CINXE.COM

Gran Torino – Wikipedia tiếng Việt

<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="vi" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Gran Torino – Wikipedia tiếng Việt</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )viwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t.",".\t,"],"wgDigitTransformTable":["",""], "wgDefaultDateFormat":"vi normal","wgMonthNames":["","tháng 1","tháng 2","tháng 3","tháng 4","tháng 5","tháng 6","tháng 7","tháng 8","tháng 9","tháng 10","tháng 11","tháng 12"],"wgRequestId":"50fdc487-ef40-4689-93d0-273dca5c74f9","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Gran_Torino","wgTitle":"Gran Torino","wgCurRevisionId":71639871,"wgRevisionId":71639871,"wgArticleId":447898,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Quản lý CS1: sử dụng tham số tác giả","Website chính thức khác nhau giữa Wikidata và Wikipedia","Metacritic ID khác với Wikidata","Bản mẫu webarchive dùng liên kết wayback","Phim năm 2008","Phim Mỹ","Phim chính kịch Mỹ","Phim của Warner Bros.","Phim quay tại Michigan","Phim tiếng Anh","Phim về tuổi mới lớn của Mỹ","Phim chính kịch thập niên 2000","Phim về tuổi già", "Phim do Clint Eastwood đạo diễn","Phim độc lập Mỹ"],"wgPageViewLanguage":"vi","wgPageContentLanguage":"vi","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Gran_Torino","wgRelevantArticleId":447898,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":false,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"vi","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"vi"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":30000,"wgRelatedArticlesCompat":[],"wgCentralAuthMobileDomain":false,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId" :"Q126699","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.gadget.charinsert-styles":"ready","ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","site","mediawiki.page.ready","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP", "ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.did_you_mean","ext.gadget.ReferenceTooltips","ext.gadget.AVIM","ext.gadget.AVIM_portlet","ext.gadget.charinsert","ext.gadget.refToolbar","ext.gadget.wikibugs","ext.gadget.purgetab","ext.gadget.switcher","ext.gadget.AdvancedSiteNotices","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=vi&amp;modules=ext.cite.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=vi&amp;modules=startup&amp;only=scripts&amp;raw=1&amp;skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=vi&amp;modules=ext.gadget.charinsert-styles&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=vi&amp;modules=site.styles&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.4"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Gran Torino – Wikipedia tiếng Việt"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//vi.m.wikipedia.org/wiki/Gran_Torino"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Sửa đổi" href="/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipedia (vi)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//vi.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://vi.wikipedia.org/wiki/Gran_Torino"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.vi"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Nguồn cấp Atom của Wikipedia" href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Thay_%C4%91%E1%BB%95i_g%E1%BA%A7n_%C4%91%C3%A2y&amp;feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Gran_Torino rootpage-Gran_Torino skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Bước tới nội dung</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Trang Web"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Trình đơn chính" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Trình đơn chính</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Trình đơn chính</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">chuyển sang thanh bên</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">ẩn</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Điều hướng </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Trang_Ch%C3%ADnh" title="Xem trang chính [z]" accesskey="z"><span>Trang Chính</span></a></li><li id="n-wikipedia-featuredcontent" class="mw-list-item"><a href="/wiki/C%E1%BB%95ng_th%C3%B4ng_tin:N%E1%BB%99i_dung_ch%E1%BB%8Dn_l%E1%BB%8Dc"><span>Nội dung chọn lọc</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ng%E1%BA%ABu_nhi%C3%AAn" title="Xem trang ngẫu nhiên [x]" accesskey="x"><span>Bài viết ngẫu nhiên</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Thay_%C4%91%E1%BB%95i_g%E1%BA%A7n_%C4%91%C3%A2y" title="Danh sách thay đổi gần đây trong wiki [r]" accesskey="r"><span>Thay đổi gần đây</span></a></li><li id="n-bug_in_article" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:B%C3%A1o_l%E1%BB%97i_b%C3%A0i_vi%E1%BA%BFt"><span>Báo lỗi nội dung</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikipedia-interaction" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikipedia-interaction" > <div class="vector-menu-heading"> Tương tác </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-wikipedia-helppage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:S%C3%A1ch_h%C6%B0%E1%BB%9Bng_d%E1%BA%ABn"><span>Hướng dẫn</span></a></li><li id="n-aboutsite" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Gi%E1%BB%9Bi_thi%E1%BB%87u"><span>Giới thiệu Wikipedia</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:C%E1%BB%99ng_%C4%91%E1%BB%93ng" title="Giới thiệu dự án, cách sử dụng và tìm kiếm thông tin ở đây"><span>Cộng đồng</span></a></li><li id="n-wikipedia-villagepump" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Th%E1%BA%A3o_lu%E1%BA%ADn"><span>Thảo luận chung</span></a></li><li id="n-wikipedia-helpdesk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Gi%C3%BAp_s%E1%BB%AD_d%E1%BB%A5ng_Wikipedia"><span>Giúp sử dụng</span></a></li><li id="n-contactpage" class="mw-list-item"><a href="//vi.