CINXE.COM
Acts 25:16 I told them that it is not the Roman custom to hand a man over before he has had an opportunity to face his accusers and defend himself against their charges.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Acts 25:16 I told them that it is not the Roman custom to hand a man over before he has had an opportunity to face his accusers and defend himself against their charges.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/acts/25-16.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/3/44_Act_25_16.jpg" /><meta property="og:title" content="Acts 25:16 - Festus Consults King Agrippa" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="I told them that it is not the Roman custom to hand a man over before he has had an opportunity to face his accusers and defend himself against their charges." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/acts/25-16.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/acts/25-16.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/acts/">Acts</a> > <a href="/acts/25.htm">Chapter 25</a> > Verse 16</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad16.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/acts/25-15.htm" title="Acts 25:15">◄</a> Acts 25:16 <a href="/acts/25-17.htm" title="Acts 25:17">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/acts/25.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/acts/25.htm">New International Version</a></span><br />“I told them that it is not the Roman custom to hand over anyone before they have faced their accusers and have had an opportunity to defend themselves against the charges.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/acts/25.htm">New Living Translation</a></span><br />I pointed out to them that Roman law does not convict people without a trial. They must be given an opportunity to confront their accusers and defend themselves.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/acts/25.htm">English Standard Version</a></span><br />I answered them that it was not the custom of the Romans to give up anyone before the accused met the accusers face to face and had opportunity to make his defense concerning the charge laid against him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/acts/25.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />I told them that it is not the Roman custom to hand a man over before he has had an opportunity to face his accusers and defend himself against their charges.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/25.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />to whom I answered that it is not <i>the</i> custom with Romans to give up any man before that the <i>one</i> being accused may have <i>it</i> to face the accusers, and he may have <i>the</i> opportunity of defense concerning the accusation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/acts/25.htm">King James Bible</a></span><br />To whom I answered, It is not the manner of the Romans to deliver any man to die, before that he which is accused have the accusers face to face, and have licence to answer for himself concerning the crime laid against him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/acts/25.htm">New King James Version</a></span><br />To them I answered, ‘It is not the custom of the Romans to deliver any man to destruction before the accused meets the accusers face to face, and has opportunity to answer for himself concerning the charge against him.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/acts/25.htm">New American Standard Bible</a></span><br />I replied to them that it is not the custom of the Romans to hand over any person before the accused meets his accusers face to face, and has an opportunity to make his defense against the charges.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/acts/25.htm">NASB 1995</a></span><br />“I answered them that it is not the custom of the Romans to hand over any man before the accused meets his accusers face to face and has an opportunity to make his defense against the charges.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/acts/25.htm">NASB 1977 </a></span><br />“And I answered them that it is not the custom of the Romans to hand over any man before the accused meets his accusers face to face, and has an opportunity to make his defense against the charges.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/acts/25.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />I answered them that it is not the custom of the Romans to hand over any man before the accused meets his accusers face to face and has an opportunity to make his defense against the charges.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/acts/25.htm">Amplified Bible</a></span><br />I told them that it was not the custom of the Romans to hand over any man [for punishment] before the accused meets his accusers face to face and has the opportunity to defend himself against the charges.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/acts/25.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />I answered them that it is not the Roman custom to give someone up before the accused faces the accusers and has an opportunity for a defense against the charges.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/acts/25.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />I answered them that it’s not the Romans’ custom to give any man up before the accused confronts the accusers face to face and has an opportunity to give a defense concerning the charges.