CINXE.COM
2 Kings 5:18 Yet may the LORD forgive your servant this one thing: When my master goes into the temple of Rimmon to worship there, and he leans on my arm, and I bow down in the temple of Rimmon, may the LORD forgive your servant in this matter."
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>2 Kings 5:18 Yet may the LORD forgive your servant this one thing: When my master goes into the temple of Rimmon to worship there, and he leans on my arm, and I bow down in the temple of Rimmon, may the LORD forgive your servant in this matter."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/2_kings/5-18.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/20/12_2Ki_05_18.jpg" /><meta property="og:title" content="2 Kings 5:18 - Gehazi's Greed and Leprosy" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Yet may the LORD forgive your servant this one thing: When my master goes into the temple of Rimmon to worship there, and he leans on my arm, and I bow down in the temple of Rimmon, may the LORD forgive your servant in this matter." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/2_kings/5-18.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/2_kings/5-18.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/2_kings/">2 Kings</a> > <a href="/2_kings/5.htm">Chapter 5</a> > Verse 18</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad18.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/2_kings/5-17.htm" title="2 Kings 5:17">◄</a> 2 Kings 5:18 <a href="/2_kings/5-19.htm" title="2 Kings 5:19">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/2_kings/5.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/2_kings/5.htm">New International Version</a></span><br />But may the LORD forgive your servant for this one thing: When my master enters the temple of Rimmon to bow down and he is leaning on my arm and I have to bow there also—when I bow down in the temple of Rimmon, may the LORD forgive your servant for this.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/2_kings/5.htm">New Living Translation</a></span><br />However, may the LORD pardon me in this one thing: When my master the king goes into the temple of the god Rimmon to worship there and leans on my arm, may the LORD pardon me when I bow, too.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/2_kings/5.htm">English Standard Version</a></span><br />In this matter may the LORD pardon your servant: when my master goes into the house of Rimmon to worship there, leaning on my arm, and I bow myself in the house of Rimmon, when I bow myself in the house of Rimmon, the LORD pardon your servant in this matter.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/2_kings/5.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Yet may the LORD forgive your servant this one thing: When my master goes into the temple of Rimmon to worship there, and he leans on my arm, and I bow down in the temple of Rimmon, may the LORD forgive your servant in this matter.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/2_kings/5.htm">King James Bible</a></span><br />In this thing the LORD pardon thy servant, <i>that</i> when my master goeth into the house of Rimmon to worship there, and he leaneth on my hand, and I bow myself in the house of Rimmon: when I bow down myself in the house of Rimmon, the LORD pardon thy servant in this thing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/2_kings/5.htm">New King James Version</a></span><br />Yet in this thing may the LORD pardon your servant: when my master goes into the temple of Rimmon to worship there, and he leans on my hand, and I bow down in the temple of Rimmon—when I bow down in the temple of Rimmon, may the LORD please pardon your servant in this thing.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/2_kings/5.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Regarding this matter may the LORD forgive your servant: when my master goes into the house of Rimmon to worship there, and he leans on my hand and I bow down in the house of Rimmon, when I bow down in the house of Rimmon, may the LORD please forgive your servant in this matter.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/2_kings/5.htm">NASB 1995</a></span><br />“In this matter may the LORD pardon your servant: when my master goes into the house of Rimmon to worship there, and he leans on my hand and I bow myself in the house of Rimmon, when I bow myself in the house of Rimmon, the LORD pardon your servant in this matter.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/2_kings/5.htm">NASB 1977 </a></span><br />“In this matter may the LORD pardon your servant: when my master goes into the house of Rimmon to worship there, and he leans on my hand and I bow myself in the house of Rimmon, when I bow myself in the house of Rimmon, the LORD pardon your servant in this matter.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/2_kings/5.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />In this matter may Yahweh pardon your servant: when my master goes into the house of Rimmon to worship there, and he leans on my hand and I bow myself in the house of Rimmon, when I bow myself in the house of Rimmon, Yahweh pardon your servant in this matter.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/2_kings/5.htm">Amplified Bible</a></span><br />In this matter may the LORD pardon your servant: when my master [the king] goes into the house of [his god] Rimmon to worship there, and he leans on my hand and I bow in the house of Rimmon, when I bow down in the house of Rimmon, may the LORD pardon your servant in this matter [of attending the king when he worships].”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/2_kings/5.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />However, in a particular matter may the LORD pardon your servant: When my master, the king of Aram, goes into the temple of Rimmon to bow in worship while he is leaning on my arm, and I have to bow in the temple of Rimmon—when I bow in the temple of Rimmon, may the LORD pardon your servant in this matter.