CINXE.COM

Mark 3:8 Jerusalem, Idumea, the region beyond the Jordan, and the vicinity of Tyre and Sidon. The large crowd came to Him when they heard what great things He was doing.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Mark 3:8 Jerusalem, Idumea, the region beyond the Jordan, and the vicinity of Tyre and Sidon. The large crowd came to Him when they heard what great things He was doing.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/mark/3-8.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/17/41_Mrk_03_08.jpg" /><meta property="og:title" content="Mark 3:8 - Multitudes Follow Jesus" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Jerusalem, Idumea, the region beyond the Jordan, and the vicinity of Tyre and Sidon. The large crowd came to Him when they heard what great things He was doing." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/mark/3-8.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/mark/3-8.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/mark/">Mark</a> > <a href="/mark/3.htm">Chapter 3</a> > Verse 8</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad8.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/mark/3-7.htm" title="Mark 3:7">&#9668;</a> Mark 3:8 <a href="/mark/3-9.htm" title="Mark 3:9">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/mark/3.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/mark/3.htm">New International Version</a></span><br />When they heard about all he was doing, many people came to him from Judea, Jerusalem, Idumea, and the regions across the Jordan and around Tyre and Sidon.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/mark/3.htm">New Living Translation</a></span><br />Jerusalem, Idumea, from east of the Jordan River, and even from as far north as Tyre and Sidon. The news about his miracles had spread far and wide, and vast numbers of people came to see him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/mark/3.htm">English Standard Version</a></span><br />and Jerusalem and Idumea and from beyond the Jordan and from around Tyre and Sidon. When the great crowd heard all that he was doing, they came to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/mark/3.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Jerusalem, Idumea, the region beyond the Jordan, and the vicinity of Tyre and Sidon. The large crowd came to Him when they heard what great things He was doing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/3.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />and from Jerusalem, and from Idumea, and beyond the Jordan, and around Tyre and Sidon. A great multitude came to Him, having heard how much He was doing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/mark/3.htm">King James Bible</a></span><br />And from Jerusalem, and from Idumaea, and <i>from</i> beyond Jordan; and they about Tyre and Sidon, a great multitude, when they had heard what great things he did, came unto him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/mark/3.htm">New King James Version</a></span><br />and Jerusalem and Idumea and beyond the Jordan; and those from Tyre and Sidon, a great multitude, when they heard how many things He was doing, came to Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/mark/3.htm">New American Standard Bible</a></span><br />and from Jerusalem, and from Idumea, and beyond the Jordan, and the vicinity of Tyre and Sidon, a great number of people heard about everything that He was doing and came to Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/mark/3.htm">NASB 1995</a></span><br />and from Jerusalem, and from Idumea, and beyond the Jordan, and the vicinity of Tyre and Sidon, a great number of people heard of all that He was doing and came to Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/mark/3.htm">NASB 1977 </a></span><br />and from Jerusalem, and from Idumea, and beyond the Jordan, and the vicinity of Tyre and Sidon, a great multitude heard of all that He was doing and came to Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/mark/3.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />and from Jerusalem, and from Idumea, and beyond the Jordan, and the vicinity of Tyre and Sidon, a great number of people heard of all that He was doing and came to Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/mark/3.htm">Amplified Bible</a></span><br />and from Jerusalem, and from Idumea, and [from the region] beyond the Jordan, and around Tyre and Sidon; a vast number of people came to Him because they were hearing about all [the things] that He was doing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/mark/3.