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/acts/25.htm">American Standard Version</a></span><br />To whom I answered, that it is not the custom of the Romans to give up any man, before that the accused have the accusers face to face, and have had opportunity to make his defense concerning the matter laid against him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/acts/25.htm">Contemporary English Version</a></span><br />I told them it isn't the Roman custom to hand a man over to people who are bringing charges against him. He must first have the chance to meet them face to face and to defend himself against their charges. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/acts/25.htm">English Revised Version</a></span><br />To whom I answered, that it is not the custom of the Romans to give up any man, before that the accused have the accusers face to face, and have had opportunity to make his defence concerning the matter laid against him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/acts/25.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />"I replied to them, 'That's not the Roman way of doing things. A person can't be sentenced as a favor. Before he is sentenced, he must face his accusers and have a chance to defend himself against their accusation.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/acts/25.htm">Good News Translation</a></span><br />But I told them that we Romans are not in the habit of handing over any who are accused of a crime before they have met their accusers face-to-face and have had the chance of defending themselves against the accusation. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/acts/25.htm">International Standard Version</a></span><br />I answered them that it was not the Roman custom to sentence a man to be punished until the accused met his accusers face to face and had an opportunity to defend himself against the charge. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/acts/25.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />I told them that it is not the Roman custom to hand a man over to die before he has had an opportunity to face his accusers and defend himself against their charges.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/acts/25.htm">NET Bible</a></span><br />I answered them that it was not the custom of the Romans to hand over anyone before the accused had met his accusers face to face and had been given an opportunity to make a defense against the accusation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/acts/25.htm">New Heart English Bible</a></span><br />To whom I answered that it is not the custom of the Romans to give up anyone before the accused has met the accusers face to face, and has had opportunity to make his defense against the charge.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/acts/25.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />To whom I answered, It is not the manner of the Romans to deliver any man to die, before he who is accused hath the accusers face to face, and hath license to answer for himself concerning the crime laid against him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/25.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />My reply was that it is not the custom among the Romans to give up any one for punishment before the accused has had his accusers face to face, and has had an opportunity of defending himself against the charge which has been brought against him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/acts/25.htm">World English Bible</a></span><br />I answered them that it is not the custom of the Romans to give up any man to destruction before the accused has met the accusers face to face and has had opportunity to make his defense concerning the matter laid against him. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/acts/25.htm">Literal Standard Version</a></span><br />to whom I answered, that it is not a custom of Romans to make a favor of any man to die, before that he who is accused may have the accusers face to face, and may receive place of defense in regard to the charge laid against [him].<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/25.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />to whom I answered that it is not <i>the</i> custom with Romans to give up any man before that the <i>one</i> being accused may have <i>it</i> to face the accusers, and he may have <i>the</i> opportunity of defense concerning the accusation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/acts/25.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> unto whom I answered, that it is not a custom of Romans to make a favour of any man to die, before that he who is accused may have the accusers face to face, and may receive place of defence in regard to the charge laid against him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/acts/25.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />To whom I answered, That it is not the custom to Romans to yield up any man to destruction, before that the accused may have the accusers before the face, and take place for defence for the accusation.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/acts/25.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />To whom I answered: It is not the custom of the Romans to condemn any man, before that he who is accused have his accusers present, and have liberty to make his answer, to clear himself of the things laid to his charge. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/acts/25.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />I answered them that it is not the custom of the Romans to condemn any man, before he who is being accused has been confronted by his accusers and has received the opportunity to defend himself, so as to clear himself of the charges.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/acts/25.htm">New American Bible</a></span><br />I answered them that it was not Roman practice to hand over an accused person before he has faced his accusers and had the opportunity to defend himself against their charge.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/acts/25.