CINXE.COM
Matthew 11:13 For all the Prophets and the Law prophesied until John.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Matthew 11:13 For all the Prophets and the Law prophesied until John.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/matthew/11-13.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/1/40_Mat_11_13.jpg" /><meta property="og:title" content="Matthew 11:13 - Jesus Testifies about John" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="For all the Prophets and the Law prophesied until John." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/matthew/11-13.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/matthew/11-13.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/matthew/">Matthew</a> > <a href="/matthew/11.htm">Chapter 11</a> > Verse 13</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad13.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/matthew/11-12.htm" title="Matthew 11:12">◄</a> Matthew 11:13 <a href="/matthew/11-14.htm" title="Matthew 11:14">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/matthew/11.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/matthew/11.htm">New International Version</a></span><br />For all the Prophets and the Law prophesied until John.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/matthew/11.htm">New Living Translation</a></span><br />For before John came, all the prophets and the law of Moses looked forward to this present time.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/matthew/11.htm">English Standard Version</a></span><br />For all the Prophets and the Law prophesied until John,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/matthew/11.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />For all the Prophets and the Law prophesied until John.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/matthew/11.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />For all the prophets and the law prophesied until John.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/matthew/11.htm">King James Bible</a></span><br />For all the prophets and the law prophesied until John.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/matthew/11.htm">New King James Version</a></span><br />For all the prophets and the law prophesied until John.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/matthew/11.htm">New American Standard Bible</a></span><br />For all the Prophets and the Law prophesied until John.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/matthew/11.htm">NASB 1995</a></span><br />“For all the prophets and the Law prophesied until John.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/matthew/11.htm">NASB 1977 </a></span><br />“For all the prophets and the Law prophesied until John.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/matthew/11.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />For all the prophets and the Law prophesied until John.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/matthew/11.htm">Amplified Bible</a></span><br />For all the prophets and the Law prophesied up until John.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/matthew/11.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />For all the prophets and the law prophesied until John.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/matthew/11.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />For all the prophets and the Law prophesied until John; <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/matthew/11.htm">American Standard Version</a></span><br />For all the prophets and the law prophesied until John.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/matthew/11.htm">Contemporary English Version</a></span><br />All the Books of the Prophets and the Law of Moses told what was going to happen up to the time of John. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/matthew/11.htm">English Revised Version</a></span><br />For all the prophets and the law prophesied until John.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/matthew/11.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />All the Prophets and Moses' Teachings prophesied up to the time of John.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/matthew/11.htm">Good News Translation</a></span><br />Until the time of John all the prophets and the Law of Moses spoke about the Kingdom; <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/matthew/11.htm">International Standard Version</a></span><br />because the Law and all the Prophets prophesied up to the time of John. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/matthew/11.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />For all the Prophets and the Law prophesied until John.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/matthew/11.htm">NET Bible</a></span><br />For all the prophets and the law prophesied until John appeared.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/matthew/11.htm">New Heart English Bible</a></span><br />For all the Prophets and the Law prophesied until John.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/matthew/11.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />For all the prophets and the law prophesied until John.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/11.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />For all the Prophets and the Law taught until John.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/matthew/11.htm">World English Bible</a></span><br />For all the prophets and the law prophesied until John. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/matthew/11.htm">Literal Standard Version</a></span><br />for all the Prophets and the Law prophesied until John,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/matthew/11.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />For all the prophets and the law prophesied until John.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/matthew/11.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> for all the prophets and the law till John did prophesy,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/matthew/11.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />For all the prophets, And the law prophesied till John.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/matthew/11.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />For all the prophets and the law prophesied until John: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/matthew/11.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />For all the prophets and the law prophesied, even until John.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/matthew/11.htm">New American Bible</a></span><br />All the prophets and the law prophesied up to the time of John.