CINXE.COM
1 Samuel 1:16 Interlinear: put not thy handmaid before a daughter of worthlessness, for from the abundance of my meditation, and of my provocation, I have spoken hitherto.'
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>1 Samuel 1:16 Interlinear: put not thy handmaid before a daughter of worthlessness, for from the abundance of my meditation, and of my provocation, I have spoken hitherto.'</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/1_samuel/1-16.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/1_samuel/1-16.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > 1 Samuel 1:16</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../1_samuel/1-15.htm" title="1 Samuel 1:15">◄</a> 1 Samuel 1:16 <a href="../1_samuel/1-17.htm" title="1 Samuel 1:17">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/1_samuel/1.htm">1 Samuel 1 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/408.htm" title="Strong's Hebrew 408: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) <BR> 1a) do not, let not (with a verb) <BR> 1b) let there not be (with a verb understood) <BR> 1c) not, no (with substantive) <BR> 1d) nothing (as substantive)">408</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_408.htm" title="Englishman's Hebrew: 408 -- Occurrence 122 of 570">[e]</a></span><span class="reftop"> 16</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_408.htm" title="'al-: Not -- Occurrence 122 of 570.">’al-</a></span><span class="reftrans"> 16</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">אַל־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 16</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Not</span><span class="refbot"> 16</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span><span class="reftop2"> 16</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 33 of 64">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/titten_5414.htm" title="tit·Ten: do consider -- Occurrence 33 of 64.">tit·tên</a></span><br><span class="hebrew">תִּתֵּן֙</span><br><span class="eng">do consider</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 3197 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 3197 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/519.htm" title="Strong's Hebrew 519: 1) maid-servant, female slave, maid, handmaid, concubine <BR> 1a) of humility (fig.)">519</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_519.htm" title="Englishman's Hebrew: 519 -- Occurrence 7 of 16">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/amatecha_519.htm" title="'a·Ma·te·cha,: your maidservant -- Occurrence 7 of 16.">’ă·mā·ṯə·ḵā,</a></span><br><span class="hebrew">אֲמָ֣תְךָ֔</span><br><span class="eng">your maidservant</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person masculine singular">N‑fsc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 288 of 595">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lifnei_6440.htm" title="lif·Nei: before the face of -- Occurrence 288 of 595.">lip̄·nê</a></span><br><span class="hebrew">לִפְנֵ֖י</span><br><span class="eng">before the face of</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - common plural construct">Prep‑l | N‑cpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1323.htm" title="Strong's Hebrew 1323: n f<BR> 1) daughter <BR> 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin <BR> 1a1) as polite address <BR> n pr f <BR> 1a2) as designation of women of a particular place <BR> 2) young women, women <BR> 1a3) as personification <BR> 1a4) daughter-villages <BR> 1a5) description of character">1323</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1323.htm" title="Englishman's Hebrew: 1323 -- Occurrence 53 of 167">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bat_1323.htm" title="bat-: a woman -- Occurrence 53 of 167.">baṯ-</a></span><br><span class="hebrew">בַּת־</span><br><span class="eng">a woman</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1100.htm" title="Strong's Hebrew 1100: 1) worthlessness <BR> 1a) worthless, good for nothing, unprofitable, base fellow <BR> 1b) wicked <BR> 1c) ruin, destruction (construct)">1100</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1100.htm" title="Englishman's Hebrew: 1100 -- Occurrence 1 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beliyaal_1100.htm" title="be·li·Ya·'al;: wicked -- Occurrence 1 of 11.">bə·lî·yā·‘al;</a></span><br><span class="hebrew">בְּלִיָּ֑עַל</span><br><span class="eng">wicked</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 1218 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki-: for -- Occurrence 1218 of 4334.">kî-</a></span><br><span class="hebrew">כִּֽי־</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7230.htm" title="Strong's Hebrew 7230: 1) multitude, abundance, greatness<BR> 1a) multitude <BR> 1a1) abundance, abundantly <BR> 1a2) numerous <BR> 1b) greatness">7230</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7230.htm" title="Englishman's Hebrew: 7230 -- Occurrence 5 of 21">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mero_7230.htm" title="me·Ro: out of the abundance -- Occurrence 5 of 21.">mê·rōḇ</a></span><br><span class="hebrew">מֵרֹ֥ב</span><br><span class="eng">out of the abundance</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - masculine singular construct">Prep‑m | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7879.htm" title="Strong's Hebrew 7879: 1) meditation, complaint, musing <BR> 1a) plaint, complaint <BR> 1b) following are dubious <BR> 1b1) musing <BR> 1b2) anxiety, trouble <BR> 1b3) talk">7879</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7879.htm" title="Englishman's Hebrew: 7879 -- Occurrence 1 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sichi_7879.htm" title="si·Chi: of my anguish -- Occurrence 1 of 7.">śî·ḥî</a></span><br><span class="hebrew">שִׂיחִ֛י</span><br><span class="eng">of my anguish</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3708.htm" title="Strong's Hebrew 3708: 1) anger, vexation, provocation, grief <BR> 1a) vexation <BR> 1a1) of men <BR> 1a2) of God <BR> 1b) vexation, grief, frustration">3708</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3708.htm" title="Englishman's Hebrew: 3708 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vechasi_3708.htm" title="ve·cha'·Si: and grief -- Occurrence 1 of 1.">wə·ḵa‘·sî</a></span><br><span class="hebrew">וְכַעְסִ֖י</span><br><span class="eng">and grief</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular construct :: first person common singular">Conj‑w | N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1696.htm" title="Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing <BR> 1a) (Qal) to speak <BR> 1b) (Niphal) to speak with one another, talk <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to speak <BR> 1c2) to promise <BR> 1d) (Pual) to be spoken <BR> 1e) (Hithpael) to speak <BR> 