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Jerusalem, Idumea, beyond the Jordan, and around Tyre and Sidon. The large crowd came to him because they heard about everything he was doing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/mark/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Jerusalem, Idumea, beyond the Jordan, and around Tyre and Sidon. The large crowd came to Him because they heard about everything He was doing. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/mark/3.htm">American Standard Version</a></span><br />and from Jerusalem, and from Idum锟絘, and beyond the Jordan, and about Tyre and Sidon, a great multitude, hearing what great things he did, came unto him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/mark/3.htm">Contemporary English Version</a></span><br />and Jerusalem. People came from Idumea, as well as other places east of the Jordan River. They also came from the region around the towns of Tyre and Sidon. All of these crowds came because they had heard what Jesus was doing. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/mark/3.htm">English Revised Version</a></span><br />and from Jerusalem, and from Idumaea, and beyond Jordan, and about Tyre and Sidon, a great multitude, hearing what great things he did, came unto him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/mark/3.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Jerusalem, Idumea, and from across the Jordan River, and from around Tyre and Sidon followed him. They came to him because they had heard about everything he was doing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/mark/3.htm">Good News Translation</a></span><br />from Jerusalem, from the territory of Idumea, from the territory on the east side of the Jordan, and from the region around the cities of Tyre and Sidon. All these people came to Jesus because they had heard of the things he was doing. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/mark/3.htm">International Standard Version</a></span><br />Jerusalem, Idumea, from across the Jordan, and from the region around Tyre and Sidon followed him. They came to him because they kept hearing about everything he was doing. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/mark/3.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Jerusalem, Idumea, the region beyond the Jordan, and the vicinity of Tyre and Sidon. The large crowd came to Him when they heard what great things He was doing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/mark/3.htm">NET Bible</a></span><br />Jerusalem, Idumea, beyond the Jordan River, and around Tyre and Sidon a great multitude came to him when they heard about the things he had done.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/mark/3.htm">New Heart English Bible</a></span><br />and from Jerusalem, and from Idumea, and beyond the Jordan, and those from around Tyre and Sidon. A large crowd, when they heard what great things he did, came to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/mark/3.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And from Jerusalem, and from Idumea, and from beyond Jordan; and they about Tyre and Sidon, a great multitude, when they had heard what great things he did, came to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/3.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />and from Judaea and Jerusalem and Idumaea and from beyond the Jordan and from the district of Tyre and Sidon there came to Him a vast crowd, hearing of all that He was doing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/mark/3.htm">World English Bible</a></span><br />from Jerusalem, from Idumaea, beyond the Jordan, and those from around Tyre and Sidon. A great multitude, hearing what great things he did, came to him. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/mark/3.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and from Jerusalem, and from Idumea and beyond the Jordan; and they around Tyre and Sidon&#8212;a great multitude&#8212;having heard how He was doing great things, came to Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/3.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />and from Jerusalem, and from Idumea, and beyond the Jordan, and around Tyre and Sidon. A great multitude came to Him, having heard how much He was doing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/mark/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and from Jerusalem, and from Idumea and beyond the Jordan; and they about Tyre and Sidon -- a great multitude -- having heard how great things he was doing, came unto him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/mark/3.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And from Jerusalem, and from Idumea, and beyond Jordan; and they about Tyre and Sidon, a great multitude, having heard what he did, came to him.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/mark/3.