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Liên_lạc"><span>Liên lạc</span></a></li><li id="n-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Tr%C3%ACnh_t%E1%BA%A3i_l%C3%AAn_t%E1%BA%ADp_tin"><span>Tải lên tập tin</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Trang_Ch%C3%ADnh" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-en.svg" style="width: 7.5em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="Bách khoa toàn thư mở" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-vi.svg" width="120" height="10" style="width: 7.5em; height: 0.625em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:T%C3%ACm_ki%E1%BA%BFm" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Tìm kiếm Wikipedia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Tìm kiếm</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Tìm kiếm trên Wikipedia" aria-label="Tìm kiếm trên Wikipedia" autocapitalize="sentences" title="Tìm kiếm Wikipedia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Đặc_biệt:Tìm_kiếm"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Tìm kiếm</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Công cụ cá nhân"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Giao diện"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Change the appearance of the page&#039;s font size, width, and color" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Giao diện" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Giao diện</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_vi.wikipedia.org&amp;uselang=vi" class=""><span>Quyên góp</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:M%E1%BB%9F_t%C3%A0i_kho%E1%BA%A3n&amp;returnto=Gran+Torino" title="Bạn được khuyến khích mở tài khoản và đăng nhập; tuy nhiên, không bắt buộc phải có tài khoản" class=""><span>Tạo tài khoản</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:%C4%90%C4%83ng_nh%E1%BA%ADp&amp;returnto=Gran+Torino" title="Đăng nhập sẽ có lợi hơn, tuy nhiên không bắt buộc. [o]" accesskey="o" class=""><span>Đăng nhập</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Thêm tùy chọn" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Công cụ cá nhân" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Công cụ cá nhân</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="Bảng chọn thành viên" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_vi.wikipedia.org&amp;uselang=vi"><span>Quyên góp</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:M%E1%BB%9F_t%C3%A0i_kho%E1%BA%A3n&amp;returnto=Gran+Torino" title="Bạn được khuyến khích mở tài khoản và đăng nhập; tuy nhiên, không bắt buộc phải có tài khoản"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Tạo tài khoản</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:%C4%90%C4%83ng_nh%E1%BA%ADp&amp;returnto=Gran+Torino" title="Đăng nhập sẽ có lợi hơn, tuy nhiên không bắt buộc. [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Đăng nhập</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Trang dành cho người dùng chưa đăng nhập <a href="/wiki/Tr%E1%BB%A3_gi%C3%BAp:Gi%E1%BB%9Bi_thi%E1%BB%87u" aria-label="Tìm hiểu thêm về sửa đổi"><span>tìm hiểu thêm</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:%C4%90%C3%B3ng_g%C3%B3p_c%E1%BB%A7a_t%C3%B4i" title="Danh sách các sửa đổi được thực hiện qua địa chỉ IP này [y]" accesskey="y"><span>Đóng góp</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Th%E1%BA%A3o_lu%E1%BA%ADn_t%C3%B4i" title="Thảo luận với địa chỉ IP này [n]" accesskey="n"><span>Thảo luận cho địa chỉ IP này</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Trang Web"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Nội dung" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Nội dung</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">chuyển sang thanh bên</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">ẩn</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">Đầu</div> </a> </li> <li id="toc-Nội_dung_phim" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Nội_dung_phim"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Nội dung phim</span> </div> </a> <ul id="toc-Nội_dung_phim-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Diễn_viên" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Diễn_viên"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Diễn viên</span> </div> </a> <ul id="toc-Diễn_viên-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Sản_xuất" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Sản_xuất"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Sản xuất</span> </div> </a> <ul id="toc-Sản_xuất-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Phát_hành" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Phát_hành"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Phát hành</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Phát_hành-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Hiện/ẩn mục Phát hành</span> </button> <ul id="toc-Phát_hành-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Tại_rạp" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Tại_rạp"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.1</span> <span>Tại rạp</span> </div> </a> <ul