CINXE.COM
Ezekiel 3:23 Parallel: Then I arose, and went forth into the plain: and, behold, the glory of the LORD stood there, as the glory which I saw by the river of Chebar: and I fell on my face.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Ezekiel 3:23 Parallel: Then I arose, and went forth into the plain: and, behold, the glory of the LORD stood there, as the glory which I saw by the river of Chebar: and I fell on my face.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/ezekiel/3-23.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/ezekiel/3-23.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/ezekiel/3-23.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Ezekiel 3:23</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../ezekiel/3-22.htm" title="Ezekiel 3:22">◄</a> Ezekiel 3:23 <a href="../ezekiel/3-24.htm" title="Ezekiel 3:24">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/ezekiel/3.htm">New International Version</a></span><br />So I got up and went out to the plain. And the glory of the LORD was standing there, like the glory I had seen by the Kebar River, and I fell facedown.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/ezekiel/3.htm">New Living Translation</a></span><br />So I got up and went, and there I saw the glory of the LORD, just as I had seen in my first vision by the Kebar River. And I fell face down on the ground.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/ezekiel/3.htm">English Standard Version</a></span><br />So I arose and went out into the valley, and behold, the glory of the LORD stood there, like the glory that I had seen by the Chebar canal, and I fell on my face.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/ezekiel/3.htm">Berean Study Bible</a></span><br />So I got up and went out to the plain, and behold, the glory of the LORD was present there, like the glory I had seen by the River Kebar, and I fell facedown.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/ezekiel/3.htm">New American Standard Bible</a></span><br />So I got up and went out to the plain; and behold, the glory of the LORD was standing there, like the glory that I saw by the river Chebar, and I fell on my face.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/ezekiel/3.htm">NASB 1995</a></span><br />So I got up and went out to the plain; and behold, the glory of the LORD was standing there, like the glory which I saw by the river Chebar, and I fell on my face.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/ezekiel/3.htm">NASB 1977 </a></span><br />So I got up and went out to the plain; and behold, the glory of the LORD was standing there, like the glory which I saw by the river Chebar, and I fell on my face.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/ezekiel/3.htm">Amplified Bible</a></span><br />So I got up and went out to the plain; and behold, the glory <i>and</i> brilliance of the LORD was standing there, like the glory I had seen by the River Chebar, and I fell face downward.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/ezekiel/3.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />So I got up and went out to the plain. The LORD’s glory was present there, like the glory I had seen by the Chebar Canal, and I fell facedown.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/ezekiel/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />So I got up and went out to the plain. The LORD's glory was present there, like the glory I had seen by the Chebar Canal, and I fell facedown. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/ezekiel/3.htm">Contemporary English Version</a></span><br />I immediately went to the valley, where I saw the brightness of the LORD's glory, just as I had seen it near the Chebar River, and I bowed with my face to the ground. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/ezekiel/3.htm">Good News Translation</a></span><br />So I went out into the valley, and there I saw the glory of the LORD, just as I had seen it beside the Chebar River. I fell face downward on the ground, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/ezekiel/3.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />I got up and went to the plain. The LORD's glory was standing there like the glory I saw by the Chebar River, and I immediately bowed down.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/ezekiel/3.htm">International Standard Version</a></span><br />So I got up, went to the valley, and there was the glory of the LORD, standing there just like I had seen at the Chebar River. So I fell on my face.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/ezekiel/3.htm">NET Bible</a></span><br />So I got up and went out to the valley, and the glory of the LORD was standing there, just like the glory I had seen by the Kebar River, and I threw myself face down. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/ezekiel/3.htm">King James Bible</a></span><br />Then I arose, and went forth into the plain: and, behold, the glory of the LORD stood there, as the glory which I saw by the river of Chebar: and I fell on my face.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/ezekiel/3.htm">New King James Version</a></span><br />So I arose and went out into the plain, and behold, the glory of the LORD stood there, like the glory which I saw by the River Chebar; and I fell on my face.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/ezekiel/3.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Then I arose, and went forth into the plain: and, behold, the glory of the LORD stood there, as the glory which I saw by the river of Chebar: and I fell on my face.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/ezekiel/3.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Then I arose, and went forth into the plain: and look, the glory of the LORD stood there, as the glory which I saw by the river Chebar; and I fell on my face.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/ezekiel/3.htm">World English Bible</a></span><br />Then I arose, and went forth into the plain: and behold, the glory of Yahweh stood there, as the glory which I saw by the river Chebar; and I fell on my face.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/ezekiel/3.htm">American King James Version</a></span><br />Then I arose, and went forth into the plain: and, behold, the glory of the LORD stood there, as the glory which I saw by the river of Chebar: and I fell on my face.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/ezekiel/3.htm">American Standard Version</a></span><br />Then I arose, and went forth into the plain: and, behold, the glory of Jehovah stood there, as the glory which I saw by the river Chebar; and I fell on my face.