CINXE.COM

Strong's Greek: 1720. ἐμφυσάω (emphusaó) -- To breathe into, to blow upon

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 1720. ἐμφυσάω (emphusaó) -- To breathe into, to blow upon</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/1720.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/13-29.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/1720.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 1720</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/1719.htm" title="1719">&#9668;</a> 1720. emphusaó <a href="../greek/1721.htm" title="1721">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">emphusaó: To breathe into, to blow upon</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">ἐμφυσάω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>emphusaó<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>em-foo-SAH-oh<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(em-foo-sah'-o)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To breathe into, to blow upon<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I breathe into, breathe upon.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From the Greek preposition "ἐν" (en, meaning "in" or "into") and "φυσάω" (phusao, meaning "to blow" or "to breathe").<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span> - <b>H5301 (נָפַח, naphach):</b> To breathe, blow<p> - <b>H5397 (נְשָׁמָה, neshamah):</b> Breath, spirit<p><span class="tophdg">Usage: </span>The verb "emphusaó" is used to describe the act of breathing into or upon something. In the New Testament, it is notably used in the context of imparting the Holy Spirit, symbolizing the giving of life or spiritual empowerment.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In ancient Greek culture, breath was often associated with life and spirit. The act of breathing into someone or something was seen as a way to impart life or spirit. This concept is rooted in the creation narrative of Genesis, where God breathes life into Adam. In the New Testament, this imagery is used to convey the impartation of the Holy Spirit, reflecting the belief that the Spirit is the source of spiritual life and empowerment for believers.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>1720</b> <i>emphysáō</i> (from <a href="/greek/1722.htm">1722</a> <i>/en</i>, &quot;in&quot; and <i>physaō</i>, &quot;breathe, blow&quot;) – properly, breathe (blow) in. <a href="/greek/1720.htm">1720</a> (<i>emphysáō</i>) is only used in Jn 20:22 where Christ breathed into the apostles. By &quot;breathing in <i>Christ's inbreathing</i>,&quot; <a href="/greek/1720.htm">1720</a> (<i>emphysáō</i>) <i>prefigures</i> &quot;the promise of the Father,&quot; fulfilled on the Day of Pentecost (Lk 24:49; Ac 1:4; Ac 2:1f).</p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/1722.htm">en</a> and phusaó (to blow)<br><span class="hdg">Definition</span><br>to breathe into or upon<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>breathed (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 1720: ἐμφυσάω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">ἐμφυσάω</span></span>, <span class="greek2">ἐμφύσω</span> (see <span class="greek2"><span class="lexref">ἐν</span></span>, III. 3): 1 aorist <span class="greek2">ἐνεφύσησα</span>; <span class="accented">to blow or breathe on</span>: <span class="greek2">τινα</span>, <a href="/interlinear/john/20-22.htm">John 20:22</a>, where Jesus, after the manner of the Hebrew prophets, expresses by the symbolic act of breathing upon the apostles the communication of the Holy Spirit to them — having in view the primary meaning of the words <span class="hebrew">רוּחַ</span> and <span class="greek2">πνεῦμα</span> (cf. e. g. <a href="/interlinear/ezekiel/37-5.htm">Ezekiel 37:5</a>). (the <span class="manuref">Sept.</span>; <span class="abbreviation">Dioscorides</span> (<DATE_RANGE:100 A.D.>?), <span class="abbreviation">Aretaeus</span> (<DATE_RANGE:80 A.D.>?), <span class="abbreviation">Geoponica</span>, others; (<span class="accented">to inflate,</span> <span class="abbreviation">Aristotle</span>, others).)<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>breathe on. <p>From <a href="/greek/1722.htm">en</a> and phusao (to puff) (compare <a href="/greek/5453.htm">phuo</a>); to blow at or on -- breathe on. <p>see GREEK <a href="/greek/1722.htm">en</a> <p>see GREEK <a href="/greek/5453.htm">phuo</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>εμφύσησον εμφυσήσω εμφυσών ενεφύσησε ενεφυσησεν ενεφύσησεν ἐνεφύσησεν enephusesen enephusēsen enephysesen enephysēsen enephýsesen enephýsēsen<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/john/20-22.htm" title="Biblos Lexicon">John 20:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦτο εἰπὼν <b>ἐνεφύσησεν</b> καὶ λέγει</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> this, <span class="itali">He breathed</span> on them and said<br><a href="/kjvs/john/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> this, <span class="itali">he breathed on</span> [them], and<br><a href="/interlinear/john/20-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> this having said <span class="itali">he breathed into [them]</span> and says<p><b><a href="/greek/1720.htm">Strong's Greek 1720</a><br><a href="/greek/strongs_1720.htm">1 Occurrence</a></b><br><br><a href="/greek/enephuse_sen_1720.htm">ἐνεφύσησεν &#8212; 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/1719.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1719"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1719" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/1721.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1721"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1721" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10