CINXE.COM

Strong's Greek: 5420. φράσσω (phrassó) -- To fence in, to block, to stop, to close

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 5420. φράσσω (phrassó) -- To fence in, to block, to stop, to close</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/5420.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/luke/3-1.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/5420.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 5420</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/5419.htm" title="5419">&#9668;</a> 5420. phrassó <a href="../greek/5421.htm" title="5421">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">phrassó: To fence in, to block, to stop, to close</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">φράσσω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>phrassó<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>FRAHS-so<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(fras'-so)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To fence in, to block, to stop, to close<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I stop, close up, obstruct.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>A primary verb<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>The Hebrew equivalent often associated with the concept of blocking or stopping is סָגַר (sagar), which means to shut or close.<p><span class="tophdg">Usage: </span>The Greek verb "phrassó" primarily means to block or close off something, often used in the context of stopping or obstructing a path or opening. In the New Testament, it is used metaphorically to describe the act of silencing or stopping mouths, particularly in the context of rendering someone speechless or without excuse.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In ancient Greek culture, the concept of blocking or closing was often associated with military and agricultural practices. Fences or barriers were used to protect and secure areas from intruders or animals. In a metaphorical sense, the idea of "closing the mouth" was a common expression for rendering someone unable to respond or argue, often used in legal or rhetorical contexts.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>5420</b> <i>phrássō</i> – properly, fence in, enclose; (figuratively) to stop, blocking something off so it can not spread (&quot;get out-of-hand&quot;).</p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from a root phrag-<br><span class="hdg">Definition</span><br>to fence in, to stop<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>closed (1), shut (1), stopped (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 5420: φράσσω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">φράσσω</span></span>: 1 aorist <span class="greek2">ἔφραξα</span>; passive, 2 aorist subjunctive 3 person singular <span class="greek2">φραγῇ</span>; 2 future 3 person singular <span class="greek2">φραγήσεται</span> (<a href="/interlinear/2_corinthians/11-10.htm">2 Corinthians 11:10</a> <span class="manuref">R<span class="lexsuper">bez</span></span> <span class="manuref"><span class="lexsuper">elz</span></span> <span class="manuref">G</span> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span>); ((allied with Latin<span class="latin">farcio</span>, German Berg, English <span class="accented">borough</span>; cf. <span class="abbreviation">Vanicek</span>, p. 614); from <span class="abbreviation">Homer</span> down); <span class="accented">to fence in, block up, stop up, close up</span> (<span class="greek2">τά</span> <span class="greek2">ὦτα</span> <span class="greek2">τοῦ</span> <span class="greek2">μή</span> <span class="greek2">ἀκοῦσαι</span>, <a href="/interlinear/proverbs/21-13.htm">Proverbs 21:13</a>; <span class="greek2">τήν</span> <span class="greek2">ὁδόν</span> <span class="greek2">ἐν</span> <span class="greek2">σκόλοψιν</span>, <a href="/interlinear/hosea/2-6.htm">Hosea 2:6</a>; <span class="greek2">πηγήν</span>, <a href="/interlinear/proverbs/25-26.htm">Proverbs 25:26</a>; <span class="greek2">στόματα</span> <span class="greek2">λεόντων</span>, <a href="/interlinear/hebrews/11-33.htm">Hebrews 11:33</a>): <span class="greek2">ἡ</span> <span class="greek2">καύχησις</span> <span class="greek2">αὕτη</span> <span class="greek2">οὐ</span> <span class="greek2">φραγήσεται</span>, this glorying shall not be stopped, i. e. no one shall get from my conduct an argument to prove that it is empty, <a href="/interlinear/2_corinthians/11-10.htm">2 Corinthians 11:10</a> (on the reading of <span class="manuref">Rec.<span class="lexsuper">st</span></span> (<span class="greek2">σφραγίσεται</span>) see <span class="greek2"><span class="lexref">σφραγίζω</span></span>, at the beginning); tropically, <span class="accented">to put to silence</span> (<span class="abbreviation">A. V.</span> <span class="accented">stop</span>): <span class="greek2">τό</span> <span class="greek2">στόμα</span>, <a href="/interlinear/romans/3-19.htm">Romans 3:19</a>.<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>stop. <p>Apparently a strengthening form of the base of <a href="/greek/5424.htm">phren</a>; to fence or inclose, i.e. (specially), to block up (figuratively, to silence) -- stop. <p>see GREEK <a href="/greek/5424.htm">phren</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>έφραξα εφραξαν έφραξαν ἔφραξαν πεφραγμένη φραγη φραγή φραγῇ φραγησεται φραγήσεται φράσσει φράσσοι φράσσω ephraxan éphraxan phrage phragē phragêi phragē̂i phragesetai phragēsetai phragḗsetai<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/romans/3-19.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 3:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular">V-ASP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/romans/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πᾶν στόμα <b>φραγῇ</b> καὶ ὑπόδικος</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/romans/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> mouth <span class="itali">may be closed</span> and all<br><a href="/kjvs/romans/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> every mouth <span class="itali">may be stopped,</span> and all<br><a href="/interlinear/romans/3-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> every mouth <span class="itali">might be stopped</span> and under judgment<p><b><a href="/text/2_corinthians/11-10.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 11:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-FIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὕτη οὐ <b>φραγήσεται</b> εἰς ἐμὲ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/2_corinthians/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of mine <span class="itali">will not be stopped</span> in the regions<br><a href="/interlinear/2_corinthians/11-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> this not <span class="itali">will be sealed up</span> as to me<p><b><a href="/text/hebrews/11-33.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 11:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐπέτυχον ἐπαγγελιῶν <b>ἔφραξαν</b> στόματα λεόντων</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/hebrews/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> promises, <span class="itali">shut</span> the mouths<br><a href="/kjvs/hebrews/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> promises, <span class="itali">stopped</span> the mouths<br><a href="/interlinear/hebrews/11-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> obtained promises <span class="itali">stopped</span> [the] mouths of lions<p><b><a href="/greek/5420.htm">Strong's Greek 5420</a><br><a href="/greek/strongs_5420.htm">3 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/ephraxan_5420.htm">ἔφραξαν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/phrage__5420.htm">φραγῇ &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/phrage_setai_5420.htm">φραγήσεται &#8212; 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/5419.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="5419"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="5419" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/5421.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="5421"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="5421" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10