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/2_kings/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />However, in a particular matter may the LORD pardon your servant: When my master, the king of Aram, goes into the temple of Rimmon to worship and I, as his right-hand man, bow in the temple of Rimmon—when I bow in the temple of Rimmon, may the LORD pardon your servant in this matter.” <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/2_kings/5.htm">American Standard Version</a></span><br />In this thing Jehovah pardon thy servant: when my master goeth into the house of Rimmon to worship there, and he leaneth on my hand, and I bow myself in the house of Rimmon, when I bow myself in the house of Rimmon, Jehovah pardon thy servant in this thing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/2_kings/5.htm">Contemporary English Version</a></span><br />But I pray that the LORD will forgive me when I go into the temple of the god Rimmon and bow down there with the king of Syria." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/2_kings/5.htm">English Revised Version</a></span><br />In this thing the LORD pardon thy servant; when my master goeth into the house of Rimmon to worship there, and he leaneth on my hand, and I bow myself in the house of Rimmon, when I bow myself in the house of Rimmon, the LORD pardon thy servant in this thing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/2_kings/5.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />May the LORD forgive me when my master goes to the temple of Rimmon to worship, leans on my arm, and I have to bow down in the temple of Rimmon. When I do this, may the LORD forgive me for this one thing."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/2_kings/5.htm">Good News Translation</a></span><br />So I hope that the LORD will forgive me when I accompany my king to the temple of Rimmon, the god of Syria, and worship him. Surely the LORD will forgive me!" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/2_kings/5.htm">International Standard Version</a></span><br />In this one area may the LORD pardon your servant: Whenever my master enters the temple of Rimmon to worship there, he will lean on my hand while I bow down in the temple of Rimmon. So may the LORD pardon your servant in this one area."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/2_kings/5.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Yet may the LORD forgive your servant this one thing: When my master goes into the temple of Rimmon to worship there, and he leans on my arm, and I bow down in the temple of Rimmon, may the LORD forgive your servant in this matter.?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/2_kings/5.htm">NET Bible</a></span><br />May the LORD forgive your servant for this one thing: When my master enters the temple of Rimmon to worship, and he leans on my arm and I bow down in the temple of Rimmon, may the LORD forgive your servant for this."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/2_kings/5.htm">New Heart English Bible</a></span><br />In this thing may the LORD pardon your servant: when my master goes into the house of Rimmon to worship there, and he leans on my hand, and I bow myself in the house of Rimmon. When I bow myself in the house of Rimmon, may the LORD pardon your servant in this thing."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/2_kings/5.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />In this thing the LORD pardon thy servant, that when my master goeth into the house of Rimmon to worship there, and he leaneth on my hand, and I bow myself in the house of Rimmon: when I bow down myself in the house of Rimmon, the LORD pardon thy servant in this thing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/2_kings/5.htm">World English Bible</a></span><br />In this thing may Yahweh pardon your servant: when my master goes into the house of Rimmon to worship there, and he leans on my hand, and I bow myself in the house of Rimmon. When I bow myself in the house of Rimmon, may Yahweh pardon your servant in this thing.” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/2_kings/5.htm">Literal Standard Version</a></span><br />For in this thing may YHWH be propitious to your servant, in the coming in of my lord into the house of Rimmon to bow himself there, and he was supported by my hand, and I bowed myself [in] the house of Rimmon; for my bowing myself in the house of Rimmon, may YHWH now be propitious to your servant in this thing.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/2_kings/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> For this thing Jehovah be propitious to thy servant, in the coming in of my lord into the house of Rimmon to bow himself there, and he was supported by my hand, and I bowed myself in the house of Rimmon; for my bowing myself in the house of Rimmon Jehovah be propitious, I pray thee, to thy servant in this thing.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/2_kings/5.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />For this word will Jehovah forgive to thy servant in the going of my lord to the house of Rimmon to worship there, and he leaning upon my hand, and I worshiped in the house of Rimmon: in my worshiping in the house of Rimmon now will Jehovah forgive to thy servant in this word?<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/2_kings/5.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But there is only this, for which thou shalt entreat the Lord for thy servant, when my master goeth into the temple of Remmon, to worship: and he leaneth upon my hand, if I bow down in the temple of Remmon, when he boweth down in the same place, that the Lord pardon me thy servant for this thing. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/2_kings/5.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />But there is still this matter, for which you will entreat the Lord on behalf of your servant: when my lord enters the temple of Rimmon, so that he may adore there, and he leans on my hand, if I will bow down in the temple of Rimmon, while he is adoring in the same place, that the Lord may ignore me, your servant, concerning this matter.