CINXE.COM

Psalm 7:8 Parallel: The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 7:8 Parallel: The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/psalms/7-8.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/psalms/7-8.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/psalms/7-8.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Psalm 7:8</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../psalms/7-7.htm" title="Psalm 7:7">&#9668;</a> Psalm 7:8 <a href="../psalms/7-9.htm" title="Psalm 7:9">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/7.htm">New International Version</a></span><br />Let the LORD judge the peoples. Vindicate me, LORD, according to my righteousness, according to my integrity, O Most High.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/7.htm">New Living Translation</a></span><br />The LORD judges the nations. Declare me righteous, O LORD, for I am innocent, O Most High!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/7.htm">English Standard Version</a></span><br />The LORD judges the peoples; judge me, O LORD, according to my righteousness and according to the integrity that is in me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/7.htm">Berean Study Bible</a></span><br />The LORD judges the peoples; vindicate me, O LORD, according to my righteousness and integrity.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/7.htm">New American Standard Bible</a></span><br />The LORD judges the peoples; Vindicate me, LORD, according to my righteousness and my integrity that is in me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/7.htm">NASB 1995</a></span><br />The LORD judges the peoples; Vindicate me, O LORD, according to my righteousness and my integrity that is in me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/7.htm">NASB 1977 </a></span><br />The LORD judges the peoples; Vindicate me, O LORD, according to my righteousness and my integrity that is in me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/7.htm">Amplified Bible</a></span><br />The LORD judges the peoples; Judge me, O LORD, <i>and</i> grant me justice according to my righteousness and according to the integrity within me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/7.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />The LORD judges the peoples; vindicate me, LORD, according to my righteousness and my integrity.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />The LORD judges the peoples; vindicate me, LORD, according to my righteousness and my integrity. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/7.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Our LORD, judge the nations! Judge me and show that I am honest and innocent. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/7.htm">Good News Translation</a></span><br />You are the judge of all people. Judge in my favor, O LORD; you know that I am innocent. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/7.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />The LORD judges the people of the world. Judge me, O LORD, according to my righteousness, according to my integrity.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/7.htm">International Standard Version</a></span><br />For the LORD will judge the peoples. Judge me according to my righteousness, LORD, and according to my integrity, Exalted One.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/7.htm">NET Bible</a></span><br />The LORD judges the nations. Vindicate me, LORD, because I am innocent, because I am blameless, O Exalted One! </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/7.htm">King James Bible</a></span><br />The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to mine integrity <i>that is</i> in me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/7.htm">New King James Version</a></span><br />The LORD shall judge the peoples; Judge me, O LORD, according to my righteousness, And according to my integrity within me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/psalms/7.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to my integrity that is in me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/7.htm">New Heart English Bible</a></span><br />The LORD administers judgment to the peoples. Judge me, LORD, according to my righteousness, and to my integrity that is in me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/7.htm">World English Bible</a></span><br />Yahweh administers judgment to the peoples. Judge me, Yahweh, according to my righteousness, and to my integrity that is in me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/psalms/7.htm">American King James Version</a></span><br />The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to my integrity that is in me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/7.htm">American Standard Version</a></span><br />Jehovah ministereth judgment to the peoples: Judge me, O Jehovah, according to my righteousness, and to mine integrity that is in me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/psalms/7.htm">A Faithful Version</a></span><br />The LORD shall judge the people; judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to my integrity within me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/psalms/7.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Jehovah shall minister judgment to the peoples. Judge me, Jehovah, according to my righteousness, and according to mine integrity which is in me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/7.htm">English Revised Version</a></span><br />The LORD ministereth judgment to the peoples: judge me, O LORD, according to my righteousness, and to mine integrity that is in me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/7.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to my integrity that is in me.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/psalms/7.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />The Lorde shall iudge the people: Iudge thou me, O Lorde, according to my righteousnesse, and according to mine innocencie, that is in mee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/psalms/7.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />God wyll iudge the people: geue thou sentence with me O God according to my righteousnesse, and according to my perfection <FI>that is<Fi> within me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/psalms/7.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />The LORDE is iudge ouer the people: Auenge me then (o LORDE) acordinge to my rightuousnes & innocency.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/7.htm">Literal Standard Version</a></span><br />YHWH judges the peoples; Judge me, O YHWH, "" According to my righteousness, "" And according to my integrity [that is] on me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/7.