CINXE.COM

1 Corinthians 1:17 Multilingual: For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not in wisdom of words, lest the cross of Christ should be made void.

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>1 Corinthians 1:17 Multilingual: For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not in wisdom of words, lest the cross of Christ should be made void.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/multi/1_corinthians/1-17.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5003.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1553.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1253.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1053.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/903.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/503.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h453.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/1_corinthians/1-17.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/1_corinthians/1-17.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/multi/">Multilingual</a> > 1 Corinthians 1:17</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../1_corinthians/1-16.htm" title="1 Corinthians 1:16">&#9668;</a> 1 Corinthians 1:17 <a href="../1_corinthians/1-18.htm" title="1 Corinthians 1:18">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><span class="versiontext"><a href="/kjv/1_corinthians/1.htm">King James Bible</a></span><br />For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not with wisdom of words, lest the cross of Christ should be made of none effect.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/1_corinthians/1.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />For Christ has not sent me to baptise, but to preach glad tidings; not in wisdom of word, that the cross of the Christ may not be made vain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/1_corinthians/1.htm">English Revised Version</a></span><br />For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not in wisdom of words, lest the cross of Christ should be made void.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/1_corinthians/1.htm">World English Bible</a></span><br />For Christ sent me not to baptize, but to preach the Good News--not in wisdom of words, so that the cross of Christ wouldn't be made void.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/1_corinthians/1.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> For Christ did not send me to baptize, but -- to proclaim good news; not in wisdom of discourse, that the cross of the Christ may not be made of none effect;<p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/alb/1_corinthians/1.htm">1 e Korintasve 1:17 Albanian</a><br></span><span class="alb">Sepse Krishti nuk më dërgoi të pagëzoj, por të predikoj ungjillin, jo me dituri fjale, që kryqi i Krishtit të mos dalë i kotë.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/arm/1_corinthians/1.htm">1 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 1:17 Armenian (Western): NT</a><br></span><span class="arm">Որովհետեւ Քրիստոս ղրկեց զիս ո՛չ թէ մկրտելու, հապա աւետարանելու. բայց ո՛չ խօսքերու իմաստութեամբ, որպէսզի Քրիստոսի խաչը ընդունայն չըլլայ:</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bas/1_corinthians/1.htm">1 Corinthianoetara. 1:17 Basque (Navarro-Labourdin): NT</a><br></span><span class="bas">Ecen eznau igorri Christec batheyatzera, baina euangelizatzera: ez hitzezco çuhurtziatan, Christen crutzea ezdeusetara eztadinçát.</span><p><span class="versiontext"><a href="//bairisch.bibeltext.com/1_corinthians/1.htm">De Krenter A 1:17 Bavarian</a><br></span><span class="ger">Dyr Heiland haat mi schließlich nit zo n Taauffen gschickt, sundern däß i de Frooe Botschaft kündd, aber nit recht hoohgstochen, weil dann s Kreuz von n Kristn um sein Kraft kaem.