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />I told them that it was not the custom of the Romans to hand over anyone before the accused had met the accusers face to face and had been given an opportunity to make a defense against the charge.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/acts/25.htm">Lamsa Bible</a></span><br />I told them, It is not the Roman custom to give up a man to be slain, until his accusers come and accuse him face to face, and give him a chance to defend himself against the charges.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/acts/25.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />“And I said to them, 'It is not the custom of the Romans to give a man for slaughter as a favor until his adversary at law shall come and blame him to his face and he shall be given an opportunity to render a defense concerning that of which he is accused.”<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/acts/25.htm">Anderson New Testament</a></span><br />I replied to them, that it is not the custom of the Romans to deliver any man up to death, before the accused has had his accusers face to face, and has had an opportunity to answer concerning the charge that is against him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/acts/25.htm">Godbey New Testament</a></span><br />to whom I responded, that it is not the customs to the Romans to slay any man gratuitously, before that the accused may have his accusers face to face, and receive a place of defence concerning the charge.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/acts/25.htm">Haweis New Testament</a></span><br />To whom I replied, That it was not customary for Romans to give up any man gratuitously to destruction, before that the person accused should have his accusers produced face to face, and be allowed opportunity to defend himself against the charge.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/acts/25.htm">Mace New Testament</a></span><br />I told them, it was not the custom of the Romans to deliver up any man, till he was accus'd and confronted by his accusers, and had an opportunity of pleading to the charge.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/25.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />My reply was that it is not the custom among the Romans to give up any one for punishment before the accused has had his accusers face to face, and has had an opportunity of defending himself against the charge which has been brought against him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/acts/25.htm">Worrell New Testament</a></span><br />to whom I made answer, It is not a custom with Romans to grant as a favor any man, before the accused has the accuser face to face, and has opportunity to answer for himself concerning the charge laid against him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/acts/25.htm">Worsley New Testament</a></span><br />To whom I answered, it is not the custom of the Romans to give up any man to destruction, till he that is accused have the accusers face to face, and have an opportunity of <i>making his</i> defence concerning the accusation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/acts/25-16.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/in5WTRQ9BSQ?start=8399" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/acts/25.htm">Festus Consults King Agrippa</a></span><br>…<span class="reftext">15</span>While I was in Jerusalem, the chief priests and elders of the Jews presented their case and requested a judgment against him. <span class="reftext">16</span><span class="highl"><a href="/greek/611.htm" title="611: apekrithēn (V-AIP-1S) -- From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.">I told</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros (Prep) -- To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward."></a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hous (RelPro-AMP) -- Who, which, what, that. ">them</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti (Conj) -- Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.">that</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin (V-PIA-3S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">it is</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk (Adv) -- No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.">not</a> <a href="/greek/1485.htm" title="1485: ethos (N-NNS) -- A custom, habit; an institute, rite. From etho; a usage.">the Roman custom</a> <a href="/greek/4514.htm" title="4514: Rhōmaiois (Adj-DMP) -- Roman; subst: a Roman citizen. From Rhome; Romaean, i.e. Roman."></a> <a href="/greek/5483.htm" title="5483: charizesthai (V-PNM/P) -- (a) To show favor to, (b) To pardon, forgive, (c) To show kindness. ">to hand</a> <a href="/greek/5100.htm" title="5100: tina (IPro-AMS) -- Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.">a</a> <a href="/greek/444.htm" title="444: anthrōpon (N-AMS) -- A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.">man over</a> <a href="/greek/4250.htm" title="4250: prin (Adv) -- Formerly, before. Adverb from pro; prior, sooner.">before</a> <a href="/greek/2228.htm" title="2228: ē (Conj) -- Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than."></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">he</a> <a href="/greek/2723.htm" title="2723: katēgoroumenos (V-PPM/P-NMS) -- To accuse, charge, prosecute. From kategoros; to be a plaintiff, i.e. To charge with some offence."></a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echoi (V-POA-3S) -- To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold."></a> <a href="/greek/2983.htm" title="2983: laboi (V-AOA-3S) -- (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of. ">has had</a> <a href="/greek/5117.htm" title="5117: topon (N-AMS) -- Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.">an opportunity</a> <a href="/greek/2596.htm" title="2596: kata (Prep) -- A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).">to</a> <a href="/greek/4383.htm" title="4383: prosōpon (N-ANS) -- From pros and ops; the front, i.e. The countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person.">face</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous (Art-AMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">his</a> <a href="/greek/2725.htm" title="2725: katēgorous (N-AMP) -- An accuser, prosecutor. From kata and agora; against one in the assembly, i.e. A complainant at law; specially, Satan.">accusers</a> <a href="/greek/5037.htm" title="5037: te (Conj) -- And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.">and</a> <a href="/greek/627.htm" title="627: apologias (N-GFS) -- A verbal defense (particularly in a law court). From the same as apologeomai; a plea.">defend himself</a> <a href="/greek/4012.htm" title="4012: peri (Prep) -- From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.">against</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GNS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">their</a> <a href="/greek/1462.htm" title="1462: enklēmatos (N-GNS) -- An accusation, charge. From egkaleo; an accusation, i.e. Offence alleged.">charges.</a> </span> <span class="reftext">17</span>So when they came here with me, I did not delay. The next day I sat on the judgment seat and ordered that the man be brought in.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/19-15.htm">Deuteronomy 19:15</a></span><br />A lone witness is not sufficient to establish any wrongdoing or sin against a man, regardless of what offense he may have committed. A matter must be established by the testimony of two or three witnesses.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-51.htm">John 7:51</a></span><br />“Does our law convict a man without first hearing from him to determine what he has done?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/18-13.htm">Proverbs 18:13</a></span><br />He who answers a matter before he hears it—this is folly and disgrace to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/18-17.htm">Proverbs 18:17</a></span><br />The first to state his case seems right until another comes and cross-examines him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/23-1.htm">Exodus 23:1</a></span><br />“You shall not spread a false report. Do not join the wicked by being a malicious witness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/numbers/35-30.htm">Numbers 35:30</a></span><br />If anyone kills a person, the murderer is to be put to death on the testimony of the witnesses. But no one is to be put to death based on the testimony of a lone witness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/18-16.htm">Matthew 18:16</a></span><br />But if he will not listen, take one or two others along, so that ‘every matter may be established by the testimony of two or three witnesses.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_timothy/5-19.htm">1 Timothy 5:19</a></span><br />Do not entertain an accusation against an elder, except on the testimony of two or three witnesses.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/1-16.htm">Deuteronomy 1:16-17</a></span><br />At that time I charged your judges: “Hear the disputes between your brothers, and judge fairly between a man and his brother or a foreign resident. / Show no partiality in judging; hear both small and great alike. Do not be intimidated by anyone, for judgment belongs to God. And bring to me any case too difficult for you, and I will hear it.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/17-6.htm">Deuteronomy 17:6</a></span><br />On the testimony of two or three witnesses a man shall be put to death, but he shall not be executed on the testimony of a lone witness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/19-18.htm">Deuteronomy 19:18</a></span><br />The judges shall investigate thoroughly, and if the witness is proven to be a liar who has falsely accused his brother,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/1-17.htm">Isaiah 1:17</a></span><br />Learn to do right; seek justice and correct the oppressor. Defend the fatherless and plead the case of the widow.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/18-29.htm">John 18:29-30</a></span><br />So Pilate went out to them and asked, “What accusation are you bringing against this man?” / “If He were not a criminal,” they replied, “we would not have handed Him over to you.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/23-30.htm">Acts 23:30</a></span><br />When I was informed that there was a plot against the man, I sent him to you at once. I also instructed his accusers to present their case against him before you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/24-8.htm">Acts 24:8</a></span><br />By examining him yourself, you will be able to learn the truth about all our charges against him.”</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">To whom I answered, It is not the manner of the Romans to deliver any man to die, before that he which is accused have the accusers face to face, and have license to answer for himself concerning the crime laid against him.</p><p class="hdg">It is not.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/25-4.htm">Acts 25:4,5</a></b></br> But Festus answered, that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself would depart shortly <i>thither</i>… </p><p class="hdg">and have.