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Jehovah doth judge the peoples; Judge me, O Jehovah, According to my righteousness, And according to mine integrity on me,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/7.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Jehovah shall judge peoples: judge me, O Jehovah, according to my justice, and according to mine integrity upon me.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/7.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />The Lord judgeth the people. Judge me, O Lord, according to my justice, and according to my innocence in me. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/7.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 7:9>The Lord judges the people. Judge me, O Lord, according to my justice and according to my innocence within me.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/7.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />LORD JEHOVAH shall judge the nations. Judge me, LORD JEHOVAH, according to my righteousness and according to my integrity.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/7.htm">Lamsa Bible</a></span><br />The LORD shall judge the people; judge me, O LORD, according to my righteousness and according to the integrity that is in me.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/7.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />O LORD, who ministerest judgment to the peoples, Judge me, O LORD, According to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/7.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />The Lord shall judge the nations: judge me, O Lord, according to my righteousness, and according to my innocence that is in me.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/psalms/7.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">The LORD</a> <a href="/hebrew/1777.htm" title="1777: y&#257;&#183;&#7695;&#238;n (V-Qal-Imperf-3ms) -- To judge. Or duwn; a primitive roy a straight course, i.e. Sail direct.">judges</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: &#8216;am&#183;m&#238;m (N-mp) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">the peoples;</a> <a href="/hebrew/8199.htm" title="8199: &#353;&#257;&#183;p&#772;&#601;&#183;&#7789;&#234;&#183;n&#238; (V-Qal-Imp-ms:: 1cs) -- To judge, govern. ">vindicate me,</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">O LORD,</a> <a href="/hebrew/6664.htm" title="6664: k&#601;&#183;&#7779;i&#7695;&#183;q&#238; (Prep-k:: N-msc:: 1cs) -- Rightness, righteousness. From tsadaq; the right; also equity or prosperity.">according to my righteousness</a> <a href="/hebrew/8537.htm" title="8537: &#363;&#183;&#7733;&#601;&#183;&#7791;um&#183;m&#238; (Conj-w, Prep-k:: N-msc:: 1cs) -- From tamam; completeness; figuratively, prosperity; usually innocence.">and integrity.</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;&#257;&#183;l&#257;y (Prep:: 1cs) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications."></a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/psalms/7.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">Jehovah</a><a href="/hebrew/1777.htm" title="1777. diyn (deen) -- to judge"> doth judge</a><a href="/hebrew/5971.htm" title="5971. am (am) -- folk"> the peoples</a><a href="/hebrew/8199.htm" title="8199. shaphat (shaw-fat') -- to judge, govern">; Judge</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel"> me, O Jehovah</a><a href="/hebrew/6664.htm" title="6664. tsedeq (tseh'-dek) -- rightness, righteousness">, According to my righteousness</a><a href="/hebrew/8537.htm" title="8537. tom (tome) -- completeness, integrity, also part of the high priest's breastplate">, And according to mine integrity</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over"> on me,</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/psalms/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3068.htm" title="&#1497;&#1492;&#1493;&#1492; np 3068">The <span class="divineName">LORD</span></a> <a href="/hebrew/1777.htm" title="&#1491;&#1497;&#1503; vqi3ms{1}Jm 1777"> judges</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="&#1506;&#1463;&#1501; ncmpa 5971"> the peoples</a>; <a href="/hebrew/8199.htm" title="&#1513;&#1473;&#1508;&#1496; vqvms 8199">vindicate</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1463;&#1504;&#1460;&#1497; psv1cs"> me</a>, <a href="/hebrew/3068.htm" title="&#1497;&#1492;&#1493;&#1492; np 3068"><span class="divineName">LORD</span></a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1499;&#1468;&#1456; Pp">according to</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1460;&#1497; psn1cs"> my</a> <a href="/hebrew/6664.htm" title="&#1510;&#1462;&#1491;&#1462;&#1511; ncmsc 6664"> righteousness</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> and</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1460;&#1497; psn1cs"> my</a> <a href="/hebrew/8537.htm" title="&#1514;&#1468;&#1465;&#1501; ncmsc 8537"> integrity</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/psalms/7.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">The LORD</a> <a href="/hebrew/1777.htm" title="1777. diyn (deen) -- to judge">judges</a> <a href="/hebrew/5971a.htm" title="5971a">the peoples;</a> <a href="/hebrew/8199.htm" title="8199. shaphat (shaw-fat') -- to judge, govern">Vindicate</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">me, O LORD,</a> <a href="/hebrew/6664.htm" title="6664. tsedeq (tseh'-dek) -- rightness, righteousness">according to my righteousness</a> <a href="/hebrew/8537.htm" title="8537. tom (tome) -- completeness, integrity, also part of the high priest's breastplate">and my integrity</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">that is in me.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/psalms/7.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">The LORD</a> <a href="/hebrew/1777.htm" title="1777. diyn (deen) -- to judge">shall judge</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971. am (am) -- folk">the people:</a> <a href="/hebrew/8199.htm" title="8199. shaphat (shaw-fat') -- to judge, govern">judge</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">me, O LORD,</a> <a href="/hebrew/6664.htm" title="6664. tsedeq (tseh'-dek) -- rightness, righteousness">according to my righteousness,</a> <a href="/hebrew/8537.htm" title="8537. tom (tome) -- completeness, integrity, also part of the high priest's breastplate">and according to mine integrity</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">[that is] in me.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../psalms/7-7.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 7:7"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 7:7" /></a></div><div id="right"><a href="../psalms/7-9.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 7:9"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 7:9" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10