CINXE.COM
Greek Concordance: οὗτοι (houtoi) -- 75 Occurrences
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0;"/><title>Greek Concordance: οὗτοι (houtoi) -- 75 Occurrences</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/greek/outoi_3778.htm" /><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/4-3.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/3778.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr><tr><td><iframe width="100%" height="0" scrolling="no" src="//biblecc.com/uk/matthew/4-3.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > Greek</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/greek/aute__3778.htm">◄</a> οὗτοι <a href="/greek/outos_3778.htm">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><span class="encycheading">οὗτοι (houtoi) — 75 Occurrences</span><p><b><a href="/text/matthew/4-3.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 4:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ λίθοι <b>οὗτοι</b> ἄρτοι γένωνται</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> command <span class="itali">that these</span> stones<br><a href="/kjvs/matthew/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> command that <span class="itali">these</span> stones be made<br><a href="/interlinear/matthew/4-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the stones <span class="itali">these</span> loaves of bread might become<p> <b><a href="/text/matthew/13-38.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 13:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καλὸν σπέρμα <b>οὗτοί</b> εἰσιν οἱ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> seed, <span class="itali">these</span> are the sons<br><a href="/kjvs/matthew/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> seed <span class="itali">are</span> the children<br><a href="/interlinear/matthew/13-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> [the] good seed <span class="itali">these</span> are the<p> <b><a href="/text/matthew/20-12.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 20:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγοντες <b>Οὗτοι</b> οἱ ἔσχατοι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> saying, <span class="itali">'These</span> last men have worked<br><a href="/kjvs/matthew/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Saying, <span class="itali">These</span> last have wrought<br><a href="/interlinear/matthew/20-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saying <span class="itali">These</span> the last<p> <b><a href="/text/matthew/20-21.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 20:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἵνα καθίσωσιν <b>οὗτοι</b> οἱ δύο</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that in Your kingdom <span class="itali">these</span> two<br><a href="/kjvs/matthew/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Grant that <span class="itali">these</span> my two<br><a href="/interlinear/matthew/20-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that might sit <span class="itali">these</span> two<p> <b><a href="/text/matthew/21-16.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 21:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἀκούεις τί <b>οὗτοι</b> λέγουσιν ὁ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> what <span class="itali">these</span> [children] are saying?<br><a href="/kjvs/matthew/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Hearest thou what <span class="itali">these</span> say? And<br><a href="/interlinear/matthew/21-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Hear you what <span class="itali">these</span> say<p> <b><a href="/text/matthew/25-46.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 25:46</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἀπελεύσονται <b>οὗτοι</b> εἰς κόλασιν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/25.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">These</span> will go away into eternal<br><a href="/kjvs/matthew/25.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">these</span> shall go away into<br><a href="/interlinear/matthew/25-46.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And will go away <span class="itali">these</span> into punishment<p> <b><a href="/text/matthew/26-62.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:62</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀποκρίνῃ τί <b>οὗτοί</b> σου καταμαρτυροῦσιν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> What <span class="itali">is it that these men</span> are testifying against<br><a href="/kjvs/matthew/26.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> what <span class="itali">[is it which] these</span> witness against<br><a href="/interlinear/matthew/26-62.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> answer you What <span class="itali">these</span> you do witness against<p> <b><a href="/text/mark/4-15.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 4:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>οὗτοι</b> δέ εἰσιν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">These</span> are the ones who are beside<br><a href="/kjvs/mark/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">these</span> are they by<br><a href="/interlinear/mark/4-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">these</span> moreover are<p> <b><a href="/text/mark/4-16.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 4:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>οὗτοί</b> εἰσιν ὁμοίως</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> In a similar way <span class="itali">these</span> are the ones on whom seed was sown<br><a href="/kjvs/mark/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">these</span> are they likewise<br><a href="/interlinear/mark/4-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">these</span> are likewise<p> <b><a href="/text/mark/4-18.