CINXE.COM
Greek Concordance: κατεφίλησεν (katephilēsen) -- 3 Occurrences
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0;"/><title>Greek Concordance: κατεφίλησεν (katephilēsen) -- 3 Occurrences</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/katephile_sen_2705.htm" /><link href='http://fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/26-49.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx3"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx4"><tr><td><iframe width="100%" height="85" scrolling="no" src="homescreenbh.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="40" scrolling="no" src="/alphboxgrk.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></td></tr><tr><td><iframe width="100%" height="40" scrolling="no" src="/strongsmenu/greek/2705.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr><tr><td><iframe width="100%" height="33" scrolling="no" src="/uk/matthew/26-49.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > Greek</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/greek/kataphilousa_2705.htm">◄</a> κατεφίλησεν <a href="/greek/katephilei_2705.htm">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><span class="encycheading">κατεφίλησεν (katephilēsen) — 3 Occurrences</span><p><b><a href="/text/matthew/26-49.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:49</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ῥαββί καὶ <b>κατεφίλησεν</b> αὐτόν </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Hail, Rabbi! <span class="itali">and kissed</span> Him.<br><a href="/kjvs/matthew/26.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> master; and <span class="itali">kissed</span> him.<br><a href="/interlinear/matthew/26-49.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Rabbi and <span class="itali">kissed</span> him<p> <b><a href="/text/mark/14-45.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 14:45</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ῥαββί καὶ <b>κατεφίλησεν</b> αὐτόν </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Rabbi! <span class="itali">and kissed</span> Him.<br><a href="/kjvs/mark/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> master; and <span class="itali">kissed</span> him.<br><a href="/interlinear/mark/14-45.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Rabbi and <span class="itali">kissed</span> him<p> <b><a href="/text/luke/15-20.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 15:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῦ καὶ <b>κατεφίλησεν</b> αὐτόν </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and embraced <span class="itali">him and kissed</span> him.<br><a href="/kjvs/luke/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> neck, and <span class="itali">kissed</span> him.<br><a href="/interlinear/luke/15-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of him and <span class="itali">kissed</span> him<p><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Concordance Entries</div><b><a href="/greek/2705.htm">Strong's Greek 2705</a><br><a href="/greek/strongs_2705.htm">6 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/kataphilousa_2705.htm">καταφιλοῦσά — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/katephile_sen_2705.htm">κατεφίλησεν — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/katephilei_2705.htm">κατεφίλει — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/katephiloun_2705.htm">κατεφίλουν — 1 Occ.</a><br><div class="vheading2">Additional Entries</div><a href="/greek/katatome_n_2699.htm">κατατομήν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/katedramen_2701.htm">κατέδραμεν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/katapheromenos_2702.htm">καταφερόμενος — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/katapherontes_2702.htm">καταφέροντες — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/kate_nenka_2702.htm">κατήνεγκα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/katenechtheis_2702.htm">κατενεχθεὶς — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/kataphugontes_2703.htm">καταφυγόντες — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/katephugon_2703.htm">κατέφυγον — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/katephtharmenoi_2704.htm">κατεφθαρμένοι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/kataphilousa_2705.htm">καταφιλοῦσά — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/katephilei_2705.htm">κατεφίλει — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/katephiloun_2705.htm">κατεφίλουν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/kataphrone_sas_2706.htm">καταφρονήσας — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/kataphrone_se_te_2706.htm">καταφρονήσητε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/kataphrone_sei_2706.htm">καταφρονήσει — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/kataphroneis_2706.htm">καταφρονεῖς — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/kataphroneite_2706.htm">καταφρονεῖτε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/kataphroneito__2706.htm">καταφρονείτω — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/kataphroneito_san_2706.htm">καταφρονείτωσαν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/kataphronountas_2706.htm">καταφρονοῦντας — 1 Occ.</a><br><br><br></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="/englishman_greek.htm">Englishman's Concordance</a></div></div></div><div id="left"><a href="/greek/kataphilousa_2705.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Prev"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Prev" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/katephilei_2705.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Next"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Next" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/strongsleft.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td class="sp1"><iframe width="122" height="860" scrolling="no" src="/strongsright.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>