CINXE.COM

Numbers 24:11 Multilingual: Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honour; but, lo, the LORD hath kept thee back from honour.

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Numbers 24:11 Multilingual: Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honour; but, lo, the LORD hath kept thee back from honour.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/multi/numbers/24-11.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5003.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1553.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1253.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1053.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/903.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/503.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h453.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/numbers/24-11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/numbers/24-11.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/multi/">Multilingual</a> > Numbers 24:11</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../numbers/24-10.htm" title="Numbers 24:10">&#9668;</a> Numbers 24:11 <a href="../numbers/24-12.htm" title="Numbers 24:12">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><span class="versiontext"><a href="/kjv/numbers/24.htm">King James Bible</a></span><br />Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honour; but, lo, the LORD hath kept thee back from honour.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/numbers/24.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And now flee thou to thy place; I said I would very highly honour thee, and behold, Jehovah has kept thee back from honour.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/numbers/24.htm">English Revised Version</a></span><br />Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honour; but, lo, the LORD hath kept thee back from honour.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/numbers/24.htm">World English Bible</a></span><br />Therefore now flee you to your place! I thought to promote you to great honor; but, behold, Yahweh has kept you back from honor."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/numbers/24.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and now, flee for thyself unto thy place; I have said, I do greatly honour thee, and lo, Jehovah hath kept thee back from honour.'<p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/alb/numbers/24.htm">Numrat 24:11 Albanian</a><br></span><span class="alb">Tani ik në shtëpinë tënde! Kisha thënë se do të të mbushja me nderime; por ja, Zoti nuk ka lejuar t'i marrësh".</span><p><span class="versiontext"><a href="//bairisch.bibeltext.com/numbers/24.htm">De Zalrach 24:11 Bavarian</a><br></span><span class="ger">Verziegh di daahin, wost herkemmen bist! Wennst dönn Loon nit kriegst, dönn wo i dyr versprochen haan - +gee halt zo n Trechtein! Von mir seghst nix!"</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bul/numbers/24.htm">Числа 24:11 Bulgarian</a><br></span><span class="bul">Сега, прочее, бягай на мястото си; рекох си да те въздигна до голяма почит; но, ето, Господ те въздържа от почит.</span><p><span class="versiontext"><a href="//cuvmpt.holybible.com.cn/numbers/24.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a><br></span><span class="chi">如今你快回本地去吧!我想使你得大尊榮,耶和華卻阻止你不得尊榮。」<p><span class="versiontext"><a href="//cuvmps.holybible.com.cn/numbers/24.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a><br></span><span class="chi">如今你快回本地去吧!我想使你得大尊荣,耶和华却阻止你不得尊荣。”<p></span><p><span class="versiontext"><a href="//cu.holybible.com.cn/numbers/24.htm">民 數 記 24:11 Chinese Bible: Union (Traditional)</a><br></span><span class="chi">如 今 你 快 回 本 地 去 罷 ! 我 想 使 你 得 大 尊 榮 , 耶 和 華 卻 阻 止 你 不 得 尊 榮 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//cus.holybible.com.cn/numbers/24.htm">民 數 記 24:11 Chinese Bible: Union (Simplified)</a><br></span><span class="chi">如 今 你 快 回 本 地 去 罢 ! 我 想 使 你 得 大 尊 荣 , 耶 和 华 却 阻 止 你 不 得 尊 荣 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/cro/numbers/24.htm">Numbers 24:11 Croatian Bible</a><br></span><span class="cro">Nosi se odmah u svoj kraj. Bio sam rekao: dostojno ću te počastiti! A eto, Jahve te liši časti."</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bkr/numbers/24.htm">Numeri 24:11 Czech BKR</a><br></span><span class="cz">Protož nyní navrať se raději k místu svému. Bylť jsem řekl: Velikou ctí tě ctíti chci, a hle, Hospodin zbavil tě cti.