</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><i lang="fr"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/coupon#French" class="extiw" title="wikt:coupon">coupon</a></i> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">คูปอง</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰūː.pɔ̄ŋ/</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><i lang="fr"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/croissant#French" class="extiw" title="wikt:croissant">croissant</a></i> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ครัวซ็อง</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰrūa.sɔ̄ŋ/</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><i lang="fr"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/gramme#French" class="extiw" title="wikt:gramme">gramme</a></i> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">กรัม</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/krām/</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><i lang="fr"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/litre#French" class="extiw" title="wikt:litre">litre</a></i> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ลิตร</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lít/</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><i lang="fr"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/m%C3%A8tre#French" class="extiw" title="wikt:mètre">mètre</a></i> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">เมตร</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/méːt/</span> </td> <td>metre </td></tr> <tr> <td><i lang="fr"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/parquet#French" class="extiw" title="wikt:parquet">parquet</a></i> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ปาร์เกต์</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/pāː.kêː/</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><i lang="fr"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/p%C3%A9tanque#French" class="extiw" title="wikt:pétanque">pétanque</a></i> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">เปตอง</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/pēː.tɔ̄ːŋ/</span> </td> <td> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Japanese-origin">Japanese-origin</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=32" title="Edit section: Japanese-origin"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Japanese words</th> <th>Thai rendition</th> <th>IPA</th> <th>Gloss </th></tr> <tr> <td><span lang="ja"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E3%82%AB%E3%83%A9%E3%82%AA%E3%82%B1#Japanese" class="extiw" title="wikt:カラオケ">カラオケ</a></span> (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[kaɾaoke]</span>) </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">คาราโอเกะ</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰāː.rāː.ʔōː.kèʔ/</span> </td> <td>karaoke </td></tr> <tr> <td><span lang="ja"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E5%BF%8D%E8%80%85#Japanese" class="extiw" title="wikt:忍者">忍者</a></span> (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɲiꜜɲd͡ʑa]</span>) </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">นินจา</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/nīn.tɕāː/</span> </td> <td>ninja </td></tr> <tr> <td><span lang="ja"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E5%AF%BF%E5%8F%B8#Japanese" class="extiw" title="wikt:寿司">寿司</a></span> (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[sɯɕiꜜ]</span>) </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ซูชิ</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sūː.tɕʰíʔ/</span> </td> <td>sushi </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Khmer-origin">Khmer-origin</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=33" title="Edit section: Khmer-origin"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <a href="/wiki/Old_Khmer" title="Old Khmer">Old Khmer</a> </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Khmer words</th> <th>Thai rendition</th> <th>IPA</th> <th>Gloss </th></tr> <tr> <td><span title="Old Khmer-language text"><span lang="okz-Khmr">ក្រុង</span></span> (/kroŋ/) </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">กรุง</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/krūŋ/</span> </td> <td>capital city </td></tr> <tr> <td><span title="Old Khmer-language text"><span lang="okz-Khmr">ខ្ទើយ</span></span> (/kʰtəːj/) </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">กะเทย</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kàʔ.tʰɤ̄ːj/</span> </td> <td><a href="/wiki/Kathoey" title="Kathoey">kathoey</a> </td></tr> <tr> <td><span title="Old Khmer-language text"><span lang="okz-Khmr">ខ្មួយ</span></span> (/kʰmuəj/) </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ขโมย</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰàʔ.mōːj/</span> </td> <td>to steal, thief </td></tr> <tr> <td><span title="Old Khmer-language text"><span lang="okz-Khmr">ច្រមុះ</span></span> (/crɑː.moh/) </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">จมูก</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tɕàʔ.mùːk/</span> </td> <td>nose </td></tr> <tr> <td><span title="Old Khmer-language text"><span lang="okz-Khmr">ច្រើន</span></span> (/craən/) </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">เจริญ</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tɕàʔ.rɤ̄ːn/</span> </td> <td>prosperous </td></tr> <tr> <td><span title="Old Khmer-language text"><span lang="okz-Khmr">ឆ្លាត</span></span> or <span title="Old Khmer-language text"><span lang="okz-Khmr">ឆ្លាស</span></span><br />(/cʰlaːt/ or /cʰlaːh/) </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ฉลาด</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tɕʰàʔ.làːt/</span> </td> <td>smart </td></tr> <tr> <td><span title="Old Khmer-language text"><span lang="okz-Khmr">ថ្នល់</span></span> (/tʰnɑl/) </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ถนน</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tʰàʔ.nǒn/</span> </td> <td>road </td></tr> <tr> <td><span title="Old Khmer-language text"><span lang="okz-Khmr">ភ្លើង</span></span> (/pʰləːŋ/) </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">เพลิง</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/pʰlɤ̄ːŋ/</span> </td> <td>fire </td></tr> <tr> <td><span title="Old Khmer-language text"><span lang="okz-Khmr">ទន្លេ</span></span> (/tɔn.leː/) </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ทะเล</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tʰáʔ.lēː/</span> </td> <td>sea </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Malay-origin">Malay-origin</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=34" title="Edit section: Malay-origin"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Malay words</th> <th>Thai rendition</th> <th>IPA</th> <th>Gloss </th></tr> <tr> <td><i lang="ms"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/kelasi#Malay" class="extiw" title="wikt:kelasi">kelasi</a></i> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">กะลาสี</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kàʔ.lāː.sǐː/</span> </td> <td>sailor, seaman </td></tr> <tr> <td><i lang="ms"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/sagu#Malay" class="extiw" title="wikt:sagu">sagu</a></i> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">สาคู</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sǎː.kʰūː/</span> </td> <td><a href="/wiki/Sago" title="Sago">sago</a> </td></tr> <tr> <td><i lang="ms"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/surau#Malay" class="extiw" title="wikt:surau">surau</a></i> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">สุเหร่า</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sùʔ.ràw/</span> </td> <td>small mosque </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Persian-origin">Persian-origin</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=35" title="Edit section: Persian-origin"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Persian words</th> <th>Thai rendition</th> <th>IPA</th> <th>Gloss </th></tr> <tr> <td><span lang="fa"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%DA%AF%D9%84%D8%A7%D8%A8#Persian" class="extiw" title="wikt:گلاب">گلاب</a></span> (<span title="Persian-language text"><i lang="fa-Latn">golâb</i></span>) </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">กุหลาบ</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kùʔ.làːp/</span> </td> <td><a href="/wiki/Rose" title="Rose">rose</a> </td></tr> <tr> <td><span lang="fa"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%DA%A9%D9%85%D8%B1%D8%A8%D9%86%D8%AF#Persian" class="extiw" title="wikt:کمربند">کمربند</a></span> (<span title="Persian-language text"><i lang="fa-Latn">kamarband</i></span>) </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ขาวม้า</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰǎːw<span class="wrap"> </span>máː/</span> </td> <td>loincloth </td></tr> <tr> <td><span lang="fa"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%D8%AA%D8%B1%D8%A7%D8%B2%D9%88#Persian" class="extiw" title="wikt:ترازو">ترازو</a></span> (<span title="Persian-language text"><i lang="fa-Latn">tarâzu</i></span>) </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">ตราชู</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/trāː<span class="wrap"> </span>tɕʰūː/</span> </td> <td><a href="/wiki/Weighing_scale" title="Weighing scale">balance scale</a> </td></tr> <tr> <td><span lang="fa"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%D8%B3%D9%82%D8%B1%D9%84%D8%A7%D8%AA#Persian" class="extiw" title="wikt:سقرلات">سقرلات</a></span> (<span title="Persian-language text"><i lang="fa-Latn">saqerlât</i></span>) </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">สักหลาด</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sàk.kàʔ.làːt/</span> </td> <td><a href="/wiki/Felt" title="Felt">felt</a> </td></tr> <tr> <td><span lang="fa"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%D8%A2%D9%84%D8%AA#Persian" class="extiw" title="wikt:آلت">آلت</a></span> (<span title="Persian-language text"><i lang="fa-Latn">âlat</i></span>) </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">อะไหล่</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʔàʔ.làj/</span> </td> <td>spare part </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Portuguese-origin">Portuguese-origin</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=36" title="Edit section: Portuguese-origin"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>The Portuguese were the first Western nation to arrive in what is modern-day Thailand in the 16th century during the <a href="/wiki/Ayutthaya_Kingdom" title="Ayutthaya Kingdom">Ayutthaya period</a>. Their influence in trade, especially weaponry, allowed them to establish a community just outside the capital and practise their faith, as well as exposing and converting the locals to <a href="/wiki/Christianity" title="Christianity">Christianity</a>. Thus, Portuguese words involving trade and religion were introduced and used by the locals. </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Portuguese words</th> <th>Thai rendition</th> <th>IPA</th> <th>Gloss </th></tr> <tr> <td><i lang="pt"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/carta#Portuguese" class="extiw" title="wikt:carta">carta</a></i> / <i lang="pt"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/cartaz#Portuguese" class="extiw" title="wikt:cartaz">cartaz</a></i> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">กระดาษ</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kràʔ.dàːt/</span> </td> <td>paper </td></tr> <tr> <td><i lang="pt"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/gar%C3%A7a#Portuguese" class="extiw" title="wikt:garça">garça</a></i> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">(นก)กระสา</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kràʔ.sǎː/</span> </td> <td><a href="/wiki/Heron" title="Heron">heron</a> </td></tr> <tr> <td><i lang="pt"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/leil%C3%A3o#Portuguese" class="extiw" title="wikt:leilão">leilão</a></i> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">เลหลัง</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lēː.lǎŋ/</span> </td> <td>auction, low-priced </td></tr> <tr> <td><i lang="pt"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/padre#Portuguese" class="extiw" title="wikt:padre">padre</a></i> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">บาท(หลวง)</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/bàːt.lǔaŋ/</span> </td> <td>(Christian) priest<sup id="cite_ref-53" class="reference"><a href="#cite_note-53"><span class="cite-bracket">[</span>43<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><i lang="pt"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/p%C3%A3o#Portuguese" class="extiw" title="wikt:pão">pão</a></i> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">(ขนม)ปัง</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/pāŋ/</span> </td> <td>bread </td></tr> <tr> <td><i lang="pt"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/real#Portuguese" class="extiw" title="wikt:real">real</a></i> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">เหรียญ</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rǐan/</span> </td> <td>coin </td></tr> <tr> <td><i lang="pt"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/sab%C3%A3o#Portuguese" class="extiw" title="wikt:sabão">sabão</a></i> </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">สบู่</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sàʔ.bùː/</span> </td> <td>soap </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Tamil-origin">Tamil-origin</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=37" title="Edit section: Tamil-origin"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Tamil words</th> <th>Thai rendition</th> <th>IPA</th> <th>Gloss </th></tr> <tr> <td><span lang="ta"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%AE%95%E0%AE%B1%E0%AE%BF#Tamil" class="extiw" title="wikt:கறி">கறி</a></span> (<span title="Tamil-language text"><i lang="ta-Latn">kaṟi</i></span>) </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">กะหรี่</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kàʔ.rìː/</span> </td> <td>curry, curry powder </td></tr> <tr> <td><span lang="ta"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%AE%95%E0%AE%BF%E0%AE%B0%E0%AE%BE%E0%AE%AE%E0%AF%8D%E0%AE%AA%E0%AF%81#Tamil" class="extiw" title="wikt:கிராம்பு">கிராம்பு</a></span> (<span title="Tamil-language text"><i lang="ta-Latn">kirāmpu</i></span>) </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">กานพลู</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kāːn.pʰlūː/</span> </td> <td><a href="/wiki/Clove" title="Clove">clove</a> </td></tr> <tr> <td><span lang="ta"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%AE%A8%E0%AF%86%E0%AE%AF%E0%AF%8D#Tamil" class="extiw" title="wikt:நெய்">நெய்</a></span> (<span title="Tamil-language text"><i lang="ta-Latn">ney</i></span>) </td> <td><span title="Thai-language text"><span lang="th">เนย</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/nɤ̄ːj/</span> </td> <td>butter </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Writing_system">Writing system</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=38" title="Edit section: Writing system"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951" /><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Main articles: <a href="/wiki/Thai_script" title="Thai script">Thai script</a> and <a href="/wiki/Thai_braille" class="mw-redirect" title="Thai braille">Thai braille</a></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Kingdom_of_Thailand.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ac/Kingdom_of_Thailand.svg/220px-Kingdom_of_Thailand.svg.png" decoding="async" width="220" height="41" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ac/Kingdom_of_Thailand.svg/330px-Kingdom_of_Thailand.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ac/Kingdom_of_Thailand.svg/440px-Kingdom_of_Thailand.svg.png 2x" data-file-width="620" data-file-height="116" /></a><figcaption>"Kingdom of Thailand" in Thai script.</figcaption></figure> <p>Thai is written in the <a href="/wiki/Thai_script" title="Thai script">Thai script</a>, an <a href="/wiki/Abugida" title="Abugida">abugida</a> written from left to right. The language and its script are closely related to the <a href="/wiki/Lao_language" title="Lao language">Lao language</a> and <a href="/wiki/Lao_script" title="Lao script">script</a>. Most literate Lao are able to read and understand Thai, as more than half of the Thai vocabulary, grammar, intonation, vowels and so forth are common with the Lao language. </p><p>The Thais adopted and modified the Khmer script to create their own writing system. While in Thai the pronunciation can largely be inferred from the script, the orthography is complex, with silent letters to preserve original spellings and many letters representing the same sound. While the oldest known inscription in the <a href="/wiki/Khmer_language" title="Khmer language">Khmer language</a> dates from 611 CE, inscriptions in Thai writing began to appear around 1292 CE. Notable features include: </p> <ol><li>It is an <a href="/wiki/Abugida" title="Abugida">abugida</a> script, in which the <a href="/wiki/Implicit_vowel" class="mw-redirect" title="Implicit vowel">implicit vowel</a> is a short <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/a/</span> in a syllable without final <a href="/wiki/Consonant" title="Consonant">consonant</a> and a short <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/o/</span> in a syllable with final consonant.</li> <li>Tone markers, if present, are placed above the final <a href="/wiki/Syllable_onset#Onset" class="mw-redirect" title="Syllable onset">onset</a> consonant of the syllable.</li> <li><a href="/wiki/Vowel" title="Vowel">Vowels</a> sounding after an initial consonant can be located before, after, above or below the consonant, or in a combination of these positions.</li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Transcription">Transcription</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=39" title="Edit section: Transcription"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951" /><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Main article: <a href="/wiki/Romanization_of_Thai" title="Romanization of Thai">Romanization of Thai</a></div> <p>There is no universally applied method for transcribing Thai into the Latin alphabet. For example, the name of the main airport is transcribed variably as Suvarnabhumi, Suwannaphum, or Suwunnapoom. Guide books, textbooks and dictionaries follow different systems. For this reason, many language courses recommend that learners master the Thai script.<sup id="cite_ref-54" class="reference"><a href="#cite_note-54"><span class="cite-bracket">[</span>44<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-55" class="reference"><a href="#cite_note-55"><span class="cite-bracket">[</span>45<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-56" class="reference"><a href="#cite_note-56"><span class="cite-bracket">[</span>46<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-57" class="reference"><a href="#cite_note-57"><span class="cite-bracket">[</span>47<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Official standards are the <a href="/wiki/Royal_Thai_General_System_of_Transcription" title="Royal Thai General System of Transcription">Royal Thai General System of Transcription</a> (RTGS), published by the <a href="/wiki/Royal_Institute_of_Thailand" class="mw-redirect" title="Royal Institute of Thailand">Royal Institute of Thailand</a>,<sup id="cite_ref-58" class="reference"><a href="#cite_note-58"><span class="cite-bracket">[</span>48<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and the almost identical <span class="nowrap"><a href="/wiki/ISO_11940-2" title="ISO 11940-2">ISO 11940-2</a></span> defined by the <a href="/wiki/International_Organization_for_Standardization" title="International Organization for Standardization">International Organization for Standardization</a>. The RTGS system is increasingly used in Thailand by central and local governments, especially for road signs.<sup id="cite_ref-59" class="reference"><a href="#cite_note-59"><span class="cite-bracket">[</span>49<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Its main drawback is that it does not indicate tone or vowel length. As the system is based on pronunciation, not orthography, reconstruction of Thai spelling from RTGS romanisation is not possible. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Transliteration">Transliteration</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=40" title="Edit section: Transliteration"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951" /><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Main article: <a href="/wiki/Thai_transliteration" class="mw-redirect" title="Thai transliteration">Thai transliteration</a></div> <p>The <a href="/wiki/International_Organization_for_Standardization" title="International Organization for Standardization">ISO</a> published an international standard for the <a href="/wiki/Thai_transliteration" class="mw-redirect" title="Thai transliteration">transliteration of Thai</a> into Roman script in September 2005 (<a href="/wiki/ISO_11940" title="ISO 11940">ISO 11940</a>).<sup id="cite_ref-60" class="reference"><a href="#cite_note-60"><span class="cite-bracket">[</span>50<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> By adding diacritics to the Latin letters it makes the transcription reversible, making it a true <a href="/wiki/Transliteration" title="Transliteration">transliteration</a>. Notably, this system is used by <a href="/wiki/Google_Translate" title="Google Translate">Google Translate</a>, although it does not seem to appear in many other contexts, such as textbooks and other instructional media. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="See_also">See also</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=41" title="Edit section: See also"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Thai_script" title="Thai script">Thai script</a></li> <li><a href="/wiki/Thai_honorifics" title="Thai honorifics">Thai honorifics</a></li> <li><a href="/wiki/Thai_literature" title="Thai literature">Thai literature</a></li> <li><a href="/wiki/Thai_numerals" title="Thai numerals">Thai numerals</a></li> <li><a href="/wiki/Thai_and_Lao_Braille" title="Thai and Lao Braille">Thai braille</a></li> <li><a href="/wiki/Thai_typography" title="Thai typography">Thai typography</a></li> <li><a href="/wiki/Comparison_of_Lao_and_Thai" title="Comparison of Lao and Thai">Comparison of Lao and Thai</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Explanatory_notes">Explanatory notes</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=42" title="Edit section: Explanatory notes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1239543626">.mw-parser-output .reflist{margin-bottom:0.5em;list-style-type:decimal}@media screen{.mw-parser-output .reflist{font-size:90%}}.mw-parser-output .reflist .references{font-size:100%;margin-bottom:0;list-style-type:inherit}.mw-parser-output .reflist-columns-2{column-width:30em}.mw-parser-output .reflist-columns-3{column-width:25em}.mw-parser-output .reflist-columns{margin-top:0.3em}.mw-parser-output .reflist-columns ol{margin-top:0}.mw-parser-output .reflist-columns li{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}.mw-parser-output .reflist-upper-alpha{list-style-type:upper-alpha}.mw-parser-output .reflist-upper-roman{list-style-type:upper-roman}.mw-parser-output .reflist-lower-alpha{list-style-type:lower-alpha}.mw-parser-output .reflist-lower-greek{list-style-type:lower-greek}.mw-parser-output .reflist-lower-roman{list-style-type:lower-roman}</style><div class="reflist reflist-lower-alpha"> <div class="mw-references-wrap"><ol class="references"> <li id="cite_note-Explanation_1-4"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Explanation_1_4-0">^</a></b></span> <span class="reference-text">In Thai: <span lang="th"><span lang="th"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%B8%A0%E0%B8%B2%E0%B8%A9%E0%B8%B2%E0%B9%84%E0%B8%97%E0%B8%A2#Thai" class="extiw" title="wikt:ภาษาไทย">ภาษาไทย</a></span></span> <span title="Royal Thai General System of Transcription"><i lang="th-Latn"><a href="/wiki/Royal_Thai_General_System_of_Transcription" title="Royal Thai General System of Transcription">Phasa Thai</a></i></span></span> </li> <li id="cite_note-5"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-5">^</a></b></span> <span class="reference-text">In Thai: <span lang="th"><span lang="th"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%B8%A0%E0%B8%B2%E0%B8%A9%E0%B8%B2%E0%B9%84%E0%B8%97%E0%B8%A2%E0%B8%81%E0%B8%A5%E0%B8%B2%E0%B8%87#Thai" class="extiw" title="wikt:ภาษาไทยกลาง">ภาษาไทยกลาง</a></span></span> <span title="Royal Thai General System of Transcription"><i lang="th-Latn">Phasa Thai Klang</i></span>; not to be confused with <i><a href="/wiki/Central_Tai" class="mw-redirect" title="Central Tai">Central Tai</a></i></span> </li> <li id="cite_note-6"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-6">^</a></b></span> <span class="reference-text">In Thai: <span lang="th">ภาษาสยาม</span> <span title="Royal Thai General System of Transcription"><i lang="th-Latn">Phasa Sayam</i></span></span> </li> <li id="cite_note-Explanation_2-7"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Explanation_2_7-0">^</a></b></span> <span class="reference-text">Although "Thai" and "Central Thai" have become more common, the older term, "Siamese", is still used by linguists, especially when it is being distinguished from other <a href="/wiki/Tai_languages" title="Tai languages">Tai languages</a> (Diller 2008:6<sup class="noprint Inline-Template" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citing_sources#What_information_to_include" title="Wikipedia:Citing sources"><span title="A complete citation is needed. (November 2012)">full citation needed</span></a></i>]</sup>). "Proto-Thai" is, for example, the ancestor of all of <a href="/wiki/Southwestern_Tai" class="mw-redirect" title="Southwestern Tai">Southwestern Tai</a>, not just Siamese (Rischel 1998<sup class="noprint Inline-Template" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citing_sources#What_information_to_include" title="Wikipedia:Citing sources"><span title="A complete citation is needed. (November 2012)">full citation needed</span></a></i>]</sup>).</span> </li> <li id="cite_note-21"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-21">^</a></b></span> <span class="reference-text">Xiānluó was the Chinese name for Ayutthaya, a kingdom created by the merger of <a href="/wiki/Lavo_Kingdom" title="Lavo Kingdom">Lavo</a> and <a href="/wiki/Sukhothai_Kingdom" title="Sukhothai Kingdom">Sukhothai</a> or Suvarnabhumi.</span> </li> <li id="cite_note-Explanation_4-25"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Explanation_4_25-0">^</a></b></span> <span class="reference-text">The glottalized stops <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʔb<span class="wrap"> </span>ʔd/</span> were unaffected, as they were treated in every respect like voiceless unaspirated stops due to the initial glottal stop. These stops are often described in the modern language as phonemically plain stops <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/b<span class="wrap"> </span>d/</span>, but the glottalization is still commonly heard.</span> </li> <li id="cite_note-Explanation_5-26"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Explanation_5_26-0">^</a></b></span> <span class="reference-text">Modern <a href="/wiki/Lao_language" title="Lao language">Lao</a>, <a href="/wiki/Isan_language" title="Isan language">Isan</a> and <a href="/wiki/Northern_Thai_language" title="Northern Thai language">northern Thai dialects</a> are often described as having six tones, but these are not necessarily due to preservation of the original six tones resulting from the tone split. For example, in standard Lao, both the high and low variants of Old Thai tone 2 merged; however, the mid-class variant of tone 1 became pronounced differently from either the high-class or low-class variants, and all three eventually became phonemic due to further changes, e.g. <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kr/</span> > <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʰ/</span>. For similar reasons, Lao has developed more than two tonal distinctions in "dead" syllables.</span> </li> <li id="cite_note-27"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-27">^</a></b></span> <span class="reference-text">Initial อ is silent and therefore considered as a <a href="/wiki/Glottal_stop" title="Glottal stop">glottal stop</a>.</span> </li> <li id="cite_note-28"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-28">^</a></b></span> <span class="reference-text">ฃ and ฅ are no longer used. Thus, modern Thai is said to have 42 consonant letters.</span> </li> <li id="cite_note-29"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-29">^</a></b></span> <span class="reference-text">The glottal plosive appears at the end when no final follows a short vowel</span> </li> </ol></div></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="References">References</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=43" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Citations">Citations</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=44" title="Edit section: Citations"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239543626" /><div class="reflist"> <div class="mw-references-wrap mw-references-columns"><ol class="references"> <li id="cite_note-1"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-1">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.ethnologue.com/language/tha">Thai language</a> at <i><a href="/wiki/Ethnologue" title="Ethnologue">Ethnologue</a></i> (28th ed., 2025) <span style="position:relative; top: -2px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Paywall" title="closed access publication – behind paywall"><img alt="Closed access icon" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Closed_Access_logo_transparent.svg/9px-Closed_Access_logo_transparent.svg.png" decoding="async" width="9" height="14" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Closed_Access_logo_transparent.svg/14px-Closed_Access_logo_transparent.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Closed_Access_logo_transparent.svg/18px-Closed_Access_logo_transparent.svg.png 2x" data-file-width="640" data-file-height="1000" /></a></span></span></span> </li> <li id="cite_note-2"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-2">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.ethnologue.com/language/nan">Thai language</a> at <i><a href="/wiki/Ethnologue" title="Ethnologue">Ethnologue</a></i> (28th ed., 2025) <span style="position:relative; top: -2px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Paywall" title="closed access publication – behind paywall"><img alt="Closed access icon" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Closed_Access_logo_transparent.svg/9px-Closed_Access_logo_transparent.svg.png" decoding="async" width="9" height="14" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Closed_Access_logo_transparent.svg/14px-Closed_Access_logo_transparent.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Closed_Access_logo_transparent.svg/18px-Closed_Access_logo_transparent.svg.png 2x" data-file-width="640" data-file-height="1000" /></a></span></span></span> </li> <li id="cite_note-3"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-3">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.ethnologue.com/language/tha">Thai language</a> at <i><a href="/wiki/Ethnologue" title="Ethnologue">Ethnologue</a></i> (28th ed., 2025) <span style="position:relative; top: -2px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Paywall" title="closed access publication – behind paywall"><img alt="Closed access icon" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Closed_Access_logo_transparent.svg/9px-Closed_Access_logo_transparent.svg.png" decoding="async" width="9" height="14" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Closed_Access_logo_transparent.svg/14px-Closed_Access_logo_transparent.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Closed_Access_logo_transparent.svg/18px-Closed_Access_logo_transparent.svg.png 2x" data-file-width="640" data-file-height="1000" /></a></span></span></span> </li> <li id="cite_note-8"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-8">^</a></b></span> <span class="reference-text"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1238218222">.mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit;word-wrap:break-word}.mw-parser-output .citation q{quotes:"\"""\"""'""'"}.mw-parser-output .citation:target{background-color:rgba(0,127,255,0.133)}.mw-parser-output .id-lock-free.id-lock-free a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/Lock-green.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-limited.id-lock-limited a,.mw-parser-output .id-lock-registration.id-lock-registration a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-subscription.id-lock-subscription a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/Lock-red-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Wikisource-logo.svg")right 0.1em center/12px no-repeat}body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-free a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-limited a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-registration a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-subscription a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background-size:contain;padding:0 1em 0 0}.mw-parser-output .cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:none;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;color:var(--color-error,#d33)}.mw-parser-output .cs1-visible-error{color:var(--color-error,#d33)}.mw-parser-output .cs1-maint{display:none;color:#085;margin-left:0.3em}.mw-parser-output .cs1-kern-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right{padding-right:0.2em}.mw-parser-output .citation .mw-selflink{font-weight:inherit}@media screen{.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .cs1-maint{color:#18911f}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .cs1-maint{color:#18911f}}</style><cite id="CITEREFDillerReynolds2002" class="citation book cs1">Diller, A.; Reynolds, Craig J. (2002). "What makes central Thai a national language?". In Reynolds (ed.). <i>National identity and its defenders: Thailand today</i>. Chiang Mai: Silkworm Books. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/974-7551-88-8" title="Special:BookSources/974-7551-88-8"><bdi>974-7551-88-8</bdi></a>. <a href="/wiki/OCLC_(identifier)" class="mw-redirect" title="OCLC (identifier)">OCLC</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/oclc/54373362">54373362</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=What+makes+central+Thai+a+national+language%3F&rft.btitle=National+identity+and+its+defenders%3A+Thailand+today&rft.place=Chiang+Mai&rft.pub=Silkworm+Books&rft.date=2002&rft_id=info%3Aoclcnum%2F54373362&rft.isbn=974-7551-88-8&rft.aulast=Diller&rft.aufirst=A.&rft.au=Reynolds%2C+Craig+J.&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-9"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-9">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite id="CITEREFDraper2019" class="citation book cs1">Draper, John (2019). "Language education policy in Thailand". <i>The Routledge International Handbook of Language Education Policy in Asia</i>. Abingdon, Oxfordshire; New York City: Routledge. pp. <span class="nowrap">229–</span>242. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.4324%2F9781315666235-16">10.4324/9781315666235-16</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-315-66623-5" title="Special:BookSources/978-1-315-66623-5"><bdi>978-1-315-66623-5</bdi></a>. <a href="/wiki/S2CID_(identifier)" class="mw-redirect" title="S2CID (identifier)">S2CID</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://api.semanticscholar.org/CorpusID:159127015">159127015</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Language+education+policy+in+Thailand&rft.btitle=The+Routledge+International+Handbook+of+Language+Education+Policy+in+Asia&rft.place=Abingdon%2C+Oxfordshire%3B+New+York+City&rft.pages=%3Cspan+class%3D%22nowrap%22%3E229-%3C%2Fspan%3E242&rft.pub=Routledge&rft.date=2019&rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A159127015%23id-name%3DS2CID&rft_id=info%3Adoi%2F10.4324%2F9781315666235-16&rft.isbn=978-1-315-66623-5&rft.aulast=Draper&rft.aufirst=John&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-10"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-10">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite id="CITEREFBaker2014" class="citation book cs1">Baker, Christopher (2014). <i>A history of Thailand</i>. Melbourne, Australia: Cambridge University Press. pp. <span class="nowrap">3–</span>4. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-316-00733-4" title="Special:BookSources/978-1-316-00733-4"><bdi>978-1-316-00733-4</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=A+history+of+Thailand&rft.place=Melbourne%2C+Australia&rft.pages=%3Cspan+class%3D%22nowrap%22%3E3-%3C%2Fspan%3E4&rft.pub=Cambridge+University+Press&rft.date=2014&rft.isbn=978-1-316-00733-4&rft.aulast=Baker&rft.aufirst=Christopher&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-11"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-11">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite id="CITEREFEnfield" class="citation journal cs1">Enfield, N. J. "How to define 'Lao', 'Thai', and 'Isan' language? A view from linguistic science". <i>Tai Culture</i>. <b>3</b> (1): <span class="nowrap">62–</span>67.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Tai+Culture&rft.atitle=How+to+define+%27Lao%27%2C+%27Thai%27%2C+and+%27Isan%27+language%3F+A+view+from+linguistic+science&rft.volume=3&rft.issue=1&rft.pages=%3Cspan+class%3D%22nowrap%22%3E62-%3C%2Fspan%3E67&rft.aulast=Enfield&rft.aufirst=N.+J.&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-12"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-12">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.ethnologue.com/language/tha">Thai language</a> at <i><a href="/wiki/Ethnologue" title="Ethnologue">Ethnologue</a></i> (28th ed., 2025) <span style="position:relative; top: -2px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Paywall" title="closed access publication – behind paywall"><img alt="Closed access icon" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Closed_Access_logo_transparent.svg/9px-Closed_Access_logo_transparent.svg.png" decoding="async" width="9" height="14" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Closed_Access_logo_transparent.svg/14px-Closed_Access_logo_transparent.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Closed_Access_logo_transparent.svg/18px-Closed_Access_logo_transparent.svg.png 2x" data-file-width="640" data-file-height="1000" /></a></span></span></span> </li> <li id="cite_note-bangkok-13"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-bangkok_13-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite id="CITEREFPeansiri_Vongvipanond1994" class="citation web cs1">Peansiri Vongvipanond (Summer 1994). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20121120062746/http://thaiarc.tu.ac.th/thai/peansiri.htm">"Linguistic Perspectives of Thai Culture"</a>. <i>paper presented to a workshop of teachers of social science</i>. University of New Orleans. p. 2. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://thaiarc.tu.ac.th/thai/peansiri.htm">the original</a> on 20 November 2012<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">26 April</span> 2011</span>. <q>The dialect one hears on radio and television is the Bangkok dialect, considered the standard dialect.