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/2_kings/5.htm">New American Bible</a></span><br />But may the LORD forgive your servant this: when my master enters the temple of Rimmon to bow down there, as he leans upon my arm, I too must bow down in the temple of Rimmon. When I bow down in the temple of Rimmon, may the LORD please forgive your servant this.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/2_kings/5.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />But may the LORD pardon your servant on one count: when my master goes into the house of Rimmon to worship there, leaning on my arm, and I bow down in the house of Rimmon, when I do bow down in the house of Rimmon, may the LORD pardon your servant on this one count.”<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/2_kings/5.htm">Lamsa Bible</a></span><br />In this matter may the LORD forgive your servant, when my master goes into the house of Rimmon to worship there; I am the king's aide and I worship also in the house of Rimmon; and when I worship in the house of Rimmon, the LORD pardon your servant in this matter.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/2_kings/5.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And for this matter, let LORD JEHOVAH forgive your Servant when my Lord enters into the house of Ramun to worship there, and he leans on my hands, and I will bow down in the house of Ramun, and whenever I bow down in the house of Ramun, let LORD JEHOVAH forgive your servant for this matter!”<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/2_kings/5.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />In this thing the LORD pardon thy servant: when my master goeth into the house of Rimmon to worship there, and he leaneth on my hand, and I prostrate myself in the house of Rimmon, when I prostrate myself in the house of Rimmon, the LORD pardon thy servant in this thing.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/2_kings/5.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And l let the Lord be propitious to thy servant when my master goes into the house of Remman to worship there, and he shall lean on my hand, and I shall bow down in the house of Remman when he bows down in the house of Remman; even let the Lord, I pray, be merciful to thy servant in this matter.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/2_kings/5-18.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/FiLs3w_mMFQ?start=1662" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/2_kings/5.htm">Gehazi's Greed and Leprosy</a></span><br>…<span class="reftext">17</span>“If you will not,” said Naaman, “please let me, your servant, be given as much soil as a pair of mules can carry. For your servant will never again make a burnt offering or a sacrifice to any other god but the LORD. <span class="reftext">18</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">Yet may the LORD</a> <a href="/hebrew/5545.htm" title="5545: yis·laḥ (V-Qal-Imperf-3ms) -- To forgive, pardon. A primitive root; to forgive.">forgive</a> <a href="/hebrew/5650.htm" title="5650: lə·‘aḇ·de·ḵā (Prep-l:: N-msc:: 2ms) -- Slave, servant. From abad; a servant.">your servant</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="2088: haz·zeh (Art:: Pro-ms) -- This, here. A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.">this</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: lad·dā·ḇār (Prep-l, Art:: N-ms) -- Speech, word. From dabar; a word; by implication, a matter or thing; adverbially, a cause.">one thing:</a> <a href="/hebrew/113.htm" title="113: ’ă·ḏō·nî (N-msc:: 1cs) -- Lord. Or adon; from an unused root; sovereign, i.e. Controller.">When my master</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: bə·ḇō·w (Prep-b:: V-Qal-Inf) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">goes into</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: ḇêṯ- (N-msc) -- A house. Probably from banah abbreviated; a house.">the temple</a> <a href="/hebrew/7417.htm" title="7417: rim·mō·wn (N-proper-ms) -- Or Rimmon; or Rimmownow; the same as rimmown; Rimmon, the name of a Syrian deity, also of five places in Palestine.">of Rimmon</a> <a href="/hebrew/7812.htm" title="7812: lə·hiš·ta·ḥă·wōṯ (Prep-l:: V-Hitpael-Inf) -- To bow down. A primitive root; to depress, i.e. Prostrate.">to worship</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="8033: šām·māh (Adv:: 3fs) -- There, thither. A primitive particle; there then; often thither, or thence.">there,</a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="1931: wə·hū (Conj-w:: Pro-3ms) -- He, she, it. ">and he</a> <a href="/hebrew/8172.htm" title="8172: niš·‘ān (V-Nifal-Prtcpl-ms) -- To lean, support oneself. A primitive root; to support one's self.">leans</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">on</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027: yā·ḏî (N-fsc:: 1cs) -- Hand (indicating power, means, direction, etc.)">my arm,</a> <a href="/hebrew/7812.htm" title="7812: wə·hiš·ta·ḥă·wê·ṯî (Conj-w:: V-Hitpael-ConjPerf-1cs) -- To bow down. A primitive root; to depress, i.e. Prostrate.">and I bow down</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: bêṯ (N-msc) -- A house. Probably from banah abbreviated; a house.">in the temple</a> <a href="/hebrew/7417.htm" title="7417: rim·mōn (N-proper-ms) -- Or Rimmon; or Rimmownow; the same as rimmown; Rimmon, the name of a Syrian deity, also of five places in Palestine.">of Rimmon,</a> <a href="/hebrew/7812.htm" title="7812: bə·hiš·ta·ḥă·wā·yā·ṯî (Prep-b:: V-Hitpael-Inf:: 1cs) -- To bow down. A primitive root; to depress, i.e. Prostrate."></a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: bêṯ (N-msc) -- A house. Probably from banah abbreviated; a house."></a> <a href="/hebrew/7417.htm" title="7417: rim·mōn (N-proper-ms) -- Or Rimmon; or Rimmownow; the same as rimmown; Rimmon, the name of a Syrian deity, also of five places in Palestine."