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And from Jerusalem, and from Idumea, and from beyond the Jordan. And they about Tyre and Sidon, a great multitude, hearing the things which he did, came to him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/mark/3.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />and from Jerusalem, and from Idumea and across the Jordan. And those around Tyre and Sidon, upon hearing what he was doing, came to him in a great multitude.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/mark/3.htm">New American Bible</a></span><br />Hearing what he was doing, a large number of people came to him also from Jerusalem, from Idumea, from beyond the Jordan, and from the neighborhood of Tyre and Sidon.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/mark/3.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />hearing all that he was doing, they came to him in great numbers from Judea, Jerusalem, Idumea, beyond the Jordan, and the region around Tyre and Sidon.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/mark/3.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And from Jerusalem, and from Idumaea, and from around the Jordan, and from Tyre and from Sidon; large crowds, who had heard all that he was doing, came to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/mark/3.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And great crowds came to him from Jerusalem and from Edom and from the region of Jordan, and from Tyre and from Zidon, because they had heard everything that he had done.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/mark/3.htm">Anderson New Testament</a></span><br />and from Jerusalem, and from Idumea, and from beyond the Jordan: and those about Tyre and Sidon, a great multitude, when they heard what things he was doing, came to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/mark/3.htm">Godbey New Testament</a></span><br />and from Jerusalem, and from Idumea, and from beyond the Jordan, and those about Tyre and Sidon, a great multitude, hearing so many things that He was doing, came to Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/mark/3.htm">Haweis New Testament</a></span><br />and from Jerusalem, and from Idumea, and from the farther side of Jordan; and they around Tyre and Sidon, a vast multitude, when they heard what wonders he did, came unto him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/mark/3.htm">Mace New Testament</a></span><br />from Jerusalem, and from Idumea, and the territory about Jordan, a considerable number of the inhabitants about Tyre and Sidon having heard of his great actions, came likewise to meet him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/3.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />and from Judaea and Jerusalem and Idumaea and from beyond the Jordan and from the district of Tyre and Sidon there came to Him a vast crowd, hearing of all that He was doing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/mark/3.htm">Worrell New Testament</a></span><br />and from Jerusalem, and from Idumaea, and beyond the Jordan, and about Tyre and Sidon, a great multitude, hearing what things He was doing, came to Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/mark/3.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And a great multitude from Galilee followed Him, and from Judea, and from Jerusalem, and from Idumea, and <i>from</i> beyond Jordan; and those about Tyre and Sidon, a great number, hearing how great <i>things</i> He did, came unto Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/mark/3-8.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/DmwDTC71zvQ?start=673" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/mark/3.htm">Multitudes Follow Jesus</a></span><br><span class="reftext">7</span>So Jesus withdrew with His disciples to the sea, accompanied by a large crowd from Galilee, Judea, <span class="reftext">8</span><span class="highl"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/575.htm" title="575: apo (Prep) -- From, away from. A primary particle; off, i.e. Away, in various senses."></a> <a href="/greek/2414.htm" title="2414: Hierosolym&#333;n (N-GNP) -- The Greek form of the Hebrew name: Jerusalem. Of Hebrew origin; Hierosolyma">Jerusalem,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/575.htm" title="575: apo (Prep) -- From, away from. A primary particle; off, i.e. Away, in various senses."