</span><p><span class="versiontext"><a href="//da.bibelsite.com/dan/numbers/24.htm">4 Mosebog 24:11 Danish</a><br></span><span class="dan">Skynd dig derhen, hvor du kom fra! Jeg lovede dig rigelig Løn, men mon har HERREN unddraget dig den!«</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/svg/numbers/24.htm">Numberi 24:11 Dutch Staten Vertaling</a><br></span><span class="svg">En nu, pak u weg naar uw plaats! Ik had gezegd, dat ik u hoog vereren zou; maar zie, de HEERE heeft u die eer van u geweerd!</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/hun/numbers/24.htm">4 Mózes 24:11 Hungarian: Karoli</a><br></span><span class="hun">Most azért fuss a te helyedre. Mondottam vala, hogy igen megtisztellek téged; de ímé megfosztott téged az Úr a tisztességtõl.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/esp/numbers/24.htm">Moseo 4: Nombroj 24:11 Esperanto</a><br></span><span class="esp">Kaj nun forigxu sur vian lokon; mi intencis honori vin, sed jen la Eternulo senigis vin je la honoro.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/fin/numbers/24.htm">NELJÄS MOOSEKSEN 24:11 Finnish: Bible (1776)</a><br></span><span class="fin">Pakene kohta sialles. Minä ajattelin kunnioittaa sinua suuresti, ja katso, Herra on sen kunnian estänyt sinulta.</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div align="right"><span class="versiontext"><a href="/wlc/numbers/24.htm">Westminster Leningrad Codex</a><br></span><span class="heb">וְעַתָּ֖ה בְּרַח־לְךָ֣ אֶל־מְקֹומֶ֑ךָ אָמַ֙רְתִּי֙ כַּבֵּ֣ד אֲכַבֶּדְךָ֔ וְהִנֵּ֛ה מְנָעֲךָ֥ יְהוָ֖ה מִכָּבֹֽוד׃</span><p><span class="versiontext"><a href="/wlco/numbers/24.htm">WLC (Consonants Only)</a><br></span><span class="heb">ועתה ברח־לך אל־מקומך אמרתי כבד אכבדך והנה מנעך יהוה מכבוד׃</span></div><p><span class="versiontext"><a href="//dar.saintebible.com/numbers/24.htm">Nombres 24:11 French: Darby</a><br></span><span class="fr">Et maintenant, fuis en ton lieu. J'avais dit que je te comblerais d'honneurs; et voici, l'Eternel t'a empeche d'en recevoir.</span><p><span class="versiontext"><a href="//lsg.saintebible.com/numbers/24.htm">Nombres 24:11 French: Louis Segond (1910)</a><br></span><span class="fr">Fuis maintenant, va-t'en chez toi! J'avais dit que je te rendrais des honneurs, mais l'Eternel t'empêche de les recevoir.</span><p><span class="versiontext"><a href="//mar.saintebible.com/numbers/24.htm">Nombres 24:11 French: Martin (1744)</a><br></span><span class="fr">Or maintenant fuis t'en en ton pays. J'avais dit que je te donnerais une grande récompense; mais voici, l'Eternel t'a empêché d'être récompensé.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l45.bibeltext.com/numbers/24.htm">4 Mose 24:11 German: Modernized</a><br></span><span class="ger">Und nun heb dich an deinen Ort. Ich gedachte, ich wollte dich ehren; aber der HERR hat dir die Ehre verwehret.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l12.bibeltext.com/numbers/24.htm">4 Mose 24:11 German: Luther (1912)</a><br></span><span class="ger">Und nun hebe dich an deinen Ort! Ich gedachte, ich wollte dich ehren; aber der HERR hat dir die Ehre verwehrt.</span><p><span class="versiontext"><a href="//text.bibeltext.com/numbers/24.htm">4 Mose 24:11 German: Textbibel (1899)</a><br></span><span class="ger">So begieb dich nunmehr nur in deine Heimat. Ich gedachte dir's reichlich zu lohnen; aber Jahwe hat dich um den Lohn gebracht.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rb/numbers/24.htm">Numeri 24:11 Italian: Riveduta Bible (1927)</a><br></span><span class="ita">Or dunque fuggitene a casa tua! Io avevo detto che ti colmerei di onori; ma, ecco, l’Eterno ti rifiuta gli onori".</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/gio/numbers/24.htm">Numeri 24:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)</a><br></span><span class="ita">Ora dunque, fuggitene al tuo luogo; io avea detto che ti farei grande onore; ma ecco, il Signore ti ha divietato d’essere onorato.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tl/numbers/24.htm">BILANGAN 24:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)</a><br></span><span class="ind">Maka sekarangpun nyahlah engkau dari sini ke tempatmu; sesungguhnya dahulu titahku hendak memuliakan dikau amat banyak, tetapi lihatlah olehmu, bahwa Tuhan telah menahankan kemuliaan itu dari padamu!