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bul/1_corinthians/1.htm">1 Коринтяни 1:17 Bulgarian</a><br></span><span class="bul">Защото Христос не ме е пратил да кръщавам, но да проповядвам благовестието; не с мъдри думи, да не се лиши Христовия кръст от [значението] си.</span><p><span class="versiontext"><a href="//cuvmpt.holybible.com.cn/1_corinthians/1.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a><br></span><span class="chi">基督差遣我原不是為施洗,乃是為傳福音;並不用智慧的言語,免得基督的十字架落了空。<p><span class="versiontext"><a href="//cuvmps.holybible.com.cn/1_corinthians/1.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a><br></span><span class="chi">基督差遣我原不是为施洗,乃是为传福音;并不用智慧的言语,免得基督的十字架落了空。<p></span><p><span class="versiontext"><a href="//cu.holybible.com.cn/1_corinthians/1.htm">歌 林 多 前 書 1:17 Chinese Bible: Union (Traditional)</a><br></span><span class="chi">基 督 差 遣 我 , 原 不 是 為 施 洗 , 乃 是 為 傳 福 音 , 並 不 用 智 慧 的 言 語 , 免 得 基 督 的 十 字 架 落 了 空 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//cus.holybible.com.cn/1_corinthians/1.htm">歌 林 多 前 書 1:17 Chinese Bible: Union (Simplified)</a><br></span><span class="chi">基 督 差 遣 我 , 原 不 是 为 施 洗 , 乃 是 为 传 福 音 , 并 不 用 智 慧 的 言 语 , 免 得 基 督 的 十 字 架 落 了 空 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/cro/1_corinthians/1.htm">Prva poslanica Korinæanima 1:17 Croatian Bible</a><br></span><span class="cro">Jer ne posla me Krist krstiti, nego navješćivati evanđelje, i to ne mudrošću besjede, da se ne obeskrijepi križ Kristov.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bkr/1_corinthians/1.htm">První Korintským 1:17 Czech BKR</a><br></span><span class="cz">Nebo neposlal mne Kristus křtíti, ale evangelium kázati, ne v moudrosti řeči, aby nebyl vyprázdněn kříž Kristův.</span><p><span class="versiontext"><a href="//da.bibelsite.com/dan/1_corinthians/1.htm">1 Korinterne 1:17 Danish</a><br></span><span class="dan">Thi Kristus sendte mig ikke for at døbe, men for at forkynde Evangeliet, ikke med vise Ord, for at Kristi Kors ikke skulde tabe sin Kraft.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/svg/1_corinthians/1.htm">1 Corinthiërs 1:17 Dutch Staten Vertaling</a><br></span><span class="svg">Want Christus heeft mij niet gezonden, om te dopen, maar om het Evangelie te verkondigen; niet met wijsheid van woorden, opdat het kruis van Christus niet verijdeld worde.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/hun/1_corinthians/1.htm">1 Korintusi 1:17 Hungarian: Karoli</a><br></span><span class="hun">Mert nem azért küldött engem a Krisztus, hogy kereszteljek, hanem hogy az evangyéliomot hirdessem; de nem szólásban való bölcseséggel, hogy a Krisztus keresztje hiábavaló ne legyen.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/esp/1_corinthians/1.htm">Al la korintanoj 1 1:17 Esperanto</a><br></span><span class="esp">CXar Kristo sendis min, ne por bapti, sed por prediki la evangelion; ne en sagxeco de vortoj, por ke la kruco de Kristo ne vantigxu.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/fin/1_corinthians/1.htm">Ensimmäinen kirje korinttilaisille 1:17 Finnish: Bible (1776)</a><br></span><span class="fin">Sillä ei Kristus minua lähettänyt kastamaan, vaan evankeliumia saarnaamaan, ei sanan viisaudella, ettei Kristuksen risti turhaan menisi.</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><span class="versiontext"><a href="/nestle/1_corinthians/1.htm">Nestle GNT 1904</a><br></span><span class="greek">οὐ γὰρ ἀπέστειλέν με Χριστὸς βαπτίζειν ἀλλὰ εὐαγγελίζεσθαι, οὐκ ἐν σοφίᾳ λόγου, ἵνα μὴ κενωθῇ ὁ σταυρὸς τοῦ Χριστοῦ.</span><p><span class="versiontext"><a href="/wh/1_corinthians/1.htm">Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">οὐ γὰρ ἀπέστειλέν με Χριστὸς βαπτίζειν ἀλλὰ εὐαγγελίζεσθαι, οὐκ ἐν σοφίᾳ λόγου, ἵνα μὴ κενωθῇ ὁ σταυρὸς τοῦ χριστοῦ.