CINXE.COM
Joshua 10:34 Parallel: And from Lachish Joshua passed unto Eglon, and all Israel with him; and they encamped against it, and fought against it:
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Joshua 10:34 Parallel: And from Lachish Joshua passed unto Eglon, and all Israel with him; and they encamped against it, and fought against it:</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/joshua/10-34.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/joshua/10-34.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/joshua/10-34.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Joshua 10:34</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../joshua/10-33.htm" title="Joshua 10:33">◄</a> Joshua 10:34 <a href="../joshua/10-35.htm" title="Joshua 10:35">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/joshua/10.htm">New International Version</a></span><br />Then Joshua and all Israel with him moved on from Lachish to Eglon; they took up positions against it and attacked it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/joshua/10.htm">New Living Translation</a></span><br />Then Joshua and the Israelite army went on to Eglon and attacked it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/joshua/10.htm">English Standard Version</a></span><br />Then Joshua and all Israel with him passed on from Lachish to Eglon. And they laid siege to it and fought against it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/joshua/10.htm">Berean Study Bible</a></span><br />So Joshua moved on from Lachish to Eglon, and all Israel with him. They laid siege to it and fought against it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/joshua/10.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And Joshua and all Israel with him passed on from Lachish to Eglon, and they camped by it and fought against it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/joshua/10.htm">NASB 1995</a></span><br />And Joshua and all Israel with him passed on from Lachish to Eglon, and they camped by it and fought against it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/joshua/10.htm">NASB 1977 </a></span><br />And Joshua and all Israel with him passed on from Lachish to Eglon, and they camped by it and fought against it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/joshua/10.htm">Amplified Bible</a></span><br />And Joshua and all Israel with him went on from Lachish to Eglon, and they camped by it and fought against it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/joshua/10.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Then Joshua crossed from Lachish to Eglon and all Israel with him. They laid siege to it and attacked it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/joshua/10.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then Joshua crossed from Lachish to Eglon and all Israel with him. They laid siege to it and attacked it. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/joshua/10.htm">Contemporary English Version</a></span><br />From Lachish, Joshua took his troops to Eglon, where they set up camp surrounding the town. They attacked, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/joshua/10.htm">Good News Translation</a></span><br />Next, Joshua and his army went on from Lachish to Eglon, surrounded it and attacked it. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/joshua/10.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Joshua and all Israel marched from Lachish to Eglon, camped there, and attacked it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/joshua/10.htm">International Standard Version</a></span><br />After this, Joshua, accompanied by all of Israel, proceeded from Lachish to Eglon, laid siege to it, and attacked it. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/joshua/10.htm">NET Bible</a></span><br />Joshua and all Israel marched from Lachish to Eglon. They deployed troops and fought against it.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/joshua/10.htm">King James Bible</a></span><br />And from Lachish Joshua passed unto Eglon, and all Israel with him; and they encamped against it, and fought against it:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/joshua/10.htm">New King James Version</a></span><br />From Lachish Joshua passed to Eglon, and all Israel with him; and they encamped against it and fought against it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/joshua/10.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And from Lachish Joshua passed unto Eglon, and all Israel with him; and they encamped against it, and fought against it:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/joshua/10.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Joshua passed from Lachish, and all Israel with him, to Eglon; and they camped against it fought against it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/joshua/10.htm">World English Bible</a></span><br />Joshua passed from Lachish, and all Israel with him, to Eglon; and they encamped against it fought against it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/joshua/10.htm">American King James Version</a></span><br />And from Lachish Joshua passed to Eglon, and all Israel with him; and they encamped against it, and fought against it:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/joshua/10.htm">American Standard Version</a></span><br />And Joshua passed from Lachish, and all Israel with him, unto Eglon; and they encamped against it, and fought against it;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/joshua/10.htm">A Faithful Version</a></span><br />And from Lachish Joshua passed to Eglon, and all Israel with him. And they camped against it and fought against it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/joshua/10.