</span><p><span class="versiontext"><a href="/vul/numbers/24.htm">Numeri 24:11 Latin: Vulgata Clementina</a><br></span><span class="vul">revertere ad locum tuum. Decreveram quidem magnifice honorare te, sed Dominus privavit te honore disposito.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/mao/numbers/24.htm">Numbers 24:11 Maori</a><br></span><span class="mao">Na, rere atu aianei ki tou wahi: i mea ahau kia whakanuia rawatia koe; heoi, kua puritia nei koe e Ihowa kei whai kororia.</span><p><span class="versiontext"><a href="//no.bibelsite.com/nor/numbers/24.htm">4 Mosebok 24:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)</a><br></span><span class="nor">Far nu hjem så fort du kan! Jeg hadde tenkt å vise dig ære, men du ser Herren har nektet dig den. </span></div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><span class="versiontext"><a href="/rvr/numbers/24.htm">Números 24:11 Spanish: Reina Valera 1909</a><br></span><span class="spa">Húyete, por tanto, ahora á tu lugar: yo dije que te honraría, mas he aquí que Jehová te ha privado de honra.</span><p><span class="versiontext"><a href="/sev/numbers/24.htm">Números 24:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569</a><br></span><span class="spa">Huye, por tanto, ahora a tu lugar; yo dije que te honraría, mas he aquí que el SEÑOR te ha privado de honra. </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/kja/numbers/24.htm">Números 24:11 Portuguese: Bíblia King James Atualizada</a><br></span><span class="por">Agora, pois, foge e vai para o teu lugar. Disse que te cobriria de honra e bens. Contudo, o SENHOR te privou delas!”</span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/jfa/numbers/24.htm">Números 24:11 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada</a><br></span><span class="por">Agora, pois, foge para o teu lugar; eu tinha dito que certamente te honraria, mas eis que o Senhor te privou dessa honra.   </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rom/numbers/24.htm">Numeri 24:11 Romanian: Cornilescu</a><br></span><span class="rom">Fugi acum, şi du-te acasă! Spusesem că-ţi voi da cinste, dar Domnul te -a împedecat s'o primeşti.``</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/st/numbers/24.htm">Числа 24:11 Russian: Synodal Translation (1876)</a><br></span><span class="st">итак, беги в свое место; я хотел почтить тебя, но вот, Господь лишает тебя чести.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/koi8/numbers/24.htm">Числа 24:11 Russian koi8r</a><br></span><span class="koi8">итак, беги в свое место; я хотел почтить тебя, но вот, Господь лишает тебя чести.[]</span><p><span class="versiontext"><a href="//sv.bibelsite.com/swe/numbers/24.htm">4 Mosebok 24:11 Swedish (1917)</a><br></span><span class="swe">Giv dig nu av hem igen. Jag tänkte att jag skulle få bevisa dig stor ära; men se, HERREN har förmenat dig att bliva ärad.» </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/adb/numbers/24.htm">Numbers 24:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)</a><br></span><span class="adb">Ngayon nga ay tumakas ka sa iyong sariling dako: aking inisip na itaas kita sa dakilang karangalan; nguni't, narito, pinigil ka ng Panginoon sa karangalan. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tha/numbers/24.htm">กันดารวิถี 24:11 Thai: from KJV</a><br></span><span class="tha">ดังนั้นจงหนีไปยังที่อยู่ของท่านเถิด เราได้กล่าวว่า เราจะให้เกียรติแก่ท่านแน่แท้ แต่ดูเถิด พระเยโฮวาห์ทรงขัดขวางมิให้ท่านได้รับเกียรติ"</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tur/numbers/24.htm">Çölde Sayım 24:11 Turkish</a><br></span><span class="tur">Haydi, hemen evine dön! Seni ödüllendireceğimi söylemiştim. Ama RAB seni ödül almaktan yoksun bıraktı.››</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/vie/numbers/24.htm">Daân-soá Kyù 24:11 Vietnamese (1934)</a><br></span><span class="vie">Vậy, bây giờ, khá chạy trở về xứ ngươi! Ta đã nói ta sẽ tôn ngươi vinh hiển, nhưng nầy, Ðức Giê-hô-va đã cản ngươi nhận lãnh.</span></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../numbers/24-10.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Numbers 24:10"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Numbers 24:10" /></a></div><div id="right"><a href="../numbers/24-12.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Numbers 24:12"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Numbers 24:12" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhmlt.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10