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 4:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀκάνθας σπειρόμενοι <b>οὗτοί</b> εἰσιν οἱ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the thorns; <span class="itali">these</span> are the ones who have heard<br><a href="/kjvs/mark/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">these</span> are they which are<br><a href="/interlinear/mark/4-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> thorns are sown <span class="itali">these</span> are the [ones]<p> <b><a href="/text/mark/12-40.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 12:40</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μακρὰ προσευχόμενοι <b>οὗτοι</b> λήμψονται περισσότερον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> prayers; <span class="itali">these</span> will receive<br><a href="/kjvs/mark/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> prayers: <span class="itali">these</span> shall receive<br><a href="/interlinear/mark/12-40.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> at great length pray <span class="itali">These</span> will receive greater<p> <b><a href="/text/mark/14-60.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 14:60</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐδέν τί <b>οὗτοί</b> σου καταμαρτυροῦσιν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> What <span class="itali">is it that these men</span> are testifying against<br><a href="/kjvs/mark/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> what <span class="itali">[is it which] these</span> witness<br><a href="/interlinear/mark/14-60.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> nothing What [is it] <span class="itali">these</span> you testify against<p> <b><a href="/text/luke/8-13.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 8:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λόγον καὶ <b>οὗτοι</b> ῥίζαν οὐκ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the word with joy; <span class="itali">and these</span> have no<br><a href="/kjvs/luke/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> joy; and <span class="itali">these</span> have no<br><a href="/interlinear/luke/8-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> word and <span class="itali">these</span> a root not<p> <b><a href="/text/luke/8-14.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 8:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀκάνθας πεσόν <b>οὗτοί</b> εἰσιν οἱ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the thorns, <span class="itali">these</span> are the ones who have heard,<br><a href="/kjvs/luke/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> are <span class="itali">they,</span> which, when they have heard,<br><a href="/interlinear/luke/8-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> thorns has fallen <span class="itali">these</span> are they who<p> <b><a href="/text/luke/8-15.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 8:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καλῇ γῇ <b>οὗτοί</b> εἰσιν οἵτινες</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> soil, <span class="itali">these</span> are the ones who<br><a href="/kjvs/luke/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> ground are <span class="itali">they,</span> which in<br><a href="/interlinear/luke/8-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> good soil <span class="itali">these</span> are they who<p> <b><a href="/text/luke/8-21.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 8:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀδελφοί μου <b>οὗτοί</b> εἰσιν οἱ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and My brothers <span class="itali">are these</span> who hear<br><a href="/kjvs/luke/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> brethren are <span class="itali">these</span> which hear<br><a href="/interlinear/luke/8-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> brothers of me <span class="itali">those</span> are who<p> <b><a href="/text/luke/13-2.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ Γαλιλαῖοι <b>οὗτοι</b> ἁμαρτωλοὶ παρὰ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to them, Do you suppose <span class="itali">that these</span> Galileans<br><a href="/kjvs/luke/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Suppose ye that <span class="itali">these</span> Galilaeans were<br><a href="/interlinear/luke/13-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Galileans <span class="itali">these</span> sinners beyond<p> <b><a href="/text/luke/19-40.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 19:40</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑμῖν ἐὰν <b>οὗτοι</b> σιωπήσουσιν οἱ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you, if <span class="itali">these</span> become silent,<br><a href="/kjvs/luke/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> if <span class="itali">these</span> should hold their peace,<br><a href="/interlinear/luke/19-40.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to you if <span class="itali">these</span> should be silent the<p> <b><a href="/text/luke/20-47.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 20:47</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μακρὰ προσεύχονται <b>οὗτοι</b> λήμψονται περισσότερον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> prayers. <span class="itali">These</span> will receive<br><a href="/kjvs/luke/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> prayers: <span class="itali">the same</span> shall receive<br><a href="/interlinear/luke/20-47.