id="toc-Tại_rạp-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Đĩa" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Đĩa"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.2</span> <span>Đĩa</span> </div> </a> <ul id="toc-Đĩa-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Đón_nhận" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Đón_nhận"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Đón nhận</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Đón_nhận-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Hiện/ẩn mục Đón nhận</span> </button> <ul id="toc-Đón_nhận-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Phê_bình" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Phê_bình"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.1</span> <span>Phê bình</span> </div> </a> <ul id="toc-Phê_bình-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Các_giải_thưởng_và_đề_cử" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Các_giải_thưởng_và_đề_cử"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.2</span> <span>Các giải thưởng và đề cử</span> </div> </a> <ul id="toc-Các_giải_thưởng_và_đề_cử-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Tham_khảo" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Tham_khảo"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Tham khảo</span> </div> </a> <ul id="toc-Tham_khảo-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Liên_kết_ngoài" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Liên_kết_ngoài"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Liên kết ngoài</span> </div> </a> <ul id="toc-Liên_kết_ngoài-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Nội dung" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Đóng mở mục lục" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Đóng mở mục lục</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><i>Gran Torino</i></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Xem bài viết trong ngôn ngữ khác. Bài có sẵn trong 44 ngôn ngữ" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-44" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">44 ngôn ngữ</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%BA%D8%B1%D8%A7%D9%86_%D8%AA%D9%88%D8%B1%D9%8A%D9%86%D9%88_(%D9%81%D9%8A%D9%84%D9%85)" title="غران تورينو (فيلم) – Tiếng Ả Rập" lang="ar" hreflang="ar" data-title="غران تورينو (فيلم)" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="Tiếng Ả Rập" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-an mw-list-item"><a href="https://an.wikipedia.org/wiki/Gran_Torino" title="Gran Torino – Tiếng Aragon" lang="an" hreflang="an" data-title="Gran Torino" data-language-autonym="Aragonés" data-language-local-name="Tiếng Aragon" class="interlanguage-link-target"><span>Aragonés</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Gran_Torino" title="Gran Torino – Tiếng Indonesia" lang="id" hreflang="id" data-title="Gran Torino" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="Tiếng Indonesia" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-br mw-list-item"><a href="https://br.wikipedia.org/wiki/Gran_Torino" title="Gran Torino – Tiếng Breton" lang="br" hreflang="br" data-title="Gran Torino" data-language-autonym="Brezhoneg" data-language-local-name="Tiếng Breton" class="interlanguage-link-target"><span>Brezhoneg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B0%D0%BD_%D0%A2%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE" title="Гран Торино – Tiếng Bulgaria" lang="bg" hreflang="bg" data-title="Гран Торино" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="Tiếng Bulgaria" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Gran_Torino" title="Gran Torino – Tiếng Catalan" lang="ca" hreflang="ca" data-title="Gran Torino" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="Tiếng Catalan" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Gran_Torino" title="Gran Torino – Tiếng Séc" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Gran Torino" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="Tiếng Séc" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cy mw-list-item"><a href="https://cy.wikipedia.org/wiki/Gran_Torino" title="Gran Torino – Tiếng Wales" lang="cy" hreflang="cy" data-title="Gran Torino" data-language-autonym="Cymraeg" data-language-local-name="Tiếng Wales" class="interlanguage-link-target"><span>Cymraeg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-da mw-list-item"><a href="https://da.wikipedia.org/wiki/Gran_Torino" title="Gran Torino – Tiếng Đan Mạch" lang="da" hreflang="da" data-title="Gran Torino" data-language-autonym="Dansk" data-language-local-name="Tiếng Đan Mạch" class="interlanguage-link-target"><span>Dansk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Gran_Torino" title="Gran Torino – Tiếng Đức" lang="de" hreflang="de" data-title="Gran Torino" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="Tiếng Đức" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-el mw-list-item"><a href="https://el.wikipedia.org/wiki/Gran_Torino_(%CF%84%CE%B1%CE%B9%CE%BD%CE%AF%CE%B1)" title="Gran Torino (ταινία) – Tiếng Hy Lạp" lang="el" hreflang="el" data-title="Gran Torino (ταινία)" data-language-autonym="Ελληνικά" data-language-local-name="Tiếng Hy Lạp" class="interlanguage-link-target"><span>Ελληνικά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en mw-list-item"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Gran_Torino" title="Gran Torino – Tiếng Anh" lang="en" hreflang="en" data-title="Gran Torino" data-language-autonym="English" data-language-local-name="Tiếng Anh" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Gran_Torino" title="Gran