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/matthew/11.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />For all the prophets and the law prophesied until John came;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/matthew/11.htm">Lamsa Bible</a></span><br />For all the prophets and the law prophesied until John.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/matthew/11.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />“All The Prophets and The Written Law have prophesied until Yohannan.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/matthew/11.htm">Anderson New Testament</a></span><br />For all the prophets and the law prophesied till John;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/matthew/11.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>For all the prophets and the law prophesied till John.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/matthew/11.htm">Haweis New Testament</a></span><br />For all the prophets and the law until John, foretold <i>this</i>.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/matthew/11.htm">Mace New Testament</a></span><br />for all the prophets and the law were your guides, till the coming of John.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/11.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />For all the Prophets and the Law taught until John.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/matthew/11.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>for all the prophets and the law prophesied until John;<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/matthew/11.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>For all the prophets, and the law, did <Fr><i>no more than</i><FR> prophesy, till John <Fr><i>came:</i><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/matthew/11-13.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/hriiyJYqzvc?start=2838" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/matthew/11.htm">Jesus Testifies about John</a></span><br>…<span class="reftext">12</span>From the days of John the Baptist until now, the kingdom of heaven has been subject to violence, and the violent lay claim to it. <span class="reftext">13</span><span class="highl"><a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar (Conj) -- For. A primary particle; properly, assigning a reason.">For</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pantes (Adj-NMP) -- All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.">all</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hoi (Art-NMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/4396.htm" title="4396: prophētai (N-NMP) -- From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.">Prophets</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/3551.htm" title="3551: nomos (N-NMS) -- From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.">Law</a> <a href="/greek/4395.htm" title="4395: eprophēteusan (V-AIA-3P) -- From prophetes; to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office.">prophesied</a> <a href="/greek/2193.htm" title="2193: heōs (Prep) -- A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.">until</a> <a href="/greek/2491.htm" title="2491: Iōannou (N-GMS) -- Of Hebrew origin; Joannes, the name of four Israelites.">John.</a> </span> <span class="reftext">14</span>And if you are willing to accept it, he is the Elijah who was to come.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/luke/16-16.htm">Luke 16:16</a></span><br />The Law and the Prophets were proclaimed until John. Since that time, the gospel of the kingdom of God is being preached, and everyone is forcing his way into it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/3-24.htm">Galatians 3:24</a></span><br />So the law became our guardian to lead us to Christ, that we might be justified by faith.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/1-1.htm">Hebrews 1:1-2</a></span><br />On many past occasions and in many different ways, God spoke to our fathers through the prophets. / But in these last days He has spoken to us by His Son, whom He appointed heir of all things, and through whom He made the universe.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/3-21.htm">Romans 3:21</a></span><br />But now, apart from the law, the righteousness of God has been revealed, as attested by the Law and the Prophets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/1-17.htm">John 1:17</a></span><br />For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/10-43.htm">Acts 10:43</a></span><br />All the prophets testify about Him that everyone who believes in Him receives forgiveness of sins through His name.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/1-10.htm">1 Peter 1:10-12</a></span><br />Concerning this salvation, the prophets who foretold the grace to come to you searched and investigated carefully, / trying to determine the time and setting to which the Spirit of Christ in them was pointing when He predicted the sufferings of Christ and the glories to follow. / It was revealed to them that they were not serving themselves, but you, when they foretold the things now announced by those who preached the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven. Even angels long to look into these things.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/10-4.htm">Romans 10:4</a></span><br />For Christ is the end of the law, to bring righteousness to everyone who believes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/24-44.htm">Luke 24:44</a></span><br />Jesus said to them, “These are the words I spoke to you while I was still with you: Everything must be fulfilled that is written about Me in the Law of Moses, the Prophets, and the Psalms.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/5-39.htm">John 5:39</a></span><br />You pore over the Scriptures because you presume that by them you possess eternal life. These are the very words that testify about Me,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/3-18.htm">Acts 3:18</a></span><br />But in this way God has fulfilled what He foretold through all the prophets, saying that His Christ would suffer.