CINXE.COM

Ezekiel 19:6 He prowled among the lions, and became a young lion. After learning to tear his prey, he devoured men.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Ezekiel 19:6 He prowled among the lions, and became a young lion. After learning to tear his prey, he devoured men.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/ezekiel/19-6.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/9/26_Ezk_19_06.jpg" /><meta property="og:title" content="Ezekiel 19:6 - A Lament for the Princes of Israel" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="He prowled among the lions, and became a young lion. After learning to tear his prey, he devoured men." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/ezekiel/19-6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/ezekiel/19-6.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/ezekiel/">Ezekiel</a> > <a href="/ezekiel/19.htm">Chapter 19</a> > Verse 6</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad6.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/ezekiel/19-5.htm" title="Ezekiel 19:5">&#9668;</a> Ezekiel 19:6 <a href="/ezekiel/19-7.htm" title="Ezekiel 19:7">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/ezekiel/19.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/ezekiel/19.htm">New International Version</a></span><br />He prowled among the lions, for he was now a strong lion. He learned to tear the prey and he became a man-eater.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/ezekiel/19.htm">New Living Translation</a></span><br />He prowled among the other lions and stood out among them in his strength. He learned to hunt and devour prey, and he, too, became a man-eater.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/ezekiel/19.htm">English Standard Version</a></span><br />He prowled among the lions; he became a young lion, and he learned to catch prey; he devoured men,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/ezekiel/19.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />He prowled among the lions, and became a young lion. After learning to tear his prey, he devoured men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/ezekiel/19.htm">King James Bible</a></span><br />And he went up and down among the lions, he became a young lion, and learned to catch the prey, <i>and</i> devoured men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/ezekiel/19.htm">New King James Version</a></span><br />He roved among the lions, And became a young lion; He learned to catch prey; He devoured men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/ezekiel/19.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8216;And he walked about among the lions, He became a young lion; He learned to tear <i>his</i> prey; He devoured people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/ezekiel/19.htm">NASB 1995</a></span><br />And he walked about among the lions; He became a young lion, He learned to tear his prey; He devoured men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/ezekiel/19.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8216;And he walked about among the lions; He became a young lion, He learned to tear <i>his</i> prey; He devoured men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/ezekiel/19.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And he walked about among the lions; He became a young lion; He learned to tear <i>his</i> prey; He devoured men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/ezekiel/19.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8216;And he moved among the lions; He became a young lion, He learned to tear the prey; He devoured men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/ezekiel/19.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />He prowled among the lions, and he became a young lion. After he learned to tear prey, he devoured people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/ezekiel/19.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />He prowled among the lions, and he became a young lion. After he learned to tear prey, he devoured people. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/ezekiel/19.htm">American Standard Version</a></span><br />And he went up and down among the lions; he became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/ezekiel/19.htm">Contemporary English Version</a></span><br />He hunted with other lions and learned to eat people. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/ezekiel/19.htm">English Revised Version</a></span><br />And he went up and down among the lions, he became a young lion: and he learned to catch the prey, he devoured men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/ezekiel/19.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />He became a young lion, and he prowled among the lions. He learned to tear apart the animals he hunted. He ate people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/ezekiel/19.htm">Good News Translation</a></span><br />When he was full-grown, he prowled with the other lions. He too learned to hunt and eat people. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/ezekiel/19.htm">International Standard Version</a></span><br />He prowled around among the lions, became a strong, young lion, and learned to become a hunter-prowler&#8212; to eat human beings.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/ezekiel/19.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />He prowled among the lions, and became a young lion. After learning to tear his prey, he devoured men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/ezekiel/19.htm">NET Bible</a></span><br />He walked about among the lions; he became a young lion. He learned to tear prey; he devoured people. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/ezekiel/19.htm">New Heart English Bible</a></span><br />He went up and down among the lions; he became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/ezekiel/19.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And he went up and down among the lions, he became a young lion, and learned to catch the prey, and devoured men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/ezekiel/19.htm">World English Bible</a></span><br />He went up and down among the lions. He became a young lion. He learned to catch the prey. He devoured men. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/ezekiel/19.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And he goes up and down in the midst of lions, "" He has been a young lion, "" And he learns to tear prey, "" He has devoured man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/ezekiel/19.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And it goeth up and down in the midst of lions, A young lion it hath been, And it learneth to tear prey, man it hath devoured.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/ezekiel/19.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And he will go about in the midst of the lions; he was a young lion, and he will learn to tear in pieces the prey, eating man.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/ezekiel/19.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And he went up and down among the lions, and became a lion: and he learned to catch the prey, and to devour men. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/ezekiel/19.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And he advanced among the lions, and he became a lion. And he learned to seize prey and to devour men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/ezekiel/19.htm">New American Bible</a></span><br />He prowled among the lions, became a young lion; He learned to tear apart prey, he devoured people. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/ezekiel/19.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />He prowled among the lions; he became a young lion, and he learned to catch prey; he devoured people.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/ezekiel/19.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And he went up and down among the lions; he became a young lion, and learned to catch the prey and devoured men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/ezekiel/19.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And he walked among the lionesses and was a male lion, and he learned to tear apart prey, and he ate a son of man<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/ezekiel/19.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And he went up and down among the lions, He became a young lion; And he learned to catch the prey, He devoured men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/ezekiel/19.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And he went up and down in the midst of lions, he became a lion, and learned to take prey, he devoured men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/ezekiel/19-6.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/vET3Gmwku4s?start=4892" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/ezekiel/19.htm">A Lament for the Princes of Israel</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">5</span>When she saw that she had waited in vain, that her hope was lost, she took another of her cubs and made him a young lion. <span class="reftext">6</span><span class="highl"><a href="/hebrew/1980.htm" title="1980: way&#183;yi&#7791;&#183;hal&#183;l&#234;&#7733; (Conj-w:: V-Hitpael-ConsecImperf-3ms) -- To go, come, walk. Akin to yalak; a primitive root; to walk.">He prowled</a> <a href="/hebrew/8432.htm" title="8432: b&#601;&#183;&#7791;&#333;&#183;w&#7733;- (Prep-b:: N-msc) -- Midst. From an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. the centre.">among</a> <a href="/hebrew/738.htm" title="738: &#8217;a&#774;&#183;r&#257;&#183;y&#333;&#183;w&#7791; (N-mp) -- A lion. Or earyeh; from 'arah; a lion.">the lions,</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: h&#257;&#183;y&#257;h (V-Qal-Perf-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">and became</a> <a href="/hebrew/3715.htm" title="3715: k&#601;&#183;p&#772;&#238;r (N-ms) -- Young lion. From kaphar; a village; also a young lion.">a young lion.