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> at great length pray <span class="itali">These</span> will receive more abundant<p> <b><a href="/text/luke/21-4.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 21:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πάντες γὰρ <b>οὗτοι</b> ἐκ τοῦ</span><br><a href="/kjvs/luke/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> For all <span class="itali">these</span> have of their<br><a href="/interlinear/luke/21-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> all indeed <span class="itali">these</span> out of that which<p> <b><a href="/text/luke/24-17.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 24:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ λόγοι <b>οὗτοι</b> οὓς ἀντιβάλλετε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to them, What <span class="itali">are these</span> words<br><a href="/kjvs/luke/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> manner of communications <span class="itali">[are] these</span> that<br><a href="/interlinear/luke/24-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> words [are] <span class="itali">these</span> which you exchange<p> <b><a href="/text/luke/24-44.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 24:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πρὸς αὐτούς <b>Οὗτοι</b> οἱ λόγοι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He said <span class="itali">to them, These</span> are My words<br><a href="/kjvs/luke/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto them, <span class="itali">These</span> [are] the words<br><a href="/interlinear/luke/24-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> unto to them <span class="itali">These [are]</span> the words<p> <b><a href="/text/john/6-5.htm" title="Biblos Lexicon">John 6:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/john/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἵνα φάγωσιν <b>οὗτοι</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> bread, so <span class="itali">that these</span> may eat?<br><a href="/kjvs/john/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> bread, that <span class="itali">these</span> may eat?<br><a href="/interlinear/john/6-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that might eat <span class="itali">these</span><p> <b><a href="/text/john/12-21.htm" title="Biblos Lexicon">John 12:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/john/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>οὗτοι</b> οὖν προσῆλθον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">these</span> then came<br><a href="/kjvs/john/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">The same</span> came therefore<br><a href="/interlinear/john/12-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">these</span> therefore came<p> <b><a href="/text/john/17-25.htm" title="Biblos Lexicon">John 17:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/john/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔγνων καὶ <b>οὗτοι</b> ἔγνωσαν ὅτι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> I have known <span class="itali">You; and these</span> have known<br><a href="/kjvs/john/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> thee, and <span class="itali">these</span> have known that<br><a href="/interlinear/john/17-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> knew and <span class="itali">these</span> knew that<p> <b><a href="/text/john/18-21.htm" title="Biblos Lexicon">John 18:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/john/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῖς ἴδε <b>οὗτοι</b> οἴδασιν ἃ</span><br><a href="/kjvs/john/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto them: behold, <span class="itali">they</span> know what<br><a href="/interlinear/john/18-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to them Behold <span class="itali">they</span> know what<p> <b><a href="/text/acts/1-14.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 1:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>οὗτοι</b> πάντες ἦσαν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">These</span> all with one mind<br><a href="/kjvs/acts/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">These</span> all continued<br><a href="/interlinear/acts/1-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">These</span> all were<p> <b><a href="/text/acts/2-7.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 2:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἰδοὺ ἅπαντες <b>οὗτοί</b> εἰσιν οἱ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> are not all <span class="itali">these</span> who are speaking<br><a href="/kjvs/acts/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not all <span class="itali">these</span> which speak<br><a href="/interlinear/acts/2-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you see all <span class="itali">these</span> are who<p> <b><a href="/text/acts/2-15.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 2:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑμεῖς ὑπολαμβάνετε <b>οὗτοι</b> μεθύουσιν ἔστιν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">For these men</span> are not drunk,<br><a href="/kjvs/acts/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> For <span class="itali">these</span> are not<br><a href="/interlinear/acts/2-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you take it <span class="itali">these</span> are drunkards it is<p> <b><a href="/text/acts/11-12.