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/3-14.htm">2 Corinthians 3:14-16</a></span><br />But their minds were closed. For to this day the same veil remains at the reading of the old covenant. It has not been lifted, because only in Christ can it be removed. / And even to this day when Moses is read, a veil covers their hearts. / But whenever anyone turns to the Lord, the veil is taken away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/53-1.htm">Isaiah 53:1-12</a></span><br />Who has believed our message? And to whom has the arm of the LORD been revealed? / He grew up before Him like a tender shoot, and like a root out of dry ground. He had no stately form or majesty to attract us, no beauty that we should desire Him. / He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/31-31.htm">Jeremiah 31:31-34</a></span><br />Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah. / It will not be like the covenant I made with their fathers when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt—a covenant they broke, though I was a husband to them,” declares the LORD. / “But this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD. I will put My law in their minds and inscribe it on their hearts. And I will be their God, and they will be My people. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/malachi/3-1.htm">Malachi 3:1</a></span><br />“Behold, I will send My messenger, who will prepare the way before Me. Then the Lord whom you seek will suddenly come to His temple—the Messenger of the covenant, in whom you delight—see, He is coming,” says the LORD of Hosts.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">For all the prophets and the law prophesied until John.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/5-17.htm">Matthew 5:17,18</a></b></br> Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil… </p><p class="tskverse"><b><a href="/malachi/4-6.htm">Malachi 4:6</a></b></br> And he shall turn the heart of the fathers to the children, and the heart of the children to their fathers, lest I come and smite the earth with a curse. THE END OF THE PROPHETS.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/24-27.htm">Luke 24:27,44</a></b></br> And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself… </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/matthew/11-12.htm">Force</a> <a href="/matthew/11-12.htm">John</a> <a href="/matthew/10-35.htm">Law</a> <a href="/matthew/7-22.htm">Prophesied</a> <a href="/matthew/7-22.htm">Prophesy</a> <a href="/matthew/7-22.htm">Prophets</a> <a href="/matthew/7-29.htm">Taught</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/matthew/14-2.htm">Force</a> <a href="/matthew/11-14.htm">John</a> <a href="/matthew/12-5.htm">Law</a> <a href="/matthew/15-7.htm">Prophesied</a> <a href="/matthew/15-7.htm">Prophesy</a> <a href="/matthew/13-17.htm">Prophets</a> <a href="/matthew/13-54.htm">Taught</a><div class="vheading2">Matthew 11</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/11-1.htm">John sends his disciples to Jesus.</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/11-7.htm">Jesus' testimony concerning John.</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/11-16.htm">The perverse judgment of the people concerning the Son.</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/11-20.htm">Jesus upbraids Korazin, Bethsaida, and Capernaum;</a></span><br><span class="reftext">25. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/11-25.htm">and praising his Father's wisdom in revealing the Gospel to the simple,</a></span><br><span class="reftext">28. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/11-28.htm">he calls to him those who are weary and burdened.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/matthew/11.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/matthew/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/matthew/11.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>For all the Prophets and the Law</b><br>This phrase refers to the entirety of the Old Testament, which is often summarized as "the Law and the Prophets." The Law, or Torah, includes the first five books of the Bible, traditionally attributed to Moses. The Prophets encompass the historical and prophetic books that follow. Together, they form the foundation of Jewish religious teaching and are seen as pointing forward to the coming of the Messiah. This phrase underscores the continuity of God's revelation from the Old Testament to the New Testament.<p><b>prophesied</b><br>The term "prophesied" indicates that the Law and the Prophets were not merely historical or legal documents but were forward-looking, containing prophecies and foreshadowings of future events, particularly concerning the coming of the Messiah. This aligns with the belief that the Old Testament contains numerous messianic prophecies, such as those found in <a href="/isaiah/53.htm">Isaiah 53</a> and <a href="/micah/5-2.htm">Micah 5:2</a>, which Christians believe are fulfilled in Jesus Christ.<p><b>until John</b><br>John the Baptist is identified as the last of the Old Testament prophets, serving as a bridge between the Old Covenant and the New Covenant. His role was to prepare the way for Jesus, as prophesied in <a href="/isaiah/40-3.htm">Isaiah 40:3</a> and <a href="/malachi/3.htm">Malachi 3:1</a>. John's ministry marked the culmination of the prophetic tradition, as he directly announced the arrival of the Messiah, Jesus Christ. This phrase highlights the transition from the era of anticipation to the era of fulfillment in the person and work of Jesus.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/p/prophets.htm">Prophets</a></b><br>These are the individuals in the Old Testament who were chosen by God to deliver His messages to the people of Israel. They often spoke of future events, including the coming of the Messiah.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_law.htm">The Law</a></b><br>Refers to the Torah, the first five books of the Old Testament, which contain the laws given by God to Moses for the people of Israel. It also includes the teachings and instructions that guided the Israelites in their covenant relationship with God.<br><br>3. <b><a href="/topical/j/john_the_baptist.htm">John the Baptist</a></b><br>A pivotal figure in the New Testament, John is considered the last of the Old Testament prophets. He prepared the way for Jesus Christ by calling people to repentance and baptizing them in the Jordan River.<br><br>4. <b><a href="/topical/j/jesus_christ.htm">Jesus Christ</a></b><br>The central figure of the New Testament, whose coming was foretold by the prophets and who fulfilled the Law. Jesus is the Messiah and the Son of God, who brings the new covenant.<br><br>5. <b><a href="/topical/i/israel.htm">Israel</a></b><br>The nation chosen by God to be His people, through whom He revealed His Law and sent His prophets. Israel plays a central role in the unfolding of God's redemptive plan.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_fulfillment_of_prophecy.htm">The Fulfillment of Prophecy</a></b><br>Understand that the coming of John the Baptist marks the fulfillment of the Old Testament prophecies and the Law, pointing to the arrival of Jesus Christ.<br><br><b><a href="/topical/t/the_transition_from_old_to_new.htm">The Transition from Old to New</a></b><br>Recognize the significance of the transition from the Old Covenant, represented by the Law and the Prophets, to the New Covenant in Christ, which offers salvation to all.