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/26-1.htm">Acts 26:1</a></b></br> Then Agrippa said unto Paul, Thou art permitted to speak for thyself. Then Paul stretched forth the hand, and answered for himself:</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/17-4.htm">Deuteronomy 17:4</a></b></br> And it be told thee, and thou hast heard <i>of it</i>, and inquired diligently, and, behold, <i>it be</i> true, <i>and</i> the thing certain, <i>that</i> such abomination is wrought in Israel:</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/19-17.htm">Deuteronomy 19:17,18</a></b></br> Then both the men, between whom the controversy <i>is</i>, shall stand before the LORD, before the priests and the judges, which shall be in those days; … </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/acts/23-29.htm">Accused</a> <a href="/acts/24-15.htm">Accusers</a> <a href="/acts/24-23.htm">Charge</a> <a href="/acts/24-20.htm">Crime</a> <a href="/acts/17-2.htm">Custom</a> <a href="/isaiah/31-5.htm">Defending</a> <a href="/acts/25-8.htm">Defense</a> <a href="/acts/25-11.htm">Deliver</a> <a href="/acts/13-37.htm">Destruction</a> <a href="/acts/25-11.htm">Die</a> <a href="/acts/20-38.htm">Face</a> <a href="/acts/25-11.htm">Hand</a> <a href="/acts/25-14.htm">Laid</a> <a href="/acts/23-25.htm">Manner</a> <a href="/acts/24-22.htm">Matter</a> <a href="/acts/20-14.htm">Met</a> <a href="/acts/24-25.htm">Opportunity</a> <a href="/acts/4-21.htm">Punishment</a> <a href="/acts/16-38.htm">Romans</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/acts/26-2.htm">Accused</a> <a href="/acts/25-18.htm">Accusers</a> <a href="/acts/25-18.htm">Charge</a> <a href="/acts/28-18.htm">Crime</a> <a href="/romans/13-7.htm">Custom</a> <a href="/philippians/1-7.htm">Defending</a> <a href="/acts/26-1.htm">Defense</a> <a href="/acts/27-1.htm">Deliver</a> <a href="/acts/27-22.htm">Destruction</a> <a href="/acts/25-25.htm">Die</a> <a href="/acts/27-15.htm">Face</a> <a href="/acts/26-1.htm">Hand</a> <a href="/acts/25-27.htm">Laid</a> <a href="/acts/25-20.htm">Manner</a> <a href="/romans/2-29.htm">Matter</a> <a href="/acts/27-41.htm">Met</a> <a href="/romans/7-8.htm">Opportunity</a> <a href="/acts/26-11.htm">Punishment</a> <a href="/acts/28-17.htm">Romans</a><div class="vheading2">Acts 25</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/25-1.htm">The Jews accuse Paul before Festus.</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/25-8.htm">He answers for himself,</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/25-11.htm">and appeals unto Caesar.</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/25-14.htm">Afterwards Festus opens his matter to king Agrippa;</a></span><br><span class="reftext">23. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/25-23.htm">and he is brought forth.</a></span><br><span class="reftext">25. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/25-25.htm">Festus clears him of having done anything worthy of death.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/acts/25.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/acts/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/acts/25.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>I told them that it is not the Roman custom</b><br>The Roman legal system was known for its structured and methodical approach to justice, emphasizing the rights of the accused. This reflects the broader Roman commitment to law and order, which was a cornerstone of their governance. The Apostle Paul, a Roman citizen, was entitled to these legal protections, which were not always afforded to non-citizens. This phrase highlights the contrast between Roman legal practices and the often arbitrary justice systems of other cultures at the time.<p><b>to hand a man over before he has had an opportunity</b><br>The principle of allowing the accused to have an opportunity to present their case is foundational to justice. In the context of Acts, this reflects the fairness embedded in Roman law, which was advanced for its time. This principle is echoed in the Old Testament, where the law required witnesses and a fair hearing (<a href="/deuteronomy/19-15.htm">Deuteronomy 19:15-19</a>).<p><b>to face his accusers</b><br>Facing one's accusers is a critical aspect of a fair trial, ensuring transparency and accountability. This practice is rooted in the legal traditions of both Jewish and Roman cultures. In the New Testament, Jesus Himself was subjected to trials where He faced His accusers, fulfilling His role as the suffering servant prophesied in <a href="/isaiah/53.htm">Isaiah 53</a>.<p><b>and defend himself against their charges.</b><br>The right to defend oneself is a fundamental aspect of justice, allowing the accused to present evidence and arguments in their favor. This reflects the biblical principle of justice found in <a href="/proverbs/18-17.htm">Proverbs 18:17</a>, which emphasizes hearing both sides of a matter. Paul's defense before Roman authorities serves as a type of Christ, who, though innocent, was condemned, highlighting the ultimate injustice He suffered for humanity's redemption.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/p/paul.htm">Paul</a></b><br>The apostle who is on trial, having been accused by Jewish leaders of crimes against their law and the Roman state.<br><br>2. <b><a href="/topical/f/festus.htm">Festus</a></b><br>The Roman governor who succeeded Felix and is responsible for overseeing Paul's trial.<br><br>3. <b><a href="/topical/j/jewish_leaders.htm">Jewish Leaders</a></b><br>The accusers of Paul, seeking to have him condemned without a fair trial.<br><br>4. <b><a href="/topical/c/caesarea.htm">Caesarea</a></b><br>The location where Paul is being held and where Festus is governing.<br><br>5. <b><a href="/topical/r/roman_legal_system.htm">Roman Legal System</a></b><br>The context in which the trial is taking place, emphasizing the importance of legal rights and due process.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_importance_of_justice_and_fairness.htm">The Importance of Justice and Fairness</a></b><br>The Roman legal system, despite its flaws, upheld principles of justice that are consistent with biblical values. Christians are called to advocate for fairness and justice in all areas of life.