</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=paper+presented+to+a+workshop+of+teachers+of+social+science&rft.atitle=Linguistic+Perspectives+of+Thai+Culture&rft.ssn=summer&rft.pages=2&rft.date=1994&rft.au=Peansiri+Vongvipanond&rft_id=http%3A%2F%2Fthaiarc.tu.ac.th%2Fthai%2Fpeansiri.htm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-14"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-14">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite id="CITEREFKemasingkiPrateepkoh2017" class="citation journal cs1">Kemasingki, Pim; Prateepkoh, Pariyakorn (1 August 2017). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.chiangmaicitylife.com/citylife-articles/rip-kham-mueang-the-slow-death-of-a-language/">"Kham Mueang: the slow death of a language"</a>. <i>Chiang Mai City Life</i>: 8. <q>there are still many people speaking kham mueang, but as an accent, not as a language. Because we now share the written language with Bangkok, we are beginning to use its vocabulary as well</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Chiang+Mai+City+Life&rft.atitle=Kham+Mueang%3A+the+slow+death+of+a+language&rft.pages=8&rft.date=2017-08-01&rft.aulast=Kemasingki&rft.aufirst=Pim&rft.au=Prateepkoh%2C+Pariyakorn&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.chiangmaicitylife.com%2Fcitylife-articles%2Frip-kham-mueang-the-slow-death-of-a-language%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-15"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-15">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite id="CITEREFSimpson2007" class="citation book cs1">Simpson, Andrew (2007). <i>Language and national identity in Asia</i>. Oxford University Press. <q>Standard Thai is a form of Central Thai based on the variety of Thai spoken earlier by the elite of the court, and now by the educated middle and upper classes of Bangkok. It ... was standardized in grammar books in the nineteenth century, and spread dramatically from the 1930s onwards, when public education became much more widespread</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Language+and+national+identity+in+Asia&rft.pub=Oxford+University+Press&rft.date=2007&rft.aulast=Simpson&rft.aufirst=Andrew&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-16"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-16">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite id="CITEREFThepboriruk2010" class="citation journal cs1">Thepboriruk, Kanjana (2010). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://docs.google.com/viewer?a=v&pid=sites&srcid=ZGVmYXVsdGRvbWFpbnxzZWFsc2pvdXJuYWx8Z3g6NDljZWJlMjUzMGE0NGYyMw">"Bangkok Thai tones revisited"</a>. <i>Journal of the Southeast Asian Linguistic Society</i>. <b>3</b> (1). University of Hawaii Press: <span class="nowrap">86–</span>105. <q>Linguists generally consider Bangkok Thai and Standard Thai, the Kingdom's national language, to be one and the same.</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Journal+of+the+Southeast+Asian+Linguistic+Society&rft.atitle=Bangkok+Thai+tones+revisited&rft.volume=3&rft.issue=1&rft.pages=%3Cspan+class%3D%22nowrap%22%3E86-%3C%2Fspan%3E105&rft.date=2010&rft.aulast=Thepboriruk&rft.aufirst=Kanjana&rft_id=https%3A%2F%2Fdocs.google.com%2Fviewer%3Fa%3Dv%26pid%3Dsites%26srcid%3DZGVmYXVsdGRvbWFpbnxzZWFsc2pvdXJuYWx8Z3g6NDljZWJlMjUzMGE0NGYyMw&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-17"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-17">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite id="CITEREFRappaWee2006" class="citation cs2">Rappa, Antonio L.; Wee, Lionel (2006), <i>Language Policy and Modernity in Southeast Asia: Malaysia, the Philippines, Singapore, and Thailand</i>, Springer, pp. <span class="nowrap">114–</span>115</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Language+Policy+and+Modernity+in+Southeast+Asia%3A+Malaysia%2C+the+Philippines%2C+Singapore%2C+and+Thailand&rft.pages=%3Cspan+class%3D%22nowrap%22%3E114-%3C%2Fspan%3E115&rft.pub=Springer&rft.date=2006&rft.aulast=Rappa&rft.aufirst=Antonio+L.&rft.au=Wee%2C+Lionel&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-18"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-18">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite id="CITEREFLieberman2003" class="citation book cs1 cs1-prop-long-vol">Lieberman, Victor (2003). <i>Strange Parallels</i>. Studies in Comparative World History. Vol. 1: Integration on the Mainland: Southeast Asia in Global Context, c. 800–1830 (Kindle ed.). <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-521-80086-0" title="Special:BookSources/978-0-521-80086-0"><bdi>978-0-521-80086-0</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Strange+Parallels&rft.series=Studies+in+Comparative+World+History&rft.edition=Kindle&rft.date=2003&rft.isbn=978-0-521-80086-0&rft.aulast=Lieberman&rft.aufirst=Victor&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-19"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-19">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite id="CITEREFWyatt2003" class="citation book cs1">Wyatt, David K. (2003). <i>Thailand: A Short History</i>. New Haven, Connecticut: Yale University Press. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/0-300-08475-7" title="Special:BookSources/0-300-08475-7"><bdi>0-300-08475-7</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Thailand%3A+A+Short+History&rft.place=New+Haven%2C+Connecticut&rft.pub=Yale+University+Press&rft.date=2003&rft.isbn=0-300-08475-7&rft.aulast=Wyatt&rft.aufirst=David+K.&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Wilaiwan-20"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-Wilaiwan_20-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Wilaiwan_20-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Wilaiwan_20-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite id="CITEREFKhanittanan2004" class="citation journal cs1">Khanittanan, Wilaiwan (2004). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://sealang.net/sala/archives/pdf4/wilaiwan2004khmero.pdf">"Khmero-Thai: The Great Change in the History of the Thai Language of the Chao Phraya Basin"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i>Annual Meeting of the Southeast Asian Linguistics Society</i>. <b>11</b>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Annual+Meeting+of+the+Southeast+Asian+Linguistics+Society&rft.atitle=Khmero-Thai%3A+The+Great+Change+in+the+History+of+the+Thai+Language+of+the+Chao+Phraya+Basin&rft.volume=11&rft.date=2004&rft.aulast=Khanittanan&rft.aufirst=Wilaiwan&rft_id=http%3A%2F%2Fsealang.net%2Fsala%2Farchives%2Fpdf4%2Fwilaiwan2004khmero.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-22"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-22">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite class="citation cs2"><i>Ying-yai Sheng-lan: The Overall Survey of the Ocean's Shores (1433)</i>, Hakluyt Society at the University Press, 1970, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/0-521-01032-2" title="Special:BookSources/0-521-01032-2"><bdi>0-521-01032-2</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Ying-yai+Sheng-lan%3A+The+Overall+Survey+of+the+Ocean%27s+Shores+%281433%29&rft.pub=Hakluyt+Society+at+the+University+Press&rft.date=1970&rft.isbn=0-521-01032-2&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-23"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-23">^</a></b></span> <span class="reference-text">Kasetsiri 1999: 25</span> </li> <li id="cite_note-24"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-24">^</a></b></span> <span class="reference-text">Varasarin 1984: 91</span> </li> <li id="cite_note-30"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-30">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFTingsabadhAbramson1993">Tingsabadh & Abramson (1993</a>:25)</span> </li> <li id="cite_note-31"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-31">^</a></b></span> <span class="reference-text">Frankfurter, Oscar. Elements of Siamese grammar with appendices. American Presbyterian mission press, 1900 <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://books.google.com/books?id=h6U6AAAAMAAJ">[1]</a> (Full text available on Google Books)</span> </li> <li id="cite_note-32"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-32">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite id="CITEREFMorénZsiga2006" class="citation journal cs1">Morén, Bruce; Zsiga, Elizabeth (2006). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://link.springer.com/10.1007/s11049-004-5454-y">"The Lexical and Post-Lexical Phonology of Thai Tones*"</a>. <i>Natural Language & Linguistic Theory</i>. <b>24</b> (1): <span class="nowrap">113–</span>178. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1007%2Fs11049-004-5454-y">10.1007/s11049-004-5454-y</a>. <a href="/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/issn/0167-806X">0167-806X</a>. <a href="/wiki/S2CID_(identifier)" class="mw-redirect" title="S2CID (identifier)">S2CID</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://api.semanticscholar.org/CorpusID:170764533">170764533</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Natural+Language+%26+Linguistic+Theory&rft.atitle=The+Lexical+and+Post-Lexical+Phonology+of+Thai+Tones%2A&rft.volume=24&rft.issue=1&rft.pages=%3Cspan+class%3D%22nowrap%22%3E113-%3C%2Fspan%3E178&rft.date=2006&rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A170764533%23id-name%3DS2CID&rft.issn=0167-806X&rft_id=info%3Adoi%2F10.1007%2Fs11049-004-5454-y&rft.aulast=Mor%C3%A9n&rft.aufirst=Bruce&rft.au=Zsiga%2C+Elizabeth&rft_id=http%3A%2F%2Flink.springer.com%2F10.1007%2Fs11049-004-5454-y&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-33"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-33">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite id="CITEREFZsigaNitisaroj2007" class="citation journal cs1">Zsiga, Elizabeth; Nitisaroj, Rattima (2007). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://journals.sagepub.com/doi/10.1177/00238309070500030301">"Tone Features, Tone Perception, and Peak Alignment in Thai"</a>. <i>Language and Speech</i>. <b>50</b> (3): <span class="nowrap">343–</span>383. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1177%2F00238309070500030301">10.1177/00238309070500030301</a>. <a href="/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/issn/0023-8309">0023-8309</a>. <a href="/wiki/PMID_(identifier)" class="mw-redirect" title="PMID (identifier)">PMID</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/17974323">17974323</a>. <a href="/wiki/S2CID_(identifier)" class="mw-redirect" title="S2CID (identifier)">S2CID</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://api.semanticscholar.org/CorpusID:18595049">18595049</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Language+and+Speech&rft.atitle=Tone+Features%2C+Tone+Perception%2C+and+Peak+Alignment+in+Thai&rft.volume=50&rft.issue=3&rft.pages=%3Cspan+class%3D%22nowrap%22%3E343-%3C%2Fspan%3E383&rft.date=2007&rft.issn=0023-8309&rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A18595049%23id-name%3DS2CID&rft_id=info%3Apmid%2F17974323&rft_id=info%3Adoi%2F10.1177%2F00238309070500030301&rft.aulast=Zsiga&rft.aufirst=Elizabeth&rft.au=Nitisaroj%2C+Rattima&rft_id=http%3A%2F%2Fjournals.sagepub.com%2Fdoi%2F10.1177%2F00238309070500030301&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-34"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-34">^</a></b></span> <span class="reference-text">Teeranon, Phanintra. (2007). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.skase.sk/Volumes/JTL10/pdf_doc/1.pdf">"The change of Standard Thai high tone: An acoustic study and a perceptual experiment"</a>. <i>SKASE Journal of Theoretical Linguistics, 4</i>(3), 1–16.</span> </li> <li id="cite_note-35"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-35">^</a></b></span> <span class="reference-text">Thepboriruk, Kanjana. (2010). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://docs.google.com/viewer?a=v&pid=sites&srcid=ZGVmYXVsdGRvbWFpbnxzZWFsc2pvdXJuYWx8Z3g6NDljZWJlMjUzMGE0NGYyMw">"Bangkok Thai Tones Revisited"</a>. <i>Journal of the Southeast Asian Linguistics Society, 3</i>(1), 86–105.</span> </li> <li id="cite_note-36"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-36">^</a></b></span> <span class="reference-text">Pittayaporn, Pittayawat. (2007). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20191204144531/https://pdfs.semanticscholar.org/4b67/bdd99e7a42c241f4fee6edc93f4f17e54ce8.pdf">"Directionality of Tone Change"</a>. <i>Proceedings of the 16th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS XVI)</i>.</span> </li> <li id="cite_note-37"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-37">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite id="CITEREFWarotamasikkhadit1972" class="citation book cs1">Warotamasikkhadit, Udom (1972). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://wals.info/refdb/record/Warotamasikkhadit-1972"><i>Thai Syntax</i></a>. The Hague: Mouton.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Thai+Syntax&rft.place=The+Hague&rft.pub=Mouton.&rft.date=1972&rft.aulast=Warotamasikkhadit&rft.aufirst=Udom&rft_id=https%3A%2F%2Fwals.info%2Frefdb%2Frecord%2FWarotamasikkhadit-1972&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-:2-38"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-:2_38-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-:2_38-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-:2_38-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite id="CITEREFBisang1991" class="citation cs2">Bisang, W. (1991), <a rel="nofollow" class="external text" href="https://wals.info/refdb/record/Bisang-1991">"Verb serialisation, grammaticalisation, and attractor positions in Chinese, Hmong, Vietnamese, Thai and Khmer"</a>, <i>Partizipation: das sprachliche Erfassen von Sachverhalten</i>, Tübingen: Narr, pp. <span class="nowrap">509–</span>562<span class="reference-accessdate">, retrieved <span class="nowrap">2 May</span> 2021</span></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Partizipation%3A+das+sprachliche+Erfassen+von+Sachverhalten&rft.atitle=Verb+serialisation%2C+grammaticalisation%2C+and+attractor+positions+in+Chinese%2C+Hmong%2C+Vietnamese%2C+Thai+and+Khmer&rft.pages=%3Cspan+class%3D%22nowrap%22%3E509-%3C%2Fspan%3E562&rft.date=1991&rft.aulast=Bisang&rft.aufirst=W.&rft_id=https%3A%2F%2Fwals.info%2Frefdb%2Frecord%2FBisang-1991&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-:3-39"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-:3_39-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-:3_39-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-:3_39-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-:3_39-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-:3_39-4"><sup><i><b>e</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-:3_39-5"><sup><i><b>f</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite id="CITEREFJennyEbertZúñiga2001" class="citation cs2">Jenny, Mathias; Ebert, Karen H.; Zúñiga, Fernando (2001), <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/110203/">"The aspect system of Thai"</a>, <i>Aktionsart and Aspectotemporality in non-European languages</i>, Zürich: Seminar für Allgemeine Sprachwissenschaft, Universität Zürich, pp. <span class="nowrap">97–</span>140, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-3-9521010-8-7" title="Special:BookSources/978-3-9521010-8-7"><bdi>978-3-9521010-8-7</bdi></a><span class="reference-accessdate">, retrieved <span class="nowrap">2 May</span> 2021</span></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Aktionsart+and+Aspectotemporality+in+non-European+languages&rft.atitle=The+aspect+system+of+Thai&rft.pages=%3Cspan+class%3D%22nowrap%22%3E97-%3C%2Fspan%3E140&rft.date=2001&rft.isbn=978-3-9521010-8-7&rft.aulast=Jenny&rft.aufirst=Mathias&rft.au=Ebert%2C+Karen+H.&rft.au=Z%C3%BA%C3%B1iga%2C+Fernando&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.zora.uzh.ch%2Fid%2Feprint%2F110203%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-:4-40"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-:4_40-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-:4_40-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite id="CITEREFBoonyapatipark1983" class="citation book cs1">Boonyapatipark, Tasanalai (1983). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=rPRyuAAACAAJ"><i>A study of aspect in Thai</i></a>. University of London.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=A+study+of+aspect+in+Thai&rft.pub=University+of+London&rft.date=1983&rft.aulast=Boonyapatipark&rft.aufirst=Tasanalai&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DrPRyuAAACAAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-41"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-41">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite id="CITEREFKoenigMuansuwan2005" class="citation journal cs1">Koenig, Jean-Pierre; Muansuwan, Nuttanart (2005). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.jstor.org/stable/4048104">"The Syntax of Aspect in Thai"</a>. <i>Natural Language & Linguistic Theory</i>. <b>23</b> (2): <span class="nowrap">335–</span>380. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1007%2Fs11049-004-0488-8">10.1007/s11049-004-0488-8</a>. <a href="/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/issn/0167-806X">0167-806X</a>. <a href="/wiki/JSTOR_(identifier)" class="mw-redirect" title="JSTOR (identifier)">JSTOR</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.jstor.org/stable/4048104">4048104</a>. <a href="/wiki/S2CID_(identifier)" class="mw-redirect" title="S2CID (identifier)">S2CID</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://api.semanticscholar.org/CorpusID:170429648">170429648</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Natural+Language+%26+Linguistic+Theory&rft.atitle=The+Syntax+of+Aspect+in+Thai&rft.volume=23&rft.issue=2&rft.pages=%3Cspan+class%3D%22nowrap%22%3E335-%3C%2Fspan%3E380&rft.date=2005&rft.issn=0167-806X&rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A170429648%23id-name%3DS2CID&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.jstor.org%2Fstable%2F4048104%23id-name%3DJSTOR&rft_id=info%3Adoi%2F10.1007%2Fs11049-004-0488-8&rft.aulast=Koenig&rft.aufirst=Jean-Pierre&rft.au=Muansuwan%2C+Nuttanart&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.jstor.org%2Fstable%2F4048104&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-42"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-42">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://ethesisarchive.library.tu.ac.th/thesis/2017/TU_2017_5521320084_8564_9178.pdf">"The Acquisition Of Dative Constructions By Thai"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=The+Acquisition+Of+Dative+Constructions+By+Thai&rft_id=http%3A%2F%2Fethesisarchive.library.tu.ac.th%2Fthesis%2F2017%2FTU_2017_5521320084_8564_9178.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-:0-43"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-:0_43-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite id="CITEREFJenks2011" class="citation thesis cs1">Jenks, Peter (2011). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.linguistics.berkeley.edu/~jenks/Research_files/Jenks_2011.pdf"><i>The Hidden Structure of Thai Noun Phrases</i></a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> (PhD dissertation). Harvard University. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-267-10767-1" title="Special:BookSources/978-1-267-10767-1"><bdi>978-1-267-10767-1</bdi></a>. <a href="/wiki/S2CID_(identifier)" class="mw-redirect" title="S2CID (identifier)">S2CID</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://api.semanticscholar.org/CorpusID:118127511">118127511</a>. <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><a href="/wiki/ProQuest" title="ProQuest">ProQuest</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.proquest.com/docview/915016895">915016895</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20150503175806/http://linguistics.berkeley.edu/~jenks/Research_files/Jenks_2011.pdf">Archived</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> from the original on 3 May 2015.