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And Joshua, and all Israel with him, passed from Lachish to Eglon; and they encamped against it, and fought against it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/joshua/10.htm">English Revised Version</a></span><br />And Joshua passed from Lachish, and all Israel with him, unto Eglon; and they encamped against it, and fought against it;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/joshua/10.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And from Lachish Joshua passed to Eglon, and all Israel with him; and they encamped against it, and fought against it:<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/joshua/10.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And from Lachish Ioshua departed vnto Eglon, and all Israel with him, & they besieged it, and assaulted it,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/joshua/10.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And from Lachis Iosuah departed vnto Eglon, and all Israel with him: and they besieged it, and assaulted it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/joshua/10.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />And Iosua wente with all Israel from Lachis, vnto Eglon, and layed sege vnto it, and fought agaynst it,</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/joshua/10.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And Joshua passes over, and all Israel with him, from Lachish to Eglon, and they encamp against it, and fight against it,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/joshua/10.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Joshua passeth over, and all Israel with him, from Lachish to Eglon, and they encamp against it, and fight against it,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/joshua/10.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Joshua will pass over, and all Israel with him, from Lachish to Eglon: and they will encamp against it and they will war against it:<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/joshua/10.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And he passed from Lachis to Eglon, and surrounded it, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/joshua/10.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And he went on from Lachish to Eglon, and he surrounded it.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/joshua/10.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And Yeshua passed by and all Israel with him, from Lakish to Eglun, and he encamped against it and he made war with it<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/joshua/10.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And Joshua passed from Lachish, and all Israel with him to Eglon, and they encamped against it and fought against it;<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/joshua/10.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And Joshua passed from Lachish, and all Israel with him, unto Eglon; and they encamped against it, and fought against it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/joshua/10.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And Joshua and all Israel with him departed from Lachis to Odollam, and he besieged it and took it.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/joshua/10.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3091.htm" title="3091: yə·hō·wō·šu·a‘ (N-proper-ms) -- Or Yhowshua; from Yhovah and yasha'; Jehovah-saved; Jehoshua, the Jewish leader.">So Joshua</a> <a href="/hebrew/5674.htm" title="5674: way·ya·‘ă·ḇōr (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To pass over, through, or by, pass on. A primitive root; to cross over; used very widely of any transition; specifically, to cover.">moved on</a> <a href="/hebrew/3923.htm" title="3923: mil·lā·ḵîš (Prep-m:: N-proper-fs) -- A Canaanite city S.W. of Jer. From an unused root of uncertain meaning; Lakish, a place in Palestine.">from Lachish</a> <a href="/hebrew/5700.htm" title="5700: ‘eḡ·lō·nāh (N-proper-fs:: 3fs) -- From egel; vituline; Eglon, the name of a place in Palestine and of a Moabitish king.">to Eglon,</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: wə·ḵāl (Conj-w:: N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">and all</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">Israel</a> <a href="/hebrew/5973.htm" title="5973: ‘im·mōw (Prep:: 3ms) -- From amam; adverb or preposition, with, in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix.">with him.