CINXE.COM

Exodus 34:7 maintaining loving devotion to a thousand generations, forgiving iniquity, transgression, and sin. Yet He will by no means leave the guilty unpunished; He will visit the iniquity of the fathers on their children and grandchildren to the third and fourth generations."

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Exodus 34:7 maintaining loving devotion to a thousand generations, forgiving iniquity, transgression, and sin. Yet He will by no means leave the guilty unpunished; He will visit the iniquity of the fathers on their children and grandchildren to the third and fourth generations."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/exodus/34-7.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/2/02_Exo_34_07.jpg" /><meta property="og:title" content="Exodus 34:7 - The Tablets are Replaced" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="maintaining loving devotion to a thousand generations, forgiving iniquity, transgression, and sin. Yet He will by no means leave the guilty unpunished; He will visit the iniquity of the fathers on their children and grandchildren to the third and fourth generations." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/exodus/34-7.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/exodus/34-7.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/exodus/">Exodus</a> > <a href="/exodus/34.htm">Chapter 34</a> > Verse 7</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/exodus/34-6.htm" title="Exodus 34:6">&#9668;</a> Exodus 34:7 <a href="/exodus/34-8.htm" title="Exodus 34:8">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Crossref&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Hebrew&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/exodus/34.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/exodus/34.htm">New International Version</a></span><br />maintaining love to thousands, and forgiving wickedness, rebellion and sin. Yet he does not leave the guilty unpunished; he punishes the children and their children for the sin of the parents to the third and fourth generation.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/exodus/34.htm">New Living Translation</a></span><br />I lavish unfailing love to a thousand generations. I forgive iniquity, rebellion, and sin. But I do not excuse the guilty. I lay the sins of the parents upon their children and grandchildren; the entire family is affected&#8212; even children in the third and fourth generations.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/exodus/34.htm">English Standard Version</a></span><br />keeping steadfast love for thousands, forgiving iniquity and transgression and sin, but who will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers on the children and the children&#8217;s children, to the third and the fourth generation.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/exodus/34.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />maintaining loving devotion to a thousand generations, forgiving iniquity, transgression, and sin. Yet He will by no means leave the guilty unpunished; He will visit the iniquity of the fathers on their children and grandchildren to the third and fourth generations.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/exodus/34.htm">King James Bible</a></span><br />Keeping mercy for thousands, forgiving iniquity and transgression and sin, and that will by no means clear <i>the guilty</i>; visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the children's children, unto the third and to the fourth <i>generation</i>.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/exodus/34.htm">New King James Version</a></span><br />keeping mercy for thousands, forgiving iniquity and transgression and sin, by no means clearing <i>the guilty,</i> visiting the iniquity of the fathers upon the children and the children&#8217;s children to the third and the fourth generation.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/exodus/34.htm">New American Standard Bible</a></span><br />who keeps faithfulness for thousands, who forgives wrongdoing, violation <i>of His Law,</i> and sin; yet He will by no means leave <i>the guilty</i> unpunished, inflicting the punishment of fathers on the children and on the grandchildren to the third and fourth generations.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/exodus/34.htm">NASB 1995</a></span><br />who keeps lovingkindness for thousands, who forgives iniquity, transgression and sin; yet He will by no means leave the guilty unpunished, visiting the iniquity of fathers on the children and on the grandchildren to the third and fourth generations.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/exodus/34.htm">NASB 1977 </a></span><br />who keeps lovingkindness for thousands, who forgives iniquity, transgression and sin; yet He will by no means leave <i>the guilty</i> unpunished, visiting the iniquity of fathers on the children and on the grandchildren to the third and fourth generations.