></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275;s (Art-GFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2401.htm" title="2401: Idoumaias (N-GFS) -- Idumea, Edom, a district of Arabia, immediately south of Judea. Of Hebrew origin; Idumaea, a region East of Palestine.">Idumea,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/4008.htm" title="4008: peran (Prep) -- Over, on the other side, beyond. Apparently accusative case of an obsolete derivative of peiro; through, i.e. Across.">the region beyond</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/2446.htm" title="2446: Iordanou (N-GMS) -- Of Hebrew origin; the Jordanes, a river of Palestine.">Jordan,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/4012.htm" title="4012: peri (Prep) -- From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.">the vicinity of</a> <a href="/greek/5184.htm" title="5184: Tyron (N-AFS) -- Tyre, an ancient city, the capital of Phoenicia. Of Hebrew origin: Tyrus, a place in Palestine.">Tyre</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/4605.htm" title="4605: Sid&#333;na (N-AFS) -- Sidon, a great coast city of Phoenicia. Of Hebrew origin; Sidon, a place in Palestine.">Sidon.</a> <a href="/greek/4183.htm" title="4183: poly (Adj-NNS) -- Much, many; often. ">The large</a> <a href="/greek/4128.htm" title="4128: pl&#275;thos (N-NNS) -- A multitude, crowd, great number, assemblage. From pletho; a fulness, i.e. A large number, throng, populace.">crowd</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: &#275;lthon (V-AIA-3P) -- To come, go. ">came</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros (Prep) -- To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.">to</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">Him</a> <a href="/greek/191.htm" title="191: akouontes (V-PPA-NMP) -- To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.">when they heard</a> <a href="/greek/3745.htm" title="3745: hosa (RelPro-ANP) -- How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As.">what great things</a> <a href="/greek/4160.htm" title="4160: epoiei (V-IIA-3S) -- (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.">He was doing.</a> </span> <span class="reftext">9</span>Jesus asked His disciples to have a boat ready for Him so that the crowd would not crush Him.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/4-25.htm">Matthew 4:25</a></span><br />Large crowds followed Him, having come from Galilee, the Decapolis, Jerusalem, Judea, and beyond the Jordan.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/6-17.htm">Luke 6:17</a></span><br />Then Jesus came down with them and stood on a level place. A large crowd of His disciples was there, along with a great number of people from all over Judea, Jerusalem, and the seacoast of Tyre and Sidon.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/15-30.htm">Matthew 15:30</a></span><br />Large crowds came to Him, bringing the lame, the blind, the crippled, the mute, and many others, and laid them at His feet, and He healed them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-2.htm">John 6:2</a></span><br />A large crowd followed Him because they saw the signs He was performing on the sick.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/5-16.htm">Acts 5:16</a></span><br />Crowds also gathered from the towns around Jerusalem, bringing the sick and those tormented by unclean spirits, and all of them were healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/42-1.htm">Isaiah 42:1-4</a></span><br />&#8220;Here is My Servant, whom I uphold, My Chosen One, in whom My soul delights. I will put My Spirit on Him, and He will bring justice to the nations. / He will not cry out or raise His voice, nor make His voice heard in the streets. / A bruised reed He will not break and a smoldering wick He will not extinguish; He will faithfully bring forth justice. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/49-6.htm">Isaiah 49:6</a></span><br />He says: &#8220;It is not enough for You to be My Servant, to raise up the tribes of Jacob, and to restore the protected ones of Israel. I will also make You a light for the nations, to bring My salvation to the ends of the earth.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/60-1.htm">Isaiah 60:1-3</a></span><br />Arise, shine, for your light has come, and the glory of the LORD rises upon you. / For behold, darkness covers the earth, and thick darkness is over the peoples; but the LORD will rise upon you, and His glory will appear over you. / Nations will come to your light, and kings to the brightness of your dawn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/12-15.htm">Matthew 12:15-21</a></span><br />Aware of this, Jesus withdrew from that place. Large crowds followed Him, and He healed them all, / warning them not to make Him known. / This was to fulfill what was spoken through the prophet Isaiah: ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/5-15.htm">Luke 5:15</a></span><br />But the news about Jesus spread all the more, and great crowds came to hear Him and to be healed of their sicknesses.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-19.htm">John 12:19</a></span><br />Then the Pharisees said to one another, &#8220;You can see that this is doing you no good. Look how the whole world has gone after Him!