></a> <a href="/hebrew/4494.htm" title="4494: n (Interjection) -- ">may</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/5545.htm" title="5545: yis·laḥ- (V-Qal-Imperf-3ms) -- To forgive, pardon. A primitive root; to forgive.">forgive</a> <a href="/hebrew/5650.htm" title="5650: lə·‘aḇ·də·ḵā (Prep-l:: N-msc:: 2ms) -- Slave, servant. From abad; a servant.">your servant</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="2088: haz·zeh (Art:: Pro-ms) -- This, here. A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.">in this</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: bad·dā·ḇār (Prep-b, Art:: N-ms) -- Speech, word. From dabar; a word; by implication, a matter or thing; adverbially, a cause.">matter.”</a> </span><span class="reftext">19</span>“Go in peace,” said Elisha. But after Naaman had traveled a short distance,…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/exodus/20-3.htm">Exodus 20:3-5</a></span><br />You shall have no other gods before Me. / You shall not make for yourself an idol in the form of anything in the heavens above, on the earth below, or in the waters beneath. / You shall not bow down to them or worship them; for I, the LORD your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on their children to the third and fourth generations of those who hate Me,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joshua/24-14.htm">Joshua 24:14-15</a></span><br />Now, therefore, fear the LORD and serve Him in sincerity and truth; cast aside the gods your fathers served beyond the Euphrates and in Egypt, and serve the LORD. / But if it is unpleasing in your sight to serve the LORD, then choose for yourselves this day whom you will serve, whether the gods your fathers served beyond the Euphrates, or the gods of the Amorites in whose land you are living. As for me and my house, we will serve the LORD!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/18-21.htm">1 Kings 18:21</a></span><br />Then Elijah approached all the people and said, “How long will you waver between two opinions? If the LORD is God, follow Him. But if Baal is God, follow him.” But the people did not answer a word.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/daniel/3-16.htm">Daniel 3:16-18</a></span><br />Shadrach, Meshach, and Abednego replied to the king, “O Nebuchadnezzar, we have no need to answer you in this matter. / If the God whom we serve exists, then He is able to deliver us from the blazing fiery furnace and from your hand, O king. / But even if He does not, let it be known to you, O king, that we will not serve your gods or worship the golden statue you have set up.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/daniel/6-10.htm">Daniel 6:10</a></span><br />Now when Daniel learned that the document had been signed, he went into his house, where the windows of his upper room opened toward Jerusalem, and three times a day he got down on his knees, prayed, and gave thanks to his God, just as he had done before.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/14-15.htm">Acts 14:15</a></span><br />“Men, why are you doing this? We too are only men, human like you. We are bringing you good news that you should turn from these worthless things to the living God, who made heaven and earth and sea and everything in them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/17-22.htm">Acts 17:22-23</a></span><br />Then Paul stood up in the meeting of the Areopagus and said, “Men of Athens, I see that in every way you are very religious. / For as I walked around and examined your objects of worship, I even found an altar with this inscription: TO AN UNKNOWN GOD. Therefore what you worship as something unknown, I now proclaim to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/14-5.htm">Romans 14:5-6</a></span><br />One person regards a certain day above the others, while someone else considers every day alike. Each one should be fully convinced in his own mind. / He who observes a special day does so to the Lord; he who eats does so to the Lord, for he gives thanks to God; and he who abstains does so to the Lord and gives thanks to God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/8-4.htm">1 Corinthians 8:4-6</a></span><br />So about eating food sacrificed to idols: We know that an idol is nothing at all in the world, and that there is no God but one. / For even if there are so-called gods, whether in heaven or on earth (as there are many so-called gods and lords), / yet for us there is but one God, the Father, from whom all things came and for whom we exist. And there is but one Lord, Jesus Christ, through whom all things came and through whom we exist.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/10-19.htm">1 Corinthians 10:19-21</a></span><br />Am I suggesting, then, that food sacrificed to an idol is anything, or that an idol is anything? / No, but the sacrifices of pagans are offered to demons, not to God. And I do not want you to be participants with demons. / You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons too; you cannot partake in the table of the Lord and the table of demons too.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/6-14.htm">2 Corinthians 6:14-16</a></span><br />Do not be unequally yoked with unbelievers. For what partnership can righteousness have with wickedness? Or what fellowship does light have with darkness? / What harmony is there between Christ and Belial? Or what does a believer have in common with an unbeliever? / What agreement can exist between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God. As God has said: “I will dwell with them and walk among them, and I will be their God, and they will be My people.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_thessalonians/1-9.htm">1 Thessalonians 1:9</a></span><br />For they themselves report what kind of welcome you gave us, and how you turned to God from idols to serve the living and true God<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/2-14.htm">Revelation 2:14</a></span><br />But I have a few things against you, because some of you hold to the teaching of Balaam, who taught Balak to place a stumbling block before the Israelites so they would eat food sacrificed to idols and commit sexual immorality.