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adissertation&rft.title=The+Hidden+Structure+of+Thai+Noun+Phrases&rft.inst=Harvard+University&rft.date=2011&rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A118127511%23id-name%3DS2CID&rft.isbn=978-1-267-10767-1&rft.aulast=Jenks&rft.aufirst=Peter&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.linguistics.berkeley.edu%2F~jenks%2FResearch_files%2FJenks_2011.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-44"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-44">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite class="citation web cs1 cs1-prop-unfit"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20051111090104/http://www.thailanguage.org/thai/grammar.asp">"Thailanguage.org"</a>. Archived from the original on 11 November 2005<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">18 September</span> 2010</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Thailanguage.org&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.thailanguage.org%2Fthai%2Fgrammar.asp&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-:1-45"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-:1_45-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-:1_45-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite id="CITEREFSmyth2014" class="citation book cs1">Smyth, David (2014). <i>Thai</i> (2nd ed.). Hoboken: Taylor and Francis. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-317-97457-4" title="Special:BookSources/978-1-317-97457-4"><bdi>978-1-317-97457-4</bdi></a>. <a href="/wiki/OCLC_(identifier)" class="mw-redirect" title="OCLC (identifier)">OCLC</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/oclc/879025983">879025983</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Thai&rft.place=Hoboken&rft.edition=2nd&rft.pub=Taylor+and+Francis&rft.date=2014&rft_id=info%3Aoclcnum%2F879025983&rft.isbn=978-1-317-97457-4&rft.aulast=Smyth&rft.aufirst=David&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-46"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-46">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://learnthaiinsingapore.com/the-many-different-ways-to-say-i-in-thai/">"The Many Different Ways To Say "I"<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. <i>Beginner Thai Speaking</i>. 28 September 2021<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 November</span> 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Beginner+Thai+Speaking&rft.atitle=The+Many+Different+Ways+To+Say+%22I%22&rft.date=2021-09-28&rft_id=https%3A%2F%2Flearnthaiinsingapore.com%2Fthe-many-different-ways-to-say-i-in-thai%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-47"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-47">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite id="CITEREFJoanne_Tan" class="citation web cs1">Joanne Tan. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://learnthaiinsingapore.com/how-to-say-you-in-thai-language/">"How to say You in Thai Language"</a>. <i>Learn Thai in Singapore</i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Learn+Thai+in+Singapore&rft.atitle=How+to+say+You+in+Thai+Language&rft.au=Joanne+Tan&rft_id=https%3A%2F%2Flearnthaiinsingapore.com%2Fhow-to-say-you-in-thai-language%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-:5-48"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-:5_48-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-:5_48-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://learnthaiinsingapore.com/what-do-krub-and-ka-mean-in-thai/">"What Do 'krub' And 'ka' Mean In Thai Language & When To Use"</a>. 5 October 2021<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=What+Do+%27krub%27+And+%27ka%27+Mean+In+Thai+Language+%26+When+To+Use&rft.date=2021-10-05&rft_id=https%3A%2F%2Flearnthaiinsingapore.com%2Fwhat-do-krub-and-ka-mean-in-thai%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-49"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-49">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.studycountry.com/guide/TH-language.htm">"The Languages spoken in Thailand"</a>. <i>Studycountry</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">26 December</span> 2017</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Studycountry&rft.atitle=The+Languages+spoken+in+Thailand&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.studycountry.com%2Fguide%2FTH-language.htm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-50"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-50">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite id="CITEREFHaspelmathTadmor2009" class="citation book cs1">Haspelmath, Martin; Tadmor, Uri (2009). <i>Loanwords in the World's Languages: A Comparative Handbook</i>. p. 611. <q>Thai is of special interest to lexical borrowing for various reasons. The copious borrowing of basic vocabulary from Middle Chinese and later from Khmer indicates that, given the right sociolinguistic context, such vocabulary is not at all immune</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Loanwords+in+the+World%27s+Languages%3A+A+Comparative+Handbook&rft.pages=611&rft.date=2009&rft.aulast=Haspelmath&rft.aufirst=Martin&rft.au=Tadmor%2C+Uri&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-51"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-51">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite id="CITEREFHaarmann1986" class="citation book cs1">Haarmann, Harald (1986). <i>Language in Ethnicity: A View of Basic Ecological Relations</i>. p. 165. <q>In Thailand, for instance, where the Chinese influence was strong until the Middle Ages, Chinese characters were abandoned in written Thai in the course of the thirteenth century.</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Language+in+Ethnicity%3A+A+View+of+Basic+Ecological+Relations&rft.pages=165&rft.date=1986&rft.aulast=Haarmann&rft.aufirst=Harald&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-52"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-52">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite id="CITEREFLeppert1992" class="citation book cs1">Leppert, Paul A. (1992). <i>Doing Business With Thailand</i>. p. 13. <q>At an early time the Thais used Chinese characters. But, under the influence of Indian traders and monks, they soon dropped Chinese characters in favor of Sanskrit and Pali scripts.</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Doing+Business+With+Thailand&rft.pages=13&rft.date=1992&rft.aulast=Leppert&rft.aufirst=Paul+A.&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-53"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-53">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite class="citation web cs1 cs1-prop-script"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://siamportuguesestudy.blogspot.com/2010/06/blog-post_05.html">"S̄yām-portukes̄ ṣ̄ụks̄ʹā: Khả reīyk "chā kāfæ" khır lxk khır thịy h̄rụ̄x portukes̄" <bdi lang="th">สยาม-โปรตุเกสศึกษา: คำเรียก "ชา กาแฟ" ใครลอกใคร ไทย หรือ โปรตุเกส</bdi></a> [Siam-Portuguese Studies: The term 'tea, coffee'. Who copied someone, Thai or Portuguese?]. 2010.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=S%CC%84y%C4%81m-portukes%CC%84+%E1%B9%A3%CC%84%E1%BB%A5ks%CC%84%CA%B9%C4%81%3A+Kh%E1%BA%A3+re%C4%AByk+%22ch%C4%81+k%C4%81f%C3%A6%22+kh%C4%B1r+lxk+kh%C4%B1r+th%E1%BB%8By+h%CC%84r%E1%BB%A5%CC%84x+portukes%CC%84+%E0%B8%AA%E0%B8%A2%E0%B8%B2%E0%B8%A1-%E0%B9%82%E0%B8%9B%E0%B8%A3%E0%B8%95%E0%B8%B8%E0%B9%80%E0%B8%81%E0%B8%AA%E0%B8%A8%E0%B8%B6%E0%B8%81%E0%B8%A9%E0%B8%B2%3A+%E0%B8%84%E0%B8%B3%E0%B9%80%E0%B8%A3%E0%B8%B5%E0%B8%A2%E0%B8%81+%22%E0%B8%8A%E0%B8%B2+%E0%B8%81%E0%B8%B2%E0%B9%81%E0%B8%9F%22+%E0%B9%83%E0%B8%84%E0%B8%A3%E0%B8%A5%E0%B8%AD%E0%B8%81%E0%B9%83%E0%B8%84%E0%B8%A3+%E0%B9%84%E0%B8%97%E0%B8%A2+%E0%B8%AB%E0%B8%A3%E0%B8%B7%E0%B8%AD+%E0%B9%82%E0%B8%9B%E0%B8%A3%E0%B8%95%E0%B8%B8%E0%B9%80%E0%B8%81%E0%B8%AA&rft.date=2010&rft_id=http%3A%2F%2Fsiamportuguesestudy.blogspot.com%2F2010%2F06%2Fblog-post_05.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-54"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-54">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite id="CITEREFPronk2013" class="citation book cs1">Pronk, Marco (2013). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=ctZBDwAAQBAJ&pg=PR5"><i>The Essential Thai Language Companion: Reference Book: Basics, Structures, Rules</i></a>. Schwabe AG. p. v. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-3-9523664-9-3" title="Special:BookSources/978-3-9523664-9-3"><bdi>978-3-9523664-9-3</bdi></a>. <q>learn the Thai alphabet as early as possible, and get rid of romanized transcriptions as soon as you can</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Essential+Thai+Language+Companion%3A+Reference+Book%3A+Basics%2C+Structures%2C+Rules&rft.pages=v&rft.pub=Schwabe+AG&rft.date=2013&rft.isbn=978-3-9523664-9-3&rft.aulast=Pronk&rft.aufirst=Marco&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DctZBDwAAQBAJ%26pg%3DPR5&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-55"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-55">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite id="CITEREFJuyaso2015" class="citation book cs1">Juyaso, Arthit (2015). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=r6dcEAAAQBAJ&pg=PR12"><i>Read Thai in 10 Days</i></a>. Bingo-Lingo. p. xii. <q>There have been attempts by Thai language schools to create a perfect phonetic system for learners, but none have been successful so far. ... Only Thai script is prevalent and consistent in Thailand.</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Read+Thai+in+10+Days&rft.pages=xii&rft.pub=Bingo-Lingo&rft.date=2015&rft.aulast=Juyaso&rft.aufirst=Arthit&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3Dr6dcEAAAQBAJ%26pg%3DPR12&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-56"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-56">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite id="CITEREFWaites2014" class="citation book cs1">Waites, Dan (2014). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=gh0dAwAAQBAJ&pg=PT186">"Learning the Language: To Write or Not to Write"</a>. <i>CultureShock! Bangkok</i>. Marshall Cavendish. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-981-4516-93-8" title="Special:BookSources/978-981-4516-93-8"><bdi>978-981-4516-93-8</bdi></a>. <q>you're far better off learning the Thai alphabet</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Learning+the+Language%3A+To+Write+or+Not+to+Write&rft.btitle=CultureShock%21+Bangkok&rft.pub=Marshall+Cavendish&rft.date=2014&rft.isbn=978-981-4516-93-8&rft.aulast=Waites&rft.aufirst=Dan&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3Dgh0dAwAAQBAJ%26pg%3DPT186&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-57"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-57">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite id="CITEREFCooper2019" class="citation book cs1">Cooper, Robert (2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=o7SaDwAAQBAJ&pg=PT209">"Learning Thai: Writing Thai in English"</a>. <i>CultureShock! Thailand: A Survival Guide to Customs and Etiquette</i>. Marshall Cavendish. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-981-4841-39-9" title="Special:BookSources/978-981-4841-39-9"><bdi>978-981-4841-39-9</bdi></a>. <q>take a bit of time to learn the letters. The time you spend is saved many times over when you begin to really learn Thai.</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Learning+Thai%3A+Writing+Thai+in+English&rft.btitle=CultureShock%21+Thailand%3A+A+Survival+Guide+to+Customs+and+Etiquette&rft.pub=Marshall+Cavendish&rft.date=2019&rft.isbn=978-981-4841-39-9&rft.aulast=Cooper&rft.aufirst=Robert&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3Do7SaDwAAQBAJ%26pg%3DPT209&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-58"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-58">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.royin.go.th/">Royal Thai General System of Transcription</a>, published by the Thai Royal Institute only in Thai</span> </li> <li id="cite_note-59"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-59">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite class="citation cs2 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ooh5.go.th/book/CA/CA01.pdf"><i>Handbook and standard for traffic signs</i></a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> (in Thai), Appendix ง, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20171115222340/http://www.ooh5.go.th/book/CA/CA01.pdf">archived</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> from the original on 15 November 2017</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Handbook+and+standard+for+traffic+signs&rft.pages=Appendix+%E0%B8%87&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.ooh5.go.th%2Fbook%2FCA%2FCA01.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-60"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-60">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.iso.org/iso/home/store/catalogue_tc/catalogue_detail.htm?csnumber=29544">ISO 11940 Standard</a>.</span> </li> </ol></div></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="General_and_cited_sources">General and cited sources</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=45" title="Edit section: General and cited sources"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1239549316">.mw-parser-output .refbegin{margin-bottom:0.5em}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul{margin-left:0}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul>li{margin-left:0;padding-left:3.2em;text-indent:-3.2em}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents ul,.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents ul li{list-style:none}@media(max-width:720px){.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul>li{padding-left:1.6em;text-indent:-1.6em}}.mw-parser-output .refbegin-columns{margin-top:0.3em}.mw-parser-output .refbegin-columns ul{margin-top:0}.mw-parser-output .refbegin-columns li{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}@media screen{.mw-parser-output .refbegin{font-size:90%}}</style><div class="refbegin" style=""> <ul><li><span title="Thai-language text"><span lang="th">อภิลักษณ์ ธรรมทวีธิกุล และ กัลยารัตน์ ฐิติกานต์นารา.</span></span> 2549. <i><span title="Thai-language text"><span lang="th">การเน้นพยางค์กับทำนองเสียงภาษาไทย</span></span></i> (<i>Stress and Intonation in Thai</i>) <span title="Thai-language text"><span lang="th">วารสารภาษาและภาษาศาสตร์ ปีที่ 24 ฉบับที่ 2 (มกราคม – มิถุนายน 2549) หน้า 59–76.</span></span> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><a href="/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/search?fq=x0:jrnl&q=n2:0857-1406">0857-1406</a>.</li> <li><span title="Thai-language text"><span lang="th">สัทวิทยา : การวิเคราะห์ระบบเสียงในภาษา. 2547. กรุงเทพฯ : สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์.</span></span> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/974-537-499-7" title="Special:BookSources/974-537-499-7">974-537-499-7</a>.</li> <li>Diller, Anthony van Nostrand, et al. 2008. <i>The Tai–Kadai Languages.</i> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-070-071-457-5" title="Special:BookSources/978-070-071-457-5">978-070-071-457-5</a>.</li> <li>Gandour, Jack, Tumtavitikul, Apiluck and Satthamnuwong, Nakarin. 1999. <i>Effects of Speaking Rate on the Thai Tones.</i> Phonetica 56, pp. 123–134.</li> <li><a href="/wiki/Li_Fang-Kuei" title="Li Fang-Kuei">Li, Fang-Kuei</a>. <i>A handbook of comparative Tai</i>. Honolulu: University Press of Hawaii, 1977. Print.</li> <li>Rischel, Jørgen. 1998. 'Structural and Functional Aspects of Tone Split in Thai'. In <i>Sound structure in language</i>, 2009.</li> <li>Tumtavitikul, Apiluck, 1998. <i>The Metrical Structure of Thai in a Non-Linear Perspective</i>. Papers presented to the Fourth Annual Meeting of the Southeast Asian Linguistics Society 1994, pp. 53–71. Udom Warotamasikkhadit and Thanyarat Panakul, eds. Temple, Arizona: Program for Southeast Asian Studies, Arizona State University.</li> <li>Apiluck Tumtavitikul. 1997. <i>The Reflection on the X′ category in Thai</i>. <i><a href="/wiki/Mon-Khmer_Studies" title="Mon-Khmer Studies">Mon-Khmer Studies</a></i> XXVII, pp. 307–316.</li> <li><span title="Thai-language text"><span lang="th">อภิลักษณ์ ธรรมทวีธิกุล</span></span>. 2539. <i><span title="Thai-language text"><span lang="th">ข้อคิดเกี่ยวกับหน่วยวากยสัมพันธ์ในภาษาไทย</span></span></i> วารสารมนุษยศาสตร์วิชาการ. 4.57–66. <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><a href="/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/search?fq=x0:jrnl&q=n2:0859-3485">0859-3485</a> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><a href="/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/search?fq=x0:jrnl&q=n2:2673-0502">2673-0502</a>.</li> <li>Tumtavitikul, Appi. 1995. <i>Tonal Movements in Thai</i>. The Proceedings of the XIIIth International Congress of Phonetic Sciences, Vol. I, pp. 188–121. Stockholm: Royal Institute of Technology and Stockholm University.</li> <li>Tumtavitikul, Apiluck. 1994. <i>Thai Contour Tones</i>. Current Issues in Sino-Tibetan Linguistics, pp. 869–875. Hajime Kitamura <i>et al.</i>, eds, Ozaka: The Organization Committee of the 26th Sino-Tibetan Languages and Linguistics, National Museum of Ethnology.</li> <li>Tumtavitikul, Apiluck. 1993. <i>FO – Induced VOT Variants in Thai</i>. Journal of Languages and Linguistics, 12.1.34 – 56.</li> <li>Tumtavitikul, Apiluck. 1993. <i>Perhaps, the Tones are in the Consonants?</i> <i><a href="/wiki/Mon-Khmer_Studies" title="Mon-Khmer Studies">Mon-Khmer Studies</a></i> XXIII, pp. 11–41.</li> <li>Higbie, James and Thinsan, Snea. <i>Thai Reference Grammar: The Structure of Spoken Thai</i>. Bangkok: Orchid Press, 2003. <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/974-8304-96-5" title="Special:BookSources/974-8304-96-5">974-8304-96-5</a>.</li> <li>Nacaskul, Karnchana (<span title="Thai-language text"><span lang="th">ศาสตราจารย์กิตติคุณ ดร.กาญจนา นาคสกุล</span></span>) <i>Thai Phonology</i>, 4th printing. (<span title="Thai-language text"><span lang="th">ระบบเสียงภาษาไทย, พิมพ์ครั้งที่ 4</span></span>) Bangkok: Chulalongkorn Press, 1998. <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-974-639-375-1" title="Special:BookSources/978-974-639-375-1">978-974-639-375-1</a>.</li> <li>Nanthana Ronnakiat (<span title="Thai-language text"><span lang="th">ดร.นันทนา รณเกียรติ</span></span>) <i>Phonetics in Principle and Practical</i>. (<span title="Thai-language text"><span lang="th">สัทศาสตร์ภาคทฤษฎีและภาคปฏิบัติ</span></span>) Bangkok: Thammasat University, 2005. <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/974-571-929-3" title="Special:BookSources/974-571-929-3">974-571-929-3</a>.</li> <li>Segaller, Denis. <i>Thai Without Tears: A Guide to Simple Thai Speaking</i>. Bangkok: BMD Book Mags, 1999. <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/974-87115-2-8" title="Special:BookSources/974-87115-2-8">974-87115-2-8</a>.</li> <li><a href="/wiki/David_A._Smyth" title="David A. Smyth">Smyth, David</a> (2002). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20141129015343/https://www.uta.edu/faculty/cmfitz/swnal/projects/CoLang/courses/Ped_Grammar/thai_grammar.pdf"><i>Thai: An Essential Grammar</i></a>, first edition. London: Routledge.</li> <li><a href="/wiki/David_A._Smyth" title="David A. Smyth">Smyth, David</a> (2014). <i>Thai: An Essential Grammar</i>, second edition. London: Routledge. <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-041-551-034-9" title="Special:BookSources/978-041-551-034-9">978-041-551-034-9</a>.