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/10-38.htm">Acts 10:38</a></span><br />how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power, and how Jesus went around doing good and healing all who were oppressed by the devil, because God was with Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/11-10.htm">Isaiah 11:10</a></span><br />On that day the Root of Jesse will stand as a banner for the peoples. The nations will seek Him, and His place of rest will be glorious.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/2-2.htm">Isaiah 2:2-3</a></span><br />In the last days the mountain of the house of the LORD will be established as the chief of the mountains; it will be raised above the hills, and all nations will stream to it. / And many peoples will come and say: &#8220;Come, let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob. He will teach us His ways so that we may walk in His paths.&#8221; For the law will go forth from Zion, and the word of the LORD from Jerusalem.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/8-22.htm">Zechariah 8:22-23</a></span><br />And many peoples and strong nations will come to seek the LORD of Hosts in Jerusalem and to plead before the LORD.&#8221; / This is what the LORD of Hosts says: &#8220;In those days ten men from the nations of every tongue will tightly grasp the robe of a Jew, saying, &#8216;Let us go with you, for we have heard that God is with you.&#8217;&#8221;</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And from Jerusalem, and from Idumaea, and from beyond Jordan; and they about Tyre and Sidon, a great multitude, when they had heard what great things he did, came to him.</p><p class="hdg">Idumea.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/34-5.htm">Isaiah 34:5</a></b></br> For my sword shall be bathed in heaven: behold, it shall come down upon Idumea, and upon the people of my curse, to judgment.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/35-15.htm">Ezekiel 35:15</a></b></br> As thou didst rejoice at the inheritance of the house of Israel, because it was desolate, so will I do unto thee: thou shalt be desolate, O mount Seir, and all Idumea, <i>even</i> all of it: and they shall know that I <i>am</i> the LORD.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/36-5.htm">Ezekiel 36:5</a></b></br> Therefore thus saith the Lord GOD; Surely in the fire of my jealousy have I spoken against the residue of the heathen, and against all Idumea, which have appointed my land into their possession with the joy of all <i>their</i> heart, with despiteful minds, to cast it out for a prey.</p><p class="hdg">Edom.</p><p class="tskverse"><b><a href="/numbers/32-33.htm">Numbers 32:33-38</a></b></br> And Moses gave unto them, <i>even</i> to the children of Gad, and to the children of Reuben, and unto half the tribe of Manasseh the son of Joseph, the kingdom of Sihon king of the Amorites, and the kingdom of Og king of Bashan, the land, with the cities thereof in the coasts, <i>even</i> the cities of the country round about&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/13-8.htm">Joshua 13:8</a></b></br> With whom the Reubenites and the Gadites have received their inheritance, which Moses gave them, beyond Jordan eastward, <i>even</i> as Moses the servant of the LORD gave them;</p><p class="hdg">Tyre.</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/7-24.htm">Mark 7:24,31</a></b></br> And from thence he arose, and went into the borders of Tyre and Sidon, and entered into an house, and would have no man know <i>it</i>: but he could not be hid&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/19-28.htm">Joshua 19:28,29</a></b></br> And Hebron, and Rehob, and Hammon, and Kanah, <i>even</i> unto great Zidon; &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/45-12.htm">Psalm 45:12</a></b></br> And the daughter of Tyre <i>shall be there</i> with a gift; <i>even</i> the rich among the people shall intreat thy favour.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/mark/1-38.htm">Country</a> <a href="/mark/3-7.htm">Crowd</a> <a href="/mark/1-28.htm">District</a> <a href="/mark/3-7.htm">Great</a> <a href="/mark/2-17.htm">Heard</a> <a href="/mark/2-17.htm">Hearing</a> <a href="/ezekiel/36-5.htm">Idumea</a> <a href="/mark/1-5.htm">Jerusalem</a> <a href="/mark/1-9.htm">Jordan</a> <a href="/mark/3-7.htm">Judaea</a> <a href="/mark/3-7.htm">Judea</a> <a href="/mark/3-7.htm">Multitude</a> <a href="/matthew/2-22.htm">Regions</a> <a href="/mark/2-13.htm">Side</a> <a href="/matthew/15-21.htm">Sidon</a> <a href="/matthew/15-21.htm">Tyre</a> <a href="/mark/3-7.htm">Vast</a> <a href="/matthew/15-22.htm">Vicinity</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/mark/5-1.htm">Country</a> <a href="/mark/3-9.htm">Crowd</a> <a href="/mark/5-17.htm">District</a> <a href="/mark/3-10.htm">Great</a> <a