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/exodus/34.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />who keeps lovingkindness for thousands, who forgives iniquity, transgression, and sin; yet He will by no means leave <i>the guilty</i> unpunished, visiting the iniquity of fathers on the children and on the grandchildren to the third and fourth generations.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/exodus/34.htm">Amplified Bible</a></span><br />keeping mercy <i>and</i> lovingkindness for thousands, forgiving iniquity and transgression and sin; but He will by no means leave <i>the guilty</i> unpunished, visiting (avenging) the iniquity (sin, guilt) of the fathers upon the children and the grandchildren to the third and fourth generations [that is, calling the children to account for the sins of their fathers].&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/exodus/34.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />maintaining faithful love to a thousand generations, forgiving iniquity, rebellion, and sin. But he will not leave the guilty unpunished, bringing the consequences of the fathers&#8217; iniquity on the children and grandchildren to the third and fourth generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/exodus/34.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />maintaining faithful love to a thousand generations, forgiving wrongdoing, rebellion, and sin. But He will not leave the guilty unpunished, bringing the consequences of the fathers&#8217 wrongdoing on the children and grandchildren to the third and fourth generation. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/exodus/34.htm">American Standard Version</a></span><br />keeping lovingkindness for thousands, forgiving iniquity and transgression and sin; and that will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the children's children, upon the third and upon the fourth generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/exodus/34.htm">Contemporary English Version</a></span><br />I keep my promises to my people forever, but I also punish anyone who sins. When people sin, I punish them and their children, and also their grandchildren and great-grandchildren." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/exodus/34.htm">English Revised Version</a></span><br />keeping mercy for thousands, forgiving iniquity and transgression and sin: and that will by no means clear the guilty; visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the children's children, upon the third and upon the fourth generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/exodus/34.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />He continues to show his love to thousands of generations, forgiving wrongdoing, disobedience, and sin. He never lets the guilty go unpunished, punishing children and grandchildren for their parents' sins to the third and fourth generation."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/exodus/34.htm">Good News Translation</a></span><br />I keep my promise for thousands of generations and forgive evil and sin; but I will not fail to punish children and grandchildren to the third and fourth generation for the sins of their parents." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/exodus/34.htm">International Standard Version</a></span><br />He graciously loves thousands, and forgives iniquity, transgression, and sin. But he does not leave the guilty unpunished, visiting the iniquity of the ancestors on their children, and on their children's children to the third and fourth generation."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/exodus/34.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />maintaining loving devotion to a thousand generations, forgiving iniquity, transgression, and sin. Yet He will by no means leave the guilty unpunished; He will visit the iniquity of the fathers on their children and grandchildren to the third and fourth generations.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/exodus/34.htm">NET Bible</a></span><br />keeping loyal love for thousands, forgiving iniquity and transgression and sin. But he by no means leaves the guilty unpunished, responding to the transgression of fathers by dealing with children and children's children, to the third and fourth generation." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/exodus/34.htm">New Heart English Bible</a></span><br />keeping loving kindness for thousands, forgiving iniquity and transgression and sin; and that will by no means clear [the guilty], visiting the iniquity of the fathers on the children, and upon the children's children, upon the third and upon the fourth [generation]."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/exodus/34.