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/2-20.htm">Revelation 2:20</a></span><br />But I have this against you: You tolerate that woman Jezebel, who calls herself a prophetess. By her teaching she misleads My servants to be sexually immoral and to eat food sacrificed to idols.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/44-15.htm">Isaiah 44:15-20</a></span><br />It serves as fuel for man. He takes some of it to warm himself, and he kindles a fire and bakes his bread. He also fashions it into a god and worships it; he makes an idol and bows down to it. / He burns half of it in the fire, and he roasts meat on that half. He eats the roast and is satisfied. Indeed, he warms himself and says, “Ah! I am warm; I see the fire.” / From the rest he makes a god, his graven image. He bows down to it and worships; he prays to it and says, “Save me, for you are my god.” ...</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">In this thing the LORD pardon your servant, that when my master goes into the house of Rimmon to worship there, and he leans on my hand, and I bow myself in the house of Rimmon: when I bow down myself in the house of Rimmon, the LORD pardon your servant in this thing.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_kings/7-2.htm">2 Kings 7:2,17</a></b></br> Then a lord on whose hand the king leaned answered the man of God, and said, Behold, <i>if</i> the LORD would make windows in heaven, might this thing be? And he said, Behold, thou shalt see <i>it</i> with thine eyes, but shalt not eat thereof… </p><p class="hdg">and I bow</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_kings/17-35.htm">2 Kings 17:35</a></b></br> With whom the LORD had made a covenant, and charged them, saying, Ye shall not fear other gods, nor bow yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them:</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/20-5.htm">Exodus 20:5</a></b></br> Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the LORD thy God <i>am</i> a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth <i>generation</i> of them that hate me;</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_kings/19-18.htm">1 Kings 19:18</a></b></br> Yet I have left <i>me</i> seven thousand in Israel, all the knees which have not bowed unto Baal, and every mouth which hath not kissed him.</p><p class="hdg">the Lord pardon</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_chronicles/30-18.htm">2 Chronicles 30:18,19</a></b></br> For a multitude of the people, <i>even</i> many of Ephraim, and Manasseh, Issachar, and Zebulun, had not cleansed themselves, yet did they eat the passover otherwise than it was written. But Hezekiah prayed for them, saying, The good LORD pardon every one … </p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/50-20.htm">Jeremiah 50:20</a></b></br> In those days, and in that time, saith the LORD, the iniquity of Israel shall be sought for, and <i>there shall be</i> none; and the sins of Judah, and they shall not be found: for I will pardon them whom I reserve.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/1_kings/10-19.htm">Arm</a> <a href="/2_kings/2-15.htm">Bow</a> <a href="/numbers/19-14.htm">Enters</a> <a href="/1_kings/8-50.htm">Forgive</a> <a href="/1_kings/8-50.htm">Forgiveness</a> <a href="/1_kings/21-21.htm">Goes</a> <a href="/2_kings/5-11.htm">Hand</a> <a href="/2_kings/5-9.htm">House</a> <a href="/numbers/21-15.htm">Leans</a> <a href="/1_kings/18-22.htm">Lord's</a> <a href="/2_kings/5-4.htm">Master</a> <a href="/1_kings/15-5.htm">Matter</a> <a href="/1_samuel/15-25.htm">Pardon</a> <a href="/1_kings/18-39.htm">Prostrate</a> <a href="/2_samuel/4-9.htm">Rimmon</a> <a href="/2_kings/5-17.htm">Servant</a> <a href="/1_kings/16-32.htm">Temple</a> <a href="/1_kings/22-46.htm">Worship</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/2_kings/7-17.htm">Arm</a> <a href="/2_kings/6-22.htm">Bow</a> <a href="/2_chronicles/23-7.htm">Enters</a> <a href="/2_kings/24-4.htm">Forgive</a> <a href="/2_chronicles/6-25.htm">Forgiveness</a> <a href="/2_kings/11-8.htm">Goes</a> <a href="/2_kings/5-24.htm">Hand</a> <a href="/2_kings/5-24.htm">House</a> <a href="/isaiah/36-6.htm">Leans</a> <a href="/2_kings/9-7.htm">Lord's</a> <a href="/2_kings/5-20.htm">Master</a> <a href="/2_kings/6-28.htm">Matter</a> <a href="/2_kings/24-4.htm">Pardon</a> <a href="/1_chronicles/29-20.htm">Prostrate</a> <a href="/1_chronicles/4-32.htm">Rimmon</a> <a href="/2_kings/5-20.htm">Servant</a> <a href="/2_kings/10-26.htm">Temple</a> <a href="/2_kings/10-20.htm">Worship</a><div class="vheading2">2 Kings 5</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_kings/5-1.htm">Naaman, by the report of a captive maid, is sent to Samaria to be cured of leprosy</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_kings/5-8.htm">Elisha, sending him to Jordan cures him</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_kings/5-15.htm">He refusing Naaman's gifts grants him some of the earth</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_kings/5-20.htm">Gehazi, abusing his master's name unto Naaman, is smitten with leprosy</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/2_kings/5.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/2_kings/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/2_kings/5.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Yet may the LORD forgive your servant this one thing:</b><br>Naaman, a commander of the Syrian army, has just been healed of leprosy by the prophet Elisha. His request for forgiveness indicates his newfound faith in the God of Israel. The phrase highlights the tension between his duties and his faith. It reflects the struggle of maintaining faith in a polytheistic society, where allegiance to the God of Israel might conflict with civic duties. This plea for forgiveness shows Naaman's understanding of God's grace and mercy, which is a recurring theme throughout the Bible.