href="/mark/3-21.htm">Heard</a> <a href="/mark/3-21.htm">Hearing</a> <a href="/isaiah/34-5.htm">Idumea</a> <a href="/mark/3-22.htm">Jerusalem</a> <a href="/mark/10-1.htm">Jordan</a> <a href="/mark/10-1.htm">Judaea</a> <a href="/mark/10-1.htm">Judea</a> <a href="/mark/3-9.htm">Multitude</a> <a href="/acts/8-1.htm">Regions</a> <a href="/mark/4-1.htm">Side</a> <a href="/mark/7-24.htm">Sidon</a> <a href="/mark/7-24.htm">Tyre</a> <a href="/mark/4-1.htm">Vast</a> <a href="/mark/7-24.htm">Vicinity</a><div class="vheading2">Mark 3</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/3-1.htm">Jesus heals the withered hand,</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/3-10.htm">and many other infirmities;</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/3-11.htm">rebukes the unclean spirit;</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/3-13.htm">chooses his twelve apostles;</a></span><br><span class="reftext">22. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/3-22.htm">convinces the blasphemy of casting out demons by Beelzebub;</a></span><br><span class="reftext">31. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/3-31.htm">and shows who are his brother, sister, and mother.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/mark/3.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/mark/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/mark/3.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Jerusalem</b><br>Jerusalem was the religious and cultural center of Jewish life, home to the Temple and the Sanhedrin. It was significant that people from Jerusalem were coming to Jesus, indicating His growing influence and the challenge He posed to the religious authorities. Jerusalem is often seen as a symbol of God's chosen people and the center of His covenant with Israel.<p><b>Idumea</b><br>Idumea, the region south of Judea, was inhabited by the descendants of Esau, the Edomites. By the time of Jesus, Idumea had been incorporated into the Jewish state by the Hasmoneans. The inclusion of Idumeans in the crowd suggests the widespread appeal of Jesus' ministry, reaching beyond traditional Jewish boundaries.<p><b>The region beyond the Jordan</b><br>This area, known as Perea, was predominantly Gentile, indicating that Jesus' message was attracting a diverse audience. The mention of this region highlights the fulfillment of prophecies about the Messiah being a light to the Gentiles (<a href="/isaiah/42-6.htm">Isaiah 42:6</a>).<p><b>The vicinity of Tyre and Sidon</b><br>Tyre and Sidon were Phoenician cities north of Galilee, known for their wealth and pagan practices. The presence of people from these cities underscores the universal reach of Jesus' ministry. It also foreshadows the later mission to the Gentiles, as seen in Acts.<p><b>The large crowd came to Him</b><br>The gathering of a large crowd signifies Jesus' growing popularity and the widespread impact of His ministry. This movement of people from various regions reflects the anticipation of the Messiah and the hope for deliverance and healing.<p><b>When they heard what great things He was doing</b><br>The miracles and teachings of Jesus were drawing attention, fulfilling the messianic expectations of signs and wonders. This phrase emphasizes the power and authority of Jesus, which authenticated His message and mission. It also connects to the prophetic tradition of a coming Savior who would perform mighty works (<a href="/isaiah/35-5.htm">Isaiah 35:5-6</a>).<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jerusalem.htm">Jerusalem</a></b><br>The religious and cultural center of Jewish life, representing the heart of Jewish worship and tradition.<br><br>2. <b><a href="/topical/i/idumea.htm">Idumea</a></b><br>A region south of Judea, historically associated with the descendants of Esau, indicating the reach of Jesus' influence beyond traditional Jewish boundaries.<br><br>3. <b><a href="/topical/r/region_beyond_the_jordan.htm">Region beyond the Jordan</a></b><br>Refers to the area east of the Jordan River, often associated with Gentile populations, highlighting the diverse audience drawn to Jesus.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/tyre_and_sidon.htm">Tyre and Sidon</a></b><br>Coastal cities in Phoenicia, known for their Gentile populations, further emphasizing the widespread appeal of Jesus' ministry.<br><br>5. <b><a href="/topical/g/great_number_of_people.htm">Great number of people</a></b><br>Represents the multitude from various regions who were drawn to Jesus, illustrating the magnetic nature of His ministry and the widespread recognition of His works.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_universal_appeal_of_jesus.htm">The Universal Appeal of Jesus</a></b><br>Jesus' ministry transcended cultural and geographical boundaries, drawing people from various backgrounds. This reminds us that the Gospel is for everyone, regardless of their origin or status.