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Keeping mercy for thousands, forgiving iniquity and transgression and sin, and that will by no means clear the guilty; visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the children's children, to the third and to the fourth generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/exodus/34.htm">World English Bible</a></span><br />keeping loving kindness for thousands, forgiving iniquity and disobedience and sin; and who will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers on the children, and on the children&#8217;s children, on the third and on the fourth generation.&#8221; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/exodus/34.htm">Literal Standard Version</a></span><br />keeping kindness for thousands, taking away iniquity, and transgression, and sin, and not entirely acquitting, charging iniquity of fathers on sons and on sons&#8217; sons, on a third and on a fourth [generation].&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/exodus/34.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> keeping kindness for thousands, taking away iniquity, and transgression, and sin, and not entirely acquitting, charging iniquity of fathers on children, and on children's children, on a third generation, and on a fourth.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/exodus/34.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Watching kindness for thousands, taking away iniquity, and transgression and sin, and acquitting, will not cleanse; striking the iniquity of the fathers upon the sons and upon the sons' sons, upon the third and the fourth.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/exodus/34.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Who keepest mercy unto thousands: who takest away iniquity, and wickedness, and sin, and no man of himself is innocent before thee. Who renderest the iniquity of the fathers to the children, and to the grandchildren, unto the third and fourth generation. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/exodus/34.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />who preserves mercy a thousand fold, who takes away iniquity, and wickedness, and also sin; and with you no one, in and of himself, is innocent. You render the iniquity of the fathers to the sons, and also to their descendents to the third and fourth generation.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/exodus/34.htm">New American Bible</a></span><br />continuing his love for a thousand generations, and forgiving wickedness, rebellion, and sin; yet not declaring the guilty guiltless, but bringing punishment for their parents&#8217; wickedness on children and children&#8217;s children to the third and fourth generation!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/exodus/34.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />keeping steadfast love for the thousandth generation, forgiving iniquity and transgression and sin, yet by no means clearing the guilty, but visiting the iniquity of the parents upon the children and the children&#8217;s children, to the third and the fourth generation.&#8221;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/exodus/34.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Keeping mercy for thousands of generations, forgiving sins and transgressions, who by no means justifies the guilty; visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the children's children, to the third and fourth generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/exodus/34.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And LORD JEHOVAH passed by before him and called out LORD JEHOVAH, LORD JEHOVAH God, compassionate and brooding, he that is patient in his Spirit and abundant in his grace and in his truth,<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/exodus/34.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />keeping mercy unto the thousandth generation, forgiving iniquity and transgression and sin; and that will by no means clear the guilty; visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the children's children, unto the third and unto the fourth generation.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/exodus/34.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />and keeping justice and mercy for thousands, taking away iniquity, and unrighteousness, and sins; and he will not clear the guilty; bringing the iniquity of the fathers upon the children, and to the children's children, to the third and fourth generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/exodus/34-7.