<p><b>When my master goes into the temple of Rimmon to worship there,</b><br>Rimmon was a Syrian deity, likely associated with storms or thunder. The temple of Rimmon was a place of significant cultural and religious importance in Syria. Naaman's master, the king of Syria, would have participated in state rituals there, which were integral to maintaining political and social order. This context underscores the challenge Naaman faces as a believer in the God of Israel while serving in a pagan environment. The situation is reminiscent of other biblical figures like Daniel, who also navigated faithfulness to God while serving in foreign courts.<p><b>and he leans on my arm,</b><br>This phrase indicates Naaman's role as a close and trusted aide to the king, possibly even a ceremonial role during worship. It suggests a position of honor and responsibility, which complicates his ability to abstain from participating in pagan rituals. The physical act of leaning implies support and assistance, highlighting Naaman's dilemma of being physically present in a place of idol worship while spiritually committed to the God of Israel.<p><b>and I bow down in the temple of Rimmon,</b><br>Bowing down in the temple signifies an act of worship or reverence, which Naaman is concerned about because it could be seen as compromising his faith. This act is not voluntary but rather a part of his duty, reflecting the complex interplay between personal faith and public duty. The Bible often addresses the issue of idolatry, and Naaman's concern here is about maintaining purity of worship, a theme echoed in the Ten Commandments and throughout the prophetic writings.<p><b>may the LORD forgive your servant in this matter.”</b><br>Naaman's request for forgiveness acknowledges his understanding of God's holiness and the seriousness of idolatry. It also reflects his desire to remain faithful despite unavoidable circumstances. This plea is an early example of the concept of grace, where God's forgiveness is sought for actions that are not aligned with His will. It parallels the New Testament teachings on grace and forgiveness through Jesus Christ, who provides a way for believers to be reconciled to God despite their shortcomings.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/n/naaman.htm">Naaman</a></b><br>A commander of the army of the king of Aram, who was healed of leprosy by the prophet Elisha. Naaman is the speaker in this verse, expressing concern about his duties in a pagan temple after his conversion to worship the God of Israel.<br><br>2. <b><a href="/topical/e/elisha.htm">Elisha</a></b><br>A prophet in Israel who, through God's power, healed Naaman of his leprosy. Elisha's role in this chapter is pivotal as he demonstrates God's power and mercy to a foreigner.<br><br>3. <b><a href="/topical/r/rimmon.htm">Rimmon</a></b><br>A Syrian god worshiped in Damascus. Naaman's concern is about participating in the worship of Rimmon due to his official duties, despite his newfound faith in the God of Israel.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/temple_of_rimmon.htm">Temple of Rimmon</a></b><br>The place where Naaman's master, the king of Aram, worships. Naaman is required to accompany his master there, which creates a conflict for him as a new believer in the God of Israel.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_king_of_aram.htm">The King of Aram</a></b><br>Naaman's master, who worships in the temple of Rimmon. His reliance on Naaman during worship creates a dilemma for Naaman's faith.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/c/conscience_and_cultural_context.htm">Conscience and Cultural Context</a></b><br>Naaman's request for forgiveness highlights the tension between cultural obligations and personal faith. Believers today may face similar challenges in balancing societal expectations with their commitment to God.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_grace_and_understanding.htm">God's Grace and Understanding</a></b><br>Naaman's plea for forgiveness shows an understanding of God's grace. It reminds us that God knows our hearts and the complexities of our situations, offering forgiveness when we seek it sincerely.<br><br><b><a href="/topical/w/witness_in_a_pagan_world.htm">Witness in a Pagan World</a></b><br>Naaman's situation encourages believers to consider how they can maintain their witness in environments that do not honor God. It challenges us to find ways to stand firm in our faith while navigating worldly responsibilities.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_accountability.htm">The Role of Accountability</a></b><br>Naaman's conversation with Elisha suggests the importance of seeking guidance and accountability from spiritual leaders when facing moral dilemmas.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_and_compromise.htm">Faith and Compromise</a></b><br>This passage invites reflection on where we might be tempted to compromise our faith and how we can seek God's strength to remain faithful.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_2_kings_5.htm">Top 10 Lessons from 2 Kings 5</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/key_events_in_samuel's_life.htm">What were the key events in Samuel's life?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/micah_1_7_vs._other_views_on_idolatry.htm">Micah 1:7 – How does the text’s condemnation of idol worship align with other passages that appear to offer different perspectives or degrees of tolerance for pagan practices? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_ezekiel_8's_view_on_idols_compare.htm">How does the severe condemnation of these idolatries in Ezekiel 8 align or conflict with other biblical accounts of tolerating foreign gods?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_reconcile_child's_death_with_god's_love.htm">In 2 Samuel 12:15-23, how can the moral or spiritual purpose of the child's death be reconciled with the idea of a loving and merciful God?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/2_kings/5.