CINXE.COM

Psalm 96:7 Ascribe to the LORD, O families of the nations, ascribe to the LORD glory and strength.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 96:7 Ascribe to the LORD, O families of the nations, ascribe to the LORD glory and strength.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/psalms/96-7.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/12/19_Psa_096_007.jpg" /><meta property="og:title" content="Psalm 96:7 - Sing to the LORD, All the Earth" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Ascribe to the LORD, O families of the nations, ascribe to the LORD glory and strength." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/psalms/96-7.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/psalms/96-7.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/psalms/">Psalms</a> > <a href="/psalms/96.htm">Chapter 96</a> > Verse 7</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad7.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/psalms/96-6.htm" title="Psalm 96:6">&#9668;</a> Psalm 96:7 <a href="/psalms/96-8.htm" title="Psalm 96:8">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/psalms/96.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/96.htm">New International Version</a></span><br />Ascribe to the LORD, all you families of nations, ascribe to the LORD glory and strength.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/96.htm">New Living Translation</a></span><br />O nations of the world, recognize the LORD; recognize that the LORD is glorious and strong.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/96.htm">English Standard Version</a></span><br />Ascribe to the LORD, O families of the peoples, ascribe to the LORD glory and strength!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/96.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Ascribe to the LORD, O families of the nations, ascribe to the LORD glory and strength.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/96.htm">King James Bible</a></span><br />Give unto the LORD, O ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/96.htm">New King James Version</a></span><br />Give to the LORD, O families of the peoples, Give to the LORD glory and strength.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/96.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Ascribe to the LORD, you families of the peoples, Ascribe to the LORD glory and strength.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/96.htm">NASB 1995</a></span><br />Ascribe to the LORD, O families of the peoples, Ascribe to the LORD glory and strength.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/96.htm">NASB 1977 </a></span><br />Ascribe to the LORD, O families of the peoples, Ascribe to the LORD glory and strength.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/psalms/96.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Ascribe to Yahweh, O families of the peoples, Ascribe to Yahweh glory and strength.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/96.htm">Amplified Bible</a></span><br />Ascribe to the LORD, O families of the peoples, Ascribe to the LORD glory and strength.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/96.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Ascribe to the LORD, you families of the peoples, ascribe to the LORD glory and strength.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/96.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Ascribe to the LORD, you families of the peoples, ascribe to the LORD glory and strength. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/96.htm">American Standard Version</a></span><br />Ascribe unto Jehovah, ye kindreds of the peoples, Ascribe unto Jehovah glory and strength.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/96.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Tell everyone of every nation, "Praise the glorious power of the LORD. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/96.htm">English Revised Version</a></span><br />Give unto the LORD, ye kindreds of the peoples, give unto the LORD glory and strength.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/96.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Give to the LORD, you families of the nations. Give to the LORD glory and power.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/96.htm">Good News Translation</a></span><br />Praise the LORD, all people on earth; praise his glory and might. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/96.htm">International Standard Version</a></span><br />Ascribe to the LORD, you families of peoples, ascribe to the LORD glory and strength!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/psalms/96.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Ascribe to the LORD, O families of the nations, ascribe to the LORD glory and strength.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/96.htm">NET Bible</a></span><br />Ascribe to the LORD, O families of the nations, ascribe to the LORD splendor and strength! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/96.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Ascribe to the LORD, you families of nations, ascribe to the LORD glory and strength.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/96.