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/kVae3PiKqhs?start=8862" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/exodus/34.htm">The Tablets are Replaced</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">6</span>Then the LORD passed in front of Moses and called out: &#8220;The LORD, the LORD God, is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in loving devotion and faithfulness, <span class="reftext">7</span><span class="highl"><a href="/hebrew/5341.htm" title="5341: n&#333;&#183;&#7779;&#234;r (V-Qal-Prtcpl-ms) -- To watch, guard, keep. A primitive root; to guard, in a good sense Or a bad one.">maintaining</a> <a href="/hebrew/2617.htm" title="2617: &#7717;e&#183;se&#7695; (N-ms) -- Kindness, piety, reproof, beauty. From chacad; kindness; by implication piety: rarely reproof, or Beauty.">loving devotion</a> <a href="/hebrew/505.htm" title="505: l&#257;&#183;&#8217;a&#774;&#183;l&#257;&#183;p&#772;&#238;m (Prep-l, Art:: Number-mp) -- A thousand. Prop, the same as 'eleph; hence a thousand.">to a thousand generations,</a> <a href="/hebrew/5375.htm" title="5375: n&#333;&#183;&#347;&#234; (V-Qal-Prtcpl-ms) -- Or nacah ('abad); a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. And rel.">forgiving</a> <a href="/hebrew/5771.htm" title="5771: &#8216;&#257;&#183;w&#333;n (N-cs) -- Iniquity, guilt, punishment for iniquity. Or oavown; from avah; perversity, i.e. evil.">iniquity,</a> <a href="/hebrew/6588.htm" title="6588: w&#257;&#183;p&#772;e&#183;&#353;a&#8216; (Conj-w:: N-ms) -- Transgression. From pasha'; a revolt.">transgression,</a> <a href="/hebrew/2403.htm" title="2403: w&#601;&#183;&#7717;a&#7789;&#183;&#7789;&#257;&#183;&#8217;&#257;h (Conj-w:: N-fs) -- Or chattacth; from chata'; an offence, and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also an offender.">and sin.</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: l&#333; (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">Yet He will by no means</a> <a href="/hebrew/5352.htm" title="5352: w&#601;&#183;naq&#183;q&#234;h (Conj-w:: V-Piel-InfAbs) -- To be empty or clean. A primitive root; to be clean; by implication to be bare, i.e. Extirpated."></a> <a href="/hebrew/5352.htm" title="5352: y&#601;&#183;naq&#183;qeh (V-Piel-Imperf-3ms) -- To be empty or clean. A primitive root; to be clean; by implication to be bare, i.e. Extirpated.">leave the guilty unpunished;</a> <a href="/hebrew/6485.htm" title="6485: p&#333;&#183;q&#234;&#7695; (V-Qal-Prtcpl-ms) -- To attend to, visit, muster, appoint. A primitive root; to visit; by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.">He will visit</a> <a href="/hebrew/5771.htm" title="5771: &#8216;a&#774;&#183;w&#333;n (N-csc) -- Iniquity, guilt, punishment for iniquity. Or oavown; from avah; perversity, i.e. evil.">the iniquity</a> <a href="/hebrew/1.htm" title="1: &#8217;&#257;&#183;&#7687;&#333;&#183;w&#7791; (N-mp) -- Father. A primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application).">of the fathers</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">on</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: b&#257;&#183;n&#238;m (N-mp) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">their children</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: w&#601;&#183;&#8216;al- (Conj-w:: Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">and</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: b&#601;&#183;n&#234; (N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">grandchildren</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: &#7687;&#257;&#183;n&#238;m (N-mp) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.)."></a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">to</a> <a href="/hebrew/8029.htm" title="8029: &#353;il&#183;l&#234;&#183;&#353;&#238;m (N-mp) -- Pertaining to the third. From shalash; a descendant of the third degree, i.e. Great grandchild.">the third</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: w&#601;&#183;&#8216;al- (Conj-w:: Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications."></a> <a href="/hebrew/7256.htm" title="7256: rib&#183;b&#234;&#183;&#8216;&#238;m (N-mp) -- Pertaining to the fourth. From raba'; a descendant of the fourth generation, i.e. Great great grandchild.">and fourth generations.&#8221;</a> </span><span class="reftext">8</span>Moses immediately bowed down to the ground and worshiped.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/numbers/14-18.htm">Numbers 14:18</a></span><br />&#8216;The LORD is slow to anger and abounding in loving devotion, forgiving iniquity and transgression. Yet He will by no means leave the guilty unpunished; He will visit the iniquity of the fathers upon their children to the third and fourth generation.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/103-8.htm">Psalm 103:8-10</a></span><br />The LORD is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in loving devotion. / He will not always accuse us, nor harbor His anger forever. / He has not dealt with us according to our sins or repaid us according to our iniquities.