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 11:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἓξ ἀδελφοὶ <b>οὗτοι</b> καὶ εἰσήλθομεν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> misgivings. <span class="itali">These</span> six<br><a href="/kjvs/acts/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> doubting. Moreover <span class="itali">these</span> six brethren<br><a href="/interlinear/acts/11-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> six brothers <span class="itali">these</span> and we entered<p> <b><a href="/text/acts/16-17.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 16:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔκραζεν λέγουσα <b>Οὗτοι</b> οἱ ἄνθρωποι</span><br><a href="/kjvs/acts/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and cried, saying, <span class="itali">These</span> men are<br><a href="/interlinear/acts/16-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> cried saying <span class="itali">These</span> men<p> <b><a href="/text/acts/16-20.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 16:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">στρατηγοῖς εἶπαν <b>Οὗτοι</b> οἱ ἄνθρωποι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> they said, <span class="itali">These</span> men<br><a href="/kjvs/acts/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> saying, <span class="itali">These</span> men,<br><a href="/interlinear/acts/16-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> magistrates said <span class="itali">These</span> men<p> <b><a href="/text/acts/17-6.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 17:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἰκουμένην ἀναστατώσαντες <b>οὗτοι</b> καὶ ἐνθάδε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> shouting, <span class="itali">These men</span> who have upset<br><a href="/kjvs/acts/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">These</span> that have turned<br><a href="/interlinear/acts/17-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> habitable world have set in confusion <span class="itali">these</span> also here<p> <b><a href="/text/acts/17-7.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 17:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰάσων καὶ <b>οὗτοι</b> πάντες ἀπέναντι</span><br><a href="/kjvs/acts/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> hath received: and <span class="itali">these</span> all do<br><a href="/interlinear/acts/17-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jason and <span class="itali">these</span> all contrary to<p> <b><a href="/text/acts/17-11.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 17:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>οὗτοι</b> δὲ ἦσαν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Now <span class="itali">these</span> were more noble-minded<br><a href="/kjvs/acts/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">These</span> were more noble<br><a href="/interlinear/acts/17-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">these</span> moreover were<p> <b><a href="/text/acts/20-5.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 20:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>οὗτοι</b> δὲ προελθόντες</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">But these</span> had gone on ahead<br><a href="/kjvs/acts/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">These</span> going before tarried<br><a href="/interlinear/acts/20-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">These</span> also having gone before<p> <b><a href="/text/acts/24-15.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 24:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ αὐτοὶ <b>οὗτοι</b> προσδέχονται ἀνάστασιν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> which <span class="itali">these men</span> cherish<br><a href="/kjvs/acts/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> God, which <span class="itali">they</span> themselves also<br><a href="/interlinear/acts/24-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> also they <span class="itali">themselves</span> receive [that] a resurrection<p> <b><a href="/text/acts/24-20.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 24:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἢ αὐτοὶ <b>οὗτοι</b> εἰπάτωσαν τί</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Or else <span class="itali">let these men</span> themselves tell<br><a href="/kjvs/acts/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> let these <span class="itali">same</span> [here] say, if<br><a href="/interlinear/acts/24-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> or themselves <span class="itali">same</span> let them say any<p> <b><a href="/text/acts/25-11.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 25:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔστιν ὧν <b>οὗτοι</b> κατηγοροῦσίν μου</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/25.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of those things is [true] of which <span class="itali">these men</span> accuse<br><a href="/kjvs/acts/25.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of these things <span class="itali">whereof these</span> accuse<br><a href="/interlinear/acts/25-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> there is of which <span class="itali">they</span> accuse me<p> <b><a href="/text/acts/27-31.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 27:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἐὰν μὴ <b>οὗτοι</b> μείνωσιν ἐν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Unless <span class="itali">these men</span> remain<br><a href="/kjvs/acts/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to the soldiers, Except <span class="itali">these</span> abide in<br><a href="/interlinear/acts/27-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> if not <span class="itali">these</span> abide in<p> <b><a href="/text/romans/2-14.