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Give to the LORD, O ye kindreds of the people, give to the LORD glory and strength.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/96.htm">World English Bible</a></span><br />Ascribe to Yahweh, you families of nations, ascribe to Yahweh glory and strength. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/96.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Ascribe to YHWH, O families of the peoples, "" Ascribe to YHWH glory and strength.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/96.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Ascribe to Jehovah, O families of the peoples, Ascribe to Jehovah honour and strength.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/96.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Give to Jehovah, ye families of the peoples, give to Jehovah glory and strength.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/96.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Bring ye to the Lord, O ye kindreds of the Gentiles, bring ye to the Lord glory and honour: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/96.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 95:7>Bring to the Lord, you natives of the nations, bring to the Lord glory and honor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/psalms/96.htm">New American Bible</a></span><br />Give to the LORD, you families of nations, give to the LORD glory and might; <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/psalms/96.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Ascribe to the LORD, O families of the peoples, ascribe to the LORD glory and strength.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/96.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Give to the LORD, O you kindred of the people, give to the LORD glory and honor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/96.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Give to LORD JEHOVAH, you generations of the nations, give to LORD JEHOVAH glory and honor!<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/96.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Ascribe unto the LORD, ye kindreds of the peoples, Ascribe unto the LORD glory and strength.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/96.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Bring to the Lord, ye families of the Gentiles, bring to the Lord glory and honour.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/psalms/96-7.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/nFaD2oDhKPc?start=12049" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/psalms/96.htm">Sing to the LORD, All the Earth</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">6</span>Splendor and majesty are before Him; strength and beauty fill His sanctuary. <span class="reftext">7</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3051.htm" title="3051: h&#257;&#183;&#7687;&#363; (V-Qal-Imp-mp) -- To give. A primitive root; to give; generally, to put; imperatively come.">Ascribe</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (Prep-l:: N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">to the LORD,</a> <a href="/hebrew/4940.htm" title="4940: mi&#353;&#183;p&#601;&#183;&#7717;&#333;&#183;w&#7791; (N-fpc) -- From shaphah; a family, i.e. Circle of relatives; figuratively, a class, a species or sort; by extens. A tribe or people.">O families</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: &#8216;am&#183;m&#238;m (N-mp) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">of the nations,</a> <a href="/hebrew/3051.htm" title="3051: h&#257;&#183;&#7687;&#363; (V-Qal-Imp-mp) -- To give. A primitive root; to give; generally, to put; imperatively come.">ascribe</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (Prep-l:: N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">to the LORD</a> <a href="/hebrew/3519.htm" title="3519: k&#257;&#183;&#7687;&#333;&#183;w&#7695; (N-ms) -- Rarely kabod; from kabad; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness.">glory</a> <a href="/hebrew/5797.htm" title="5797: w&#257;&#183;&#8216;&#333;z (Conj-w:: N-ms) -- Strength, might. Or rowz; from azaz; strength in various applications.">and strength.</a> </span><span class="reftext">8</span>Ascribe to the LORD the glory due His name; bring an offering and enter His courts.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/1_chronicles/16-28.htm">1 Chronicles 16:28</a></span><br />Ascribe to the LORD, O families of the nations, ascribe to the LORD glory and strength.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/4-11.htm">Revelation 4:11</a></span><br />&#8220;Worthy are You, our Lord and God, to receive glory and honor and power, for You created all things; by Your will they exist and were created.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/29-1.htm">Psalm 29:1-2</a></span><br />A Psalm of David. Ascribe to the LORD, O heavenly beings, ascribe to the LORD glory and strength. / Ascribe to the LORD the glory due His name; worship the LORD in the splendor of His holiness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/42-12.htm">Isaiah 42:12</a></span><br />Let them give glory to the LORD and declare His praise in the islands.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/11-36.htm">Romans 11:36</a></span><br />For from Him and through Him and to Him are all things. To Him be the glory forever! Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/10-31.htm">1 Corinthians 10:31</a></span><br />So whether you eat or drink or whatever you do, do it all to the glory of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/2-10.htm">Philippians 2:10-11</a></span><br />that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, / and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/5-12.htm">Revelation 5:12-13</a></span><br />In a loud voice they were saying: &#8220;Worthy is the Lamb who was slain, to receive power and riches and wisdom and strength and honor and glory and blessing!&#8221; / And I heard every creature in heaven and on earth and under the earth and in the sea, and all that is in them, saying: &#8220;To Him who sits on the throne and to the Lamb be praise and honor and glory and power forever and ever!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/60-6.htm">Isaiah 60:6</a></span><br />Caravans of camels will cover your land, young camels of Midian and Ephah, and all from Sheba will come, bearing gold and frankincense and proclaiming the praises of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/malachi/1-11.htm">Malachi 1:11</a></span><br />For My name will be great among the nations, from where the sun rises to where it sets. In every place, incense and pure offerings will be presented in My name, because My name will be great among the nations,&#8221; says the LORD of Hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/2-9.htm">1 Peter 2:9</a></span><br />But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people for God&#8217;s own possession, to proclaim the virtues of Him who called you out of darkness into His marvelous light.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/13-15.htm">Hebrews 13:15</a></span><br />Through Jesus, therefore, let us continually offer to God a sacrifice of praise, the fruit of lips that confess His name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/66-18.htm">Isaiah 66:18-19</a></span><br />&#8220;And I, knowing their deeds and thoughts, am coming to gather all nations and tongues, and they will come and see My glory. / I will establish a sign among them, and I will send survivors from among them to the nations&#8212;to Tarshish, Put, and the archers of Lud; to Tubal, Javan, and the islands far away who have not heard of My fame or seen My glory. So they will proclaim My glory among the nations.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/10-7.htm">Jeremiah 10:7</a></span><br />Who would not fear You, O King of nations? This is Your due. For among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like You.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/14-16.htm">Zechariah 14:16</a></span><br />Then all the survivors from the nations that came against Jerusalem will go up year after year to worship the King, the LORD of Hosts, and to celebrate the Feast of Tabernacles.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Give to the LORD, O you kindreds of the people, give to the LORD glory and strength.</p><p class="hdg">give</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/29-1.htm">Psalm 29:1,2</a></b></br> A Psalm of David. Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/68-32.htm">Psalm 68:32-34</a></b></br> Sing unto God, ye kingdoms of the earth; O sing praises unto the Lord; Selah: &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/2-14.htm">Luke 2:14</a></b></br> Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.</p><p class="hdg">O ye kindreds</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/22-27.htm">Psalm 22:27</a></b></br> All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/66-1.htm">Psalm 66:1,2</a></b></br> To the chief Musician, A Song <i>or</i> Psalm. Make a joyful noise unto God, all ye lands: &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/67-3.htm">Psalm 67:3,4</a></b></br> Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee&#8230; </p><p class="hdg">glory</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_chronicles/29-11.htm">1 Chronicles 29:11-13</a></b></br> Thine, O LORD, <i>is</i> the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty: for all <i>that is</i> in the heaven and in the earth <i>is thine</i>; thine <i>is</i> the kingdom, O LORD, and thou art exalted as head above all&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/6-13.htm">Matthew 6:13</a></b></br> And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_peter/5-11.htm">1 Peter 5:11</a></b></br> To him <i>be</i> glory and dominion for ever and ever. Amen.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/psalms/68-34.htm">Ascribe</a> <a href="/psalms/68-6.htm">Families</a> <a href="/psalms/96-6.htm">Glory</a> <a href="/psalms/96-6.htm">Honour</a> <a href="/psalms/22-27.htm">Kindreds</a> <a href="/psalms/96-5.htm">Nations</a> <a href="/psalms/96-5.htm">Peoples</a> <a href="/psalms/96-6.htm">Strength</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/psalms/96-8.htm">Ascribe</a> <a href="/psalms/107-41.htm">Families</a> <a href="/psalms/96-8.htm">Glory</a> <a href="/psalms/96-8.htm">Honour</a> <a href="/acts/3-25.htm">Kindreds</a> <a href="/psalms/96-10.htm">Nations</a> <a href="/psalms/96-10.htm">Peoples</a> <a href="/psalms/99-4.htm">Strength</a><div class="vheading2">Psalm 96</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/96-1.htm">An exhortation to praise God</a></span><br><span class="reftext">4. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/96-4.htm">for his greatness</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/96-8.htm">for his kingdom</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/96-11.htm">for his general judgment</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/psalms/96.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/psalms/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/psalms/96.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Ascribe to the LORD, O families of the nations</b><br>This phrase calls for universal worship, emphasizing that all families and nations are to recognize the sovereignty of the LORD. The term "ascribe" suggests acknowledging or attributing certain qualities to God. In the ancient Near Eastern context, families and tribes often had their own deities, but this verse calls for a unified recognition of the LORD's supremacy. This reflects the Abrahamic promise in <a href="/genesis/12-3.htm">Genesis 12:3</a>, where all families of the earth are to be blessed through Abraham's lineage, pointing to the inclusivity of God's plan. The call to the "families of the nations" also foreshadows the Great Commission in <a href="/matthew/28-19.htm">Matthew 28:19</a>, where Jesus commands His disciples to make disciples of all nations.<p><b>ascribe to the LORD glory and strength</b><br>The repetition of "ascribe" emphasizes the importance of recognizing God's attributes. "Glory" refers to the weightiness and majesty of God, often associated with His presence, as seen in <a href="/exodus/24-16.htm">Exodus 24:16-17</a> during the giving of the Law. "Strength" highlights God's power and might, which is evident throughout the biblical narrative, from creation in Genesis to the deliverance of Israel in Exodus. This call to ascribe glory and strength is a reminder of God's unmatched power and majesty, contrasting with the impotence of idols, as seen in <a href="/isaiah/44-9.htm">Isaiah 44:9-20</a>. It also points to the ultimate revelation of God's glory and strength in Jesus Christ, who is described in <a href="/hebrews/1-3.htm">Hebrews 1:3</a> as the radiance of God's glory and the exact representation of His being.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_lord.htm">The LORD (Yahweh)</a></b><br>The central figure in this verse, Yahweh is the covenant name of God, emphasizing His eternal, self-existent nature and His relationship with His people.<br><br>2. <b><a href="/topical/f/families_of_the_nations.htm">Families of the Nations</a></b><br>This phrase refers to all the peoples and ethnic groups of the world, highlighting the universal call to worship and honor God.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_psalmist.htm">The Psalmist</a></b><br>Traditionally attributed to David, the psalmist is the inspired author calling for global recognition of God's majesty.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/u/universal_call_to_worship.htm">Universal Call to Worship</a></b><br>The verse emphasizes that worship is not limited to Israel but extends to all nations. Every family and ethnic group is invited to recognize God's glory and strength.<br><br><b><a href="/topical/r/recognition_of_god's_attributes.htm">Recognition of God's Attributes</a></b><br>"Glory" and "strength" are attributes of God that we are called to acknowledge. This recognition should lead to a life of worship and reverence.<br><br><b><a href="/topical/a/active_participation_in_worship.htm">Active Participation in Worship</a></b><br>The repeated use of "ascribe" suggests an active role in worship. We are not passive observers but active participants in declaring God's greatness.<br><br><b><a href="/topical/u/unity_in_diversity.htm">Unity in Diversity</a></b><br>The call to the "families of the nations" highlights the unity that can be found in diverse groups coming together to worship the one true God.<br><br><b><a href="/topical/r/reflecting_god's_glory.htm">Reflecting God's Glory</a></b><br>As believers, we are called to reflect God's glory in our lives, demonstrating His strength and majesty through our actions and words.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_psalm_96.htm">Top 10 Lessons from Psalm 96</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_to_reconcile_psalm_8_with_harsh_judgments.htm">How do we reconcile Psalm 8's depiction of a caring God with other biblical passages that portray divine indifference or harsh judgment toward humans?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/did_ancient_israel_spread_teachings_abroad.htm">Psalm 96:3 instructs declaring God's glory 'among the nations'; is there any archaeological or historical record indicating ancient Israel actively spread these teachings beyond its borders?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/psalm_149_7_vs._modern_religious_tolerance.htm">Psalm 149:7 - Given the psalm's directive to carry out judgments on other nations, how does this reconcile with modern views on religious tolerance?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_are_there_so_many_mass_shootings.htm">What did Jesus mean by 'Lift Up Your Heads'?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/psalms/96.