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nehemiah/9-17.htm">Nehemiah 9:17</a></span><br />They refused to listen and failed to remember the wonders You performed among them. They stiffened their necks and appointed a leader to return them to their bondage in Egypt. But You are a forgiving God, gracious and compassionate, slow to anger and rich in loving devotion, and You did not forsake them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joel/2-13.htm">Joel 2:13</a></span><br />So rend your hearts and not your garments, and return to the LORD your God. For He is gracious and compassionate, slow to anger, abounding in loving devotion. And He relents from sending disaster.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jonah/4-2.htm">Jonah 4:2</a></span><br />So he prayed to the LORD, saying, &#8220;O LORD, is this not what I said while I was still in my own country? This is why I was so quick to flee toward Tarshish. I knew that You are a gracious and compassionate God, slow to anger, abounding in loving devotion&#8212;One who relents from sending disaster.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/7-18.htm">Micah 7:18-19</a></span><br />Who is a God like You, who pardons iniquity and passes over the transgression of the remnant of His inheritance&#8212;who does not retain His anger forever, because He delights in loving devotion? / He will again have compassion on us; He will vanquish our iniquities. You will cast out all our sins into the depths of the sea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/86-15.htm">Psalm 86:15</a></span><br />But You, O Lord, are a compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in loving devotion and faithfulness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/145-8.htm">Psalm 145:8</a></span><br />The LORD is gracious and compassionate, slow to anger and abounding in loving devotion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/32-18.htm">Jeremiah 32:18</a></span><br />You show loving devotion to thousands but lay the iniquity of the fathers into the laps of their children after them, O great and mighty God whose name is the LORD of Hosts,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/daniel/9-9.htm">Daniel 9:9</a></span><br />To the Lord our God belong compassion and forgiveness, even though we have rebelled against Him<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/55-7.htm">Isaiah 55:7</a></span><br />Let the wicked man forsake his way and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, that He may have compassion, and to our God, for He will freely pardon.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/6-14.htm">Matthew 6:14-15</a></span><br />For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you. / But if you do not forgive men their trespasses, neither will your Father forgive yours.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/6-36.htm">Luke 6:36-37</a></span><br />Be merciful, just as your Father is merciful. / Do not judge, and you will not be judged. Do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/4-32.htm">Ephesians 4:32</a></span><br />Be kind and tenderhearted to one another, forgiving each other just as in Christ God forgave you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/colossians/3-13.htm">Colossians 3:13</a></span><br />Bear with one another and forgive any complaint you may have against someone else. Forgive as the Lord forgave you.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Keeping mercy for thousands, forgiving iniquity and transgression and sin, and that will by no means clear the guilty; visiting the iniquity of the fathers on the children, and on the children's children, to the third and to the fourth generation.</p><p class="hdg">keeping</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/20-6.htm">Exodus 20:6</a></b></br> And shewing mercy unto thousands of them that love me, and keep my commandments.</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/5-10.htm">Deuteronomy 5:10</a></b></br> And shewing mercy unto thousands of them that love me and keep my commandments.</p><p class="tskverse"><b><a href="/nehemiah/1-5.htm">Nehemiah 1:5</a></b></br> And said, I beseech thee, O LORD God of heaven, the great and terrible God, that keepeth covenant and mercy for them that love him and observe his commandments:</p><p class="hdg">forgiving</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/103-3.htm">Psalm 103:3</a></b></br> Who forgiveth all thine iniquities; who healeth all thy diseases;</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/130-4.htm">Psalm 130:4</a></b></br> But <i>there is</i> forgiveness with thee, that thou mayest be feared.