Torino – Tiếng Tây Ban Nha" lang="es" hreflang="es" data-title="Gran Torino" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="Tiếng Tây Ban Nha" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eu mw-list-item"><a href="https://eu.wikipedia.org/wiki/Gran_Torino_(filma)" title="Gran Torino (filma) – Tiếng Basque" lang="eu" hreflang="eu" data-title="Gran Torino (filma)" data-language-autonym="Euskara" data-language-local-name="Tiếng Basque" class="interlanguage-link-target"><span>Euskara</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%DA%AF%D8%B1%D9%86_%D8%AA%D9%88%D8%B1%DB%8C%D9%86%D9%88" title="گرن تورینو – Tiếng Ba Tư" lang="fa" hreflang="fa" data-title="گرن تورینو" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="Tiếng Ba Tư" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Gran_Torino" title="Gran Torino – Tiếng Pháp" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Gran Torino" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="Tiếng Pháp" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fy mw-list-item"><a href="https://fy.wikipedia.org/wiki/Gran_Torino" title="Gran Torino – Tiếng Frisia" lang="fy" hreflang="fy" data-title="Gran Torino" data-language-autonym="Frysk" data-language-local-name="Tiếng Frisia" class="interlanguage-link-target"><span>Frysk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gl mw-list-item"><a href="https://gl.wikipedia.org/wiki/O_Gran_Torino" title="O Gran Torino – Tiếng Galician" lang="gl" hreflang="gl" data-title="O Gran Torino" data-language-autonym="Galego" data-language-local-name="Tiếng Galician" class="interlanguage-link-target"><span>Galego</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/%EA%B7%B8%EB%9E%9C_%ED%86%A0%EB%A6%AC%EB%85%B8" title="그랜 토리노 – Tiếng Hàn" lang="ko" hreflang="ko" data-title="그랜 토리노" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="Tiếng Hàn" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hr mw-list-item"><a href="https://hr.wikipedia.org/wiki/Gran_Torino_(2008.)" title="Gran Torino (2008.) – Tiếng Croatia" lang="hr" hreflang="hr" data-title="Gran Torino (2008.)" data-language-autonym="Hrvatski" data-language-local-name="Tiếng Croatia" class="interlanguage-link-target"><span>Hrvatski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Gran_Torino" title="Gran Torino – Tiếng Italy" lang="it" hreflang="it" data-title="Gran Torino" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="Tiếng Italy" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%92%D7%A8%D7%90%D7%9F_%D7%98%D7%95%D7%A8%D7%99%D7%A0%D7%95" title="גראן טורינו – Tiếng Do Thái" lang="he" hreflang="he" data-title="גראן טורינו" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="Tiếng Do Thái" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-jv mw-list-item"><a href="https://jv.wikipedia.org/wiki/Gran_Torino" title="Gran Torino – Tiếng Java" lang="jv" hreflang="jv" data-title="Gran Torino" data-language-autonym="Jawa" data-language-local-name="Tiếng Java" class="interlanguage-link-target"><span>Jawa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ka mw-list-item"><a href="https://ka.wikipedia.org/wiki/%E1%83%92%E1%83%A0%E1%83%90%E1%83%9C_%E1%83%A2%E1%83%9D%E1%83%A0%E1%83%98%E1%83%9C%E1%83%9D" title="გრან ტორინო – Tiếng Georgia" lang="ka" hreflang="ka" data-title="გრან ტორინო" data-language-autonym="ქართული" data-language-local-name="Tiếng Georgia" class="interlanguage-link-target"><span>ქართული</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lv mw-list-item"><a href="https://lv.wikipedia.org/wiki/Gran_Torino" title="Gran Torino – Tiếng Latvia" lang="lv" hreflang="lv" data-title="Gran Torino" data-language-autonym="Latviešu" data-language-local-name="Tiếng Latvia" class="interlanguage-link-target"><span>Latviešu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu mw-list-item"><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Gran_Torino" title="Gran Torino – Tiếng Hungary" lang="hu" hreflang="hu" data-title="Gran Torino" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="Tiếng Hungary" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mk mw-list-item"><a href="https://mk.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B0%D0%BD_%D0%A2%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE" title="Гран Торино – Tiếng Macedonia" lang="mk" hreflang="mk" data-title="Гран Торино" data-language-autonym="Македонски" data-language-local-name="Tiếng Macedonia" class="interlanguage-link-target"><span>Македонски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-arz mw-list-item"><a href="https://arz.wikipedia.org/wiki/%D8%AC%D8%B1%D8%A7%D9%86_%D8%AA%D9%88%D8%B1%D9%8A%D9%86%D9%88" title="جران تورينو – Tiếng Ả Rập Ai Cập" lang="arz" hreflang="arz" data-title="جران تورينو" data-language-autonym="مصرى" data-language-local-name="Tiếng Ả Rập Ai Cập" class="interlanguage-link-target"><span>مصرى</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mn mw-list-item"><a href="https://mn.