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whvar/1_corinthians/1.htm">Westcott and Hort / [NA27 variants]</a><br></span><span class="greek">οὐ γὰρ ἀπέστειλέν με Χριστὸς βαπτίζειν ἀλλὰ εὐαγγελίζεσθαι, οὐκ ἐν σοφίᾳ λόγου, ἵνα μὴ κενωθῇ ὁ σταυρὸς τοῦ χριστοῦ.</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/1_corinthians/1.htm">RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Οὐ γὰρ ἀπέστειλέν με χριστὸς βαπτίζειν, ἀλλ’ εὐαγγελίζεσθαι· οὐκ ἐν σοφίᾳ λόγου, ἵνα μὴ κενωθῇ ὁ σταυρὸς τοῦ χριστοῦ. </span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/1_corinthians/1.htm">Greek Orthodox Church 1904</a><br></span><span class="greek">οὐ γὰρ ἀπέστειλέ με Χριστὸς βαπτίζειν, ἀλλ’ εὐαγγελίζεσθαι, οὐκ ἐν σοφίᾳ λόγου, ἵνα μὴ κενωθῇ ὁ σταυρὸς τοῦ Χριστοῦ.</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/1_corinthians/1.htm">Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">οὐ γὰρ ἀπέστειλέν με Χριστὸς βαπτίζειν ἀλλὰ εὐαγγελίζεσθαι, οὐκ ἐν σοφίᾳ λόγου, ἵνα μὴ κενωθῇ ὁ σταυρὸς τοῦ Χριστοῦ.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/1_corinthians/1.htm">Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">οὐ γὰρ ἀπέστειλέ με Χριστὸς βαπτίζειν, ἀλλ’ εὐαγγελίζεσθαι· οὐκ ἐν σοφίᾳ λόγου, ἵνα μὴ κενωθῇ ὁ σταυρὸς τοῦ Χριστοῦ.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/1_corinthians/1.htm">Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">οὐ γὰρ ἀπέστειλέν με Χριστὸς βαπτίζειν ἀλλ' εὐαγγελίζεσθαι οὐκ ἐν σοφίᾳ λόγου ἵνα μὴ κενωθῇ ὁ σταυρὸς τοῦ Χριστοῦ</span><p><span class="versiontext"><a href="//dar.saintebible.com/1_corinthians/1.htm">1 Corinthiens 1:17 French: Darby</a><br></span><span class="fr">Car Christ ne m'a pas envoye baptiser, mais evangeliser, non point avec sagesse de parole, afin que la croix du Christ ne soit pas rendue vaine;</span><p><span class="versiontext"><a href="//lsg.saintebible.com/1_corinthians/1.htm">1 Corinthiens 1:17 French: Louis Segond (1910)</a><br></span><span class="fr">Ce n'est pas pour baptiser que Christ m'a envoyé, c'est pour annoncer l'Evangile, et cela sans la sagesse du langage, afin que la croix de Christ ne soit pas rendue vaine.</span><p><span class="versiontext"><a href="//mar.saintebible.com/1_corinthians/1.htm">1 Corinthiens 1:17 French: Martin (1744)</a><br></span><span class="fr">Car Christ ne m'a pas envoyé pour baptiser, mais pour évangéliser, non point avec les discours de la sagesse [humaine], afin que la croix de Christ ne soit point anéantie.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l45.bibeltext.com/1_corinthians/1.htm">1 Korinther 1:17 German: Modernized</a><br></span><span class="ger">Denn Christus hat mich nicht gesandt zu taufen, sondern das Evangelium zu predigen, nicht mit klugen Worten, auf daß nicht das Kreuz Christi zunichte werde.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l12.bibeltext.com/1_corinthians/1.htm">1 Korinther 1:17 German: Luther (1912)</a><br></span><span class="ger">Denn Christus hat mich nicht gesandt, zu taufen, sondern das Evangelium zu predigen, nicht mit klugen Worten, auf daß nicht das Kreuz Christi zunichte werde.</span><p><span class="versiontext"><a href="//text.bibeltext.com/1_corinthians/1.htm">1 Korinther 1:17 German: Textbibel (1899)</a><br></span><span class="ger">Denn Christus hat mich nicht ausgesandt zu taufen, sondern das Evangelium zu verkünden, nicht in Wortweisheit, damit nicht das Kreuz Christi hohl werde.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rb/1_corinthians/1.htm">1 Corinzi 1:17 Italian: Riveduta Bible (1927)</a><br></span><span class="ita">Perché Cristo non mi ha mandato a battezzare ma ad evangelizzare; non con sapienza di parola, affinché la croce di Cristo non sia resa vana.