</a> <a href="/hebrew/2583.htm" title="2583: way·ya·ḥă·nū (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3mp) -- A primitive root; properly, to incline; by implication, to decline; specifically, to pitch a tent; gen. To encamp.">They laid siege</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘ā·le·hā (Prep:: 3fs) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">to it</a> <a href="/hebrew/3898.htm" title="3898: way·yil·lā·ḥă·mū (Conj-w:: V-Nifal-ConsecImperf-3mp) -- To feed on, to consume, to battle. A primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle.">and fought</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘ā·le·hā (Prep:: 3fs) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">against it.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/joshua/10.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3091.htm" title="3091. Yhowshuwa' (yeh-ho-shoo'-ah) -- "the LORD is salvation," Moses' successor, also the name of a number of Isr.">And Joshua</a><a href="/hebrew/5674.htm" title="5674. abar (aw-bar') -- alienate"> passeth over</a><a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">, and all</a><a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- "God strives," another name of Jacob and his desc."> Israel</a><a href="/hebrew/5973.htm" title="5973. im (eem) -- with"> with</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from"> him, from</a><a href="/hebrew/3923.htm" title="3923. Lachiysh (law-keesh') -- a Canaanite city Southwest of Jer."> Lachish</a><a href="/hebrew/5700.htm" title="5700. Eglown (eg-lawn') -- Eglon"> to Eglon</a><a href="/hebrew/2583.htm" title="2583. chanah (khaw-naw') -- to decline, bend down, encamp">, and they encamp</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over"> against</a><a href="/hebrew/3898.htm" title="3898. lacham (law-kham') -- devour"> it, and fight</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over"> against it,</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/joshua/10.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">Then</a> <a href="/hebrew/3091.htm" title="יְהֹושׁוּעַ np 3091"> Joshua</a> <a href="/hebrew/5674.htm" title="עבר_1 vqw3ms 5674"> crossed</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"> from</a> <a href="/hebrew/3923.htm" title="לָכִישׁ np 3923"> Lachish</a> <a href="/strongs.htm" title="ָה Xd"> to</a> <a href="/hebrew/5700.htm" title="עֶגְלֹון_2 np 5700"> Eglon</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="כֹּל ncmsc 3605"> all</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="יִשְׂרָאֵל np 3478"> Israel</a> <a href="/hebrew/5973.htm" title="עִם Pp 5973"> with</a> <a href="/strongs.htm" title="ֹו psn3ms"> him</a>. <a href="/hebrew/2583.htm" title="חנה_1 vqw3mp 2583">They laid siege</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="עַל_2 Pp 5921"> to</a> <a href="/strongs.htm" title="ָהּ psn3fs"> it</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="/hebrew/3898.htm" title="לחם_1 vnw3mp 3898"> attacked</a> <a href="/strongs.htm" title="ָהּ psn3fs"> it</a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/joshua/10.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3091.htm" title="3091. Yhowshuwa' (yeh-ho-shoo'-ah) -- 'the LORD is salvation,' Moses' successor, also the name of a number of Isr.">And Joshua</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">and all</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- 'God strives,' another name of Jacob and his desc.">Israel</a> <a href="/hebrew/5674a.htm" title="5674a">with him passed</a> <a href="/hebrew/3923.htm" title="3923. Lachiysh (law-keesh') -- a Canaanite city Southwest of Jer.">on from Lachish</a> <a href="/hebrew/5700a.htm" title="5700a">to Eglon,</a> <a href="/hebrew/2583.htm" title="2583. chanah (khaw-naw') -- to decline, bend down, encamp">and they camped</a> <a href="/hebrew/3898a.htm" title="3898a">by it and fought</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over">against</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">it.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/joshua/10.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3923.htm" title="3923. Lachiysh (law-keesh') -- a Canaanite city Southwest of Jer.">And from Lachish</a> <a href="/hebrew/3091.htm" title="3091. Yhowshuwa' (yeh-ho-shoo'-ah) -- 'the LORD is salvation,' Moses' successor, also the name of a number of Isr.">Joshua</a> <a href="/hebrew/5674.htm" title="5674. abar (aw-bar') -- alienate">passed</a> <a href="/hebrew/5700.htm" title="5700. Eglown (eg-lawn') -- Eglon">unto Eglon,</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- 'God strives,' another name of Jacob and his desc.">and all Israel</a> <a href="/hebrew/2583.htm" title="2583. chanah (khaw-naw') -- to decline, bend down, encamp">with him; and they encamped</a> <a href="/hebrew/3898.htm" title="3898. lacham (law-kham') -- devour">against it, and fought</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">against it:</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../joshua/10-33.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Joshua 10:33"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Joshua 10:33" /></a></div><div id="right"><a href="../joshua/10-35.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Joshua 10:35"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Joshua 10:35" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>