</a> <a href="/hebrew/3925.htm" title="3925: way&#183;yil&#183;ma&#7695; (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- A primitive root; properly, to goad, i.e. to teach:(un-) accustomed, X diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er,ing).">After learning</a> <a href="/hebrew/2963.htm" title="2963: li&#7789;&#183;r&#257;p&#772;- (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- To tear, rend, pluck. A primitive root; to pluck off or pull to pieces; causatively to supply with food.">to tear</a> <a href="/hebrew/2964.htm" title="2964: &#7789;e&#183;rep&#772; (N-ms) -- Prey, food, a leaf. From taraph; something torn, i.e. A fragment, e.g. A fresh leaf, prey, food.">his prey,</a> <a href="/hebrew/398.htm" title="398: &#8217;&#257;&#183;&#7733;&#257;l (V-Qal-Perf-3ms) -- To eat. A primitive root; to eat.">he devoured</a> <a href="/hebrew/120.htm" title="120: &#8217;&#257;&#183;&#7695;&#257;m (N-ms) -- Man, mankind. From 'adam; ruddy i.e. A human being.">men.</a> </span><span class="reftext">7</span>He broke down their strongholds and devastated their cities. The land and everything in it shuddered at the sound of his roaring.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/22-13.htm">Jeremiah 22:13-19</a></span><br />&#8220;Woe to him who builds his palace by unrighteousness, and his upper rooms without justice, who makes his countrymen serve without pay, and fails to pay their wages, / who says, &#8216;I will build myself a great palace, with spacious upper rooms.&#8217; So he cuts windows in it, panels it with cedar, and paints it with vermilion. / Does it make you a king to excel in cedar? Did not your father have food and drink? He administered justice and righteousness, and so it went well with him. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hosea/5-14.htm">Hosea 5:14</a></span><br />For I am like a lion to Ephraim and like a young lion to the house of Judah. I, even I, will tear them to pieces and then go away. I will carry them off where no one can rescue them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/amos/3-4.htm">Amos 3:4</a></span><br />Does a lion roar in the forest when he has no prey? Does a young lion growl in his den if he has caught nothing?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/5-29.htm">Isaiah 5:29</a></span><br />Their roaring is like that of a lion; they roar like young lions. They growl and seize their prey; they carry it away, and no one can rescue it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/daniel/7-4.htm">Daniel 7:4</a></span><br />The first beast was like a lion, and it had the wings of an eagle. I watched until its wings were torn off and it was lifted up from the ground and made to stand on two feet like a man and given the mind of a man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/13-2.htm">Revelation 13:2</a></span><br />The beast I saw was like a leopard, with the feet of a bear and the mouth of a lion. And the dragon gave the beast his power and his throne and great authority.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/5-5.htm">Revelation 5:5</a></span><br />Then one of the elders said to me, &#8220;Do not weep! Behold, the Lion of the tribe of Judah, the Root of David, has triumphed to open the scroll and its seven seals.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/49-9.htm">Genesis 49:9</a></span><br />Judah is a young lion&#8212;my son, you return from the prey. Like a lion he crouches and lies down; like a lioness, who dares to rouse him?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/24-8.htm">2 Kings 24:8-16</a></span><br />Jehoiachin was eighteen years old when he became king, and he reigned in Jerusalem three months. His mother&#8217;s name was Nehushta daughter of Elnathan; she was from Jerusalem. / And he did evil in the sight of the LORD, just as his father had done. / At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon marched up to Jerusalem, and the city came under siege. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_chronicles/36-9.htm">2 Chronicles 36:9-10</a></span><br />Jehoiachin was eighteen years old when he became king, and he reigned in Jerusalem three months and ten days. And he did evil in the sight of the LORD. / In the spring, King Nebuchadnezzar summoned Jehoiachin and brought him to Babylon, along with the articles of value from the house of the LORD. And he made Jehoiachin&#8217;s relative Zedekiah king over Judah and Jerusalem.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/36-30.htm">Jeremiah 36:30-31</a></span><br />Therefore this is what the LORD says about Jehoiakim king of Judah: He will have no one to sit on David&#8217;s throne, and his body will be thrown out and exposed to heat by day and frost by night. / I will punish him and his descendants and servants for their iniquity. I will bring on them, on the residents of Jerusalem, and on the men of Judah, all the calamity about which I warned them but they did not listen.