CINXE.COM

1 Samuel 25:16 They were a wall around us, both day and night, the whole time we were herding our sheep near them.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>1 Samuel 25:16 They were a wall around us, both day and night, the whole time we were herding our sheep near them.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/1_samuel/25-16.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/13/09_1Sa_25_16.jpg" /><meta property="og:title" content="1 Samuel 25:16 - David, Nabal, and Abigail" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="They were a wall around us, both day and night, the whole time we were herding our sheep near them." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/1_samuel/25-16.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/1_samuel/25-16.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/1_samuel/">1 Samuel</a> > <a href="/1_samuel/25.htm">Chapter 25</a> > Verse 16</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad16.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/1_samuel/25-15.htm" title="1 Samuel 25:15">&#9668;</a> 1 Samuel 25:16 <a href="/1_samuel/25-17.htm" title="1 Samuel 25:17">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/1_samuel/25.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/1_samuel/25.htm">New International Version</a></span><br />Night and day they were a wall around us the whole time we were herding our sheep near them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/1_samuel/25.htm">New Living Translation</a></span><br />In fact, day and night they were like a wall of protection to us and the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/1_samuel/25.htm">English Standard Version</a></span><br />They were a wall to us both by night and by day, all the while we were with them keeping the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/1_samuel/25.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />They were a wall around us, both day and night, the whole time we were herding our sheep near them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/1_samuel/25.htm">King James Bible</a></span><br />They were a wall unto us both by night and day, all the while we were with them keeping the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/1_samuel/25.htm">New King James Version</a></span><br />They were a wall to us both by night and day, all the time we were with them keeping the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/1_samuel/25.htm">New American Standard Bible</a></span><br />They were a wall to us both by night and by day, all the time we were with them tending the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/1_samuel/25.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220They were a wall to us both by night and by day, all the time we were with them tending the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/1_samuel/25.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;They were a wall to us both by night and by day, all the time we were with them tending the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/1_samuel/25.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />They were a wall to us both by night and by day, all the time we were with them shepherding the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/1_samuel/25.htm">Amplified Bible</a></span><br />They were a wall [of protection] to us both night and day, all the time that we were with them tending the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/1_samuel/25.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />They were a wall around us, both day and night, the entire time we were with them herding the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/1_samuel/25.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />They were a wall around us, both day and night, the entire time we were herding the sheep. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/1_samuel/25.htm">American Standard Version</a></span><br />they were a wall unto us both by night and by day, all the while we were with them keeping the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/1_samuel/25.htm">English Revised Version</a></span><br />they were a wall unto us both by night and by day, all the while we were with them keeping the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/1_samuel/25.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />They were a wall protecting us day and night as long as we were watching the sheep near them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/1_samuel/25.htm">Good News Translation</a></span><br />They protected us day and night the whole time we were with them looking after our flocks. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/1_samuel/25.htm">International Standard Version</a></span><br />They were a wall around us both day and night, all the time we were with them taking care of the sheep. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/1_samuel/25.htm">NET Bible</a></span><br />Both night and day they were a protective wall for us the entire time we were with them, while we were tending our flocks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/1_samuel/25.htm">New Heart English Bible</a></span><br />They were a wall to us both by night and by day, all the while we were with them keeping the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/1_samuel/25.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />They were a wall to us both by night and day, all the while we were with them keeping the sheep.<div class="vheading2"><b>Majority Text Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/msb/1_samuel/25.