</li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><cite id="CITEREFTingsabadhAbramson1993" class="citation cs2">Tingsabadh, M.R. Kalaya; Abramson, Arthur (1993), "Thai", <i>Journal of the International Phonetic Association</i>, <b>23</b> (1): <span class="nowrap">24–</span>28, <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1017%2FS0025100300004746">10.1017/S0025100300004746</a>, <a href="/wiki/S2CID_(identifier)" class="mw-redirect" title="S2CID (identifier)">S2CID</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://api.semanticscholar.org/CorpusID:249403146">249403146</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Journal+of+the+International+Phonetic+Association&rft.atitle=Thai&rft.volume=23&rft.issue=1&rft.pages=%3Cspan+class%3D%22nowrap%22%3E24-%3C%2Fspan%3E28&rft.date=1993&rft_id=info%3Adoi%2F10.1017%2FS0025100300004746&rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A249403146%23id-name%3DS2CID&rft.aulast=Tingsabadh&rft.aufirst=M.R.+Kalaya&rft.au=Abramson%2C+Arthur&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AThai+language" class="Z3988"></span></li></ul> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Further_reading">Further reading</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=46" title="Edit section: Further reading"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Inglis, Douglas. 1999. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.academia.edu/7152881/Lexical_conceptual_structure_of_numeral_classifiers_in_Thai-Part_1">Lexical conceptual structure of numeral classifiers in Thai-Part 1</a>. Payap Research and Development Institute and The Summer Institute of Linguistics. Payap University.</li> <li>Inglis, Douglas. 2000. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.academia.edu/7152883/Grammatical_conceptual_structure_of_numeral_classifiers_in_Thai-Part_2">Grammatical conceptual structure of numeral classifiers in Thai-Part 2</a>. Payap Research and Development Institute and The Summer Institute of Linguistics. Payap University.</li> <li>Inglis, Douglas. 2003. Conceptual structure of numeral classifiers in Thai. In Eugene E. Casad and Gary B. Palmer (eds.). Cognitive linguistics and non-Indo-European languages. CLR Series 18. De Gruyter Mouton. 223–246. <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222" /><a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-311-017-371-0" title="Special:BookSources/978-311-017-371-0">978-311-017-371-0</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="External_links">External links</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Thai_language&action=edit&section=47" title="Edit section: External links"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1251242444" /><table class="box-External_links plainlinks metadata ambox ambox-style ambox-external_links" role="presentation"><tbody><tr><td class="mbox-image"><div class="mbox-image-div"><span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/f/f2/Edit-clear.svg/40px-Edit-clear.svg.png" decoding="async" width="40" height="40" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/f/f2/Edit-clear.svg/60px-Edit-clear.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/f/f2/Edit-clear.svg/80px-Edit-clear.svg.png 2x" data-file-width="48" data-file-height="48" /></span></span></div></td><td class="mbox-text"><div class="mbox-text-span">This section's <b>use of <a href="/wiki/Wikipedia:External_links" title="Wikipedia:External links">external links</a> may not follow Wikipedia's policies or guidelines</b>.<span class="hide-when-compact"> Please <a class="external text" href="https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Thai_language&action=edit">improve this article</a> by removing <a href="/wiki/Wikipedia:What_Wikipedia_is_not#Wikipedia_is_not_a_mirror_or_a_repository_of_links,_images,_or_media_files" title="Wikipedia:What Wikipedia is not">excessive</a> or <a href="/wiki/Wikipedia:External_links" title="Wikipedia:External links">inappropriate</a> external links, and converting useful links where appropriate into <a href="/wiki/Wikipedia:Citing_sources" title="Wikipedia:Citing sources">footnote references</a>.</span> <span class="date-container"><i>(<span class="date">June 2015</span>)</i></span><span class="hide-when-compact"><i> (<small><a href="/wiki/Help:Maintenance_template_removal" title="Help:Maintenance template removal">Learn how and when to remove this message</a></small>)</i></span></div></td></tr></tbody></table> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1235681985" /><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1237033735">@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .sistersitebox{display:none!important}}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .sistersitebox img[src*="Wiktionary-logo-en-v2.svg"]{background-color:white}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .sistersitebox img[src*="Wiktionary-logo-en-v2.svg"]{background-color:white}}</style><div class="side-box side-box-right plainlinks sistersitebox"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1126788409" /> <div class="side-box-flex"> <div class="side-box-image"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Wikipedia-logo-v2.svg" class="mw-file-description"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/40px-Wikipedia-logo-v2.svg.png" decoding="async" width="40" height="37" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/60px-Wikipedia-logo-v2.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/80px-Wikipedia-logo-v2.svg.png 2x" data-file-width="103" data-file-height="94" /></a></span></div> <div class="side-box-text plainlist"><i><b><a href="https://th.wikipedia.org/wiki/" class="extiw" title="th:"> Thai edition</a></b></i> of <a href="/wiki/Wikipedia" title="Wikipedia">Wikipedia</a>, the free encyclopedia</div></div> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1235681985" /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1237033735" /><div class="side-box side-box-right plainlinks sistersitebox"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1126788409" /> <div class="side-box-flex"> <div class="side-box-image"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Wikiquote-logo.svg" class="mw-file-description"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/34px-Wikiquote-logo.svg.png" decoding="async" width="34" height="40" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/51px-Wikiquote-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/68px-Wikiquote-logo.svg.png 2x" data-file-width="300" data-file-height="355" /></a></span></div> <div class="side-box-text plainlist">Wikiquote has quotations related to <i><b><a href="https://en.wikiquote.org/wiki/Thai_proverbs" class="extiw" title="q:Thai proverbs">Thai proverbs</a></b></i>.</div></div> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1235681985" /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1237033735" /><div class="side-box side-box-right plainlinks sistersitebox"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1126788409" /> <div class="side-box-flex"> <div class="side-box-image"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Wikivoyage-Logo-v3-icon.svg" class="mw-file-description"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/dd/Wikivoyage-Logo-v3-icon.svg/40px-Wikivoyage-Logo-v3-icon.svg.png" decoding="async" width="40" height="40" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/dd/Wikivoyage-Logo-v3-icon.svg/60px-Wikivoyage-Logo-v3-icon.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/dd/Wikivoyage-Logo-v3-icon.svg/120px-Wikivoyage-Logo-v3-icon.svg.png 2x" data-file-width="193" data-file-height="193" /></a></span></div> <div class="side-box-text plainlist">Wikivoyage has a phrasebook for <i><b><a href="https://en.wikivoyage.org/wiki/Thai_phrasebook#Q9217" class="extiw" title="wikivoyage:Thai phrasebook">Thai</a></b></i>.</div></div> </div> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.phon.ucl.ac.uk/home/sampa/thai.htm">IPA and SAMPA for Thai</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://hdl.handle.net/10106/6079">Consonant Ear Training Tape</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://hdl.handle.net/10106/9760">Tones of Tai Dialect</a></li></ul> <dl><dt>Glossaries and word lists</dt></dl> <ul><li><a href="https://en.wikivoyage.org/wiki/Thai_phrasebook" class="extiw" title="voy:Thai phrasebook">Thai phrasebook</a> from <a href="/wiki/Wikivoyage" title="Wikivoyage">Wikivoyage</a></li> <li><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Thai_Swadesh_list" class="extiw" title="wikt:Appendix:Thai Swadesh list">Thai Swadesh list of basic vocabulary words</a> (from Wiktionary's <a class="external text" href="https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Swadesh_lists">Swadesh-list appendix</a>)</li></ul> <dl><dt>Dictionaries</dt></dl> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://english-thai-dictionary.com/">English–Thai Dictionary</a>: English–Thai bilingual online dictionary</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.royin.go.th/dictionary/index.php">The Royal Institute Dictionary</a>, official standard Thai–Thai dictionary</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.thai-language.com/dict/">Thai-English dictionary</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.thai2english.com/">Thai2english.com</a>: LEXiTRON-based Thai–English dictionary</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.cymraeg.ru/daoulagad.html">Daoulagad Thai</a>: mobile OCR Thai–English dictionary</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://thaidictproject.wixsite.com/website/">Thai dictionaries for Stardict/GoldenDict</a> – Thai – English (also French, German, Italian, Russian, Chinese and others) dictionaries in Stardict and GoldenDict formats</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://belisan-volubilis.blogspot.com/">Volubilis Dictionary</a> VOLUBILIS (Romanized Thai – Thai – English – French): free databases (ods/xlsx) and dictionaries (PDF) – Thai transcription system.</li></ul> <dl><dt>Learners' resources</dt></dl> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.thai-language.com/">thai-language.com</a> English speakers' online resource for the Thai language</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ipl.org/div/hello/thai.html">Say Hello in the Thai Language</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.thai-notes.com/FSITLC">FSI Thai language course</a> (Formerly at thailanguagewiki.com)</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20110717055101/http://www.seasite.niu.edu:85/thai/spokenthai/">Spoken Thai</a> (30 exercises with audio)</li></ul> <div class="navbox-styles"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1129693374">.mw-parser-output .hlist dl,.mw-parser-output .hlist ol,.mw-parser-output .hlist ul{margin:0;padding:0}.mw-parser-output .hlist dd,.mw-parser-output .hlist dt,.mw-parser-output .hlist li{margin:0;display:inline}.mw-parser-output .hlist.inline,.mw-parser-output .hlist.inline dl,.mw-parser-output .hlist.inline ol,.mw-parser-output .hlist.inline ul,.mw-parser-output .hlist dl dl,.mw-parser-output .hlist dl ol,.mw-parser-output .hlist dl ul,.mw-parser-output .hlist ol dl,.mw-parser-output .hlist ol ol,.mw-parser-output .hlist ol ul,.mw-parser-output .hlist ul dl,.mw-parser-output .hlist ul ol,.mw-parser-output .hlist ul ul{display:inline}.mw-parser-output .hlist .mw-empty-li{display:none}.mw-parser-output .hlist dt::after{content:": "}.mw-parser-output .hlist dd::after,.mw-parser-output .hlist li::after{content:" · ";font-weight:bold}.mw-parser-output .hlist dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li:last-child::after{content:none}.mw-parser-output .hlist dd dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dd dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dd li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li li:first-child::before{content:" (";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist dd dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dd dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dd li:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt li:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li li:last-child::after{content:")";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist ol{counter-reset:listitem}.mw-parser-output .hlist ol>li{counter-increment:listitem}.mw-parser-output .hlist ol>li::before{content:" "counter(listitem)"\a0 "}.mw-parser-output .hlist dd ol>li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt ol>li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li ol>li:first-child::before{content:" ("counter(listitem)"\a0 "}</style><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1236075235">.mw-parser-output .navbox{box-sizing:border-box;border:1px solid #a2a9b1;width:100%;clear:both;font-size:88%;text-align:center;padding:1px;margin:1em auto 0}.mw-parser-output .navbox .navbox{margin-top:0}.mw-parser-output .navbox+.navbox,.mw-parser-output .navbox+.navbox-styles+.navbox{margin-top:-1px}.mw-parser-output .navbox-inner,.mw-parser-output .navbox-subgroup{width:100%}.mw-parser-output .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-title,.mw-parser-output .navbox-abovebelow{padding:0.25em 1em;line-height:1.5em;text-align:center}.mw-parser-output .navbox-group{white-space:nowrap;text-align:right}.mw-parser-output .navbox,.mw-parser-output .navbox-subgroup{background-color:#fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-list{line-height:1.5em;border-color:#fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-list-with-group{text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid}.mw-parser-output tr+tr>.navbox-abovebelow,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-group,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-image,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-list{border-top:2px solid #fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-title{background-color:#ccf}.mw-parser-output .navbox-abovebelow,.mw-parser-output .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-title{background-color:#ddf}.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-abovebelow{background-color:#e6e6ff}.mw-parser-output .navbox-even{background-color:#f7f7f7}.mw-parser-output .navbox-odd{background-color:transparent}.mw-parser-output .navbox .hlist td dl,.mw-parser-output .navbox .hlist td ol,.mw-parser-output .navbox .hlist td ul,.mw-parser-output .navbox td.hlist dl,.mw-parser-output .navbox td.hlist ol,.mw-parser-output .navbox td.hlist ul{padding:0.125em 0}.mw-parser-output .navbox .navbar{display:block;font-size:100%}.mw-parser-output .navbox-title .navbar{float:left;text-align:left;margin-right:0.5em}body.skin--responsive .mw-parser-output .navbox-image img{max-width:none!important}@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .navbox{display:none!important}}</style><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r886047488">.mw-parser-output .nobold{font-weight:normal}</style><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r886047488" /></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Thailand_articles555" style="padding:3px"><table class="nowraplinks hlist mw-collapsible autocollapse navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374" /><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1239400231">.mw-parser-output .navbar{display:inline;font-size:88%;font-weight:normal}.mw-parser-output .navbar-collapse{float:left;text-align:left}.mw-parser-output .navbar-boxtext{word-spacing:0}.mw-parser-output .navbar ul{display:inline-block;white-space:nowrap;line-height:inherit}.mw-parser-output .navbar-brackets::before{margin-right:-0.125em;content:"[ "}.mw-parser-output .navbar-brackets::after{margin-left:-0.125em;content:" ]"}.mw-parser-output .navbar li{word-spacing:-0.125em}.mw-parser-output .navbar a>span,.mw-parser-output .navbar a>abbr{text-decoration:inherit}.mw-parser-output .navbar-mini abbr{font-variant:small-caps;border-bottom:none;text-decoration:none;cursor:inherit}.mw-parser-output .navbar-ct-full{font-size:114%;margin:0 7em}.mw-parser-output .navbar-ct-mini{font-size:114%;margin:0 4em}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbar li a abbr{color:var(--color-base)!important}@media(prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbar li a abbr{color:var(--color-base)!important}}@media print{.mw-parser-output .navbar{display:none!important}}</style><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/Template:Thailand_topics" title="Template:Thailand topics"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/Template_talk:Thailand_topics" title="Template talk:Thailand topics"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/wiki/Special:EditPage/Template:Thailand_topics" title="Special:EditPage/Template:Thailand topics"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div><div id="Thailand_articles555" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Thailand" title="Thailand">Thailand</a> <a href="/wiki/Outline_of_Thailand" title="Outline of Thailand">articles</a></div></th></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/History_of_Thailand" title="History of Thailand">History</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;padding-left:0.5em;padding-right:0.5em;font-weight:normal;">Chronology</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Prehistoric_Thailand" title="Prehistoric Thailand">Prehistory</a></li> <li><a href="/wiki/Peopling_of_Thailand" title="Peopling of Thailand">Peopling</a></li> <li><a href="/wiki/Tai_peoples" title="Tai peoples">Tai peoples</a></li> <li><a href="/wiki/Early_history_of_Thailand" title="Early history of Thailand">Early history</a></li> <li><a href="/wiki/Initial_states_of_Thailand" title="Initial states of Thailand">Initial states</a></li> <li><a href="/wiki/Sukhothai_Kingdom" title="Sukhothai Kingdom">Sukhothai Kingdom</a></li> <li><a href="/wiki/Ayutthaya_Kingdom" title="Ayutthaya Kingdom">Ayutthaya Kingdom</a></li> <li><a href="/wiki/Thonburi_Kingdom" title="Thonburi Kingdom">Thonburi Kingdom</a></li> <li><a href="/wiki/Rattanakosin_Kingdom_(1782%E2%80%931932)" title="Rattanakosin Kingdom (1782–1932)">Rattanakosin era</a></li> <li><a href="/wiki/Siamese_revolution_of_1932" title="Siamese revolution of 1932">Siamese Revolution</a></li> <li><a href="/wiki/History_of_Thailand_(1932%E2%80%931973)" title="History of Thailand (1932–1973)">1932–1973</a></li> <li><a href="/wiki/History_of_Thailand_(1973%E2%80%932001)" title="History of Thailand (1973–2001)">1973–2001</a></li> <li><a href="/wiki/History_of_Thailand_since_2001" class="mw-redirect" title="History of Thailand since 2001">since 2001</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;padding-left:0.5em;padding-right:0.5em;font-weight:normal;">By topic</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Category:Archaeology_of_Thailand" title="Category:Archaeology of Thailand">Archaeology</a></li> <li><a href="/wiki/Economic_history_of_Thailand" class="mw-redirect" title="Economic history of Thailand">Economic</a></li> <li><a href="/wiki/History_of_education_in_Thailand" class="mw-redirect" title="History of education in Thailand">Education</a></li> <li><a href="/wiki/Military_history_of_Thailand" title="Military history of Thailand">Military</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Geography_of_Thailand" title="Geography of Thailand">Geography</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Thai_addressing_system" title="Thai addressing system">Addresses</a></li> <li><a href="/wiki/Template:Borders_of_Thailand" title="Template:Borders of Thailand">Borders</a></li> <li><a href="/wiki/List_of_municipalities_in_Thailand" title="List of municipalities in Thailand">Municipalities</a></li> <li><a href="/wiki/Climate_of_Thailand" class="mw-redirect" title="Climate of Thailand">Climate</a></li> <li><a href="/wiki/List_of_earthquakes_in_Thailand" title="List of earthquakes in Thailand">Earthquakes</a></li> <li><a href="/wiki/List_of_ecoregions_in_Thailand" title="List of ecoregions in Thailand">Ecoregions</a></li> <li><a