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B0%D0%BD_%D0%A2%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE" title="Гран Торино – Tiếng Mông Cổ" lang="mn" hreflang="mn" data-title="Гран Торино" data-language-autonym="Монгол" data-language-local-name="Tiếng Mông Cổ" class="interlanguage-link-target"><span>Монгол</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Gran_Torino" title="Gran Torino – Tiếng Hà Lan" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Gran Torino" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="Tiếng Hà Lan" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B0%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%83%BB%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%8E" title="グラン・トリノ – Tiếng Nhật" lang="ja" hreflang="ja" data-title="グラン・トリノ" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="Tiếng Nhật" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/Gran_Torino" title="Gran Torino – Tiếng Na Uy (Bokmål)" lang="nb" hreflang="nb" data-title="Gran Torino" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="Tiếng Na Uy (Bokmål)" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nds mw-list-item"><a href="https://nds.wikipedia.org/wiki/Gran_Torino" title="Gran Torino – Tiếng Hạ Giéc-man" lang="nds" hreflang="nds" data-title="Gran Torino" data-language-autonym="Plattdüütsch" data-language-local-name="Tiếng Hạ Giéc-man" class="interlanguage-link-target"><span>Plattdüütsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Gran_Torino" title="Gran Torino – Tiếng Ba Lan" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Gran Torino" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="Tiếng Ba Lan" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Gran_Torino" title="Gran Torino – Tiếng Bồ Đào Nha" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Gran Torino" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="Tiếng Bồ Đào Nha" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B0%D0%BD_%D0%A2%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE" title="Гран Торино – Tiếng Nga" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Гран Торино" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="Tiếng Nga" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/Gran_Torino" title="Gran Torino – Simple English" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="Gran Torino" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="Simple English" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B0%D0%BD_%D0%A2%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE_(%D1%84%D0%B8%D0%BB%D0%BC)" title="Гран Торино (филм) – Tiếng Serbia" lang="sr" hreflang="sr" data-title="Гран Торино (филм)" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="Tiếng Serbia" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sh mw-list-item"><a href="https://sh.wikipedia.org/wiki/Gran_Torino_(film)" title="Gran Torino (film) – Tiếng Serbo-Croatia" lang="sh" hreflang="sh" data-title="Gran Torino (film)" data-language-autonym="Srpskohrvatski / српскохрватски" data-language-local-name="Tiếng Serbo-Croatia" class="interlanguage-link-target"><span>Srpskohrvatski / српскохрватски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/Gran_Torino" title="Gran Torino – Tiếng Phần Lan" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Gran Torino" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="Tiếng Phần Lan" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Gran_Torino" title="Gran Torino – Tiếng Thụy Điển" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Gran Torino" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="Tiếng Thụy Điển" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/Gran_Torino" title="Gran Torino – Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ" lang="tr" hreflang="tr" data-title="Gran Torino" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D2%90%D1%80%D0%B0%D0%BD_%D0%A2%D0%BE%D1%80%D1%96%D0%BD%D0%BE" title="Ґран Торіно – Tiếng Ukraina" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Ґран Торіно" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="Tiếng Ukraina" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%A9%85%C2%B7%E9%80%90" title="驅·逐 – Tiếng Trung" lang="zh" hreflang="zh" data-title="驅·逐" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="Tiếng Trung" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q126699#sitelinks-wikipedia" title="Sửa liên kết giữa ngôn ngữ" class="wbc-editpage">Sửa liên kết</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Không gian tên"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Gran_Torino" title="Xem bài viết [c]" accesskey="c"><span>Bài viết</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Th%E1%BA%A3o_lu%E1%BA%ADn:Gran_Torino" rel="discussion" title="Thảo luận về trang này [t]" accesskey="t"><span>Thảo luận</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Thay đổi biến thể ngôn ngữ" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Tiếng Việt</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Giao diện"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Gran_Torino"><span>Đọc</span></a></li><li id="ca-ve-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;veaction=edit" title="Sửa đổi trang này [v]" accesskey="v"><span>Sửa đổi</span></a></li><li id="ca-edit" class="collapsible vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;action=edit" title="Sửa đổi mã nguồn của trang này [e]" accesskey="e"><span>Sửa mã nguồn</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;action=history" title="Các phiên bản cũ của trang này [h]" accesskey="h"><span>Xem lịch sử</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Công cụ trang"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Công cụ" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Công cụ</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Công cụ</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">chuyển sang thanh bên</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">ẩn</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="Thêm tùy chọn" > <div class="vector-menu-heading"> Tác vụ </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Gran_Torino"><span>Đọc</span></a></li><li id="ca-more-ve-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;veaction=edit" title="Sửa đổi trang này [v]" accesskey="v"><span>Sửa đổi</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="collapsible vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;action=edit" title="Sửa đổi mã nguồn của trang này [e]" accesskey="e"><span>Sửa mã nguồn</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;action=history"><span>Xem lịch sử</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> Chung </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Li%C3%AAn_k%E1%BA%BFt_%C4%91%E1%BA%BFn_%C4%91%C3%A2y/Gran_Torino" title="Các trang liên kết đến đây [j]" accesskey="j"><span>Các liên kết đến đây</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Thay_%C4%91%E1%BB%95i_li%C3%AAn_quan/Gran_Torino" rel="nofollow" title="Thay đổi gần đây của các trang liên kết đến đây [k]" accesskey="k"><span>Thay đổi liên quan</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Trang_%C4%91%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t" title="Một danh sách chứa tất cả trang đặc biệt [q]" accesskey="q"><span>Trang đặc biệt</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;oldid=71639871" title="Liên kết thường trực đến phiên bản này của trang"><span>Liên kết thường trực</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;action=info" title="Thêm chi tiết về trang này"><span>Thông tin trang</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Tr%C3%ADch_d%E1%BA%ABn&amp;page=Gran_Torino&amp;id=71639871&amp;wpFormIdentifier=titleform" title="Hướng dẫn cách trích dẫn trang này"><span>Trích dẫn trang này</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:UrlShortener&amp;url=https%3A%2F%2Fvi.wikipedia.org%2Fwiki%2FGran_Torino"><span>Lấy URL ngắn gọn</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:QrCode&amp;url=https%3A%2F%2Fvi.wikipedia.org%2Fwiki%2FGran_Torino"><span>Tải mã QR</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> In và xuất </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:S%C3%A1ch&amp;bookcmd=book_creator&amp;referer=Gran+Torino"><span>Tạo một quyển sách</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:DownloadAsPdf&amp;page=Gran_Torino&amp;action=show-download-screen"><span>Tải dưới dạng PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;printable=yes" title="Bản để in ra của trang [p]" accesskey="p"><span>Bản để in ra</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> Tại dự án khác </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Gran_Torino" hreflang="en"><span>Wikimedia Commons</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q126699" title="Liên kết đến khoản mục kết nối trong kho dữ liệu [g]" accesskey="g"><span>Khoản mục Wikidata</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Công cụ trang"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Giao diện"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Giao diện</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">chuyển sang thanh bên</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">ẩn</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">Bách khoa toàn thư mở Wikipedia</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="vi" dir="ltr"><table class="infobox vevent" style="width:22em;font-size:90%;"><tbody><tr><th colspan="2" class="summary" style="padding:12px;text-align:center;vertical-align:middle;line-height:1.1em;font-size:135%;font-weight:bold;color:black;text-align:center;font-weight:bold;position: relative; padding: 12px; line-height: 1.1em; font-size: 135%; background: #7ED0D6 ; font-style: italic;"><div>Gran Torino </div></th></tr><tr><th scope="row" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;">Đạo diễn</th><td><a href="/wiki/Clint_Eastwood" title="Clint Eastwood">Clint Eastwood</a></td></tr><tr><th scope="row" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;">Tác giả</th><td><b>Kịch bản</b><br /><a href="/w/index.php?title=Nick_Schenk&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Nick Schenk (trang không tồn tại)">Nick Schenk</a><br /><b>Truyện</b><br />Dave Johannson<br />Nick Schenk</td></tr><tr><th scope="row" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;">Sản xuất</th><td>Clint Eastwood<br /><a href="/w/index.php?title=Bill_Gerber&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Bill Gerber (trang không tồn tại)">Bill Gerber</a><br /><a href="/w/index.php?title=Robert_Lorenz&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Robert Lorenz (trang không tồn tại)">Robert Lorenz</a></td></tr><tr><th scope="row" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;">Diễn viên</th><td><a href="/wiki/Clint_Eastwood" title="Clint Eastwood">Clint Eastwood</a><br /></td></tr><tr><th scope="row" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;">Quay phim</th><td><a href="/w/index.php?title=Tom_Stern&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Tom Stern (trang không tồn tại)">Tom Stern</a></td></tr><tr><th scope="row" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;">Dựng phim</th><td><a href="/w/index.php?title=Joel_Cox&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Joel Cox (trang không tồn tại)">Joel Cox</a><br /><a href="/w/index.php?title=Gary_D._Roach&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Gary D. Roach (trang không tồn tại)">Gary D. Roach</a></td></tr><tr><th scope="row" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;">Âm nhạc</th><td><a