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(7-9) These verses are a relic of <a href="/context/psalms/29-1.htm" title="Give to the LORD, O you mighty, give to the LORD glory and strength.">Psalm 29:1-2</a>, where see Notes, but instead of being addressed to the angels it is, in accordance with the world of new ideas and feelings in which Israel lived after the Captivity, addressed to all the people of the world. A truly Messianic character is thus impressed on the psalm.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/psalms/96.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 7.</span> - <span class="cmt_word">Give unto the Lord, O ye kindreds of the people;</span> rather, <span class="accented">O</span> <span class="accented">ye fatuities of the peoples.</span> A renewed appeal to the heathen to join in the song of praise (comp. ver. 1). <span class="cmt_word">Give unto the Lord glory and strength</span>. "Give" must be understood in the sense of "ascribe" (see Professor Cheyne's translation, and compare the Prayer book Version). Both this and the next verse are echoes of <a href="/psalms/29-1.htm">Psalm 29:1, 2</a>. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/psalms/96-7.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Ascribe</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1464;&#1489;&#1443;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(h&#257;&#183;&#7687;&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperative - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3051.htm">Strong's 3051: </a> </span><span class="str2">To give, to put, imperatively, come</span><br /><br /><span class="word">to the LORD,</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1463;&#1453;&#1497;&#1492;&#1493;&#1464;&#1492;</span> <span class="translit">(Yah&#183;weh)</span><br /><span class="parse">Preposition-l &#124; Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">O families</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1460;&#1513;&#1473;&#1456;&#1508;&#1468;&#1456;&#1495;&#1443;&#1493;&#1465;&#1514;</span> <span class="translit">(mi&#353;&#183;p&#601;&#183;&#7717;&#333;&#183;w&#7791;)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4940.htm">Strong's 4940: </a> </span><span class="str2">A family, circle of relatives, a class, a species, sort, a tribe, people</span><br /><br /><span class="word">of the nations,</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1463;&#1502;&#1468;&#1460;&#1425;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(&#8216;am&#183;m&#238;m)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm">Strong's 5971: </a> </span><span class="str2">A people, a tribe, troops, attendants, a flock</span><br /><br /><span class="word">ascribe</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1464;&#1489;&#1445;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(h&#257;&#183;&#7687;&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperative - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3051.htm">Strong's 3051: </a> </span><span class="str2">To give, to put, imperatively, come</span><br /><br /><span class="word">to the LORD</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1463;&#1437;&#1497;&#1492;&#1493;&#1464;&#1431;&#1492;</span> <span class="translit">(Yah&#183;weh)</span><br /><span class="parse">Preposition-l &#124; Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">glory</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1464;&#1489;&#1445;&#1493;&#1465;&#1491;</span> <span class="translit">(k&#257;&#183;&#7687;&#333;&#183;w&#7695;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3519.htm">Strong's 3519: </a> </span><span class="str2">Weight, splendor, copiousness</span><br /><br /><span class="word">and strength.</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1464;&#1506;&#1465;&#1469;&#1494;&#1475;</span> <span class="translit">(w&#257;&#183;&#8216;&#333;z)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5797.htm">Strong's 5797: </a> </span><span class="str2">Strength, might</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/psalms/96-7.htm">Psalm 96:7 NIV</a><br /><a href="/nlt/psalms/96-7.htm">Psalm 96:7 NLT</a><br /><a href="/esv/psalms/96-7.htm">Psalm 96:7 ESV</a><br /><a href="/nasb/psalms/96-7.htm">Psalm 96:7 NASB</a><br /><a href="/kjv/psalms/96-7.htm">Psalm 96:7 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/psalms/96-7.htm">Psalm 96:7 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/psalms/96-7.htm">Psalm 96:7 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/psalms/96-7.htm">Psalm 96:7 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/psalms/96-7.htm">Psalm 96:7 French Bible</a><br /><a href="/catholic/psalms/96-7.htm">Psalm 96:7 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/psalms/96-7.htm">OT Poetry: Psalm 96:7 Ascribe to Yahweh you families of nations (Psalm Ps Psa.) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/psalms/96-6.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 96:6"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 96:6" /></a></div><div id="right"><a href="/psalms/96-8.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 96:8"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 96:8" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10