</p><p class="tskverse"><b><a href="/daniel/9-9.htm">Daniel 9:9</a></b></br> To the Lord our God <i>belong</i> mercies and forgivenesses, though we have rebelled against him;</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/23-7.htm">Exodus 23:7,21</a></b></br> Keep thee far from a false matter; and the innocent and righteous slay thou not: for I will not justify the wicked&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/numbers/14-18.htm">Numbers 14:18-23</a></b></br> The LORD <i>is</i> longsuffering, and of great mercy, forgiving iniquity and transgression, and by no means clearing <i>the guilty</i>, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth <i>generation</i>&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/32-35.htm">Deuteronomy 32:35</a></b></br> To me <i>belongeth</i> vengeance, and recompence; their foot shall slide in <i>due</i> time: for the day of their calamity <i>is</i> at hand, and the things that shall come upon them make haste.</p><p class="hdg">visiting</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/20-5.htm">Exodus 20:5,6</a></b></br> Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the LORD thy God <i>am</i> a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth <i>generation</i> of them that hate me; &#8230; </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/exodus/33-6.htm">Children</a> <a href="/exodus/9-4.htm">Children's</a> <a href="/exodus/33-19.htm">Clear</a> <a href="/exodus/23-21.htm">Disobedience</a> <a href="/exodus/22-24.htm">Fathers</a> <a href="/1_john/1-9.htm">Forgives</a> <a href="/titus/3-2.htm">Forgiving</a> <a href="/exodus/29-40.htm">Fourth</a> <a href="/exodus/31-16.htm">Generation</a> <a href="/exodus/23-7.htm">Guilty</a> <a href="/exodus/28-43.htm">Iniquity</a> <a href="/exodus/28-35.htm">Keeping</a> <a href="/exodus/21-18.htm">Keeps</a> <a href="/exodus/34-6.htm">Kindness</a> <a href="/exodus/34-6.htm">Love</a> <a href="/exodus/34-6.htm">Loving</a> <a href="/exodus/5-19.htm">Means</a> <a href="/exodus/34-6.htm">Mercy</a> <a href="/exodus/32-34.htm">Sin</a> <a href="/exodus/34-6.htm">Steadfast</a> <a href="/exodus/28-19.htm">Third</a> <a href="/exodus/20-6.htm">Thousands</a> <a href="/exodus/20-6.htm">Thousandth</a> <a href="/exodus/23-21.htm">Transgression</a> <a href="/exodus/21-28.htm">Unpunished</a> <a href="/exodus/32-34.htm">Visiting</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/exodus/34-23.htm">Children</a> <a href="/leviticus/25-46.htm">Children's</a> <a href="/leviticus/4-23.htm">Clear</a> <a href="/numbers/14-18.htm">Disobedience</a> <a href="/leviticus/18-14.htm">Fathers</a> <a href="/psalms/103-3.htm">Forgives</a> <a href="/numbers/14-18.htm">Forgiving</a> <a href="/exodus/39-13.htm">Fourth</a> <a href="/leviticus/21-17.htm">Generation</a> <a href="/leviticus/4-13.htm">Guilty</a> <a href="/exodus/34-9.htm">Iniquity</a> <a href="/numbers/3-28.htm">Keeping</a> <a href="/leviticus/13-23.htm">Keeps</a> <a href="/numbers/14-18.htm">Kindness</a> <a href="/leviticus/19-18.htm">Love</a> <a href="/numbers/14-18.htm">Loving</a> <a href="/leviticus/5-7.htm">Means</a> <a href="/exodus/35-12.htm">Mercy</a> <a href="/exodus/34-9.htm">Sin</a> <a href="/numbers/14-18.htm">Steadfast</a> <a href="/exodus/37-21.htm">Third</a> <a href="/numbers/1-16.htm">Thousands</a> <a href="/deuteronomy/5-10.htm">Thousandth</a> <a href="/numbers/14-18.htm">Transgression</a> <a href="/numbers/14-18.htm">Unpunished</a> <a href="/numbers/14-18.htm">Visiting</a><div class="vheading2">Exodus 34</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/34-1.htm">The tablets are replaced</a></span><br><span class="reftext">5. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/34-5.htm">The name of the Lord proclaimed</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/34-8.htm">Moses entreats God to go with them</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/34-10.htm">God makes a covenant with them, repeating certain duties</a></span><br><span class="reftext">28. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/34-28.htm">Moses after forty days on the mount, comes down with the tablets</a></span><br><span class="reftext">29. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/34-29.htm">His face is radiant, and he covers it with a veil</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/exodus/34.htm">Berean Study Bible</a></div><b>maintaining loving devotion</b><br />The Hebrew word for "loving devotion" is "chesed," which encompasses steadfast love, mercy, and covenantal faithfulness. This term is central to understanding God's character in the Old Testament. It signifies a love that is loyal and enduring, reflecting God's unwavering commitment to His people. The phrase "maintaining loving devotion" suggests an active, ongoing process, emphasizing that God's love is not passive but continually upheld and renewed across generations.<p><b>to a thousand generations</b><br />This phrase underscores the vastness and perpetuity of God's covenantal love. In the ancient Near Eastern context, a "generation" typically spanned about 40 years, so "a thousand generations" symbolizes an immeasurable duration. It highlights the eternal nature of God's promises, suggesting that His faithfulness extends far beyond human comprehension or temporal limitations.