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />They were a wall around us, both day and night, the whole time we were herding our sheep near them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/1_samuel/25.htm">World English Bible</a></span><br />They were a wall to us both by night and by day, all the while we were with them keeping the sheep. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/1_samuel/25.htm">Literal Standard Version</a></span><br />they have been a wall to us both by night and by day, all the days of our being with them, feeding the flock.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/1_samuel/25.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> a wall they have been unto us both by night and by day, all the days of our being with them, feeding the flock.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/1_samuel/25.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />They were a wall to us, also the night, also the day, all the days we were with them feeding the sheep.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/1_samuel/25.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />They were a wall unto us both by night and day, all the while we were with them keeping the sheep. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/1_samuel/25.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />They were a wall to us, as much in the night as in the day, during all the days that we were with them, pasturing the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/1_samuel/25.htm">New American Bible</a></span><br />Day and night they were a wall of protection for us, the whole time we were pasturing the sheep near them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/1_samuel/25.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />they were a wall to us both by night and by day, all the while we were with them keeping the sheep.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/1_samuel/25.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And when we were in the wilderness, they were a wall to us both by night and day, and all the time we were with them tending the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/1_samuel/25.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And they were a wall for us also in the night, also by day, all the days that we were with them and we were grazing the sheep<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/1_samuel/25.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />they were a wall unto us both by night and by day, all the while we were with them keeping the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/1_samuel/25.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And when we were in the field, they were as a wall round about us, both by night and by day, all the days that we were with them feeding the flock.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/1_samuel/25-16.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/H8oQfYUMRZg?start=7450" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/1_samuel/25.htm">David, Nabal, and Abigail</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">15</span>Yet these men were very good to us. When we were in the field, we were not harassed, and nothing of ours went missing the whole time we lived among them. <span class="reftext">16</span><span class="highl"><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: h&#257;&#183;y&#363; (V-Qal-Perf-3cp) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">They were</a> <a href="/hebrew/2346.htm" title="2346: &#7717;&#333;&#183;w&#183;m&#257;h (N-fs) -- A wall. Feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection.">a wall</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;&#257;&#183;l&#234;&#183;n&#363; (Prep:: 1cp) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">around us,</a> <a href="/hebrew/1571.htm" title="1571: gam- (Conj) -- Also, moreover, yea. ">both</a> <a href="/hebrew/3119.htm" title="3119: y&#333;&#183;w&#183;m&#257;m (Adv) -- Daytime, by day. From yowm; daily.">day</a> <a href="/hebrew/1571.htm" title="1571: gam- (Conj) -- Also, moreover, yea. ">and</a> <a href="/hebrew/3915.htm" title="3915: lay&#183;l&#257;h (N-ms) -- Night. Or leyl; also laylah; from the same as luwl; properly, a twist, i.e. Night; figuratively, adversity.">night,</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: k&#257;l- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">the whole</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: y&#601;&#183;m&#234; (N-mpc) -- Day. From an unused root meaning to be hot; a day, whether literal, or figurative.">time</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: h&#277;&#183;y&#333;&#183;w&#183;&#7791;&#234;&#183;n&#363; (V-Qal-Inf:: 1cp) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">we were</a> <a href="/hebrew/7462.htm" title="7462: r&#333;&#183;&#8216;&#238;m (V-Qal-Prtcpl-mp) -- A primitive root; to tend a flock; i.e. Pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with.">herding</a> <a href="/hebrew/6629.htm" title="6629: ha&#7779;&#183;&#7779;&#333;n (Art:: N-cs) -- Small cattle, sheep and goats, flock. Or tsaown; from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock; also figuratively.">our sheep</a> <a href="/hebrew/5973.htm" title="5973: &#8216;im&#183;m&#257;m (Prep:: 3mp) -- From amam; adverb or preposition, with, in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix.">near them.</a> </span><span class="reftext">17</span>Now consider carefully what you must do, because disaster looms over our master and all his household. For he is such a scoundrel that nobody can speak to him!&#8221;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/psalms/121-5.htm">Psalm 121:5-8</a></span><br />The LORD is your keeper; the LORD is the shade on your right hand. / The sun will not strike you by day, nor the moon by night. / The LORD will guard you from all evil; He will preserve your soul. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/34-7.htm">Psalm 34:7</a></span><br />The angel of the LORD encamps around those who fear Him, and he delivers them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/91-11.htm">Psalm 91:11-12</a></span><br />For He will command His angels concerning you to guard you in all your ways. / They will lift you up in their hands, so that you will not strike your foot against a stone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/4-5.htm">Isaiah 4:5-6</a></span><br />Then the LORD will create over all of Mount Zion and over her assemblies a cloud of smoke by day and a glowing flame of fire by night. For over all the glory there will be a canopy, / a shelter to give shade from the heat by day, and a refuge and hiding place from the storm and the rain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/18-10.htm">Proverbs 18:10</a></span><br />The name of the LORD is a strong tower; the righteous run to it and are safe.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/23-4.htm">Psalm 23:4</a></span><br />Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for You are with me; Your rod and Your staff, they comfort me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/125-2.htm">Psalm 125:2</a></span><br />As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds His people, both now and forevermore.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/46-1.htm">Psalm 46:1</a></span><br />For the choirmaster. Of the sons of Korah. According to Alamoth. A song. God is our refuge and strength, an ever-present help in times of trouble.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/3-3.htm">Psalm 3:3</a></span><br />But You, O LORD, are a shield around me, my glory, and the One who lifts my head.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/28-7.htm">Psalm 28:7</a></span><br />The LORD is my strength and my shield; my heart trusts in Him, and I am helped. Therefore my heart rejoices, and I give thanks to Him with my song.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/10-11.htm">John 10:11-15</a></span><br />I am the good shepherd. The good shepherd lays down His life for the sheep. / The hired hand is not the shepherd, and the sheep are not his own. When he sees the wolf coming, he abandons the sheep and runs away. Then the wolf pounces on them and scatters the flock. / The man runs away because he is a hired servant and is unconcerned for the sheep. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/18-12.htm">Matthew 18:12-14</a></span><br />What do you think? If a man has a hundred sheep and one of them goes astray, will he not leave the ninety-nine on the hills and go out to search for the one that is lost? / And if he finds it, truly I tell you, he rejoices more over that one sheep than over the ninety-nine that did not go astray. / In the same way, your Father in heaven is not willing that any of these little ones should perish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/15-4.htm">Luke 15:4-7</a></span><br />&#8220;What man among you, if he has a hundred sheep and loses one of them, does not leave the ninety-nine in the pasture and go after the one that is lost, until he finds it? / And when he finds it, he joyfully puts it on his shoulders, / comes home, and calls together his friends and neighbors to tell them, &#8216;Rejoice with me, for I have found my lost sheep!&#8217; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/17-12.htm">John 17:12</a></span><br />While I was with them, I protected and preserved them by Your name, the name You gave Me. Not one of them has been lost, except the son of destruction, so that the Scripture would be fulfilled.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_thessalonians/3-3.htm">2 Thessalonians 3:3</a></span><br />But the Lord is faithful, and He will strengthen you and guard you from the evil one.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">They were a wall to us both by night and day, all the while we were with them keeping the sheep.</p><p class="hdg">a wall</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/14-22.htm">Exodus 14:22</a></b></br> And the children of Israel went into the midst of the sea upon the dry <i>ground</i>: and the waters <i>were</i> a wall unto them on their right hand, and on their left.</p><p class="tskverse"><b><a href="/job/1-10.htm">Job 1:10</a></b></br> Hast not thou made an hedge about him, and about his house, and about all that he hath on every side? thou hast blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/15-20.htm">Jeremiah 15:20</a></b></br> And I will make thee unto this people a fenced brasen wall: and they shall fight against thee, but they shall not prevail against thee: for I <i>am</i> with thee to save thee and to deliver thee, saith the LORD.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/1_samuel/22-23.htm">Keeping</a> <a href="/1_samuel/19-24.htm">Night</a> <a href="/1_samuel/23-26.htm">Round</a> <a href="/1_samuel/25-7.htm">Sheep</a> <a href="/1_samuel/17-34.htm">Tending</a> <a href="/1_samuel/25-15.htm">Time</a> <a href="/1_samuel/20-25.htm">Wall</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/1_samuel/25-33.htm">Keeping</a> <a href="/1_samuel/26-7.htm">Night</a> <a href="/1_samuel/26-5.htm">Round</a> <a href="/1_samuel/25-18.htm">Sheep</a> <a href="/psalms/78-71.htm">Tending</a> <a href="/1_samuel/26-8.htm">Time</a> <a href="/1_samuel/25-22.htm">Wall</a><div class="vheading2">1 Samuel 25</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_samuel/25-1.htm">Samuel dies</a></span><br><span class="reftext">2. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_samuel/25-2.htm">David in Paran sends to Nabal</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_samuel/25-10.htm">Provoked by Nabal's rudeness, he minds to destroy him</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_samuel/25-14.htm">Abigail understanding thereof</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_samuel/25-18.htm">takes a present</a></span><br><span class="reftext">23. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_samuel/25-23.htm">and by her wisdom</a></span><br><span class="reftext">32. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_samuel/25-32.htm">pacifies David</a></span><br><span class="reftext">36. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_samuel/25-36.htm">Nabal hearing thereof, dies</a></span><br><span class="reftext">39. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_samuel/25-39.htm">David takes Abigail and Ahinoam to be his wives</a></span><br><span class="reftext">44. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_samuel/25-44.htm">Michal is given to Phalti</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/1_samuel/25.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/1_samuel/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/1_samuel/25.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>They were a wall around us</b><br>This phrase highlights the protective role that David and his men played for Nabal's shepherds. In the ancient Near East, shepherding was a vulnerable occupation, with threats from wild animals and bandits. The imagery of a "wall" suggests security and defense, akin to the protective walls of a city. This metaphor is used elsewhere in Scripture to describe God's protection (e.g., <a href="/zechariah/2-5.htm">Zechariah 2:5</a>). David's actions here prefigure Christ as the Good Shepherd who protects His flock (<a href="/john/10-11.htm">John 10:11</a>).<p><b>both day and night</b><br>The continuous nature of the protection underscores the diligence and commitment of David's men. In biblical times, shepherds often worked around the clock to ensure the safety of their flocks. This phrase can be connected to the vigilance required of spiritual leaders, as seen in <a href="/1_peter/5-2.htm">1 Peter 5:2-3</a>, where elders are called to shepherd the flock willingly and eagerly. It also reflects the constant vigilance of God over His people, as seen in <a href="/psalms/121-3.htm">Psalm 121:3-4</a>.<p><b>the whole time we were herding our sheep near them</b><br>This indicates a sustained period of interaction between David's men and Nabal's shepherds. The pastoral setting is significant, as sheep herding was a common occupation in ancient Israel, reflecting the agrarian society. The phrase suggests a harmonious relationship, which contrasts with Nabal's later hostility. This setting also recalls the pastoral scenes in the life of Jesus, who often taught in rural settings and used agricultural metaphors (e.g., the Parable of the Lost Sheep in <a href="/luke/15-3.htm">Luke 15:3-7</a>).<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/d/david.htm">David</a></b><br>Anointed future king of Israel, currently a fugitive from King Saul. He and his men provided protection to Nabal's shepherds.<br><br>2. <b><a href="/topical/n/nabal.htm">Nabal</a></b><br>A wealthy but foolish man whose name means "fool" in Hebrew. He owned large flocks and herds in Carmel.<br><br>3. <b><a href="/topical/a/abigail.htm">Abigail</a></b><br>Nabal's wise and discerning wife who intervenes to prevent David from taking vengeance on Nabal.<br><br>4. <b><a href="/topical/d/david's_men.htm">David's Men</a></b><br>Loyal followers of David who acted as protectors for Nabal's shepherds in the wilderness.<br><br>5. <b><a href="/topical/c/carmel.htm">Carmel</a></b><br>A region in Judah where Nabal's flocks were being sheared and where David's men provided protection.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/godly_leadership_and_protection.htm">Godly Leadership and Protection</a></b><br>David's actions demonstrate the role of a leader as a protector. In our lives, we are called to protect and care for those under our influence, reflecting God's protective nature.<br><br><b><a href="/topical/w/wisdom_in_conflict_resolution.htm">Wisdom in Conflict Resolution</a></b><br>Abigail's intervention shows the power of wisdom and discernment in resolving conflicts. We should seek to be peacemakers, using wisdom to prevent unnecessary strife.<br><br><b><a href="/topical/t/the_importance_of_gratitude.htm">The Importance of Gratitude</a></b><br>Nabal's lack of gratitude towards David's protection serves as a warning. We should cultivate a heart of thankfulness, recognizing and appreciating the protection and blessings we receive from others and from God.<br><br><b><a href="/topical/t/the_consequences_of_foolishness.htm">The Consequences of Foolishness</a></b><br>Nabal's foolishness nearly leads to disaster. This reminds us to seek wisdom and avoid the pitfalls of pride and folly.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_in_our_lives.htm">God's Sovereignty in Our Lives</a></b><br>Despite human folly, God's plans prevail. Abigail's actions and David's restraint show how God can use individuals to fulfill His purposes.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_1_samuel_25.htm">Top 10 Lessons from 1 Samuel 25</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_did_david_want_revenge_on_nabal.htm">Why did David seek revenge against Nabal?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_'pisseth'_imply_about_gender.htm">What does 'pisseth against the wall' indicate about gender roles?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_bypass_primogeniture_in_1_kings_1.htm">Why does Solomon's succession in 1 Kings 1:28-40 ignore the usual primogeniture, given the elder sons who remained alive?