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/ezekiel/3.htm">A Faithful Version</a></span><br />Then I arose and went out into the plain; and, behold, the glory of the LORD stood there, like the glory which I saw by the river Chebar. And I fell on my face.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/ezekiel/3.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And I arose, and went forth into the valley, and behold, the glory of Jehovah stood there, like the glory which I saw by the river Chebar; and I fell on my face.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/ezekiel/3.htm">English Revised Version</a></span><br />Then I arose, and went forth into the plain: and, behold, the glory of the LORD stood there, as the glory which I saw by the river Chebar: and I fell on my face.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/ezekiel/3.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Then I arose, and went forth into the plain; and behold, the glory of the LORD stood there, as the glory which I saw by the river of Kebar: and I fell on my face.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/ezekiel/3.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />So when I had risen vp, and gone foorth into the fielde, beholde, the glorie of the Lorde stoode there, as the glorie which I sawe by the riuer Chebar, and I fell downe vpon my face.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/ezekiel/3.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />So when I had risen vp, and gone foorth into the fielde: beholde, the glorie of the Lord stoode there, like the glorie which I sawe by the riuer Chebar: then fell I downe vpon my face.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/ezekiel/3.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />So when I had rysen vp, and gone forth into the felde: Beholde, the glory off the LORDE stode there, like as I sawe it afore, by the water off Cobar. Then fell I downe vpon my face,</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/ezekiel/3.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And I rise and go forth to the valley, and behold, there the glory of YHWH is standing as the glory that I had seen by the river Chebar, and I fall on my face.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/ezekiel/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And I rise and go forth unto the valley, and lo, there the honour of Jehovah is standing as the honour that I had seen by the river Chebar, and I fall on my face.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/ezekiel/3.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And I shall arise and go forth to the valley: and behold there the glory of Jehovah stood as the glory which saw by the river Chebar: and I shall fall upon my face.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/ezekiel/3.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And I rose up, and went forth into the plain: and behold the glory of the Lord stood there, like the glory which I saw by the river Chobar: and I fell upon my face. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/ezekiel/3.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And I rose up, and I went out to the plain. And behold, the glory of the Lord was standing there, like the glory that I saw beside the river Chebar. And I fell upon my face.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/ezekiel/3.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And I got up, I went out to the plain, and standing there was the glory of the God of Israel, like the glory that I had seen by the River Kebar, and I fell on my face<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/ezekiel/3.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Then I arose and went forth into the plain: and, behold, the glory of the LORD stood there, as the glory which I saw by the river Chebar; and I fell on my face.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/ezekiel/3.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Then I arose, and went forth into the plain; and, behold, the glory of the LORD stood there, as the glory which I saw by the river Chebar; and I fell on my face.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/ezekiel/3.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And I arose, and went forth to the plain: and, behold, the glory of the Lord stood there, according to the vision, and according to the glory of the Lord, which I saw by the river of Chobar: and I fell on my face.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/ezekiel/3.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6965.htm" title="6965: wā·’ā·qūm (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-1cs) -- To arise, stand up, stand. A primitive root; to rise.">So I got up</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: wā·’ê·ṣê (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-1cs) -- A primitive root; to go out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.">and went out</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. ">to</a> <a href="/hebrew/1237.htm" title="1237: hab·biq·‘āh (Art:: N-fs) -- A valley, plain. From baqa'; properly, a split, i.e. A wide level valley between mountains.">the plain,</a> <a href="/hebrew/2009.htm" title="2009: wə·hin·nêh- (Conj-w:: Interjection) -- Lo! behold! Prolongation for hen; lo!">and behold,</a> <a href="/hebrew/3519.htm" title="3519: kə·ḇō·wḏ- (N-msc) -- Rarely kabod; from kabad; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness.">the glory</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">of the LORD</a> <a href="/hebrew/5975.htm" title="5975: ‘ō·mêḏ (V-Qal-Prtcpl-ms) -- To take one's stand, stand. A primitive root; to stand, in various relations.">was present</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="8033: šām (Adv) -- There, thither. A primitive particle; there then; often thither, or thence.">there,</a> <a href="/hebrew/3519.htm" title="3519: kak·kā·ḇō·wḏ (Prep-k, Art:: N-ms) -- Rarely kabod; from kabad; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness.">like the glory</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="7200: rā·’î·ṯî (V-Qal-Perf-1cs) -- To see. A primitive root; to see, literally or figuratively.">I had seen</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">by</a> <a href="/hebrew/5104.htm" title="5104: nə·har- (N-msc) -- A stream, river. From nahar; a stream; figuratively, prosperity.">the River</a> <a href="/hebrew/3529.htm" title="3529: kə·ḇār (N-proper-fs) -- A river of Bab. The same as kbar; length; Kebar, a river of Mesopotamia.">Kebar,</a> <a href="/hebrew/5307.htm" title="5307: wā·’ep·pōl (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-1cs) -- To fall, lie. A primitive root; to fall, in a great variety of applications.">and I fell</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">facedown.