<br><br><b><a href="/topical/t/the_power_of_testimony.htm">The Power of Testimony</a></b><br>The people came to Jesus because they "heard about all He was doing." This highlights the importance of sharing testimonies of what Jesus has done in our lives as a means of drawing others to Him.<br><br><b><a href="/topical/b/breaking_down_barriers.htm">Breaking Down Barriers</a></b><br>The inclusion of regions like Idumea and cities like Tyre and Sidon shows that Jesus' message was not limited to the Jewish people. As followers of Christ, we are called to break down barriers and reach out to all people with the love of Christ.<br><br><b><a href="/topical/r/responding_to_jesus'_works.htm">Responding to Jesus' Works</a></b><br>The crowds responded to what they heard about Jesus. We are encouraged to respond actively to the works and teachings of Jesus in our own lives, seeking Him earnestly.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_mark_3.htm">Top 10 Lessons from Mark 3</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_do_edomites_exist_post-ezekiel_35_7-9.htm">How can we reconcile the prophecy of total destruction in Ezekiel 35:7&#8211;9 with any evidence that Edomites or their descendants continued to exist? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_to_confirm_isaiah_21_11-12_on_dumah.htm">How can Isaiah 21:11&#8211;12&#8217;s prophecy concerning Dumah be confirmed when archaeological evidence about its fate is so limited?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what's_edom's_role_in_the_bible.htm">What is Edom's significance in the Bible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/are_mark_3_7-8_crowds_realistic_or_exaggerated.htm">Mark 3:7-8: Is it realistic for such large crowds from distant regions to travel to see Jesus given first-century limitations, or might the account be exaggerated?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/mark/3.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(8) <span class= "bld">From Idumaea.</span>--The only passage in the New Testament in which this country is named. It had acquired a considerably wider range than the Edom of the Old Testament, and included the whole country between the Arabah and the Mediterranean. It was at this time under the government of Aretas (<a href="/2_corinthians/11-32.htm" title="In Damascus the governor under Aretas the king kept the city of the Damascenes with a garrison, desirous to apprehend me:">2Corinthians 11:32</a>), the father of the wife whom Herod Antipas had divorced, and this had probably brought about a more frequent intercourse between its inhabitants and those of Galilee and Peraea.<p><span class= "bld">They about Tyre and Sidon.</span>--The fact is interesting in its connection with the history of the Syro-Ph?nician woman (<a href="/matthew/15-21.htm" title="Then Jesus went there, and departed into the coasts of Tyre and Sidon.">Matthew 15:21</a>; <a href="/mark/7-24.htm" title="And from there he arose, and went into the borders of Tyre and Sidon, and entered into an house, and would have no man know it: but he could not be hid.">Mark 7:24</a>) as showing how it was that our Lord's appearance in that region was welcomed as that of one whose fame had travelled thither before Him.<p><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/mark/3-8.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">Jerusalem,</span><br /><span class="grk">&#7993;&#949;&#961;&#959;&#963;&#959;&#955;&#973;&#956;&#969;&#957;</span> <span class="translit">(Hierosolym&#333;n)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2414.htm">Strong's 2414: </a> </span><span class="str2">The Greek form of the Hebrew name: Jerusalem. Of Hebrew origin; Hierosolyma</span><br /><br /><span class="word">Idumea,</span><br /><span class="grk">&#7992;&#948;&#959;&#965;&#956;&#945;&#943;&#945;&#962;</span> <span class="translit">(Idoumaias)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2401.htm">Strong's 2401: </a> </span><span class="str2">Idumea, Edom, a district of Arabia, immediately south of Judea. Of Hebrew origin; Idumaea, a region East of Palestine.</span><br /><br /><span class="word">the region beyond</span><br /><span class="grk">&#960;&#941;&#961;&#945;&#957;</span> <span class="translit">(peran)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4008.htm">Strong's 4008: </a> </span><span class="str2">Over, on the other side, beyond. Apparently accusative case of an obsolete derivative of peiro; through, i.e. Across.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#959;&#8166;</span> <span class="translit">(tou)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Jordan,</span><br /><span class="grk">&#7992;&#959;&#961;&#948;&#940;&#957;&#959;&#965;</span> <span class="translit">(Iordanou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2446.htm">Strong's 2446: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; the Jordanes, a river of Palestine.