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_did_david_threaten_violence_here.htm">1 Samuel 25:21-22 - Why would David, future king, threaten such violence over a refusal of hospitality, seemingly contradicting biblical ethics of mercy?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/1_samuel/25-16.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">They were</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1464;&#1497;&#1443;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(h&#257;&#183;y&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm">Strong's 1961: </a> </span><span class="str2">To fall out, come to pass, become, be</span><br /><br /><span class="word">a wall</span><br /><span class="heb">&#1495;&#1493;&#1465;&#1502;&#1464;&#1492;&#1433;</span> <span class="translit">(&#7717;&#333;&#183;w&#183;m&#257;h)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2346.htm">Strong's 2346: </a> </span><span class="str2">A wall of protection</span><br /><br /><span class="word">around us,</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1464;&#1500;&#1461;&#1428;&#1497;&#1504;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(&#8216;&#257;&#183;l&#234;&#183;n&#363;)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">both</span><br /><span class="heb">&#1490;&#1468;&#1463;&#1501;&#1470;</span> <span class="translit">(gam-)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1571.htm">Strong's 1571: </a> </span><span class="str2">Assemblage, also, even, yea, though, both, and</span><br /><br /><span class="word">day</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1493;&#1465;&#1502;&#1464;&#1425;&#1501;</span> <span class="translit">(y&#333;&#183;w&#183;m&#257;m)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3119.htm">Strong's 3119: </a> </span><span class="str2">Daytime, by day</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="heb">&#1490;&#1468;&#1463;&#1501;&#1470;</span> <span class="translit">(gam-)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1571.htm">Strong's 1571: </a> </span><span class="str2">Assemblage, also, even, yea, though, both, and</span><br /><br /><span class="word">night,</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1463;&#1430;&#1497;&#1456;&#1500;&#1464;&#1492;</span> <span class="translit">(lay&#183;l&#257;h)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3915.htm">Strong's 3915: </a> </span><span class="str2">A twist, night, adversity</span><br /><br /><span class="word">the whole</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1464;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(k&#257;l-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">time</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1502;&#1461;&#1435;&#1497;</span> <span class="translit">(y&#601;&#183;m&#234;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm">Strong's 3117: </a> </span><span class="str2">A day</span><br /><br /><span class="word">we were</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1457;&#1497;&#1493;&#1465;&#1514;&#1461;&#1445;&#1504;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(h&#277;&#183;y&#333;&#183;w&#183;&#7791;&#234;&#183;n&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Infinitive construct &#124; first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm">Strong's 1961: </a> </span><span class="str2">To fall out, come to pass, become, be</span><br /><br /><span class="word">herding</span><br /><span class="heb">&#1512;&#1465;&#1506;&#1460;&#1445;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(r&#333;&#183;&#8216;&#238;m)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7462.htm">Strong's 7462: </a> </span><span class="str2">To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with</span><br /><br /><span class="word">our sheep</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1463;&#1510;&#1468;&#1465;&#1469;&#1488;&#1503;&#1475;</span> <span class="translit">(ha&#7779;&#183;&#7779;&#333;n)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Noun - common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6629.htm">Strong's 6629: </a> </span><span class="str2">Small cattle, sheep and goats, flock</span><br /><br /><span class="word">near them.</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1460;&#1502;&#1468;&#1464;&#1430;&#1501;</span> <span class="translit">(&#8216;im&#183;m&#257;m)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5973.htm">Strong's 5973: </a> </span><span class="str2">With, equally with</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/1_samuel/25-16.htm">1 Samuel 25:16 NIV</a><br /><a href="/nlt/1_samuel/25-16.htm">1 Samuel 25:16 NLT</a><br /><a href="/esv/1_samuel/25-16.htm">1 Samuel 25:16 ESV</a><br /><a href="/nasb/1_samuel/25-16.htm">1 Samuel 25:16 NASB</a><br /><a href="/kjv/1_samuel/25-16.htm">1 Samuel 25:16 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/1_samuel/25-16.htm">1 Samuel 25:16 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/1_samuel/25-16.htm">1 Samuel 25:16 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/1_samuel/25-16.htm">1 Samuel 25:16 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/1_samuel/25-16.htm">1 Samuel 25:16 French Bible</a><br /><a href="/catholic/1_samuel/25-16.htm">1 Samuel 25:16 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/1_samuel/25-16.htm">OT History: 1 Samuel 25:16 They were a wall to us both (1Sa iSam 1 Sam i sa) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/1_samuel/25-15.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1 Samuel 25:15"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1 Samuel 25:15" /></a></div><div id="right"><a href="/1_samuel/25-17.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1 Samuel 25:17"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1 Samuel 25:17" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10