CINXE.COM
Strong's Greek: 636. ἀποπλέω (apopleó) -- To sail away, to depart by sea
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 636. ἀποπλέω (apopleó) -- To sail away, to depart by sea</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/636.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/6-26.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/636.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 636</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/635.htm" title="635">◄</a> 636. apopleó <a href="../greek/637.htm" title="637">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">apopleó: To sail away, to depart by sea</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">ἀποπλέω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>apopleó<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>ä-po-ple'-ō<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(ap-op-leh'-o)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To sail away, to depart by sea<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I sail away.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From the Greek prefix ἀπό (apo, meaning "from" or "away") and the verb πλέω (pleó, meaning "to sail").<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>While there is no direct Hebrew equivalent for ἀποπλέω, the concept of departing or setting out on a journey can be found in various Hebrew terms related to travel and movement, such as יָצָא (yatsa, meaning "to go out" or "to depart").<p><span class="tophdg">Usage: </span>The verb ἀποπλέω is used in the context of maritime travel, specifically referring to the act of setting sail or departing by sea. It conveys the idea of leaving a port or harbor to embark on a journey across the waters.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the ancient Mediterranean world, sea travel was a common mode of transportation for trade, military, and personal travel. The act of setting sail was significant, as it often marked the beginning of a journey that could be fraught with danger due to unpredictable weather and the limitations of ancient navigation techniques. The term ἀποπλέω would have been familiar to those living in coastal regions and involved in maritime activities.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/575.htm">apo</a> and <a href="/greek/4126.htm">pleó</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>to sail away<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>sail (1), sailed (2), sailing (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 636: ἀποπλέω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">ἀποπλέω</span></span>; 1 aorist <span class="greek2">ἀπέπλευσα</span>; (from <span class="abbreviation">Homer</span> down); <span class="accented">to sail away, depart by ship, set sail</span>: <a href="/interlinear/acts/13-4.htm">Acts 13:4</a>; <a href="/interlinear/acts/14-26.htm">Acts 14:26</a>; <a href="/interlinear/acts/20-15.htm">Acts 20:15</a>; <a href="/interlinear/acts/27-1.htm">Acts 27:1</a>.<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>sail away. <p>From <a href="/greek/575.htm">apo</a> and <a href="/greek/4126.htm">pleo</a>; to set sail -- sail away. <p>see GREEK <a href="/greek/575.htm">apo</a> <p>see GREEK <a href="/greek/4126.htm">pleo</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>απεπλευσαν απέπλευσαν ἀπέπλευσαν αποπλειν αποπλείν ἀποπλεῖν αποπλευσαντες αποπλεύσαντες ἀποπλεύσαντες apepleusan apépleusan apoplein apopleîn apopleusantes apopleúsantes<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/acts/13-4.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 13:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκεῖθέν τε <b>ἀπέπλευσαν</b> εἰς Κύπρον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and from there <span class="itali">they sailed</span> to Cyprus.<br><a href="/kjvs/acts/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and from thence <span class="itali">they sailed</span> to Cyprus.<br><a href="/interlinear/acts/13-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> from there moreover <span class="itali">they sailed away</span> to Cyprus<p><b><a href="/text/acts/14-26.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 14:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κἀκεῖθεν <b>ἀπέπλευσαν</b> εἰς Ἀντιόχειαν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> From there <span class="itali">they sailed</span> to Antioch,<br><a href="/kjvs/acts/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And thence <span class="itali">sailed</span> to Antioch,<br><a href="/interlinear/acts/14-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and from there <span class="itali">they sailed</span> to Antioch<p><b><a href="/text/acts/20-15.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 20:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κἀκεῖθεν <b>ἀποπλεύσαντες</b> τῇ ἐπιούσῃ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Sailing</span> from there, we arrived<br><a href="/kjvs/acts/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">we sailed</span> thence, and came<br><a href="/interlinear/acts/20-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and from there <span class="itali">having sailed away</span> on the following [day]<p><b><a href="/text/acts/27-1.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 27:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/acts/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκρίθη τοῦ <b>ἀποπλεῖν</b> ἡμᾶς εἰς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> it was decided <span class="itali">that we would sail</span> for Italy,<br><a href="/kjvs/acts/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that we <span class="itali">should sail</span> into<br><a href="/interlinear/acts/27-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> it was decided that <span class="itali">should sail</span> we to<p><b><a href="/greek/636.htm">Strong's Greek 636</a><br><a href="/greek/strongs_636.htm">4 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/apepleusan_636.htm">ἀπέπλευσαν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/apoplein_636.htm">ἀποπλεῖν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apopleusantes_636.htm">ἀποπλεύσαντες — 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/635.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="635"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="635" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/637.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="637"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="637" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>