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 2:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/romans/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">νόμου ποιῶσιν <b>οὗτοι</b> νόμον μὴ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the things of the Law, <span class="itali">these,</span> not having<br><a href="/kjvs/romans/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> contained in the law, <span class="itali">these,</span> having<br><a href="/interlinear/romans/2-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> law practice <span class="itali">these</span> law not<p> <b><a href="/text/romans/8-14.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 8:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/romans/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θεοῦ ἄγονται <b>οὗτοι</b> υἱοὶ θεοῦ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of God, <span class="itali">these</span> are sons<br><a href="/kjvs/romans/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of God, <span class="itali">they</span> are<br><a href="/interlinear/romans/8-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of God are led <span class="itali">these</span> sons of God<p> <b><a href="/text/romans/9-6.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 9:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/romans/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐξ Ἰσραήλ <b>οὗτοι</b> Ἰσραήλ </span><br><a href="/interlinear/romans/9-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of Israel <span class="itali">those [are]</span> Israel<p> <b><a href="/text/romans/11-24.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 11:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/romans/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πόσῳ μᾶλλον <b>οὗτοι</b> οἱ κατὰ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> more <span class="itali">will these</span> who<br><a href="/kjvs/romans/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> more <span class="itali">shall these,</span> which be the natural<br><a href="/interlinear/romans/11-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> how much more <span class="itali">these</span> who according to<p> <b><a href="/text/romans/11-31.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 11:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/romans/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὕτως καὶ <b>οὗτοι</b> νῦν ἠπείθησαν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> so <span class="itali">these</span> also now<br><a href="/kjvs/romans/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Even so have <span class="itali">these</span> also now<br><a href="/interlinear/romans/11-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> so also <span class="itali">these</span> now were disobedient<p> <b><a href="/text/1_corinthians/16-17.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 16:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑμέτερον ὑστέρημα <b>οὗτοι</b> ἀνεπλήρωσαν </span><br><a href="/kjvs/1_corinthians/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> on your part <span class="itali">they</span> have supplied.<br><a href="/interlinear/1_corinthians/16-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> your deficiency <span class="itali">these</span> filled up<p> <b><a href="/text/galatians/3-7.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 3:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκ πίστεως <b>οὗτοι</b> υἱοί εἰσιν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/galatians/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who are of faith <span class="itali">who</span> are sons<br><a href="/kjvs/galatians/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> faith, <span class="itali">the same</span> are<br><a href="/interlinear/galatians/3-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of faith [are] <span class="itali">these</span> sons are<p> <b><a href="/text/galatians/6-12.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 6:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν σαρκί <b>οὗτοι</b> ἀναγκάζουσιν ὑμᾶς</span><br><a href="/kjvs/galatians/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> in the flesh, <span class="itali">they</span> constrain you<br><a href="/interlinear/galatians/6-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in [the] flesh <span class="itali">these</span> compel you<p> <b><a href="/text/colossians/4-11.htm" title="Biblos Lexicon">Colossians 4:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/colossians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκ περιτομῆς <b>οὗτοι</b> μόνοι συνεργοὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/colossians/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Justus; <span class="itali">these</span> are the only<br><a href="/kjvs/colossians/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the circumcision. <span class="itali">These</span> only<br><a href="/interlinear/colossians/4-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of [the] circumcision <span class="itali">these</span> only fellow workers<p> <b><a href="/text/1_timothy/3-10.htm" title="Biblos Lexicon">1 Timothy 3:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/1_timothy/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>οὗτοι</b> δὲ δοκιμαζέσθωσαν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_timothy/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">These</span> men must also first<br><a href="/kjvs/1_timothy/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And let <span class="itali">these</span> also first<br><a href="/interlinear/1_timothy/3-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> also <span class="itali">these</span> moreover let them be proved<p> <b><a href="/text/2_timothy/3-8.htm" title="Biblos Lexicon">2 Timothy 3:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/2_timothy/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὕτως καὶ <b>οὗτοι</b> ἀνθίστανται τῇ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_timothy/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Moses, so <span class="itali">these</span> [men] also oppose<br><a href="/kjvs/2_timothy/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> so do <span class="itali">these</span> also resist<br><a href="/interlinear/2_timothy/3-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> thus also <span class="itali">these</span> oppose the<p> <b><a href="/text/hebrews/11-13.