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(</span>18<span class= "ital">)</span> <span class= "bld">In this thing</span>.--<span class= "ital">Touching this thing</span> (but in at the end of the verse). The LXX. and Syriac read, "and touching this thing," an improvement in the connection.<p><span class= "bld">To worship</span>.--To bow down (the same verb occurs thrice in the verse).<p><span class= "bld">The house of Rimmon</span>.--The Assyrian Rammanu (from <span class= "ital">ram?mu</span>, "to thunder"). One of his epithets in the cuneiform is <span class= "ital">Ramimu</span>, "the thunderer;" and another is <span class= "ital">Barqu</span> (=<span class= "ital">Bariqu</span>), "he who lightens." Rimmon was the god of the atmosphere, called in Accadian, AN. IM ("god of the air or wind"), figured on bas-reliefs and cylinders as armed with the thunderbolt. His name is prominent in the story of the Flood (e.g., it is said Rammanu irmum, "Rimmon thundered"); and one of his standing titles is <span class= "ital">Rahicu</span> ("he who deluges"). The Assyrians identified Ramman with the Aramean and Edomite Hadad. (Comp. the name Hadad-rimmon, <a href="/zechariah/12-11.htm" title="In that day shall there be a great mourning in Jerusalem, as the mourning of Hadadrimmon in the valley of Megiddon.">Zechariah 12:11</a>; and Tabrimon, <a href="/1_kings/15-18.htm" title="Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house, and delivered them into the hand of his servants: and king Asa sent them to Benhadad, the son of Tabrimon, the son of Hezion, king of Syria, that dwelled at Damascus, saying,">1Kings 15:18</a>.) A list of no fewer than forty-one titles of Rimmon has been found among the cuneiform tablets.<p><span class= "bld">Leaneth on my hand.</span>--A metaphor denoting the attendance on the king by his favourite grandee or principal adjutant. (Comp. <a href="/2_kings/7-2.htm" title="Then a lord on whose hand the king leaned answered the man of God, and said, Behold, if the LORD would make windows in heaven, might this thing be? And he said, Behold, you shall see it with your eyes, but shall not eat thereof.">2Kings 7:2</a>; <a href="/2_kings/7-17.htm" title="And the king appointed the lord on whose hand he leaned to have the charge of the gate: and the people stepped on him in the gate, and he died, as the man of God had said, who spoke when the king came down to him.">2Kings 7:17</a>.) . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/2_kings/5.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 18.</span> - <span class="cmt_word">In this thing the Lord pardon thy servant.</span> Naaman is not prepared to be a martyr for his religion. On returning to Damascus, it will be among his civil duties to accompany his master to the national temples, and to prostrate himself before the images of the national deities. If he declines, if (like an early Christian) he will not enter "the house of devils," much less bow down before the graven image of a false god, it may cost him his life; it will certainly cost him his court favor. For such a sacrifice he is not prepared. Yet his conscience tells him that he will be acting wrongly. He therefore expresses a hope, or a prayer, that his fault, for a fault he feels that it will be, may be forgiven him - that Jehovah will not be "extreme to mark what is done amiss," but will excuse his outward conformity to his inward faith and zeal. That <span class="cmt_word">when my master goeth into the house of Rimmon.</span> Riminon is probably derived from <span class="accented">rum</span> (<span class="hebrew">רוּם</span>), "to be high," and means "the exalted god," according to the gloss of He-sychins - <span class="greek">Ράμας ὕψιστος θεός</span>. It is wrongly connected with <span class="hebrew">רִטּון</span>, "a pomegranate," and should rather be compared with the Arabic <span class="accented">Er Rhaman</span>, "the Most High." The royal name, "Tab-Bitumen" (<a href="/1_kings/15-18.htm">1 Kings 15:18</a>), contains the root, as does also the local name (<a href="/zechariah/12-11.htm">Zechariah 12:11</a>), "Hadad-Rimmon." This last word gives rise to the suspicion that Hadad and Rimmon are merely two names of the same deity, who was called "Hadad" or "Hadar" as bright and glorious, "Rim-men" as lofty and exalted. <span class="cmt_word">To worship there, and he leaneth on my hand</span>. Either Naaman's leprosy must have been recent, and he refers to the king's practice in former times, or there must have been far less horror of leprosy among the Syrians than there was among the Hebrews. And I bow myself in the house of Rimmon - before the image, or at any rate before the supposed presence of the god - <span class="cmt_word">when I bow down myself in the house of Rimmon, the Lord pardon thy servant in this thing.</span> The repetition of the clause indicates Naaman's anxiety on the subject. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/2_kings/5-18.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Yet may the LORD</span><br /><span class="heb">יְהוָ֖ה</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">forgive</span><br /><span class="heb">יִסְלַ֥ח</span> <span class="translit">(yis·laḥ)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5545.htm">Strong's 5545: </a> </span><span class="str2">To forgive, pardon</span><br /><br /><span class="word">your servant</span><br /><span class="heb">לְעַבְדֶּ֑ךָ</span> <span class="translit">(lə·‘aḇ·de·ḵā)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5650.htm">Strong's 5650: </a> </span><span class="str2">Slave, servant</span><br /><br /><span class="word">this</span><br /><span class="heb">הַזֶּ֔ה</span> <span class="translit">(haz·zeh)</span><br /><span class="parse">Article | Pronoun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2088.htm">Strong's 2088: </a> </span><span class="str2">This, that</span><br /><br /><span class="word">one thing:</span><br /><span class="heb">לַדָּבָ֣ר</span> <span class="translit">(lad·dā·ḇār)</span><br /><span