<p><b>forgiving iniquity, transgression, and sin</b><br />The Hebrew words for "iniquity" (avon), "transgression" (pesha), and "sin" (chatta'ah) cover a spectrum of moral failings. "Iniquity" refers to a twisted or perverse action, "transgression" implies a rebellion against authority, and "sin" denotes missing the mark or falling short of God's standards. The inclusion of all three terms indicates the comprehensive nature of God's forgiveness, addressing every form of human failing. This reflects the depth of God's grace and His willingness to restore those who turn to Him in repentance.<p><b>Yet He will by no means leave the guilty unpunished</b><br />This phrase affirms God's justice. While He is merciful and forgiving, He is also righteous and just. The Hebrew word for "guilty" (naqah) implies being held accountable for one's actions. God's justice ensures that wrongdoing is addressed, maintaining moral order in the universe. This balance between mercy and justice is a recurring theme in Scripture, illustrating that God's character is both loving and holy.<p><b>He visits the iniquity of the fathers on their children and grandchildren</b><br />The concept of "visiting iniquity" reflects the communal and generational impact of sin. In the ancient world, family and community were tightly knit, and the actions of one member could affect the entire group. This phrase does not imply that children are punished for their parents' sins, but rather that the consequences of sin can ripple through generations. It serves as a sobering reminder of the far-reaching effects of disobedience and the importance of living righteously.<p><b>to the third and fourth generation</b><br />Contrasted with the "thousand generations" of loving devotion, this phrase highlights the limited scope of God's judgment compared to His mercy. While the consequences of sin may affect several generations, God's steadfast love and faithfulness extend far beyond. This contrast emphasizes the overwhelming predominance of God's grace over His judgment, encouraging believers to trust in His enduring mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/exodus/34-7.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">maintaining</span><br /><span class="heb">&#1504;&#1465;&#1510;&#1461;&#1445;&#1512;</span> <span class="translit">(n&#333;&#183;&#7779;&#234;r)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5341.htm">Strong's 5341: </a> </span><span class="str2">To watch, guard, keep</span><br /><br /><span class="word">loving devotion</span><br /><span class="heb">&#1495;&#1462;&#1433;&#1505;&#1462;&#1491;&#1433;</span> <span class="translit">(&#7717;e&#183;se&#7695;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2617.htm">Strong's 2617: </a> </span><span class="str2">Kindness, piety, reproof, beauty</span><br /><br /><span class="word">to a thousand [generations],</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1464;&#1488;&#1458;&#1500;&#1464;&#1508;&#1460;&#1428;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(l&#257;&#183;&#8217;a&#774;&#183;l&#257;&#183;p&#772;&#238;m)</span><br /><span class="parse">Preposition-l, Article &#124; Number - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_505.htm">Strong's 505: </a> </span><span class="str2">A thousand</span><br /><br /><span class="word">forgiving</span><br /><span class="heb">&#1504;&#1465;&#1513;&#1474;&#1461;&#1445;&#1488;</span> <span class="translit">(n&#333;&#183;&#347;&#234;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5375.htm">Strong's 5375: </a> </span><span class="str2">To lift, carry, take</span><br /><br /><span class="word">iniquity,</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1464;&#1493;&#1466;&#1435;&#1503;</span> <span class="translit">(&#8216;&#257;&#183;w&#333;n)</span><br /><span class="parse">Noun - common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5771.htm">Strong's 5771: </a> </span><span class="str2">Iniquity, guilt, punishment for iniquity</span><br /><br /><span class="word">transgression,</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1464;&#1508;&#1462;&#1430;&#1513;&#1473;&#1463;&#1506;</span> <span class="translit">(w&#257;&#183;p&#772;e&#183;&#353;a&#8216;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6588.htm">Strong's 6588: </a> </span><span class="str2">Transgression</span><br /><br /><span class="word">and sin.