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight">1696</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1696.htm" title="Englishman's Hebrew: 1696 -- Occurrence 12 of 73">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/dibbarti_1696.htm" title="dib·Bar·ti: have I spoken -- Occurrence 12 of 73.">dib·bar·tî</a></span><br><span class="hebrew">דִּבַּ֥רְתִּי</span><br><span class="eng">have I spoken</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Perfect - first person common singular">V‑Piel‑Perf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5704.htm" title="Strong's Hebrew 5704: prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even">5704</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5704.htm" title="Englishman's Hebrew: 5704 -- Occurrence 410 of 1014">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ad_5704.htm" title="'ad-: until now -- Occurrence 410 of 1014.">‘aḏ-</a></span><br><span class="hebrew">עַד־</span><br><span class="eng">until now</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2008.htm" title="Strong's Hebrew 2008: 1) here, there, now, hither">2008</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2008.htm" title="Englishman's Hebrew: 2008 -- Occurrence 17 of 45">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hennah_2008.htm" title="Hen·nah.: until now -- Occurrence 17 of 45.">hên·nāh.</a></span><br><span class="hebrew">הֵֽנָּה׃</span><br><span class="eng">until now</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/1_samuel/1.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/408.htm" title="אַל Pd 408">Don’t</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5414.htm" title="נתן vqi2ms{1}Jm 5414"> think of</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6440.htm" title="פָּנֶה ncbpc 6440"></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/519.htm" title="אָמָה ncfsc 519"> me</a> <a href="/strongs.htm" title="ְכָ psn2ms"></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1100.htm" title="בְּלִיַּעַל ncmsa 1100"> as a wicked</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1323.htm" title="בַּת_1 ncfsc 1323"> woman</a>;  <a href="//biblesuite.com/hebrew/1696.htm" title="דבר_2 vpp1cs 1696"> I’ve been praying</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"> from</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7230.htm" title="רֹב ncmsc 7230"> the depth</a> <a href="/strongs.htm" title="ִי psn1cs"> of my</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7879.htm" title="שִׂיחַ_2 ncmsc 7879"> anguish</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3708.htm" title="כַּעַס ncmsc 3708"> resentment</a>.” </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/1_samuel/1.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set">"Do not consider</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/519.htm" title="519. 'amah (aw-maw') -- a maid, handmaid">your maidservant</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1100.htm" title="1100. bliya'al (bel-e-yah'-al) -- worthlessness">as a worthless</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1323.htm" title="1323. bath (bath) -- daughter">woman,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak">for I have spoken</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5704.htm" title="5704. ad (ad) -- as far as, even to, up to, until, while">until</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2008.htm" title="2008. hennah (hane'-naw) -- hither">now</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7230.htm" title="7230. rob (robe) -- multitude, abundance, greatness">out of my great</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7879.htm" title="7879. siyach (see'-akh) -- complaint, musing">concern</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3708a.htm" title="3708a">and provocation."</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/1_samuel/1.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set">Count</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/519.htm" title="519. 'amah (aw-maw') -- a maid, handmaid">not thine handmaid</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">for</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1323.htm" title="1323. bath (bath) -- daughter">a daughter</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1100.htm" title="1100. bliya'al (bel-e-yah'-al) -- worthlessness">of Belial:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7230.htm" title="7230. rob (robe) -- multitude, abundance, greatness">for out of the abundance</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7879.htm" title="7879. siyach (see'-akh) -- complaint, musing">of my complaint</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3708.htm" title="3708. ka'ac (kah'-as) -- vexation">and grief</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak">have I spoken</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">hitherto.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/1_samuel/1.htm">International Standard Version</a></span><br />Don't consider your maid servant a worthless woman. Rather, all this time I've been speaking because I'm very anxious and distressed."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/1_samuel/1.htm">American Standard Version</a></span><br />Count not thy handmaid for a wicked woman; for out of the abundance of my complaint and my provocation have I spoken hitherto.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/1_samuel/1.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> put not thy handmaid before a daughter of worthlessness, for from the abundance of my meditation, and of my provocation, I have spoken hitherto.'<div class="vheading2">Links</div><a href="/1_samuel/1-16.htm">1 Samuel 1:16</a> • <a href="/niv/1_samuel/1-16.htm">1 Samuel 1:16 NIV</a> • <a href="/nlt/1_samuel/1-16.htm">1 Samuel 1:16 NLT</a> • <a href="/esv/1_samuel/1-16.htm">1 Samuel 1:16 ESV</a> • <a href="/nasb/1_samuel/1-16.htm">1 Samuel 1:16 NASB</a> • <a href="/kjv/1_samuel/1-16.htm">1 Samuel 1:16 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/1_samuel/1-16.htm">1 Samuel 1:16 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/1_samuel/1-16.htm">1 Samuel 1:16 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/1_samuel/1-16.htm">1 Samuel 1:16 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/1_samuel/1-16.htm">1 Samuel 1:16 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/1_samuel/1-16.htm">1 Samuel 1:16 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/1_samuel/1-16.htm">1 Samuel 1:16 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../1_samuel/1-15.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1 Samuel 1:15"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1 Samuel 1:15" /></a></div><div id="right"><a href="../1_samuel/1-17.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1 Samuel 1:17"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1 Samuel 1:17" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>