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 11:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πίστιν ἀπέθανον <b>οὗτοι</b> πάντες μὴ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> All <span class="itali">these</span> died in faith,<br><a href="/kjvs/hebrews/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">These</span> all died<br><a href="/interlinear/hebrews/11-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> faith died <span class="itali">these</span> all not<p> <b><a href="/text/hebrews/11-39.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 11:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ <b>οὗτοι</b> πάντες μαρτυρηθέντες</span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And all <span class="itali">these,</span> having gained approval<br><a href="/kjvs/hebrews/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">these</span> all,<br><a href="/interlinear/hebrews/11-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">these</span> all having been commended<p> <b><a href="/text/2_peter/2-12.htm" title="Biblos Lexicon">2 Peter 2:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/2_peter/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>οὗτοι</b> δέ ὡς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_peter/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">But these,</span> like unreasoning<br><a href="/kjvs/2_peter/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> But <span class="itali">these,</span> as natural<br><a href="/interlinear/2_peter/2-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">these</span> moreover as<p> <b><a href="/text/2_peter/2-17.htm" title="Biblos Lexicon">2 Peter 2:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/2_peter/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>οὗτοί</b> εἰσιν πηγαὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_peter/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">These</span> are springs without water<br><a href="/kjvs/2_peter/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">These</span> are wells<br><a href="/interlinear/2_peter/2-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">These</span> are fountains<p> <b><a href="/text/1_john/5-7.htm" title="Biblos Lexicon">1 John 5:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/1_john/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Πνεῦμα καὶ <b>οὗτοι</b> οἱ τρεῖς</span><br><a href="/kjvs/1_john/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Ghost: and <span class="itali">these</span> three are<br><a href="/interlinear/1_john/5-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Spirit and <span class="itali">these</span> three<p> <b><a href="/text/jude/1-8.htm" title="Biblos Lexicon">Jude 1:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/jude/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μέντοι καὶ <b>οὗτοι</b> ἐνυπνιαζόμενοι σάρκα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/jude/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> in the same way <span class="itali">these men,</span> also<br><a href="/kjvs/jude/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> also <span class="itali">these</span> [filthy] dreamers<br><a href="/interlinear/jude/1-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> yet also <span class="itali">these</span> dreamers [the] flesh<p> <b><a href="/text/jude/1-10.htm" title="Biblos Lexicon">Jude 1:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/jude/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Οὗτοι</b> δὲ ὅσα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/jude/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">But these men</span> revile the things which<br><a href="/kjvs/jude/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> But <span class="itali">these</span> speak evil<br><a href="/interlinear/jude/1-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">these</span> moreover whatever things<p> <b><a href="/text/jude/1-12.htm" title="Biblos Lexicon">Jude 1:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/jude/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>οὗτοί</b> εἰσιν οἱ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/jude/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">These are the men</span> who are hidden reefs<br><a href="/kjvs/jude/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">These</span> are spots<br><a href="/interlinear/jude/1-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">These</span> are the ones<p> <b><a href="/text/jude/1-16.htm" title="Biblos Lexicon">Jude 1:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/jude/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Οὗτοί</b> εἰσιν γογγυσταί</span><br><a href="//biblehub.com/nas/jude/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">These</span> are grumblers, finding fault,<br><a href="/kjvs/jude/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">These</span> are murmurers,<br><a href="/interlinear/jude/1-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">These</span> are murmurers<p> <b><a href="/text/jude/1-19.htm" title="Biblos Lexicon">Jude 1:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/jude/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Οὗτοί</b> εἰσιν οἱ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/jude/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">These</span> are the ones who cause divisions,<br><a href="/kjvs/jude/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">These</span> be they who separate<br><a href="/interlinear/jude/1-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">These</span> are they who<p> <b><a href="/text/revelation/7-13.