</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1495;&#1463;&#1496;&#1468;&#1464;&#1488;&#1464;&#1425;&#1492;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#7717;a&#7789;&#183;&#7789;&#257;&#183;&#8217;&#257;h)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2403.htm">Strong's 2403: </a> </span><span class="str2">An offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender</span><br /><br /><span class="word">Yet He will by no</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1465;&#1443;&#1488;</span> <span class="translit">(l&#333;)</span><br /><span class="parse">Adverb - Negative particle<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm">Strong's 3808: </a> </span><span class="str2">Not, no</span><br /><br /><span class="word">means</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1504;&#1463;&#1511;&#1468;&#1461;&#1492;&#1433;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;naq&#183;q&#234;h)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Piel - Infinitive absolute<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5352.htm">Strong's 5352: </a> </span><span class="str2">To be, clean, to be bare, extirpated</span><br /><br /><span class="word">excuse [the guilty];</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1504;&#1463;&#1511;&#1468;&#1462;&#1428;&#1492;</span> <span class="translit">(y&#601;&#183;naq&#183;qeh)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5352.htm">Strong's 5352: </a> </span><span class="str2">To be, clean, to be bare, extirpated</span><br /><br /><span class="word">He will visit</span><br /><span class="heb">&#1508;&#1468;&#1465;&#1511;&#1461;&#1443;&#1491; &#1472;</span> <span class="translit">(p&#333;&#183;q&#234;&#7695;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6485.htm">Strong's 6485: </a> </span><span class="str2">To visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit</span><br /><br /><span class="word">the iniquity</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1458;&#1493;&#1466;&#1443;&#1503;</span> <span class="translit">(&#8216;a&#774;&#183;w&#333;n)</span><br /><span class="parse">Noun - common singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5771.htm">Strong's 5771: </a> </span><span class="str2">Iniquity, guilt, punishment for iniquity</span><br /><br /><span class="word">of the fathers</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1464;&#1489;&#1431;&#1493;&#1465;&#1514;</span> <span class="translit">(&#8217;&#257;&#183;&#7687;&#333;&#183;w&#7791;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1.htm">Strong's 1: </a> </span><span class="str2">Father</span><br /><br /><span class="word">on</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1463;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8216;al-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">their children</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1464;&#1504;&#1460;&#1497;&#1501;&#1433;</span> <span class="translit">(b&#257;&#183;n&#238;m)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm">Strong's 1121: </a> </span><span class="str2">A son</span><br /><br /><span class="word">and grandchildren</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1456;&#1504;&#1461;&#1443;&#1497;</span> <span class="translit">(b&#601;&#183;n&#234;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm">Strong's 1121: </a> </span><span class="str2">A son</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1463;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8216;al-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">the third</span><br /><span class="heb">&#1513;&#1473;&#1460;&#1500;&#1468;&#1461;&#1513;&#1473;&#1460;&#1430;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(&#353;il&#183;l&#234;&#183;&#353;&#238;m)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8029.htm">Strong's 8029: </a> </span><span class="str2">Pertaining to the third</span><br /><br /><span class="word">and fourth generations.&#8221;</span><br /><span class="heb">&#1512;&#1460;&#1489;&#1468;&#1461;&#1506;&#1460;&#1469;&#1497;&#1501;&#1475;</span> <span class="translit">(rib&#183;b&#234;&#183;&#8216;&#238;m)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7256.htm">Strong's 7256: </a> </span><span class="str2">Pertaining to the fourth</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/exodus/34-7.htm">Exodus 34:7 NIV</a><br /><a href="/nlt/exodus/34-7.htm">Exodus 34:7 NLT</a><br /><a href="/esv/exodus/34-7.htm">Exodus 34:7 ESV</a><br /><a href="/nasb/exodus/34-7.htm">Exodus 34:7 NASB</a><br /><a href="/kjv/exodus/34-7.htm">Exodus 34:7 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/exodus/34-7.htm">Exodus 34:7 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/exodus/34-7.htm">Exodus 34:7 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/exodus/34-7.htm">Exodus 34:7 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/exodus/34-7.htm">Exodus 34:7 French Bible</a><br /><a href="/catholic/exodus/34-7.htm">Exodus 34:7 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/exodus/34-7.htm">OT Law: Exodus 34:7 Keeping loving kindness for thousands forgiving iniquity (Exo. Ex) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/exodus/34-6.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Exodus 34:6"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Exodus 34:6" /></a></div><div id="right"><a href="/exodus/34-8.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Exodus 34:8"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Exodus 34:8" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10