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_john_the_baptist.htm">The Role of John the Baptist</a></b><br>Appreciate John the Baptist's unique role as the bridge between the Old and New Testaments, preparing the way for Jesus and calling people to repentance.<br><br><b><a href="/topical/t/the_continuity_of_god's_plan.htm">The Continuity of God's Plan</a></b><br>See the continuity in God's redemptive plan, from the Law and the Prophets to the coming of Christ, emphasizing God's faithfulness and sovereignty.<br><br><b><a href="/topical/l/living_in_the_new_covenant.htm">Living in the New Covenant</a></b><br>Reflect on how living under the New Covenant in Christ affects our daily lives, encouraging us to embrace the grace and truth found in Jesus.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_matthew_11.htm">Top 10 Lessons from Matthew 11</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_'overcome_by_the_blood'_mean.htm">What were the teachings of Jesus?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what's_in_the_gospel_of_the_hebrews.htm">What does the Bible say about societal hierarchy?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_do_psalms_foreshadow_jesus.htm">How do Psalms foreshadow Jesus Christ's life and mission?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_were_the_biblical_prophets.htm">Who were the biblical prophets?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/matthew/11.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(13) <span class= "bld">All the prophets and the law.</span>--The usual order is inverted, because stress is laid on the prophetic rather than the legislative aspect of previous revelation. They did their work pointing to the kingdom of heaven in the far-off future of the latter days, but John saw it close at hand, and proclaimed its actual appearance.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/matthew/11.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 13.</span> - <span class="cmt_word">For</span>. It is only right that there should be such a seizing of the kingdom of heaven, for in a certain sense the function of the prophets and the Law ceased with John. <span class="cmt_word">All</span>. Not one alone, but all, however various their teaching. <span class="cmt_word">The prophets and the law</span>. In Luke (<a href="/luke/16-16.htm">Luke 16:16</a>) the Law is mentioned first, because the context is there dealing chiefly with the Law. Here our Lord has said that John was more than a prophet, and he naturally continues to speak of prophets first. The mention of the Law comes in almost as an afterthought, and yet without it the Jews might have fallen back on the Law when the prophets failed them (cf. ver. 11, note). <span class="cmt_word">Prophesied</span>. Including the ideas both of predicting Messiah and of making known the will of God (cf. <a href="/matthew/5-19.htm">Matthew 5:19</a>, note). <span class="cmt_word">Until John</span>. The message of the written Word was considered as active - the prophets and the Law still spoke - until, in tact, he came who was the close of that epoch. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/matthew/11-13.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">For</span><br /><span class="grk">γὰρ</span> <span class="translit">(gar)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1063.htm">Strong's 1063: </a> </span><span class="str2">For. A primary particle; properly, assigning a reason.</span><br /><br /><span class="word">all</span><br /><span class="grk">πάντες</span> <span class="translit">(pantes)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3956.htm">Strong's 3956: </a> </span><span class="str2">All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">οἱ</span> <span class="translit">(hoi)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">prophets</span><br /><span class="grk">προφῆται</span> <span class="translit">(prophētai)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4396.htm">Strong's 4396: </a> </span><span class="str2">From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">ὁ</span> <span class="translit">(ho)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Law</span><br /><span class="grk">νόμος</span> <span class="translit">(nomos)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3551.htm">Strong's 3551: </a> </span><span class="str2">From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.</span><br /><br /><span class="word">prophesied</span><br /><span class="grk">ἐπροφήτευσαν</span> <span class="translit">(eprophēteusan)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4395.htm">Strong's 4395: </a> </span><span class="str2">From prophetes; to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office.</span><br /><br /><span class="word">until</span><br /><span class="grk">ἕως</span> <span class="translit">(heōs)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2193.htm">Strong's 2193: </a> </span><span class="str2">A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.</span><br /><br /><span class="word">John.</span><br /><span class="grk">Ἰωάννου</span> <span class="translit">(Iōannou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2491.htm">Strong's 2491: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; Joannes, the name of four Israelites.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/matthew/11-13.htm">Matthew 11:13 NIV</a><br /><a href="/nlt/matthew/11-13.htm">Matthew 11:13 NLT</a><br /><a href="/esv/matthew/11-13.htm">Matthew 11:13 ESV</a><br /><a href="/nasb/matthew/11-13.htm">Matthew 11:13 NASB</a><br /><a href="/kjv/matthew/11-13.htm">Matthew 11:13 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/matthew/11-13.htm">Matthew 11:13 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/matthew/11-13.htm">Matthew 11:13 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/matthew/11-13.htm">Matthew 11:13 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/matthew/11-13.htm">Matthew 11:13 French Bible</a><br /><a href="/catholic/matthew/11-13.htm">Matthew 11:13 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/matthew/11-13.htm">NT Gospels: Matthew 11:13 For all the prophets and the law (Matt. Mat Mt) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/matthew/11-12.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Matthew 11:12"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Matthew 11:12" /></a></div><div id="right"><a href="/matthew/11-14.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Matthew 11:14"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Matthew 11:14" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>