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/gio/1_corinthians/1.htm">1 Corinzi 1:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)</a><br></span><span class="ita">PERCIOCCHÈ Cristo non mi ha mandato per battezzare, ma per evangelizzare; non in sapienza di parlare, acciocchè la croce di Cristo non sia resa vana.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tl/1_corinthians/1.htm">1 KOR 1:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)</a><br></span><span class="ind">Karena Kristus menyuruh aku bukannya akan membaptiskan orang, melainkan akan memberitakan kabar kesukaan, bukannya dengan hikmat perkataan, supaya jangan salib Kristus itu menjadi sia-sia.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/kab/1_corinthians/1.htm">1 Corinthians 1:17 Kabyle: NT</a><br></span><span class="kab">Lmasiḥ ur iyi-d-iceggeɛ ara iwakken ad sɣeḍseɣ meɛna iceggeɛ iyi-d ad beccṛeɣ lexbaṛ n lxiṛ ; mačči s yimeslayen i d-yekkan si lefhama n wemdan iwakken ur tekkseɣ ara lqima i lmut n Lmasiḥ ɣef wumidag. </span><p><span class="versiontext"><a href="/vul/1_corinthians/1.htm">I Corinthios 1:17 Latin: Vulgata Clementina</a><br></span><span class="vul">Non enim misit me Christus baptizare, sed evangelizare : non in sapientia verbi, ut non evacuetur crux Christi.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/mao/1_corinthians/1.htm">1 Corinthians 1:17 Maori</a><br></span><span class="mao">Kihai hoki ahau i tonoa e te Karaiti ki te iriiri, engari ki te kauwhau i te rongopai: ehara i te mea i runga i te mohio ki nga kupu, kei whakakahoretia te ripeka o te Karaiti.</span><p><span class="versiontext"><a href="//no.bibelsite.com/nor/1_corinthians/1.htm">1 Korintierne 1:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)</a><br></span><span class="nor">For Kristus har ikke utsendt mig for å døpe, men for å forkynne evangeliet, ikke med vise ord, for at Kristi kors ikke skulde tape sin kraft. </span></div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><span class="versiontext"><a href="/rvr/1_corinthians/1.htm">1 Corintios 1:17 Spanish: Reina Valera 1909</a><br></span><span class="spa">Porque no me envió Cristo á bautizar, sino á predicar el evangelio: no en sabiduría de palabras, porque no sea hecha vana la cruz de Cristo.</span><p><span class="versiontext"><a href="/sev/1_corinthians/1.htm">1 Corintios 1:17 Spanish: Sagradas Escrituras 1569</a><br></span><span class="spa">Porque no me envió Cristo a bautizar, sino a predicar el Evangelio; no en sabiduría de palabras, para que no sea hecha vana el madero del Cristo. </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/kja/1_corinthians/1.htm">1 Coríntios 1:17 Portuguese: Bíblia King James Atualizada</a><br></span><span class="por">Porquanto Cristo não me enviou para batizar, mas para proclamar o Evangelho; não por meio de palavras de sabedoria humana, para que a cruz de Cristo não seja esvaziada. Palavra da cruz, poder de Deus </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/jfa/1_corinthians/1.htm">1 Coríntios 1:17 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada</a><br></span><span class="por">Porque Cristo não me enviou para batizar, mas para pregar o evangelho; não em sabedoria de palavras, para não se tornar vã a cruz de Cristo.   </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rom/1_corinthians/1.htm">1 Corinteni 1:17 Romanian: Cornilescu</a><br></span><span class="rom">De fapt, Hristos m'a trimes nu să botez, ci să propovăduiesc Evanghelia: nu cu înţelepciunea vorbirii, ca nu cumva crucea lui Hristos să fie făcută zadarnică.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/st/1_corinthians/1.htm">1-е Коринфянам 1:17 Russian: Synodal Translation (1876)</a><br></span><span class="st">Ибо Христос послал меня не крестить, а благовествовать, не в премудрости слова, чтобы не упразднить креста Христова.