href="/wiki/Floods_in_Thailand" title="Floods in Thailand">Floods in Thailand</a></li> <li><a href="/wiki/Environmental_issues_in_Thailand" title="Environmental issues in Thailand">Environmental issues</a></li> <li><a href="/wiki/List_of_islands_of_Thailand" title="List of islands of Thailand">Islands</a></li> <li><a href="/wiki/List_of_mountains_in_Thailand" title="List of mountains in Thailand">Mountains</a></li> <li><a href="/wiki/Protected_areas_of_Thailand" class="mw-redirect" title="Protected areas of Thailand">Protected areas</a></li> <li><a href="/wiki/Provinces_of_Thailand" title="Provinces of Thailand">Provinces</a></li> <li><a href="/wiki/Regions_of_Thailand" title="Regions of Thailand">Regions</a></li> <li><a href="/wiki/River_systems_of_Thailand" title="River systems of Thailand">Rivers</a></li> <li><a href="/wiki/List_of_volcanoes_in_Thailand" title="List of volcanoes in Thailand">Volcanoes</a></li> <li><a href="/wiki/List_of_species_native_to_Thailand" title="List of species native to Thailand">Wildlife</a></li> <li><a href="/wiki/List_of_World_Heritage_Sites_in_Thailand" title="List of World Heritage Sites in Thailand">World Heritage Sites</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Politics_of_Thailand" title="Politics of Thailand">Politics</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Administrative_divisions_of_Thailand" title="Administrative divisions of Thailand">Administrative divisions</a></li> <li><a href="/wiki/Cabinet_of_Thailand" title="Cabinet of Thailand">Cabinet</a></li> <li><a href="/wiki/Constitution_of_Thailand" title="Constitution of Thailand">Constitution</a></li> <li><a href="/wiki/Elections_in_Thailand" title="Elections in Thailand">Elections</a> <ul><li><a href="/wiki/Election_Commission_of_Thailand" title="Election Commission of Thailand">Commission</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Foreign_relations_of_Thailand" title="Foreign relations of Thailand">Foreign relations</a></li> <li><a href="/wiki/Government_of_Thailand" title="Government of Thailand">Government</a></li> <li><a href="/wiki/Human_rights_in_Thailand" title="Human rights in Thailand">Human rights</a> <ul><li><a href="/wiki/LGBT_rights_in_Thailand" class="mw-redirect" title="LGBT rights in Thailand">LGBT</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Category:Thai_intelligence_agencies" title="Category:Thai intelligence agencies">Intelligence agencies</a></li> <li><a href="/wiki/Judiciary_of_Thailand" title="Judiciary of Thailand">Judiciary</a></li> <li><a href="/wiki/Law_of_Thailand" title="Law of Thailand">Law</a></li> <li><a href="/wiki/Localism_in_Thailand" class="mw-redirect" title="Localism in Thailand">Localism</a></li> <li><a href="/wiki/List_of_government_ministries_of_Thailand" title="List of government ministries of Thailand">Ministries</a></li> <li><a href="/wiki/Military_of_Thailand" class="mw-redirect" title="Military of Thailand">Military</a> <ul><li><a href="/wiki/Royal_Thai_Army" title="Royal Thai Army">Army</a></li> <li><a href="/wiki/Royal_Thai_Navy" title="Royal Thai Navy">Navy</a></li> <li><a href="/wiki/Royal_Thai_Air_Force" title="Royal Thai Air Force">Air Force</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Monarchy_of_Thailand" title="Monarchy of Thailand">Monarchy</a></li> <li><a href="/wiki/National_Assembly_of_Thailand" class="mw-redirect" title="National Assembly of Thailand">Parliament</a> <ul><li><a href="/wiki/House_of_Representatives_(Thailand)" title="House of Representatives (Thailand)">House of Representatives</a></li> <li><a href="/wiki/Senate_of_Thailand" title="Senate of Thailand">Senate</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Royal_Thai_Police" title="Royal Thai Police">Police</a></li> <li><a href="/wiki/List_of_political_parties_in_Thailand" title="List of political parties in Thailand">Political parties</a></li> <li><a href="/wiki/Prime_Minister_of_Thailand" title="Prime Minister of Thailand">Prime Minister</a> <ul><li><a href="/wiki/Deputy_Prime_Minister_of_Thailand" title="Deputy Prime Minister of Thailand">Deputy Prime Minister</a></li></ul></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Economy_of_Thailand" title="Economy of Thailand">Economy</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Agriculture_in_Thailand" title="Agriculture in Thailand">Agriculture</a></li> <li><a href="/wiki/Thai_baht" title="Thai baht">Baht <span style="font-size: 85%;">(currency)</span></a></li> <li><a href="/wiki/List_of_banks_in_Thailand" title="List of banks in Thailand">Banks</a> <ul><li><a href="/wiki/Bank_of_Thailand" title="Bank of Thailand">Central bank</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Automotive_industry_in_Thailand" title="Automotive industry in Thailand">Car industry</a></li> <li><a href="/wiki/Energy_in_Thailand" title="Energy in Thailand">Energy</a> <ul><li><a href="/wiki/Nuclear_power_in_Thailand" title="Nuclear power in Thailand">Nuclear</a></li> <li><a href="/wiki/Renewable_energy_in_Thailand" title="Renewable energy in Thailand">Renewable</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Manufacturing_in_Thailand" class="mw-redirect" title="Manufacturing in Thailand">Manufacturing</a></li> <li><a href="/wiki/List_of_special_economic_zones#Thailand" title="List of special economic zones">Special economic zones</a> <ul><li><a href="/wiki/Eastern_Economic_Corridor" title="Eastern Economic Corridor">EEC</a></li> <li><a href="/wiki/Central%E2%80%93Western_Economic_Corridor" title="Central–Western Economic Corridor">CWEC</a></li> <li><a href="/wiki/Northern_Economic_Corridor" title="Northern Economic Corridor">NEC</a></li> <li><a href="/wiki/Northeastern_Economic_Corridor" title="Northeastern Economic Corridor">NEEC</a></li> <li><a href="/wiki/Southern_Economic_Corridor" title="Southern Economic Corridor">SEC</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Science_and_technology_in_Thailand" class="mw-redirect" title="Science and technology in Thailand">Science and technology</a> <ul><li><a href="/wiki/List_of_Thai_inventions_and_discoveries" title="List of Thai inventions and discoveries">Inventions</a></li> <li><a href="/wiki/Thai_units_of_measurement" title="Thai units of measurement">Measurement</a></li> <li><a href="/wiki/Traditional_Thai_medicine" title="Traditional Thai medicine">Traditional medicine</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Stock_Exchange_of_Thailand" title="Stock Exchange of Thailand">Stock Exchange</a></li> <li><a href="/wiki/Telecommunications_in_Thailand" title="Telecommunications in Thailand">Telecommunications</a></li> <li><a href="/wiki/Tourism_in_Thailand" title="Tourism in Thailand">Tourism</a></li> <li><a href="/wiki/Transport_in_Thailand" title="Transport in Thailand">Transport</a> <ul><li><a href="/wiki/List_of_airports_in_Thailand" title="List of airports in Thailand">Airports</a></li> <li><a href="/wiki/Controlled-access_highways_in_Thailand" title="Controlled-access highways in Thailand">Controlled-access highways</a></li> <li><a href="/wiki/Rail_transport_in_Thailand" title="Rail transport in Thailand">Railways</a></li></ul></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Category:Society_of_Thailand" title="Category:Society of Thailand">Society</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Abortion_in_Thailand" title="Abortion in Thailand">Abortion</a></li> <li><a href="/wiki/Crime_in_Thailand" title="Crime in Thailand">Crime</a> <ul><li><a href="/wiki/Corruption_in_Thailand" title="Corruption in Thailand">Corruption</a></li> <li><a href="/wiki/L%C3%A8se_majest%C3%A9_in_Thailand" class="mw-redirect" title="Lèse majesté in Thailand">Lèse majesté</a></li> <li><a href="/wiki/Prostitution_in_Thailand" title="Prostitution in Thailand">Prostitution</a></li> <li><a href="/wiki/Sex_trafficking_in_Thailand" title="Sex trafficking in Thailand">Sex trafficking</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Demographics_of_Thailand" title="Demographics of Thailand">Demographics</a> <ul><li><a href="/wiki/Thai_people" title="Thai people">People</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Education_in_Thailand" title="Education in Thailand">Education</a> <ul><li><a href="/wiki/List_of_universities_and_colleges_in_Thailand" title="List of universities and colleges in Thailand">Universities and colleges</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_groups_in_Thailand" title="Ethnic groups in Thailand">Ethnic groups</a></li> <li><a href="/wiki/Feminism_in_Thailand" title="Feminism in Thailand">Feminism</a></li> <li><a href="/wiki/Gambling_in_Thailand" title="Gambling in Thailand">Gambling</a></li> <li><a href="/wiki/Health_in_Thailand" title="Health in Thailand">Health</a> <ul><li><a href="/wiki/HIV/AIDS_in_Thailand" title="HIV/AIDS in Thailand">HIV</a></li> <li><a href="/wiki/COVID-19_pandemic_in_Thailand" title="COVID-19 pandemic in Thailand">COVID-19</a></li></ul></li> <li><a class="mw-selflink selflink">Language</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_Thailand" title="Racism in Thailand">Racism</a></li> <li><a href="/wiki/Religion_in_Thailand" title="Religion in Thailand">Religion</a></li> <li><a href="/wiki/Squatting_in_Thailand" title="Squatting in Thailand">Squatting</a></li> <li><a href="/wiki/Waste_management_in_Thailand" title="Waste management in Thailand">Waste management</a></li> <li><a href="/wiki/Water_supply_and_sanitation_in_Thailand" class="mw-redirect" title="Water supply and sanitation in Thailand">Water supply and sanitation</a></li> <li><a href="/wiki/Women_in_Thailand" title="Women in Thailand">Women</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;padding-left:0.5em;padding-right:0.5em;font-weight:normal;"><a href="/wiki/Culture_of_Thailand" title="Culture of Thailand">Culture</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Thai_animation" title="Thai animation">Animation</a></li> <li><a href="/wiki/Architecture_of_Thailand" title="Architecture of Thailand">Architecture</a></li> <li><a href="/wiki/Thai_art" title="Thai art">Art</a> <ul><li><a href="/wiki/Thai_comics" title="Thai comics">Comics</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Cinema_of_Thailand" title="Cinema of Thailand">Cinema</a></li> <li><a href="/wiki/Traditional_Thai_clothing" title="Traditional Thai clothing">Clothing</a></li> <li><a href="/wiki/Thai_cuisine" title="Thai cuisine">Cuisine</a> (<a href="/wiki/Thai_wine" title="Thai wine">wine</a>)</li> <li><a href="/wiki/Thai_television_soap_opera" title="Thai television soap opera">Drama</a></li> <li><a href="/wiki/Etiquette_in_Thailand" class="mw-redirect" title="Etiquette in Thailand">Etiquette</a></li> <li><a href="/wiki/List_of_festivals_in_Asia#Thailand" title="List of festivals in Asia">Festivals</a></li> <li><a href="/wiki/Thai_folklore" title="Thai folklore">Folklore</a></li> <li><a href="/wiki/Thai_literature" title="Thai literature">Literature</a> <ul><li><a href="/wiki/Thai_poetry" title="Thai poetry">Poetry</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Thai_name" title="Thai name">Names</a></li> <li><a href="/wiki/Thai_marriage" class="mw-redirect" title="Thai marriage">Marriage</a></li> <li><a href="/wiki/Mainland_Southeast_Asia_martial_arts#Thailand" title="Mainland Southeast Asia martial arts">Martial arts</a></li> <li><a href="/wiki/Media_of_Thailand" class="mw-redirect" title="Media of Thailand">Media</a></li> <li><a href="/wiki/Music_of_Thailand" title="Music of Thailand">Music</a> <ul><li><a href="/wiki/Traditional_Thai_musical_instruments" title="Traditional Thai musical instruments">Traditional musical instruments</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Dance_in_Thailand" title="Dance in Thailand">Performing arts</a></li> <li><a href="/wiki/Public_holidays_in_Thailand" title="Public holidays in Thailand">Public holidays</a></li> <li><a href="/wiki/Sport_in_Thailand" title="Sport in Thailand">Sports</a></li> <li><a href="/wiki/National_symbols_of_Thailand" title="National symbols of Thailand">Symbols</a> <ul><li><a href="/wiki/Asian_elephant" title="Asian elephant">Animal</a> <ul><li><a href="/wiki/Siamese_fighting_fish" title="Siamese fighting fish">Aquatic</a></li> <li><a href="/wiki/Siamese_fireback" title="Siamese fireback">Bird</a></li> <li><a href="/wiki/N%C4%81ga#Thailand" title="Nāga">Mythological creature</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Thai_National_Anthem" title="Thai National Anthem">Anthem</a></li> <li><a href="/wiki/Sala_Thai" class="mw-redirect" title="Sala Thai">Architecture</a></li> <li><a href="/wiki/Siam_Devadhiraj" title="Siam Devadhiraj">Deity</a></li> <li><a href="/wiki/Emblem_of_Thailand" title="Emblem of Thailand">Emblem</a></li> <li><a href="/wiki/Flag_of_Thailand" title="Flag of Thailand">Flag</a></li> <li><a href="/wiki/Cassia_fistula" title="Cassia fistula">Flower</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Time_in_Thailand" title="Time in Thailand">Time</a> <ul><li><a href="/wiki/Thai_lunar_calendar" title="Thai lunar calendar">Lunar calendar</a></li> <li><a href="/wiki/Thai_solar_calendar" title="Thai solar calendar">Solar calendar</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Thai_traditional_games" title="Thai traditional games">Traditional games</a></li> <li><a href="/wiki/Video_games_in_Thailand" title="Video games in Thailand">Video games</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><td class="navbox-abovebelow" colspan="2" style="font-weight:bold;"><div><div style="margin-bottom:-0.4em;"><ul><li><span class="nobold"><a href="/wiki/Outline_of_Thailand" title="Outline of Thailand">Outline</a></span></li><li><span class="nobold"><a href="/wiki/Outline_of_Thailand" title="Outline of Thailand">Index</a></span></li></ul></div> <ul><li><a href="/wiki/Category:Thailand" title="Category:Thailand">Category</a></li> <li><a href="/wiki/Portal:Thailand" title="Portal:Thailand">Portal</a></li></ul></div></td></tr></tbody></table></div> <div class="navbox-styles"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374" /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236075235" /></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="23x15px&#124;border_&#124;alt=&#124;link=_Languages_of_Thailand324" style="padding:3px"><table class="nowraplinks mw-collapsible autocollapse navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374" /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239400231" /><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/Template:Languages_of_Thailand" title="Template:Languages of Thailand"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/Template_talk:Languages_of_Thailand" title="Template talk:Languages of Thailand"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/wiki/Special:EditPage/Template:Languages_of_Thailand" title="Special:EditPage/Template:Languages of Thailand"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div><div id="23x15px&#124;border_&#124;alt=&#124;link=_Languages_of_Thailand324" style="font-size:114%;margin:0 4em"><span class="flagicon"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a9/Flag_of_Thailand.svg/23px-Flag_of_Thailand.svg.png" decoding="async" width="23" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a9/Flag_of_Thailand.svg/35px-Flag_of_Thailand.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a9/Flag_of_Thailand.svg/45px-Flag_of_Thailand.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></span></span></span> <a href="/wiki/Languages_of_Thailand" title="Languages of Thailand">Languages</a> of <a href="/wiki/Thailand" title="Thailand">Thailand</a></div></th></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Official language</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a class="mw-selflink selflink">Thai</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Southwestern_Tai_languages" title="Southwestern Tai languages">Other Thais</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Lao–Phutai</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Isan_language" title="Isan language">Isan</a></li> <li><a href="/wiki/Phu_Thai_language" title="Phu Thai language">Phu Thai</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Chiang Saen</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Northern_Thai_language" title="Northern Thai language">Northern Thai</a></li> <li><a href="/wiki/Tai_L%C3%BC_language" class="mw-redirect" title="Tai Lü language">Tai Lü</a></li> <li><a href="/wiki/Phuan_language" title="Phuan language">Phuan</a></li> <li><a href="/wiki/Thai_Song_language" title="Thai Song language">Thai Song</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Sukhothai</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Southern_Thai_language" title="Southern Thai language">Southern Thai</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Northwestern</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Kh%C3%BCn_language" title="Khün language">Khün</a></li> <li><a href="/wiki/Shan_language" title="Shan language">Shan</a></li> <li><a href="/wiki/Tai_N%C3%BCa_language" class="mw-redirect" title="Tai Nüa language">Tai Nüa</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Ethnic_groups_in_Thailand" title="Ethnic groups in Thailand">Minority</a><br /><span style="font-size: 85%;">by languages groups</span></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Austroasiatic_languages" title="Austroasiatic languages">Austroasiatic</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Bru_language" title="Bru language">Bru</a></li> <li><a href="/wiki/Chong_language" title="Chong language">Chong</a></li> <li><a href="/wiki/Sa%27och_language" title="Sa'och language">Chung</a></li> <li><a href="/wiki/Jahai_language" title="Jahai language">Jahai</a></li> <li><a href="/wiki/Kensiu_language" title="Kensiu language">Kensiu</a></li> <li><a href="/wiki/Khmer_language" title="Khmer language">Khmer</a> <ul><li><span style="font-size: 85%;"><a href="/wiki/Northern_Khmer_dialect" title="Northern Khmer dialect">Northern</a></span></li> <li><span style="font-size: 85%;"><a href="/wiki/Western_Khmer_dialect" title="Western Khmer dialect">Western</a></span></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Kintaq_language" title="Kintaq language">Kintaq</a></li> <li><a href="/wiki/Kuy_language" title="Kuy language">Kuy</a></li> <li><a href="/wiki/Mlabri_language" title="Mlabri language">Mlabri</a></li> <li><a href="/wiki/Mon_language" title="Mon language">Mon</a></li> <li><a href="/wiki/Nyah_Kur_language" title="Nyah Kur language">Nyah Kur</a></li> <li><a href="/wiki/Palaung_language" title="Palaung language">Palaung</a></li> <li><a href="/wiki/Ten%27edn" title="Ten'edn">Ten'edn</a></li> <li><a href="/wiki/Thavung_language" title="Thavung language">Thavung</a></li> <li><a href="/wiki/Vietnamese_language" title="Vietnamese language">Vietnamese</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Austronesian_languages" title="Austronesian languages">Austronesian</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Cham_language" title="Cham language">Cham</a></li> <li><a href="/wiki/Malayan_languages" class="mw-redirect" title="Malayan languages">Malay</a> <ul><li><span style="font-size: 85%;"><a href="/wiki/Bangkok_Malay" title="Bangkok Malay">Bangkok Malay</a></span></li> <li><span style="font-size: 85%;"><a href="/wiki/Pattani_Malay" class="mw-redirect" title="Pattani Malay">Pattani Malay</a></span></li> <li><span style="font-size: 85%;"><a href="/wiki/Satun_Malay" class="mw-redirect" title="Satun Malay">Satun Malay</a></span></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Moken_language" title="Moken language">Moken</a></li> <li><a href="/wiki/Moklen_language" title="Moklen language">Moklen</a></li> <li><a href="/wiki/Urak_Lawoi%E2%80%99_language" class="mw-redirect" title="Urak Lawoi’ language">Urak Lawoi’</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Hmong-Mien_languages" class="mw-redirect" title="Hmong-Mien languages">Hmong-Mien</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Hmong_language" title="Hmong