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/lamentations/4-20.htm">Lamentations 4:20</a></span><br />The LORD&#8217;s anointed, the breath of our life, was captured in their pits. We had said of him, &#8220;Under his shadow we will live among the nations.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/17-3.htm">Ezekiel 17:3-10</a></span><br />and tell them that this is what the Lord GOD says: &#8216;A great eagle with great wings and long pinions, full of feathers of many colors, came to Lebanon and took away the top of the cedar. / He plucked off its topmost shoot, carried it to the land of merchants, and planted it in a city of traders. / He took some of the seed of the land and planted it in fertile soil; he placed it by abundant waters and set it out like a willow. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/17-12.htm">Ezekiel 17:12-21</a></span><br />&#8220;Now say to this rebellious house: &#8216;Do you not know what these things mean?&#8217; Tell them, &#8216;Behold, the king of Babylon came to Jerusalem, carried off its king and officials, and brought them back with him to Babylon. / He took a member of the royal family and made a covenant with him, putting him under oath. Then he carried away the leading men of the land, / so that the kingdom would be brought low, unable to lift itself up, surviving only by keeping his covenant. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/21-25.htm">Ezekiel 21:25-27</a></span><br />And you, O profane and wicked prince of Israel, the day has come for your final punishment.&#8217; / This is what the Lord GOD says: &#8216;Remove the turban, and take off the crown. Things will not remain as they are: Exalt the lowly and bring low the exalted. / A ruin, a ruin, I will make it a ruin! And it will not be restored until the arrival of Him to whom it belongs, to whom I have assigned the right of judgment.&#8217;</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And he went up and down among the lions, he became a young lion, and learned to catch the prey, and devoured men.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_kings/24-1.htm">2 Kings 24:1-7</a></b></br> In his days Nebuchadnezzar king of Babylon came up, and Jehoiakim became his servant three years: then he turned and rebelled against him&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/2_chronicles/36-5.htm">2 Chronicles 36:5</a></b></br> Jehoiakim <i>was</i> twenty and five years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem: and he did <i>that which was</i> evil in the sight of the LORD his God.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/22-13.htm">Jeremiah 22:13-17</a></b></br> Woe unto him that buildeth his house by unrighteousness, and his chambers by wrong; <i>that</i> useth his neighbour's service without wages, and giveth him not for his work; &#8230; </p><p class="hdg">he became</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/19-3.htm">Ezekiel 19:3</a></b></br> And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/ezekiel/19-3.htm">Beasts</a> <a href="/ezekiel/19-3.htm">Catch</a> <a href="/ezekiel/19-3.htm">Devoured</a> <a href="/ezekiel/19-3.htm">Food</a> <a href="/ezekiel/19-3.htm">Learning</a> <a href="/jeremiah/51-38.htm">Lions</a> <a href="/ezekiel/16-19.htm">Meat</a> <a href="/ezekiel/19-2.htm">Midst</a> <a href="/ezekiel/19-3.htm">Prey</a> <a href="/nahum/2-11.htm">Prowled</a> <a href="/ezekiel/19-5.htm">Strong</a> <a href="/ezekiel/19-3.htm">Tear</a> <a href="/ezekiel/18-17.htm">Walked</a> <a href="/ezekiel/19-5.htm">Young</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/ezekiel/21-21.htm">Beasts</a> <a href="/hosea/2-7.htm">Catch</a> <a href="/ezekiel/19-14.htm">Devoured</a> <a href="/ezekiel/21-32.htm">Food</a> <a href="/daniel/1-4.htm">Learning</a> <a href="/ezekiel/38-13.htm">Lions</a> <a href="/ezekiel/24-4.htm">Meat</a> <a href="/ezekiel/20-8.htm">Midst</a> <a href="/ezekiel/22-25.htm">Prey</a> <a href="/nahum/2-11.htm">Prowled</a> <a href="/ezekiel/19-9.htm">Strong</a> <a href="/ezekiel/23-34.htm">Tear</a> <a href="/ezekiel/20-13.htm">Walked</a> <a href="/ezekiel/23-3.htm">Young</a><div class="vheading2">Ezekiel 19</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezekiel/19-1.htm">A lamentation for the princes of Israel, by the parable of a lion whelping in a pit</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezekiel/19-10.htm">and for Jerusalem, under the parable of a wasted vine</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/ezekiel/19.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/ezekiel/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/ezekiel/19.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>He prowled among the lions</b><br>This phrase suggests a setting where the subject is among other powerful and influential figures, symbolized by "lions." In biblical literature, lions often represent strength, authority, and royalty. The imagery of prowling indicates a sense of restlessness and ambition. In the context of Ezekiel, this could refer to the leaders of Israel or Judah, who were meant to be strong and protective but often became corrupt. The lion imagery is also used in other scriptures, such as in <a href="/genesis/49-9.htm">Genesis 49:9</a>, where Judah is likened to a lion's cub, indicating royal lineage and power.