<br><br><b><a href="/topical/t/the_right_to_defend_oneself.htm">The Right to Defend Oneself</a></b><br>Paul’s situation underscores the importance of allowing individuals to defend themselves against accusations. In our interactions, we should ensure that we listen to all sides before forming judgments.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_in_legal_matters.htm">God’s Sovereignty in Legal Matters</a></b><br>Despite the human legal systems, God’s sovereignty is evident in Paul’s trials. Believers can trust that God is in control, even when facing unjust accusations.<br><br><b><a href="/topical/c/courage_in_the_face_of_accusation.htm">Courage in the Face of Accusation</a></b><br>Paul’s example encourages believers to stand firm in their faith and convictions, even when falsely accused or misunderstood.<br><br><b><a href="/topical/r/respect_for_authority.htm">Respect for Authority</a></b><br>Festus’ adherence to Roman customs reflects a respect for legal authority. Christians are called to respect and pray for those in authority, even when they are not perfect.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_acts_25.htm">Top 10 Lessons from Acts 25</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/evidence_for_king_agrippa_ii_in_acts.htm">Is there any archaeological or historical evidence that supports or challenges the presence and actions of King Agrippa II in Acts 25:13-22?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_does_festus_trust_jewish_leaders'_claims.htm">Why does Festus, mentioned in Acts 25:9-11, appear to rely so heavily on the Jewish leaders' accusations instead of conducting a thorough investigation himself?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/are_paul's_macedonia_'conflicts'_recorded.htm">(2 Corinthians 7:5) Are there any historical or archaeological records confirming the exact nature of Paul's 'conflicts' in Macedonia?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/can_christians_celebrate_christmas.htm">Can Christians celebrate Christmas?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/acts/25.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(16) <span class= "bld">To whom I answered . . .</span>--The facts of the case are stated with fair accuracy, but there is a certain measure of ostentation in the way in which Festus speaks of "the manner of the Romans." It was, perhaps, natural that a procurator just entering on his term of office, should announce, as with a flourish of trumpets, that he at least was going to be rigidly impartial in his administration of justice. It is fair to state that, as far as we know, his conduct was not inconsistent with his profession.<p><span class= "bld">To deliver any man . . .</span>--The use of the same verb as that which St. Paul had used in <a href="/acts/25-16.htm" title="To whom I answered, It is not the manner of the Romans to deliver any man to die, before that he which is accused have the accusers face to face, and have license to answer for himself concerning the crime laid against him.">Acts 25:16</a> shows that the arrow shot at a venture had hit the mark. Festus is eager to repel the charge. The words "to die" (literally, <span class= "ital">unto destruction</span>) are not found in the best MSS., and seem to have been added by way of explanation. The language of the procurator is strictly official. The accused and the accusers are to stand face to face, and the former is to have an <span class= "ital">opening</span> for his <span class= "ital">apologia, </span>or defence, in answer to the <span class= "ital">indictment.</span><p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/acts/25.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 16.</span> <span class="accented">- That it is</span> for <span class="accented">it is</span>, A.V.; <span class="accented">custom</span> for <span class="accented">manner</span>, A.V.; to <span class="accented">give up</span> for to <span class="accented">deliver</span>... <span class="accented">to die</span>, A.V. and T.R.; <span class="accented">the accused</span> for <span class="accented">he which is accused</span>, A.V.; <span class="accented">have had opportunity to make his</span> defense <span class="accented">concerning the matter</span> for <span class="accented">have license to answer for himself concerning the crime</span>, A.V. <span class="cmt_word">To give up</span> (above, ver. 11, note). <span class="cmt_word">Have had opportunity to make his defense</span> (<span class="greek">τόπον ἀπολογίας λάβοι</span>); see <a href="/acts/22-1.htm">Acts 22:1</a>, note. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/acts/25-16.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">I told</span><br /><span class="grk">ἀπεκρίθην</span> <span class="translit">(apekrithēn)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_611.htm">Strong's 611: </a> </span><span class="str2">From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.</span><br /><br /><span class="word">[them]</span><br /><span class="grk">οὓς</span> <span class="translit">(hous)</span><br /><span class="parse">Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3739.htm">Strong's 3739: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that. </span><br /><br /><span class="word">it was</span><br /><span class="grk">ἔστιν</span> <span class="translit">(estin)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">not</span><br /><span class="grk">οὐκ</span> <span class="translit">(ouk)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3756.htm">Strong's 3756: </a> </span><span class="str2">No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.