language">Hmong</a></li> <li><a href="/wiki/Iu_Mien_language" title="Iu Mien language">Iu Mien</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Sino-Tibetan_languages" title="Sino-Tibetan languages">Sino-Tibetan</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Akha_language" title="Akha language">Akha</a></li> <li><a href="/wiki/Eastern_Pwo_language" title="Eastern Pwo language">Eastern Pwo</a></li> <li><a href="/wiki/Lisu_language" title="Lisu language">Lisu</a></li> <li><a href="/wiki/Chinese_languages" class="mw-redirect" title="Chinese languages">Sinitic</a> <ul><li><a href="/wiki/Cantonese" title="Cantonese">Cantonese</a></li> <li><a href="/wiki/Teochew_dialect" class="mw-redirect" title="Teochew dialect">Teochew</a></li> <li><a href="/wiki/Hakka_Chinese" title="Hakka Chinese">Hakka</a></li> <li><a href="/wiki/Hokkien" title="Hokkien">Hokkien</a></li> <li><a href="/wiki/Hainanese" title="Hainanese">Hainanese</a></li> <li><a href="/wiki/Fuzhou_dialect" title="Fuzhou dialect">Hokchew</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Nuosu_language" title="Nuosu language">Nuosu</a></li> <li><a href="/wiki/Mpi_language" title="Mpi language">Mpi</a></li> <li><a href="/wiki/Northern_Pwo_language" title="Northern Pwo language">Northern Pwo</a></li> <li><a href="/wiki/Phrae_Pwo_language" title="Phrae Pwo language">Phrae Pwo</a></li> <li><a href="/wiki/Red_Karen_language" class="mw-redirect" title="Red Karen language">Red Karen (Eastern Kayah)</a></li> <li><a href="/wiki/S%27gaw_Karen_language" title="S'gaw Karen language">S'gaw Karen</a></li> <li><a href="/wiki/Ugong_language" class="mw-redirect" title="Ugong language">Ugong</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Non-Indigenous</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Foreign_language" title="Foreign language">Immigrant language</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Burmese_language" title="Burmese language">Burmese</a></li> <li><a href="/wiki/Hindi" title="Hindi">Hindi</a></li> <li><a href="/wiki/Punjabi_language" title="Punjabi language">Punjabi</a></li> <li><a href="/wiki/Russian_language" title="Russian language">Russian</a></li> <li><a href="/wiki/Southwestern_Mandarin" title="Southwestern Mandarin">Southwestern Mandarin</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Working_language" title="Working language">Working language</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/English_language" title="English language">English</a></li> <li><a href="/wiki/Japanese_language" title="Japanese language">Japanese</a></li> <li><a href="/wiki/Korean_language" title="Korean language">Korean</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Sign languages</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Thai_Sign_Language" title="Thai Sign Language">Thai Sign Language</a></li> <li><a href="/wiki/Ban_Khor_Sign_Language" title="Ban Khor Sign Language">Ban Khor Sign</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div> <div class="navbox-styles"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374" /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236075235" /></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Kra–Dai_languages417" style="padding:3px"><table class="nowraplinks mw-collapsible autocollapse navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374" /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239400231" /><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/Template:Kra%E2%80%93Dai_languages" title="Template:Kra–Dai languages"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/Template_talk:Kra%E2%80%93Dai_languages" title="Template talk:Kra–Dai languages"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/wiki/Special:EditPage/Template:Kra%E2%80%93Dai_languages" title="Special:EditPage/Template:Kra–Dai languages"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div><div id="Kra–Dai_languages417" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Kra%E2%80%93Dai_languages" title="Kra–Dai languages">Kra–Dai languages</a></div></th></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Kra_languages" title="Kra languages">Kra</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Laha_language" title="Laha language">Laha</a></li> <li><a href="/wiki/Lachi_language" title="Lachi language">Lachi</a></li> <li><a href="/wiki/Paha_language" title="Paha language">Paha</a></li> <li><a href="/wiki/Buyang_language" title="Buyang language">Buyang</a></li> <li><a href="/wiki/En_language" title="En language">En</a></li> <li><a href="/wiki/Qabiao_language" title="Qabiao language">Qabiao</a></li></ul> </div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th id="Gelao25" scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;font-weight:normal;"><a href="/wiki/Gelao_languages" title="Gelao languages">Gelao</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Vandu_language" title="Vandu language">Vandu</a></li> <li><a href="/wiki/A%27ou_language" title="A'ou language">A'ou</a></li> <li><a href="/wiki/Mulao_language_(Kra)" title="Mulao language (Kra)">Mulao</a></li> <li><a href="/wiki/Hagei_language" title="Hagei language">Hagei</a></li> <li><a href="/wiki/Telue_language" title="Telue language">Telue</a></li> <li><a href="/wiki/Qau_language" title="Qau language">Qau</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Kam%E2%80%93Sui_languages" title="Kam–Sui languages">Kam–Sui</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Mulam_language" title="Mulam language">Mulam</a></li> <li><a href="/wiki/Kam_language" title="Kam language">Kam</a> (Dong)</li> <li><a href="/wiki/Cao_Miao_language" title="Cao Miao language">Cao Miao</a></li> <li><a href="/wiki/Nuoxi_language" title="Nuoxi language">Nuoxi</a> (Naxi Yao)</li> <li><a href="/wiki/Then_language" title="Then language">Then</a></li> <li><a href="/wiki/Maonan_language" title="Maonan language">Maonan</a></li> <li><a href="/wiki/Chadong_language" title="Chadong language">Chadong</a></li> <li><a href="/wiki/Sui_language" title="Sui language">Sui</a></li> <li><a href="/wiki/Mak_language" title="Mak language">Mak</a></li> <li><a href="/wiki/Ai-Cham_language" title="Ai-Cham language">Ai-Cham</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Biao_language" title="Biao language">Biao</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Biao_language" title="Biao language">Biao</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Lakkia_language" title="Lakkia language">Lakkia</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Lakkia_language" title="Lakkia language">Lakkia</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Hlai_languages" title="Hlai languages">Hlai</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Bouhin_language" class="mw-redirect" title="Bouhin language">Bouhin</a></li> <li><a href="/wiki/Ha_Em_language" class="mw-redirect" title="Ha Em language">Ha Em</a></li> <li><a href="/wiki/Lauhut_language" class="mw-redirect" title="Lauhut language">Lauhut</a></li> <li><a href="/wiki/Tongzha_language" class="mw-redirect" title="Tongzha language">Tongzha</a></li> <li><a href="/wiki/Zandui_language" class="mw-redirect" title="Zandui language">Zandui</a></li> <li><a href="/wiki/Baoting_language" class="mw-redirect" title="Baoting language">Baoting</a></li> <li><a href="/wiki/Cun_language" title="Cun language">Cun</a></li> <li><a href="/wiki/Nadou_language" class="mw-redirect" title="Nadou language">Nadou</a></li> <li><a href="/wiki/Changjiang_language" class="mw-redirect" title="Changjiang language">Changjiang</a></li> <li><a href="/wiki/Moyfaw_language" class="mw-redirect" title="Moyfaw language">Moyfaw</a></li> <li><a href="/wiki/Baisha_language" class="mw-redirect" title="Baisha language">Baisha</a></li> <li><a href="/wiki/Yuanmen_language" class="mw-redirect" title="Yuanmen language">Yuanmen</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Jiamao_language" title="Jiamao language">Jiamao</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Jiamao_language" title="Jiamao language">Jiamao</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Be_language" class="mw-redirect" title="Be language">Be</a>–<a href="/wiki/Jizhao_language" title="Jizhao language">Jizhao</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Be_language" class="mw-redirect" title="Be language">Be</a></li> <li><a href="/wiki/Jizhao_language" title="Jizhao language">Jizhao</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Tai_languages" title="Tai languages">Tai</a><br />(<a href="/wiki/Zhuang_languages" title="Zhuang languages">Zhuang</a>, etc.)</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;font-weight:normal;"><a href="/wiki/Northern_Tai_languages" title="Northern Tai languages">Northern</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Standard_Zhuang" title="Standard Zhuang">Standard Zhuang</a></li> <li><a href="/wiki/Bouyei_language" title="Bouyei language">Bouyei</a></li> <li><a href="/wiki/Hezhang_Buyi_language" title="Hezhang Buyi language">Hezhang Buyi</a></li> <li><a href="/wiki/Yei_Zhuang_language" title="Yei Zhuang language">Yei Zhuang</a></li> <li><a href="/wiki/Longsang_Zhuang_language" title="Longsang Zhuang language">Longsang Zhuang</a></li> <li><a href="/wiki/E_language" title="E language">E</a></li> <li><a href="/wiki/Saek_language" title="Saek language">Saek</a></li> <li><a href="/wiki/Tai_Yo_language" title="Tai Yo language">Tai Yo</a> (Nyaw)</li> <li><a href="/wiki/Yoy_language" title="Yoy language">Yoy</a></li> <li><a href="/wiki/Tai_Pao_language" title="Tai Pao language">Tai Pao</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;font-weight:normal;"><a href="/wiki/Central_Tai_languages" title="Central Tai languages">Central</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Nong_Zhuang_language" title="Nong Zhuang language">Nong Zhuang</a></li> <li><a href="/wiki/Dai_Zhuang_language" title="Dai Zhuang language">Dai Zhuang</a></li> <li><a href="/wiki/Min_Zhuang_language" title="Min Zhuang language">Min Zhuang</a></li> <li><a href="/wiki/Yang_Zhuang_language" title="Yang Zhuang language">Yang Zhuang</a></li> <li><a href="/wiki/Pyang_Zhuang_language" title="Pyang Zhuang language">Pyang Zhuang</a></li> <li><a href="/wiki/Myang_Zhuang_language" title="Myang Zhuang language">Myang Zhuang</a></li> <li><a href="/wiki/N%C3%B9ng_language_(Tai)" title="Nùng language (Tai)">Nùng</a></li> <li><a href="/wiki/T%C3%A0y_language" title="Tày language">Tày</a></li> <li><a href="/wiki/Ts%CA%BB%C3%BCn-Lao_language" title="Tsʻün-Lao language">Tsʻün-Lao</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;font-weight:normal;"><a href="/wiki/Southwestern_Tai_languages" title="Southwestern Tai languages">Southwestern</a><br />(Thai)</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;font-weight:normal;">Northwestern</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Shan_language" title="Shan language">Shan</a></li> <li><a href="/wiki/Tai_Ya_language" title="Tai Ya language">Tai Ya</a></li> <li><a href="/wiki/Tai_Nuea_language" title="Tai Nuea language">Tai Nuea</a></li> <li><a href="/wiki/Tai_Long_language" class="mw-redirect" title="Tai Long language">Tai Long</a></li> <li><a href="/wiki/Tai_Hongjin_language" class="mw-redirect" title="Tai Hongjin language">Tai Hongjin</a></li> <li><a href="/wiki/Khamti_language" title="Khamti language">Khamti</a></li> <li><a href="/wiki/Tai_Laing_language" title="Tai Laing language">Tai Laing</a></li> <li><a href="/wiki/Phake_language" title="Phake language">Phake</a></li> <li><a href="/wiki/Aiton_language" title="Aiton language">Aiton</a></li> <li><a href="/wiki/Khamyang_language" title="Khamyang language">Khamyang</a></li> <li><i><a href="/wiki/Ahom_language" title="Ahom language">Ahom</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Turung_language" title="Turung language">Turung</a></i></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;font-weight:normal;">Lao–Phutai</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Lao_language" title="Lao language">Lao</a></li> <li><a href="/wiki/Phu_Thai_language" title="Phu Thai language">Phu Thai</a></li> <li><a href="/wiki/Isan_language" title="Isan language">Isan</a></li> <li><a href="/wiki/Tai_Yo_language" title="Tai Yo language">Tai Yo</a> (Nyaw)</li> <li><a href="/wiki/Lao_Nyo_language" title="Lao Nyo language">Lao Nyo</a></li> <li><a href="/wiki/Kaloeng_language" title="Kaloeng language">Kaloeng</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;font-weight:normal;">Chiang Saen</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a class="mw-selflink selflink">Thai</a> (Siamese)</li> <li><a href="/wiki/Northern_Thai_language" title="Northern Thai language">Northern Thai</a></li> <li><a href="/wiki/Tai_Daeng_language" title="Tai Daeng language">Tai Daeng</a></li> <li><a href="/wiki/Tai_Meuay_language" title="Tai Meuay language">Tai Meuay</a></li> <li><a href="/wiki/Tai_D%C3%B3n_language" title="Tai Dón language">Tai Dón</a></li> <li><a href="/wiki/Tai_Hang_Tong_language" class="mw-redirect" title="Tai Hang Tong language">Tai Hang Tong</a></li> <li><a href="/wiki/Tai_Lue_language" title="Tai Lue language">Tai Lue</a></li> <li><a href="/wiki/Yong_language" title="Yong language">Yong</a></li> <li><a href="/wiki/Tai_Dam_language" title="Tai Dam language">Tai Dam</a></li> <li><a href="/wiki/Kh%C3%BCn_language" title="Khün language">Khün</a></li> <li><a href="/wiki/Phuan_language" title="Phuan language">Phuan</a></li> <li><a href="/wiki/Thai_Song_language" title="Thai Song language">Thai Song</a></li> <li><a href="/wiki/T%C3%A0y_Tac_language" title="Tày Tac language">Tày Tac</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;font-weight:normal;">Southern</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Southern_Thai_language" title="Southern Thai language">Southern Thai</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;font-weight:normal;">(other)</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Sapa_language" title="Sapa language">Sapa</a></li> <li><a href="/wiki/Pa_Di_language" title="Pa Di language">Pa Di</a></li> <li><a href="/wiki/Tai_Muong_Vat_language" title="Tai Muong Vat language">Tai Muong Vat</a></li> <li><a href="/wiki/Tai_Thanh_language" title="Tai Thanh language">Tai Thanh</a></li> <li><a href="/wiki/Tay_Khang_language" title="Tay Khang language">Tai Khang</a></li> <li><a href="/wiki/Kuan_language_(Laos)" title="Kuan language (Laos)">Kuan</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;font-weight:normal;">(<a href="/wiki/Mixed_language" title="Mixed language">mixed</a>)</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Cao_Lan_language" title="Cao Lan language">Cao Lan</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">(<i><a href="/wiki/Mixed_language" title="Mixed language">mixed origins</a></i>)</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Hezhang_Buyi_language" title="Hezhang Buyi language">Hezhang Buyi</a></li> <li><a href="/wiki/E_language" title="E language">E</a></li> <li><a href="/wiki/Cao_Lan_language" title="Cao Lan language">Cao Lan</a></li> <li><a href="/wiki/Jiamao_language" title="Jiamao language">Jiamao</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><i>proposed groupings</i></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Kam%E2%80%93Tai_languages" title="Kam–Tai languages">Kam–Tai</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Proto-language" title="Proto-language">Proto-languages</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><i><a href="/wiki/Proto-Kra%E2%80%93Dai_language" title="Proto-Kra–Dai language">Proto-Kra–Dai</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Proto-Kra_language" title="Proto-Kra language">Proto-Kra</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Proto-Tai_language" title="Proto-Tai language">Proto-Tai</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Proto-Kam%E2%80%93Sui_language" title="Proto-Kam–Sui language">Proto-Kam–Sui</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Proto-Hlai_language" title="Proto-Hlai language">Proto-Hlai</a></i></li></ul> </div></td></tr><tr><td class="navbox-abovebelow" colspan="2"><div><i>Italics</i> indicate <a href="/wiki/Language_death" title="Language death">extinct languages</a></div></td></tr></tbody></table></div> <div class="navbox-styles"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374" /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236075235" /><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1038841319">.mw-parser-output .tooltip-dotted{border-bottom:1px dotted;cursor:help}</style><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1038841319" /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1038841319" /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1038841319" /></div><div role="navigation" class="navbox authority-control" aria-label="Navbox1699" style="padding:3px"><table class="nowraplinks hlist navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Help:Authority_control" title="Help:Authority control">Authority control databases</a>: National <span class="mw-valign-text-top noprint" typeof="mw:File/Frameless"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q9217#identifiers" title="Edit this at Wikidata"><img alt="Edit this at Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/8/8a/OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg/10px-OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/8/8a/OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg/15px-OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/8/8a/OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg/20px-OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></a></span></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"><ul><li><span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://d-nb.info/gnd/4120356-2">Germany</a></span></li><li><span class="uid"><span class="rt-commentedText tooltip tooltip-dotted" title="Thai language"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://id.loc.gov/authorities/sh85134429">United States</a></span></span></li><li><span class="uid"><span class="rt-commentedText tooltip tooltip-dotted" title="Thaï (langue)"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb11933657t">France</a></span></span></li><li><span class="uid"><span class="rt-commentedText tooltip tooltip-dotted" title="Thaï (langue)"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://data.bnf.fr/ark:/12148/cb11933657t">BnF data</a></span></span></li><li><span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://id.ndl.go.jp/auth/ndlna/00572507">Japan</a></span></li><li><span class="uid"><span class="rt-commentedText tooltip tooltip-dotted" title="thajština"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://aleph.nkp.cz/F/?func=find-c&local_base=aut&ccl_term=ica=ph126635&CON_LNG=ENG">Czech Republic</a></span></span></li><li><span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://kopkatalogs.lv/F?func=direct&local_base=lnc10&doc_number=000345889&P_CON_LNG=ENG">Latvia</a></span></li><li><span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.nli.org.il/en/authorities/987007531715305171">Israel</a></span></li></ul></div></td></tr></tbody></table></div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.codfw.main‐585dc88b6‐q89mg Cached time: 20250327074907 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [vary‐revision‐sha1, show‐toc] CPU time usage: 2.742 seconds Real time usage: 3.046 seconds Preprocessor visited node count: 27563/1000000 Post‐expand include size: 884593/2097152 bytes Template argument size: 43580/2097152 bytes Highest expansion depth: 22/100 Expensive parser function count: 40/500 Unstrip recursion depth: 1/20 Unstrip post‐expand size: 260451/5000000 bytes Lua time usage: 1.552/10.000 seconds Lua memory usage: 23343455/52428800 bytes Lua Profile: ? 