</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: pā·nāy (N-mpc:: 1cs) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition."></a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/ezekiel/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6965.htm" title="6965. quwm (koom) -- to arise, stand up, stand">And I rise</a><a href="/hebrew/3318.htm" title="3318. yatsa' (yaw-tsaw') -- to go or come out"> and go forth</a><a href="/hebrew/413.htm" title="413. 'el (ale) -- to, into, towards"> unto</a><a href="/hebrew/1237.htm" title="1237. biq'ah (bik-aw') -- a valley, plain"> the valley</a><a href="/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">, and lo</a><a href="/hebrew/8033.htm" title="8033. sham (shawm) -- there, thither">, there</a><a href="/hebrew/3519.htm" title="3519. kabowd (kaw-bode') -- glorious"> the honour</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel"> of Jehovah</a><a href="/hebrew/5975.htm" title="5975. amad (aw-mad') -- to take one's stand, stand"> is standing</a><a href="/hebrew/3519.htm" title="3519. kabowd (kaw-bode') -- glorious"> as the honour</a><a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that"> that</a><a href="/hebrew/7200.htm" title="7200. ra'ah (raw-aw') -- to see"> I had seen</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over"> by</a><a href="/hebrew/5104.htm" title="5104. nahar (naw-hawr') -- a stream, river"> the river</a><a href="/hebrew/3529.htm" title="3529. Kbar (keb-awr') -- a river of Bab."> Chebar</a><a href="/hebrew/5307.htm" title="5307. naphal (naw-fal') -- to fall, lie">, and I fall</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over"> on</a><a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces"> my face.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/ezekiel/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">So</a> <a href="/hebrew/6965.htm" title="קום vqw1cs 6965"> I got up</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="יצא vqw1cs 3318"> went out</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="אֶל Pp 413"> to</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="/hebrew/1237.htm" title="בִּקְעָה ncfsa 1237"> plain</a>. <a href="/hebrew/3068.htm" title="יהוה np 3068">The <span class="divineName">LORD</span>’s</a> <a href="/hebrew/3519.htm" title="כָּבֹוד ncmsc 3519"> glory</a> <a href="/hebrew/5975.htm" title="עמד vqPmsa 5975"> was present</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="שָׁם Pd 8033"> there</a>, <a href="/strongs.htm" title="כְּ Pp"> like</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="/hebrew/3519.htm" title="כָּבֹוד ncmsa 3519"> glory</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="ראה vqp1cs 7200"> I had seen</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="עַל_2 Pp 5921"> by</a> <a href="/hebrew/3529.htm" title="כְּבָר_2 np 3529"> the Chebar</a> <a href="/hebrew/5104.htm" title="נָהָר ncmsc 5104"> Canal</a>, <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="/hebrew/5307.htm" title="נפל vqw1cs 5307"> I fell</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="עַל_2 Pp 5921"> facedown</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="פָּנֶה ncmpc 6440"></a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/ezekiel/3.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6965.htm" title="6965. quwm (koom) -- to arise, stand up, stand">So I got</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318. yatsa' (yaw-tsaw') -- to go or come out">up and went</a> <a href="/hebrew/1237.htm" title="1237. biq'ah (bik-aw') -- a valley, plain">out to the plain;</a> <a href="/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">and behold,</a> <a href="/hebrew/3519b.htm" title="3519b">the glory</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">of the LORD</a> <a href="/hebrew/5975.htm" title="5975. amad (aw-mad') -- to take one's stand, stand">was standing</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="8033. sham (shawm) -- there, thither">there,</a> <a href="/hebrew/3519b.htm" title="3519b">like the glory</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">which</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="7200. ra'ah (raw-aw') -- to see">I saw</a> <a href="/hebrew/5104.htm" title="5104. nahar (naw-hawr') -- a stream, river">by the river</a> <a href="/hebrew/3529.htm" title="3529. Kbar (keb-awr') -- a river of Bab.">Chebar,</a> <a href="/hebrew/5307.htm" title="5307. naphal (naw-fal') -- to fall, lie">and I fell</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">on my face.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/ezekiel/3.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6965.htm" title="6965. quwm (koom) -- to arise, stand up, stand">Then I arose,</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318. yatsa' (yaw-tsaw') -- to go or come out">and went forth</a> <a href="/hebrew/1237.htm" title="1237. biq'ah (bik-aw') -- a valley, plain">into the plain:</a> <a href="/hebrew/3519.htm" title="3519. kabowd (kaw-bode') -- glorious">and, behold, the glory</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">of the LORD</a> <a href="/hebrew/5975.htm" title="5975. amad (aw-mad') -- to take one's stand, stand">stood</a> <a href="/hebrew/3519.htm" title="3519. kabowd (kaw-bode') -- glorious">there, as the glory</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="7200. ra'ah (raw-aw') -- to see">which I saw</a> <a href="/hebrew/5104.htm" title="5104. nahar (naw-hawr') -- a stream, river">by the river</a> <a href="/hebrew/3529.htm" title="3529. Kbar (keb-awr') -- a river of Bab.">of Chebar:</a> <a href="/hebrew/5307.htm" title="5307. naphal (naw-fal') -- to fall, lie">and I fell</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">on my face.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../ezekiel/3-22.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Ezekiel 3:22"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Ezekiel 3:22" /></a></div><div id="right"><a href="../ezekiel/3-24.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Ezekiel 3:24"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Ezekiel 3:24" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>