</span><br /><br /><span class="word">[the] Roman custom</span><br /><span class="grk">ἔθος</span> <span class="translit">(ethos)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1485.htm">Strong's 1485: </a> </span><span class="str2">A custom, habit; an institute, rite. From etho; a usage.</span><br /><br /><span class="word">to hand</span><br /><span class="grk">χαρίζεσθαί</span> <span class="translit">(charizesthai)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Infinitive Middle or Passive<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5483.htm">Strong's 5483: </a> </span><span class="str2">(a) To show favor to, (b) To pardon, forgive, (c) To show kindness. </span><br /><br /><span class="word">a</span><br /><span class="grk">τινα</span> <span class="translit">(tina)</span><br /><span class="parse">Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5100.htm">Strong's 5100: </a> </span><span class="str2">Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.</span><br /><br /><span class="word">man {over}</span><br /><span class="grk">ἄνθρωπον</span> <span class="translit">(anthrōpon)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_444.htm">Strong's 444: </a> </span><span class="str2">A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.</span><br /><br /><span class="word">before</span><br /><span class="grk">πρὶν</span> <span class="translit">(prin)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4250.htm">Strong's 4250: </a> </span><span class="str2">Formerly, before. Adverb from pro; prior, sooner.</span><br /><br /><span class="word">[he]</span><br /><span class="grk">ὁ</span> <span class="translit">(ho)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">has</span><br /><span class="grk">λάβοι</span> <span class="translit">(laboi)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Optative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2983.htm">Strong's 2983: </a> </span><span class="str2">(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of. </span><br /><br /><span class="word">[an] opportunity</span><br /><span class="grk">τόπον</span> <span class="translit">(topon)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5117.htm">Strong's 5117: </a> </span><span class="str2">Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="grk">κατὰ</span> <span class="translit">(kata)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2596.htm">Strong's 2596: </a> </span><span class="str2">A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).</span><br /><br /><span class="word">face</span><br /><span class="grk">πρόσωπον</span> <span class="translit">(prosōpon)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4383.htm">Strong's 4383: </a> </span><span class="str2">From pros and ops; the front, i.e. The countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person.</span><br /><br /><span class="word">[his]</span><br /><span class="grk">τοὺς</span> <span class="translit">(tous)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">accusers</span><br /><span class="grk">κατηγόρους</span> <span class="translit">(katēgorous)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2725.htm">Strong's 2725: </a> </span><span class="str2">An accuser, prosecutor. From kata and agora; against one in the assembly, i.e. A complainant at law; specially, Satan.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">τε</span> <span class="translit">(te)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5037.htm">Strong's 5037: </a> </span><span class="str2">And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.</span><br /><br /><span class="word">defend himself</span><br /><span class="grk">ἀπολογίας</span> <span class="translit">(apologias)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_627.htm">Strong's 627: </a> </span><span class="str2">A verbal defense (particularly in a law court). From the same as apologeomai; a plea.</span><br /><br /><span class="word">against</span><br /><span class="grk">περὶ</span> <span class="translit">(peri)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4012.htm">Strong's 4012: </a> </span><span class="str2">From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.</span><br /><br /><span class="word">[their]</span><br /><span class="grk">τοῦ</span> <span class="translit">(tou)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">charges.</span><br /><span class="grk">ἐγκλήματος</span> <span class="translit">(enklēmatos)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1462.htm">Strong's 1462: </a> </span><span class="str2">An accusation, charge. From egkaleo; an accusation, i.e. Offence alleged.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/acts/25-16.htm">Acts 25:16 NIV</a><br /><a href="/nlt/acts/25-16.htm">Acts 25:16 NLT</a><br /><a href="/esv/acts/25-16.htm">Acts 25:16 ESV</a><br /><a href="/nasb/acts/25-16.htm">Acts 25:16 NASB</a><br /><a href="/kjv/acts/25-16.htm">Acts 25:16 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/acts/25-16.htm">Acts 25:16 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/acts/25-16.htm">Acts 25:16 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/acts/25-16.htm">Acts 25:16 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/acts/25-16.htm">Acts 25:16 French Bible</a><br /><a href="/catholic/acts/25-16.htm">Acts 25:16 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/acts/25-16.htm">NT Apostles: Acts 25:16 To whom I answered that it (Acts of the Apostles Ac) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/acts/25-15.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Acts 25:15"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Acts 25:15" /></a></div><div id="right"><a href="/acts/25-17.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Acts 25:17"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Acts 25:17" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>