320 ms 19.5% recursiveClone <mwInit.lua:45> 260 ms 15.9% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::getExpandedArgument 180 ms 11.0% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::callParserFunction 180 ms 11.0% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::find 100 ms 6.1% type 100 ms 6.1% <mw.title.lua:50> 60 ms 3.7% chunk <Module:IPA> 40 ms 2.4% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::match 40 ms 2.4% dataWrapper <mw.lua:672> 40 ms 2.4% [others] 320 ms 19.5% Number of Wikibase entities loaded: 1/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 2481.462 1 -total 20.15% 500.131 413 Template:Lang 18.06% 448.229 556 Template:IPA 12.11% 300.414 44 Template:Fs_interlinear 12.09% 300.056 1 Template:Infobox_language 11.44% 283.777 2 Template:Reflist 11.31% 280.550 1 Template:Infobox 5.70% 141.567 8 Template:Clade 5.59% 138.827 1 Template:Thailand_topics 5.53% 137.168 1 Template:Country_topics --> <!-- Saved in parser cache with key enwiki:pcache:48647:|#|:idhash:canonical and timestamp 20250327074907 and revision id 1282228261. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?useformat=desktop&type=1x1&usesul3=0" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Retrieved from "<a dir="ltr" href="https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Thai_language&oldid=1282228261">https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Thai_language&oldid=1282228261</a>"</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Help:Category" title="Help:Category">Categories</a>: <ul><li><a href="/wiki/Category:Thai_language" title="Category:Thai language">Thai language</a></li><li><a href="/wiki/Category:Analytic_languages" title="Category:Analytic languages">Analytic languages</a></li><li><a href="/wiki/Category:Isolating_languages" title="Category:Isolating languages">Isolating languages</a></li><li><a href="/wiki/Category:Languages_attested_from_the_13th_century" title="Category:Languages attested from the 13th century">Languages attested from the 13th century</a></li><li><a href="/wiki/Category:Languages_of_Thailand" title="Category:Languages of Thailand">Languages of Thailand</a></li><li><a href="/wiki/Category:Languages_written_in_Brahmic_scripts" title="Category:Languages written in Brahmic scripts">Languages written in Brahmic scripts</a></li><li><a href="/wiki/Category:Stress-timed_languages" title="Category:Stress-timed languages">Stress-timed languages</a></li><li><a href="/wiki/Category:Subject%E2%80%93verb%E2%80%93object_languages" title="Category:Subject–verb–object languages">Subject–verb–object languages</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Hidden categories: <ul><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Thai-language_text" title="Category:Articles containing Thai-language text">Articles containing Thai-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:All_articles_with_incomplete_citations" title="Category:All articles with incomplete citations">All articles with incomplete citations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_incomplete_citations_from_November_2012" title="Category:Articles with incomplete citations from November 2012">Articles with incomplete citations from November 2012</a></li><li><a href="/wiki/Category:Pages_with_plain_IPA" title="Category:Pages with plain IPA">Pages with plain IPA</a></li><li><a href="/wiki/Category:Language_articles_citing_Ethnologue_28" title="Category:Language articles citing Ethnologue 28">Language articles citing Ethnologue 28</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1:_long_volume_value" title="Category:CS1: long volume value">CS1: long volume value</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1:_unfit_URL" title="Category:CS1: unfit URL">CS1: unfit URL</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_uses_Thai-language_script_(th)" title="Category:CS1 uses Thai-language script (th)">CS1 uses Thai-language script (th)</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_Thai-language_sources_(th)" title="Category:CS1 Thai-language sources (th)">CS1 Thai-language sources (th)</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_short_description" title="Category:Articles with short description">Articles with short description</a></li><li><a href="/wiki/Category:Short_description_is_different_from_Wikidata" title="Category:Short description is different from Wikidata">Short description is different from Wikidata</a></li><li><a href="/wiki/Category:Use_dmy_dates_from_November_2022" title="Category:Use dmy dates from November 2022">Use dmy dates from November 2022</a></li><li><a href="/wiki/Category:Pages_with_Thai_IPA" title="Category:Pages with Thai IPA">Pages with Thai IPA</a></li><li><a href="/wiki/Category:Language_articles_with_Linguasphere_code" title="Category:Language articles with Linguasphere code">Language articles with Linguasphere code</a></li><li><a href="/wiki/Category:Languages_with_ISO_639-2_code" title="Category:Languages with ISO 639-2 code">Languages with ISO 639-2 code</a></li><li><a href="/wiki/Category:Languages_with_ISO_639-1_code" title="Category:Languages with ISO 639-1 code">Languages with ISO 639-1 code</a></li><li><a href="/wiki/Category:ISO_language_articles_citing_sources_other_than_Ethnologue" title="Category:ISO language articles citing sources other than Ethnologue">ISO language articles citing sources other than Ethnologue</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_needing_additional_references_from_May_2020" title="Category:Articles needing additional references from May 2020">Articles needing additional references from May 2020</a></li><li><a href="/wiki/Category:All_articles_needing_additional_references" title="Category:All articles needing additional references">All articles needing additional references</a></li><li><a href="/wiki/Category:All_articles_with_unsourced_statements" title="Category:All articles with unsourced statements">All articles with unsourced statements</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_unsourced_statements_from_April_2024" title="Category:Articles with unsourced statements from April 2024">Articles with unsourced statements from April 2024</a></li><li><a href="/wiki/Category:Pages_using_multiple_image_with_manual_scaled_images" title="Category:Pages using multiple image with manual scaled images">Pages using multiple image with manual scaled images</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_ambiguous_glossing_abbreviations" title="Category:Articles with ambiguous glossing abbreviations">Articles with ambiguous glossing abbreviations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_unsourced_statements_from_March_2009" title="Category:Articles with unsourced statements from March 2009">Articles with unsourced statements from March 2009</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Arabic-language_text" title="Category:Articles containing Arabic-language text">Articles containing Arabic-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Min_Nan_Chinese-language_text" title="Category:Articles containing Min Nan Chinese-language text">Articles containing Min Nan Chinese-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Late_Middle_Chinese-language_text" title="Category:Articles containing Late Middle Chinese-language text">Articles containing Late Middle Chinese-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Old_Khmer-language_text" title="Category:Articles containing Old Khmer-language text">Articles containing Old Khmer-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Persian-language_text" title="Category:Articles containing Persian-language text">Articles containing Persian-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Tamil-language_text" title="Category:Articles containing Tamil-language text">Articles containing Tamil-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Wikipedia_external_links_cleanup_from_June_2015" title="Category:Wikipedia external links cleanup from June 2015">Wikipedia external links cleanup from June 2015</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_prone_to_spam_from_July_2012" title="Category:Articles prone to spam from July 2012">Articles prone to spam from July 2012</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> This page was last edited on 25 March 2025, at 03:48<span class="anonymous-show"> (UTC)</span>.</li> <li id="footer-info-copyright">Text is available under the <a href="/wiki/Wikipedia:Text_of_the_Creative_Commons_Attribution-ShareAlike_4.0_International_License" title="Wikipedia:Text of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License</a>; additional terms may apply. By using this site, you agree to the <a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use" class="extiw" title="foundation:Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use">Terms of Use</a> and <a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy" class="extiw" title="foundation:Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy">Privacy Policy</a>. Wikipedia® is a registered trademark of the <a rel="nofollow" class="external text" href="https://wikimediafoundation.org/">Wikimedia Foundation, Inc.</a>, a non-profit organization.</li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy">Privacy policy</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:About">About Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:General_disclaimer">Disclaimers</a></li> <li id="footer-places-contact"><a href="//en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Contact_us">Contact Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Code of Conduct</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Developers</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/en.wikipedia.org">Statistics</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Cookie statement</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//en.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Thai_language&mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Mobile view</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://www.wikimedia.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><picture><source media="(min-width: 500px)" srcset="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29"><img src="/static/images/footer/wikimedia.svg" width="25" height="25" alt="Wikimedia Foundation" lang="en" loading="lazy"></picture></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><picture><source media="(min-width: 500px)" srcset="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" width="88" height="31"><img src="/w/resources/assets/mediawiki_compact.svg" alt="Powered by MediaWiki" lang="en" width="25" height="25" loading="lazy"></picture></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-header-container vector-sticky-header-container"> <div id="vector-sticky-header" class="vector-sticky-header"> <div class="vector-sticky-header-start"> <div class="vector-sticky-header-icon-start vector-button-flush-left vector-button-flush-right" aria-hidden="true"> <button class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-sticky-header-search-toggle" tabindex="-1" data-event-name="ui.vector-sticky-search-form.icon"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Search</span> </button> </div> <div role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box"> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail"> <form action="/w/index.php" id="vector-sticky-search-form" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Search Wikipedia"> <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Special:Search"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Search</button> </form> </div> </div> </div> <div class="vector-sticky-header-context-bar"> <nav aria-label="Contents" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-sticky-header-toc" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-sticky-header-toc vector-sticky-header-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-sticky-header-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-sticky-header-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Toggle the table of contents" > <label id="vector-sticky-header-toc-label" for="vector-sticky-header-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Toggle the table of contents</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-sticky-header-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div class="vector-sticky-header-context-bar-primary" aria-hidden="true" ><span class="mw-page-title-main">Thai language</span></div> </div> </div> <div class="vector-sticky-header-end" aria-hidden="true"> <div class="vector-sticky-header-icons"> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-talk-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="talk-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-speechBubbles mw-ui-icon-wikimedia-speechBubbles"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-subject-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="subject-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-article mw-ui-icon-wikimedia-article"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-history-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="history-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-history mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-history"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only mw-watchlink" id="ca-watchstar-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="watch-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-star mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-star"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-edit-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="wikitext-edit-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-wikiText mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-wikiText"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-ve-edit-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ve-edit-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-edit mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-edit"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-viewsource-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ve-edit-protected-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-editLock mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-editLock"></span> <span></span> </a> </div> <div class="vector-sticky-header-buttons"> <button class="cdx-button cdx-button--weight-quiet mw-interlanguage-selector" id="p-lang-btn-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-language mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-language"></span> <span>143 languages</span> </button> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive" id="ca-addsection-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="addsection-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-speechBubbleAdd-progressive mw-ui-icon-wikimedia-speechBubbleAdd-progressive"></span> <span>Add topic</span> </a> </div> <div class="vector-sticky-header-icon-end"> <div class="vector-user-links"> </div> </div> </div> </div> </div> <div class="mw-portlet mw-portlet-dock-bottom emptyPortlet" id="p-dock-bottom"> <ul> </ul> </div> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-56d5dbf5f6-9nm6p","wgBackendResponseTime":322,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"2.742","walltime":"3.046","ppvisitednodes":{"value":27563,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":884593,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":43580,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":22,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":40,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":1,"limit":20},"unstrip-size":{"value":260451,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":1,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 2481.462 1 -total"," 20.15% 500.131 413 Template:Lang"," 18.06% 448.229 556 Template:IPA"," 12.11% 300.414 44 Template:Fs_interlinear"," 12.09% 300.056 1 Template:Infobox_language"," 11.44% 283.777 2 Template:Reflist"," 11.31% 280.550 1 Template:Infobox"," 5.70% 141.567 8 Template:Clade"," 5.59% 138.827 1 Template:Thailand_topics"," 5.53% 137.168 1 Template:Country_topics"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"1.552","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":23343455,"limit":52428800},"limitreport-logs":"anchor_id_list = table#1 {\n [\"CITEREFBaker2014\"] = 1,\n [\"CITEREFBisang1991\"] = 1,\n [\"CITEREFBoonyapatipark1983\"] = 1,\n [\"CITEREFCooper2019\"] = 1,\n [\"CITEREFDillerReynolds2002\"] = 1,\n [\"CITEREFDraper2019\"] = 1,\n [\"CITEREFEnfield\"] = 1,\n [\"CITEREFHaarmann1986\"] = 1,\n [\"CITEREFHaspelmathTadmor2009\"] = 1,\n [\"CITEREFJenks2011\"] = 1,\n [\"CITEREFJennyEbertZúñiga2001\"] = 1,\n [\"CITEREFJoanne_Tan\"] = 1,\n [\"CITEREFJuyaso2015\"] = 1,\n [\"CITEREFKemasingkiPrateepkoh2017\"] = 1,\n [\"CITEREFKhanittanan2004\"] = 1,\n [\"CITEREFKoenigMuansuwan2005\"] = 1,\n [\"CITEREFLeppert1992\"] = 1,\n [\"CITEREFLieberman2003\"] = 1,\n [\"CITEREFMorénZsiga2006\"] = 1,\n [\"CITEREFPeansiri_Vongvipanond1994\"] = 1,\n [\"CITEREFPronk2013\"] = 1,\n [\"CITEREFRappaWee2006\"] = 1,\n [\"CITEREFSimpson2007\"] = 1,\n [\"CITEREFSmyth2014\"] = 1,\n [\"CITEREFThepboriruk2010\"] = 1,\n [\"CITEREFTingsabadhAbramson1993\"] = 1,\n [\"CITEREFWaites2014\"] = 1,\n [\"CITEREFWarotamasikkhadit1972\"] = 1,\n [\"CITEREFWyatt2003\"] = 1,\n [\"CITEREFZsigaNitisaroj2007\"] = 1,\n}\ntemplate_list = table#1 {\n [\"Authority control\"] = 1,\n [\"Citation\"] = 6,\n [\"Citation needed\"] = 2,\n [\"Cite book\"] = 16,\n [\"Cite journal\"] = 7,\n [\"Cite thesis\"] = 1,\n [\"Cite web\"] = 8,\n [\"Clade\"] = 8,\n [\"Col-2\"] = 6,\n [\"Col-3\"] = 3,\n [\"Col-begin\"] = 4,\n [\"Col-end\"] = 4,\n [\"Distinguish\"] = 1,\n [\"EISSN\"] = 1,\n [\"Efn\"] = 6,\n [\"Ethnologue28\"] = 4,\n [\"External links\"] = 1,\n [\"Flag\"] = 5,\n [\"Fs interlinear\"] = 44,\n [\"Full citation needed\"] = 5,\n [\"Further\"] = 2,\n [\"Harvcoltxt\"] = 4,\n [\"IPA\"] = 554,\n [\"IPA notice\"] = 1,\n [\"IPAslink\"] = 48,\n [\"ISBN\"] = 8,\n [\"ISSN\"] = 2,\n [\"Indented plainlist\"] = 2,\n [\"Infobox language\"] = 1,\n [\"InterWiki\"] = 1,\n [\"Lang\"] = 413,\n [\"Languages of Thailand\"] = 1,\n [\"Langx\"] = 4,\n [\"Legend\"] = 2,\n [\"Main\"] = 4,\n [\"More citations needed section\"] = 1,\n [\"Multiple image\"] = 1,\n [\"Notelist\"] = 1,\n [\"Nowrap\"] = 1,\n [\"Paragraph break\"] = 1,\n [\"ProQuest\"] = 1,\n [\"Prone to spam\"] = 1,\n [\"Refbegin\"] = 1,\n [\"Refend\"] = 1,\n [\"Reflist\"] = 1,\n [\"Rp\"] = 1,\n [\"Section link\"] = 1,\n [\"Short description\"] = 1,\n [\"Sigfig\"] = 3,\n [\"Tai-Kadai languages\"] = 1,\n [\"Thailand topics\"] = 1,\n [\"Transl\"] = 3,\n [\"Ubli\"] = 2,\n [\"Use dmy dates\"] = 1,\n [\"Wikiquote\"] = 1,\n [\"Wikivoyage\"] = 1,\n [\"Wikt-lang\"] = 73,\n}\narticle_whitelist = table#1 {\n}\nciteref_patterns = table#1 {\n}\n","limitreport-profile":[["?","320","19.5"],["recursiveClone \u003CmwInit.lua:45\u003E","260","15.9"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::getExpandedArgument","180","11.0"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::callParserFunction","180","11.0"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::find","100","6.1"],["type","100","6.1"],["\u003Cmw.title.lua:50\u003E","60","3.7"],["chunk \u003CModule:IPA\u003E","40","2.4"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::match","40","2.4"],["dataWrapper \u003Cmw.lua:672\u003E","40","2.4"],["[others]","320","19.5"]]},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.main-585dc88b6-q89mg","timestamp":"20250327074907","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Thai language","url":"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Thai_language","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q9217","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q9217","author":{"@type":"Organization","name":"Contributors to Wikimedia projects"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2002-04-11T01:21:23Z","dateModified":"2025-03-25T03:48:41Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/8\/8e\/Idioma_tailand%C3%A9s.png","headline":"Tai language"}</script> </body> </html>