class="parse">Preposition-l, Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1697.htm">Strong's 1697: </a> </span><span class="str2">A word, a matter, thing, a cause</span><br /><br /><span class="word">When my master</span><br /><span class="heb">אֲדֹנִ֣י</span> <span class="translit">(’ă·ḏō·nî)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_113.htm">Strong's 113: </a> </span><span class="str2">Sovereign, controller</span><br /><br /><span class="word">goes into</span><br /><span class="heb">בְּב֣וֹא</span> <span class="translit">(bə·ḇō·w)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_935.htm">Strong's 935: </a> </span><span class="str2">To come in, come, go in, go</span><br /><br /><span class="word">the temple</span><br /><span class="heb">בֵית־</span> <span class="translit">(ḇêṯ-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1004.htm">Strong's 1004: </a> </span><span class="str2">A house</span><br /><br /><span class="word">of Rimmon</span><br /><span class="heb">רִמּוֹן֩</span> <span class="translit">(rim·mō·wn)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7417.htm">Strong's 7417: </a> </span><span class="str2">A Syrian god</span><br /><br /><span class="word">to worship</span><br /><span class="heb">לְהִשְׁתַּחֲוֺ֨ת</span> <span class="translit">(lə·hiš·ta·ḥă·wōṯ)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Verb - Hitpael - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7812.htm">Strong's 7812: </a> </span><span class="str2">To depress, prostrate</span><br /><br /><span class="word">there,</span><br /><span class="heb">שָׁ֜מָּה</span> <span class="translit">(šām·māh)</span><br /><span class="parse">Adverb | third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8033.htm">Strong's 8033: </a> </span><span class="str2">There, then, thither</span><br /><br /><span class="word">and he</span><br /><span class="heb">וְה֣וּא ׀</span> <span class="translit">(wə·hū)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm">Strong's 1931: </a> </span><span class="str2">He, self, the same, this, that, as, are</span><br /><br /><span class="word">leans</span><br /><span class="heb">נִשְׁעָ֣ן</span> <span class="translit">(niš·‘ān)</span><br /><span class="parse">Verb - Nifal - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8172.htm">Strong's 8172: </a> </span><span class="str2">To lean, support oneself</span><br /><br /><span class="word">on</span><br /><span class="heb">עַל־</span> <span class="translit">(‘al-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">my arm,</span><br /><span class="heb">יָדִ֗י</span> <span class="translit">(yā·ḏî)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm">Strong's 3027: </a> </span><span class="str2">A hand</span><br /><br /><span class="word">and I bow down</span><br /><span class="heb">וְהִֽשְׁתַּחֲוֵ֙יתִי֙</span> <span class="translit">(wə·hiš·ta·ḥă·wê·ṯî)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Conjunctive perfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7812.htm">Strong's 7812: </a> </span><span class="str2">To depress, prostrate</span><br /><br /><span class="word">in the temple</span><br /><span class="heb">בֵּ֣ית</span> <span class="translit">(bêṯ)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1004.htm">Strong's 1004: </a> </span><span class="str2">A house</span><br /><br /><span class="word">of Rimmon,</span><br /><span class="heb">רִמֹּ֔ן</span> <span class="translit">(rim·mōn)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7417.htm">Strong's 7417: </a> </span><span class="str2">A Syrian god</span><br /><br /><span class="word">may the LORD</span><br /><span class="heb">יְהוָ֥ה</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">forgive</span><br /><span class="heb">יִסְלַח־</span> <span class="translit">(yis·laḥ-)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5545.htm">Strong's 5545: </a> </span><span class="str2">To forgive, pardon</span><br /><br /><span class="word">your servant</span><br /><span class="heb">לְעַבְדְּךָ֖</span> <span class="translit">(lə·‘aḇ·də·ḵā)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5650.htm">Strong's 5650: </a> </span><span class="str2">Slave, servant</span><br /><br /><span class="word">in this</span><br /><span class="heb">הַזֶּֽה׃</span> <span class="translit">(haz·zeh)</span><br /><span class="parse">Article | Pronoun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2088.htm">Strong's 2088: </a> </span><span class="str2">This, that</span><br /><br /><span class="word">matter.?</span><br /><span class="heb">בַּדָּבָ֥ר</span> <span class="translit">(bad·dā·ḇār)</span><br /><span class="parse">Preposition-b, Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1697.htm">Strong's 1697: </a> </span><span class="str2">A word, a matter, thing, a cause</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/2_kings/5-18.htm">2 Kings 5:18 NIV</a><br /><a href="/nlt/2_kings/5-18.htm">2 Kings 5:18 NLT</a><br /><a href="/esv/2_kings/5-18.htm">2 Kings 5:18 ESV</a><br /><a href="/nasb/2_kings/5-18.htm">2 Kings 5:18 NASB</a><br /><a href="/kjv/2_kings/5-18.htm">2 Kings 5:18 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/2_kings/5-18.htm">2 Kings 5:18 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/2_kings/5-18.htm">2 Kings 5:18 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/2_kings/5-18.htm">2 Kings 5:18 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/2_kings/5-18.htm">2 Kings 5:18 French Bible</a><br /><a href="/catholic/2_kings/5-18.htm">2 Kings 5:18 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/2_kings/5-18.htm">OT History: 2 Kings 5:18 In this thing Yahweh pardon your servant: (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/2_kings/5-17.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2 Kings 5:17"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2 Kings 5:17" /></a></div><div id="right"><a href="/2_kings/5-19.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2 Kings 5:19"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2 Kings 5:19" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>