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 7:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγων μοι <b>Οὗτοι</b> οἱ περιβεβλημένοι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> saying <span class="itali">to me, These</span> who are clothed<br><a href="/kjvs/revelation/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> What are <span class="itali">these</span> which are arrayed in<br><a href="/interlinear/revelation/7-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saying to me <span class="itali">These</span> who are clothed with<p> <b><a href="/text/revelation/7-14.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 7:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶπέν μοι <b>Οὗτοί</b> εἰσιν οἱ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And he said <span class="itali">to me, These</span> are the ones who come<br><a href="/kjvs/revelation/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to me, <span class="itali">These</span> are they<br><a href="/interlinear/revelation/7-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he said to me <span class="itali">These</span> are they who<p> <b><a href="/text/revelation/11-4.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 11:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Οὗτοί</b> εἰσιν αἱ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">These</span> are the two olive trees<br><a href="/kjvs/revelation/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">These</span> are the two<br><a href="/interlinear/revelation/11-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">These</span> are the<p> <b><a href="/text/revelation/11-6.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 11:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>οὗτοι</b> ἔχουσιν τὴν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">These</span> have the power<br><a href="/kjvs/revelation/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">These</span> have power<br><a href="/interlinear/revelation/11-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">These</span> have the<p> <b><a href="/text/revelation/11-10.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 11:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀλλήλοις ὅτι <b>οὗτοι</b> οἱ δύο</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> because <span class="itali">these</span> two<br><a href="/kjvs/revelation/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> because <span class="itali">these</span> two<br><a href="/interlinear/revelation/11-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to one another because <span class="itali">these</span> the two<p> <b><a href="/text/revelation/14-4.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 14:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>οὗτοί</b> εἰσιν οἳ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">These</span> are the ones who have not been defiled<br><a href="/kjvs/revelation/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">These</span> are they which<br><a href="/interlinear/revelation/14-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">These</span> are they who<p> <b><a href="/text/revelation/14-4.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 14:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γάρ εἰσιν <b>οὗτοι</b> οἱ ἀκολουθοῦντες</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> chaste. <span class="itali">These</span> [are] the ones who follow<br><a href="/kjvs/revelation/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they are virgins. <span class="itali">These</span> are they which<br><a href="/interlinear/revelation/14-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> indeed they are <span class="itali">these</span> they who follow<p> <b><a href="/text/revelation/14-4.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 14:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἂν ὑπάγῃ <b>οὗτοι</b> ἠγοράσθησαν ἀπὸ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He goes. <span class="itali">These</span> have been purchased<br><a href="/kjvs/revelation/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he goeth. <span class="itali">These</span> were redeemed<br><a href="/interlinear/revelation/14-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> anyhow he may go <span class="itali">These</span> were purchased from among<p> <b><a href="/text/revelation/17-13.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 17:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>οὗτοι</b> μίαν γνώμην</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">These</span> have one<br><a href="/kjvs/revelation/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">These</span> have one<br><a href="/interlinear/revelation/17-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">These</span> one mind<p> <b><a href="/text/revelation/17-14.