<p><b>and became a young lion</b><br>The transformation into a "young lion" signifies the development of strength and potential for leadership. This could be seen as a reference to the rise of a young ruler or prince in Judah, possibly Jehoiachin or another king who came to power with great promise. The term "young lion" implies vigor and a readiness to assert dominance. In a broader biblical context, this transformation can be seen as a warning against the misuse of power, as young leaders often face the temptation to rule with aggression rather than wisdom.<p><b>After learning to tear his prey</b><br>This phrase indicates a progression from potential to action, where the young lion learns to hunt and assert its dominance. In a historical context, this could refer to the aggressive policies or military campaigns undertaken by the kings of Judah. The act of tearing prey symbolizes the exercise of power, often through violence or oppression. This imagery is echoed in other prophetic writings, such as in <a href="/hosea/5-14.htm">Hosea 5:14</a>, where God describes Himself as a lion to Israel, emphasizing judgment and the consequences of sin.<p><b>he devoured men</b><br>The culmination of the young lion's development is seen in the destructive impact on others, represented by "devouring men." This phrase highlights the consequences of unchecked power and the moral decline of leadership. In the context of Ezekiel, it serves as a critique of the kings of Judah who led their people astray, resulting in social injustice and spiritual decay. This imagery of devouring is also found in the New Testament, where <a href="/1_peter/5-8.htm">1 Peter 5:8</a> warns believers to be vigilant against the devil, who prowls like a roaring lion seeking to devour. This serves as a reminder of the destructive potential of sin and the need for righteous leadership.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/e/ezekiel.htm">Ezekiel</a></b><br>A prophet during the Babylonian exile, Ezekiel is the author of the book. He delivers God's messages to the Israelites, often using vivid imagery and allegory.<br><br>2. <b><a href="/topical/y/young_lion.htm">Young Lion</a></b><br>Symbolically represents the leaders or princes of Israel, particularly those who were aggressive and destructive in their rule.<br><br>3. <b><a href="/topical/l/lions.htm">Lions</a></b><br>In this context, lions symbolize powerful rulers or nations. The young lion learning to prowl among them suggests a leader adopting the ways of other powerful, often oppressive, rulers.<br><br>4. <b><a href="/topical/p/prey.htm">Prey</a></b><br>Represents the people or nations that the young lion (leader) oppresses or destroys.<br><br>5. <b><a href="/topical/m/men.htm">Men</a></b><br>Refers to the victims of the young lion's aggression, symbolizing the people who suffer under unjust leadership.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/l/leadership_and_responsibility.htm">Leadership and Responsibility</a></b><br>Leaders have a significant impact on those they govern. Like the young lion, leaders can choose to protect and nurture or to oppress and destroy. Christian leaders are called to follow Christ's example of servant leadership.<br><br><b><a href="/topical/i/influence_of_surroundings.htm">Influence of Surroundings</a></b><br>The young lion learned from other lions. This highlights the importance of the company we keep and the influences we allow in our lives. Christians are encouraged to surround themselves with godly influences.<br><br><b><a href="/topical/c/consequences_of_sinful_behavior.htm">Consequences of Sinful Behavior</a></b><br>The young lion's destructive behavior leads to judgment. This serves as a reminder that sin has consequences, and unchecked aggression or pride can lead to downfall.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_in_judgment.htm">God's Sovereignty in Judgment</a></b><br>Despite the young lion's power, God remains sovereign and will bring justice. Believers can trust in God's ultimate authority and justice.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_ezekiel_19.htm">Top 10 Lessons from Ezekiel 19</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_ezekiel_19's_metaphor_misrepresent_history.htm">Could the metaphorical language in Ezekiel 19 reflect scientific or historical inaccuracies about the fate of these 'lion cubs'?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/jacob's_prophecies_in_the_bible.htm">What are Jacob's prophecies in the Bible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_ezekiel_19_2-9_align_with_judah's_exiles.htm">How can Ezekiel 19:2-9 be harmonized with the historical records of Judah's exiles, given the imagery of lion cubs taken captive?