href="/w/index.php?title=Kyle_Eastwood&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Kyle Eastwood (trang không tồn tại)">Kyle Eastwood</a><br />Michael Stevens<br /><a href="/w/index.php?title=Jamie_Cullum&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Jamie Cullum (trang không tồn tại)">Jamie Cullum</a></td></tr><tr><th scope="row" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;">Hãng sản xuất</th><td><div style="vertical-align:middle;"><a href="/w/index.php?title=Village_Roadshow_Pictures&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Village Roadshow Pictures (trang không tồn tại)">Village Roadshow Pictures</a><br /><a href="/w/index.php?title=Malpaso_Productions&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Malpaso Productions (trang không tồn tại)">Malpaso Productions</a><br /><a href="/w/index.php?title=Media_Magik_Entertainment&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Media Magik Entertainment (trang không tồn tại)">Media Magik Entertainment</a> </div></td></tr><tr><th scope="row" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;">Phát hành</th><td><a href="/wiki/Warner_Bros." title="Warner Bros.">Warner Bros.</a></td></tr><tr><th scope="row" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><div style="padding:0.1em 0;line-height:1.2em;white-space:normal;">Công chiếu</div></th><td><b>Hạn chế</b><br />12 tháng 12 năm 2008<br /><b>Hoa Kỳ</b><br />9 tháng 1 năm 2009</td></tr><tr><th scope="row" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><div style="padding:0.1em 0;line-height:1.2em;white-space:normal;">Thời lượng</div></th><td>116 phút</td></tr><tr><th scope="row" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;">Quốc gia</th><td>Hoa Kỳ</td></tr><tr><th scope="row" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;">Ngôn ngữ</th><td><a href="/wiki/Ti%E1%BA%BFng_Anh" title="Tiếng Anh">Anh</a><br /><a href="/wiki/Ti%E1%BA%BFng_Hmong" class="mw-redirect" title="Tiếng Hmong">Hmong</a></td></tr><tr><th scope="row" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;">Kinh phí</th><td>33 triệu USD<sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="#cite_note-1"><span class="cite-bracket">&#91;</span>1<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></td></tr><tr><th scope="row" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;">Doanh thu</th><td>269.451.625 USD<sup id="cite_ref-BoxMojo_2-0" class="reference"><a href="#cite_note-BoxMojo-2"><span class="cite-bracket">&#91;</span>2<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></td></tr></tbody></table> <p><i><b>Gran Torino</b></i> là một phim <a href="/wiki/Phim_ch%C3%ADnh_k%E1%BB%8Bch" title="Phim chính kịch">chính kịch</a> Mỹ năm 2008 do <a href="/wiki/Clint_Eastwood" title="Clint Eastwood">Clint Eastwood</a> đạo diễn, sản xuất và thủ vai chính. Bộ phim này đánh dấu sự trở lại của Eastwood trong một vai chính sau 4 năm vắng bóng. Đoàn diễn viên của bộ phim gồm chủ yếu những <a href="/wiki/Ng%C6%B0%E1%BB%9Di_M%E1%BB%B9_g%E1%BB%91c_Hm%C3%B4ng" title="Người Mỹ gốc Hmông">người Hmông</a> và người con trai út của Eastwood là <a href="/wiki/Scott_Eastwood" title="Scott Eastwood">Scott Eastwood</a> trong vai "Trey". Người con trai cả của Eastwood là <a href="/w/index.php?title=Kyle_Eastwood&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Kyle Eastwood (trang không tồn tại)">Kyle Eastwood</a> đã cung cấp nhạc cho phim. Tác phẩm ra mắt khán giả với quy mô hạn chế tại một số rạp ở Bắc Mỹ vào ngày 12 tháng 12 năm 2008, và ra mắt toàn cầu vào ngày 9 tháng 1 năm 2009.<sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3"><span class="cite-bracket">&#91;</span>3<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Bộ phim kể lại câu chuyện của Walt Kowalski, một cựu chiến binh <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_tranh_Tri%E1%BB%81u_Ti%C3%AAn" title="Chiến tranh Triều Tiên">Chiến tranh Triều Tiên</a> vừa góa vợ đang bị gia đình xa lánh và cảm thấy bực tức với cuộc đời. Thao, người hàng xóm trẻ tuổi của Walt, cố gắng ăn cắp chiếc xe Ford <a href="/w/index.php?title=Grand_Torino&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Grand Torino (trang không tồn tại)">Grand Torino</a> đời 1972 yêu quý của Walt theo lời xúi giục của một người anh họ để tham gia vào một băng đảng. Walt bắt đầu một mối quan hệ với Thao và gia đình của Thao. </p><p><i>Gran Torino</i> đã gặt hái thành công trong cả hai lĩnh vực phê bình và đại chúng, thu được trên 269 triệu USD toàn cầu.<sup id="cite_ref-BoxMojo_2-1" class="reference"><a href="#cite_note-BoxMojo-2"><span class="cite-bracket">&#91;</span>2<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Nội_dung_phim"><span id="N.E1.BB.99i_dung_phim"></span>Nội dung phim</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;veaction=edit&amp;section=1" title="Sửa đổi phần “Nội dung phim”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;action=edit&amp;section=1" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Nội dung phim"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Walt Kowalski là một công nhân đã về hưu của hãng chế tạo xe hơi <a href="/wiki/Ford" title="Ford">Ford</a> người Mỹ gốc Ba Lan và là một cựu chiến binh trong <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_tranh_Tri%E1%BB%81u_Ti%C3%AAn" title="Chiến tranh Triều Tiên">Chiến tranh Triều Tiên</a>, vừa góa vợ, và cảm thấy cuộc sống hiu quạnh vì những người con trai của ông đều đã có gia đình riêng và họ không mấy quan tâm đến ông. Khu phố gần nhà ông tại <a href="/w/index.php?title=Highland_Park,_Michigan&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Highland