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 17:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>οὗτοι</b> μετὰ τοῦ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">These</span> will wage war against<br><a href="/kjvs/revelation/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">These</span> shall make war with<br><a href="/interlinear/revelation/17-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">These</span> with the<p> <b><a href="/text/revelation/17-16.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 17:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸ θηρίον <b>οὗτοι</b> μισήσουσιν τὴν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and the beast, <span class="itali">these</span> will hate<br><a href="/kjvs/revelation/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the beast, <span class="itali">these</span> shall hate<br><a href="/interlinear/revelation/17-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the beast <span class="itali">these</span> will hate the<p> <b><a href="/text/revelation/19-9.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 19:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγει μοι <b>Οὗτοι</b> οἱ λόγοι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And he said <span class="itali">to me, These</span> are true<br><a href="/kjvs/revelation/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he saith unto me, <span class="itali">These</span> are the true<br><a href="/interlinear/revelation/19-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he says to me <span class="itali">These</span> the words<p> <b><a href="/text/revelation/21-5.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 21:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Γράψον ὅτι <b>οὗτοι</b> οἱ λόγοι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Write, <span class="itali">for these</span> words<br><a href="/kjvs/revelation/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Write: for <span class="itali">these</span> words are<br><a href="/interlinear/revelation/21-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Write because <span class="itali">these</span> the words<p> <b><a href="/text/revelation/22-6.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 22:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶπέν μοι <b>Οὗτοι</b> οἱ λόγοι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And he said <span class="itali">to me, These</span> words<br><a href="/kjvs/revelation/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto me, <span class="itali">These</span> sayings<br><a href="/interlinear/revelation/22-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he said to me <span class="itali">These</span> words<p><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Concordance Entries</div><b><a href="/greek/3778.htm">Strong's Greek 3778</a><br><a href="/greek/strongs_3778.htm">1395 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/autai_3778.htm">αὗταί — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/aute__3778.htm">αὕτη — 73 Occ.</a><br><a href="/greek/outoi_3778.htm">οὗτοι — 75 Occ.</a><br><a href="/greek/outos_3778.htm">Οὗτος — 189 Occ.</a><br><a href="/greek/tauta_3778.htm">Ταῦτα — 240 Occ.</a><br><a href="/greek/tautais_3778.htm">ταύταις — 11 Occ.</a><br><a href="/greek/tautas_3778.htm">ταύτας — 9 Occ.</a><br><a href="/greek/taute__3778.htm">ταύτῃ — 33 Occ.</a><br><a href="/greek/taute_n_3778.htm">ταύτην — 53 Occ.</a><br><a href="/greek/taute_s_3778.htm">ταύτης — 33 Occ.</a><br><a href="/greek/tout_3778.htm">τοῦτ' — 17 Occ.</a><br><a href="/greek/touto_3778.htm">Τοῦτο — 321 Occ.</a><br><a href="/greek/touto__3778.htm">τούτῳ — 89 Occ.</a><br><a href="/greek/touto_n_3778.htm">τούτων — 72 Occ.</a><br><a href="/greek/toutois_3778.htm">τούτοις — 19 Occ.</a><br><a href="/greek/touton_3778.htm">τοῦτον — 61 Occ.</a><br><a href="/greek/toutou_3778.htm">τούτου — 69 Occ.</a><br><a href="/greek/toutous_3778.htm">τούτους — 28 Occ.</a><br><div class="vheading2">Additional Entries</div><a href="/greek/ourbanon_3773.htm">Οὐρβανὸν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ouriou_3774.htm">Οὐρίου — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/o_sin_3775.htm">ὠσὶν — 6 Occ.</a><br><a href="/greek/o_ta_3775.htm">ὦτα — 18 Occ.</a><br><a href="/greek/ous_3775.htm">οὖς — 13 Occ.</a><br><a href="/greek/ousian_3776.htm">οὐσίαν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ousias_3776.htm">οὐσίας — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/oute_3777.htm">οὔτε — 87 Occ.</a><br><a href="/greek/autai_3778.htm">αὗταί — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/aute__3778.htm">αὕτη — 73 Occ.</a><br><a href="/greek/outos_3778.htm">Οὗτος — 189 Occ.</a><br><a href="/greek/tauta_3778.htm">Ταῦτα — 240 Occ.</a><br><a href="/greek/tautais_3778.htm">ταύταις — 11 Occ.</a><br><a href="/greek/tautas_3778.htm">ταύτας — 9 Occ.</a><br><a href="/greek/taute__3778.htm">ταύτῃ — 33 Occ.</a><br><a href="/greek/taute_n_3778.htm">ταύτην — 53 Occ.</a><br><a href="/greek/taute_s_3778.htm">ταύτης — 33 Occ.</a><br><a href="/greek/tout_3778.htm">τοῦτ' — 17 Occ.</a><br><a href="/greek/touto_3778.htm">Τοῦτο — 321 Occ.</a><br><a href="/greek/touto__3778.htm">τούτῳ — 89 Occ.</a><br><br><br></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="/englishman_greek.htm">Englishman's Concordance</a></div></div></div><div id="left"><a href="/greek/aute__3778.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Prev"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Prev" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/outos_3778.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Next"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Next" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="bot"><div align="center"><span class="p"><br /><br /><br /></span><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhlex.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>