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/koi8/1_corinthians/1.htm">1-е Коринфянам 1:17 Russian koi8r</a><br></span><span class="koi8">Ибо Христос послал меня не крестить, а благовествовать, не в премудрости слова, чтобы не упразднить креста Христова.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/shu/1_corinthians/1.htm">1 Corinthians 1:17 Shuar New Testament</a><br></span><span class="shu">Kristu imiakrattia tusa akuptukchamai antsu uwempratin chichaman etserkat tusa akuptukmai. Tura ti neka chichainia N·nisan chichaatsjai shuar wi shiir chichaamun Enentßimprarain tusan. Antsu Y·pichuch chichaajai Kristu Kr·snum jakamuk paant Atφ tusan.</span><p><span class="versiontext"><a href="//sv.bibelsite.com/swe/1_corinthians/1.htm">1 Korinthierbrevet 1:17 Swedish (1917)</a><br></span><span class="swe">Ty Kristus har icke sänt mig till att döpa, utan till att förkunna evangelium, och detta icke med en visdom som består i ord, för att Kristi kors icke skall berövas sin kraft.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/swa/1_corinthians/1.htm">1 Wakorintho 1:17 Swahili NT</a><br></span><span class="swa">Kristo hakunituma kubatiza, bali kuhubiri Habari Njema; tena, niihubiri bila kutegemea maarifa ya hotuba za watu kusudi nguvu ya kifo cha Kristo msalabani isibatilishwe.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/adb/1_corinthians/1.htm">1 Mga Taga-Corinto 1:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)</a><br></span><span class="adb">Sapagka't hindi ako sinugo ni Cristo upang bumautismo, kundi upang mangaral ng evangelio: hindi sa karunungan ng mga salita baka mawalan ng kabuluhan ang krus ni Cristo. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tha/1_corinthians/1.htm">1 โครินธ์ 1:17 Thai: from KJV</a><br></span><span class="tha">เพราะว่าพระคริสต์มิได้ทรงใช้ข้าพเจ้าไปเพื่อให้เขารับบัพติศมา แต่เพื่อให้ประกาศข่าวประเสริฐ แต่มิใช่ด้วยชั้นเชิงฉลาดในการพูด เกรงว่าเรื่องกางเขนของพระคริสต์จะหมดฤทธิ์เดช</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tur/1_corinthians/1.htm">1 Korintliler 1:17 Turkish</a><br></span><span class="tur">Çünkü Mesih beni vaftiz etmeye değil, Mesihin çarmıhtaki ölümü boşa gitmesin diye, bilgece sözlere dayanmaksızın Müjdeyi yaymaya gönderdi.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/ukr/1_corinthians/1.htm">1 Коринтяни 1:17 Ukrainian: NT</a><br></span><span class="ukr">Не послав бо мене Христос хрестити, а благовістити, не в премудрости слова, щоб не опустїв хрест Христів.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/uma/1_corinthians/1.htm">1 Corinthians 1:17 Uma New Testament</a><br></span><span class="uma">Kristus mpajadi' -a suro-na, uma bona mponiu' tauna. Nasuro-a mpokeni Kareba Lompe'. Ane kuparata Kareba Lompe' toe, uma kupake' kapantea-ku moto mololita. Nee-neo' mpai' tauna mpangala' -a muntu' ngkai kapantea-ku, pai' uma ra'incai baraka' kamate-na Kristus hi kaju parika'.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/vie/1_corinthians/1.htm">1 Coâ-rinh-toâ 1:17 Vietnamese (1934)</a><br></span><span class="vie">Thật vậy, Ðấng Christ đã sai tôi, chẳng phải để làm phép báp-tem đâu, nhưng để rao giảng Tin Lành, và chẳng dùng sự khôn khéo mà giảng, kẻo thập tự giá của Ðấng Christ ra vô ích.</span></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../1_corinthians/1-16.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1 Corinthians 1:16"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1 Corinthians 1:16" /></a></div><div id="right"><a href="../1_corinthians/1-18.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1 Corinthians 1:18"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1 Corinthians 1:18" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhmlt.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10