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/can_revelation's_locusts_be_literal.htm">How can the 'locusts' with scorpion-like stings (Revelation 9:3-10) be taken literally given their bizarre hybrid descriptions?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/ezekiel/19-6.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">He prowled</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1497;&#1468;&#1460;&#1514;&#1456;&#1492;&#1463;&#1500;&#1468;&#1461;&#1445;&#1498;&#1456;</span> <span class="translit">(way&#183;yi&#7791;&#183;hal&#183;l&#234;&#7733;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm">Strong's 1980: </a> </span><span class="str2">To go, come, walk</span><br /><br /><span class="word">among</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1456;&#1514;&#1493;&#1465;&#1498;&#1456;&#1470;</span> <span class="translit">(b&#601;&#183;&#7791;&#333;&#183;w&#7733;-)</span><br /><span class="parse">Preposition-b &#124; Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8432.htm">Strong's 8432: </a> </span><span class="str2">A bisection, the centre</span><br /><br /><span class="word">the lions,</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1458;&#1512;&#1464;&#1497;&#1430;&#1493;&#1465;&#1514;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#774;&#183;r&#257;&#183;y&#333;&#183;w&#7791;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_738.htm">Strong's 738: </a> </span><span class="str2">A lion</span><br /><br /><span class="word">and became</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1464;&#1497;&#1464;&#1425;&#1492;</span> <span class="translit">(h&#257;&#183;y&#257;h)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm">Strong's 1961: </a> </span><span class="str2">To fall out, come to pass, become, be</span><br /><br /><span class="word">a young lion.</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1456;&#1508;&#1460;&#1443;&#1497;&#1512;</span> <span class="translit">(k&#601;&#183;p&#772;&#238;r)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3715.htm">Strong's 3715: </a> </span><span class="str2">A village, a young lion</span><br /><br /><span class="word">After learning</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1497;&#1468;&#1460;&#1500;&#1456;&#1502;&#1463;&#1445;&#1491;</span> <span class="translit">(way&#183;yil&#183;ma&#7695;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3925.htm">Strong's 3925: </a> </span><span class="str2">To exercise in, learn</span><br /><br /><span class="word">to tear</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1460;&#1496;&#1456;&#1512;&#1464;&#1507;&#1470;</span> <span class="translit">(li&#7789;&#183;r&#257;p&#772;-)</span><br /><span class="parse">Preposition-l &#124; Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2963.htm">Strong's 2963: </a> </span><span class="str2">To pluck off, pull to pieces, to supply with food</span><br /><br /><span class="word">[his] prey,</span><br /><span class="heb">&#1496;&#1462;&#1430;&#1512;&#1462;&#1507;</span> <span class="translit">(&#7789;e&#183;rep&#772;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2964.htm">Strong's 2964: </a> </span><span class="str2">Something torn, a fragment, a fresh leaf, prey, food</span><br /><br /><span class="word">he devoured</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1464;&#1499;&#1464;&#1469;&#1500;&#1475;</span> <span class="translit">(&#8217;&#257;&#183;&#7733;&#257;l)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_398.htm">Strong's 398: </a> </span><span class="str2">To eat</span><br /><br /><span class="word">men.</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1464;&#1491;&#1464;&#1445;&#1501;</span> <span class="translit">(&#8217;&#257;&#183;&#7695;&#257;m)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_120.htm">Strong's 120: </a> </span><span class="str2">Ruddy, a human being</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/ezekiel/19-6.htm">Ezekiel 19:6 NIV</a><br /><a href="/nlt/ezekiel/19-6.htm">Ezekiel 19:6 NLT</a><br /><a href="/esv/ezekiel/19-6.htm">Ezekiel 19:6 ESV</a><br /><a href="/nasb/ezekiel/19-6.htm">Ezekiel 19:6 NASB</a><br /><a href="/kjv/ezekiel/19-6.htm">Ezekiel 19:6 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/ezekiel/19-6.htm">Ezekiel 19:6 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/ezekiel/19-6.htm">Ezekiel 19:6 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/ezekiel/19-6.htm">Ezekiel 19:6 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/ezekiel/19-6.htm">Ezekiel 19:6 French Bible</a><br /><a href="/catholic/ezekiel/19-6.htm">Ezekiel 19:6 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/ezekiel/19-6.htm">OT Prophets: Ezekiel 19:6 He went up and down among (Ezek. Eze Ezk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/ezekiel/19-5.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Ezekiel 19:5"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Ezekiel 19:5" /></a></div><div id="right"><a href="/ezekiel/19-7.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Ezekiel 19:7"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Ezekiel 19:7" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10