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">the vicinity of</span><br /><span class="grk">&#960;&#949;&#961;&#8054;</span> <span class="translit">(peri)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4012.htm">Strong's 4012: </a> </span><span class="str2">From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.</span><br /><br /><span class="word">Tyre</span><br /><span class="grk">&#932;&#973;&#961;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(Tyron)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5184.htm">Strong's 5184: </a> </span><span class="str2">Tyre, an ancient city, the capital of Phoenicia. Of Hebrew origin: Tyrus, a place in Palestine.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">Sidon.</span><br /><span class="grk">&#931;&#953;&#948;&#8182;&#957;&#945;</span> <span class="translit">(Sid&#333;na)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4605.htm">Strong's 4605: </a> </span><span class="str2">Sidon, a great coast city of Phoenicia. Of Hebrew origin; Sidon, a place in Palestine.</span><br /><br /><span class="word">[The] large</span><br /><span class="grk">&#960;&#959;&#955;&#973;</span> <span class="translit">(poly)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4183.htm">Strong's 4183: </a> </span><span class="str2">Much, many; often. </span><br /><br /><span class="word">crowd</span><br /><span class="grk">&#960;&#955;&#8134;&#952;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(pl&#275;thos)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4128.htm">Strong's 4128: </a> </span><span class="str2">A multitude, crowd, great number, assemblage. From pletho; a fulness, i.e. A large number, throng, populace.</span><br /><br /><span class="word">came</span><br /><span class="grk">&#7974;&#955;&#952;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(&#275;lthon)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2064.htm">Strong's 2064: </a> </span><span class="str2">To come, go. </span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="grk">&#960;&#961;&#8056;&#962;</span> <span class="translit">(pros)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4314.htm">Strong's 4314: </a> </span><span class="str2">To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.</span><br /><br /><span class="word">Him</span><br /><span class="grk">&#945;&#8016;&#964;&#972;&#957;</span> <span class="translit">(auton)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">when they heard</span><br /><span class="grk">&#7936;&#954;&#959;&#973;&#959;&#957;&#964;&#949;&#962;</span> <span class="translit">(akouontes)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_191.htm">Strong's 191: </a> </span><span class="str2">To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.</span><br /><br /><span class="word">what great things</span><br /><span class="grk">&#8005;&#963;&#945;</span> <span class="translit">(hosa)</span><br /><span class="parse">Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3745.htm">Strong's 3745: </a> </span><span class="str2">How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As.</span><br /><br /><span class="word">He was doing.</span><br /><span class="grk">&#7952;&#960;&#959;&#943;&#949;&#953;</span> <span class="translit">(epoiei)</span><br /><span class="parse">Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4160.htm">Strong's 4160: </a> </span><span class="str2">(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/mark/3-8.htm">Mark 3:8 NIV</a><br /><a href="/nlt/mark/3-8.htm">Mark 3:8 NLT</a><br /><a href="/esv/mark/3-8.htm">Mark 3:8 ESV</a><br /><a href="/nasb/mark/3-8.htm">Mark 3:8 NASB</a><br /><a href="/kjv/mark/3-8.htm">Mark 3:8 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/mark/3-8.htm">Mark 3:8 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/mark/3-8.htm">Mark 3:8 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/mark/3-8.htm">Mark 3:8 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/mark/3-8.htm">Mark 3:8 French Bible</a><br /><a href="/catholic/mark/3-8.htm">Mark 3:8 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/mark/3-8.htm">NT Gospels: Mark 3:8 From Jerusalem from Idumaea beyond the Jordan (Mar Mk Mr) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/mark/3-7.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Mark 3:7"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Mark 3:7" /></a></div><div id="right"><a href="/mark/3-9.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Mark 3:9"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Mark 3:9" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10