Park, Michigan (trang không tồn tại)">Highland Park, Michigan</a>, trước kia chủ yếu là những gia đình lao động da trắng, nay đầy rẫy những người nhập cư gốc Á nghèo, và còn bị tệ nạn băng đảng. </p><p>Một gia đình <a href="/wiki/H%27M%C3%B4ng" title="H&#39;Mông">người Hmong</a> có họ là Vang Lor sống cạnh nhà của Walt, là một phiền toái đối với ông. Trong nhà có hai chị em là Sue và Thao. Thao, một cậu bé rụt rè nhưng thông minh ở tuổi teen, đang bị một người anh họ ép buộc tham gia băng đảng sau khi họ đã cứu cậu từ một nhóm băng đảng người Mexico. Cuối cùng Thao đồng ý tham gia trong một thách thức kết nạp bằng cách ăn cắp chiếc xe yêu dấu của Walt, một chiếc <a href="/w/index.php?title=Ford_Gran_Torino&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Ford Gran Torino (trang không tồn tại)">Ford Gran Torino</a> đời năm 1972, tuy nhiên cậu đã phải bỏ chạy sau khi bị Walt bắt quả tang và đưa ra khẩu súng <a href="/wiki/M1_Garand" title="M1 Garand">M1 Garand</a> đe dọa. </p><p>Nhóm băng đảng trở lại và cố gắng bắt Thao sau khi cậu không chịu tham gia. Trong lúc gia đình Vang Lor đang cố gắng chống trả, cuộc xung đột lan vào trước cửa nhà của Walt. Tức giận, ông đưa khẩu súng của mình ra hăm dọa, và bọn băng đảng bỏ đi. Các gia đình trong xóm xem ông như một người hùng. Walt cứu thoát Sue ra khỏi một cuộc xung đột với ba người đàn ông da đen. Sue kết bạn với Walt, bỏ qua những câu nói miệt thị chủng tộc của Walt, và cùng lúc giải thích cho ông về người Hmong và các phong tục tập quán của họ. </p><p>Sau khi đuổi gia đình người con trai cả ra khỏi bữa tiệc sinh nhật của mình vì họ đã gợi ý ông nên vào nhà dưỡng lão, Walt được Sue mời tham gia một buổi tiệc nướng thịt gia đình. Tại đó, ông học hỏi thêm về văn hóa người Hmong. Ông nhận thấy rằng ông gần gũi với những láng giềng Hmong hơn là đối với gia đình mình. Để đền bù cho việc vụ ăn cắp vặt không thành, Thao đến làm việc cho Walt, làm những việc lặt vặt trong xóm. Walt trở thành một người cha gương mẫu đối với Thao, hướng dẫn cậu cách làm người, cách cư xử với phụ nữ, và giúp cậu tìm việc. Trong khi đó, Walt cứ ho ra máu và sau khi đi khám nhận được tin rằng tình trạng sức khỏe của ông đang trầm trọng. </p><p>Thao bị băng đảng của anh họ mình đánh cướp. Tức giận, Walt đối đầu với một thành viên trong băng, đánh hắn và bắt chúng không được chọc phá Thao nữa. Băng đảng trả đũa bằng cách bắn vào nhà gia đình Thao, đánh đập và hãm hiếp Sue. Thao tức giận và kêu gọi Walt trả thù với cậu. Walt đồng ý nhưng nói rằng cần phải thận trọng đặt kế hoạch. Ông yêu cầu Thao trở lại sau đó trong ngày. Trong lúc đó, ông đi xưng tội, hoàn thành một trong những nguyện vọng cuối cùng của người vợ quá cố. Cha Janovich, đã biết được cuộc tấn công của băng đảng, có nghi ngờ nhưng vẫn chấp nhận lời xưng tội của Walt. Walt về nhà và gặp Thao, trao cậu huy chương <a href="/w/index.php?title=Ng%C3%B4i_sao_B%E1%BA%A1c&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Ngôi sao Bạc (trang không tồn tại)">Ngôi sao Bạc</a>. Walt lừa Thao và nhốt Thao trong tầng hầm và tiết lộ rằng ông không muốn Thao phải nếm trải cảm giác của việc giết người. Ông cũng thú nhận một điều mà ông không thể nói với Janovich; rằng ông đã giết một người lính trong chiến tranh sau khi người này đã đầu hàng. Janovich yêu cầu cảnh sát tuần tra sào huyệt của băng đảng nhưng sau vài tiếng đồng hồ họ bỏ đi vì không có chuyện gì xảy ra. </p><p>Vào ban đêm, Walt đối đầu các thành viên băng đảng ngay tại sào huyệt của họ, gây sự chú ý của hàng xóm quanh đó. Với một điếu thuốc trên môi, ông xin lửa, rồi thò tay vào túi áo, rồi chúng bắn ông. Ông bị giết trong lúc đang cầm một cái bật lửa hiệu <a href="/wiki/Zippo" title="Zippo">Zippo</a> trong tay và rơi xuống đất trong một tư thế tương tự <a href="/wiki/Gi%C3%AA-su" title="Giê-su">chúa Giêsu</a>. Ông không có khí giới nào, và có nhiều nhân chứng thấy ông bị bắn, cho nên toàn bộ băng đảng bị bắt giữ và chắc sẽ phải ngồi tù lâu năm, không còn có thể phá rối làng xóm nữa. </p><p>Đám tang của Walt chẳng những có sự hiện diện của gia đình ông mà còn có Thao và Sue, cùng nhiều người trong cộng đồng <a href="/wiki/H%27M%C3%B4ng" title="H&#39;Mông">người Hmong</a>. Trong di chúc của mình, Walt để lại căn nhà cho nhà thờ của Janovich, còn chiếc Gran Torino ông để lại cho Thao. Bộ phim kết thúc với cảnh Thao lái chiếc xe trên một con đường dọc biển, với con chó của Walt ngồi trong ghế hành khách phía trước. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Diễn_viên"><span id="Di.E1.BB.85n_vi.C3.AAn"></span>Diễn viên</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;veaction=edit&amp;section=2" title="Sửa đổi phần “Diễn viên”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;action=edit&amp;section=2" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Diễn viên"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Clint_Eastwood" title="Clint Eastwood">Clint Eastwood</a> vai Walt Kowalski, một cựu chiến binh và công nhân hãng chế tạo xe Ford đã về hưu. Ông không ưa con cái mình cũng như những người láng giềng. Ông có nhiều thành kiến, nhất là đối với người gốc Á do những trải nghiệm trong <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_tranh_Tri%E1%BB%81u_Ti%C3%AAn" title="Chiến tranh Triều Tiên">chiến tranh Triều Tiên</a>, cũng như sự cạnh tranh của các xe hiệu Nhật gần đây trên thị trường. Lúc đầu ông xem những người Hmong là những người xâm lược.</li> <li><a href="/wiki/Bee_Vang" title="Bee Vang">Bee Vang</a> vai Thao Vang Lor, hay "Toad", một cậu bé tuổi teen trầm lặng và thông minh. Trong gia đình, cậu không có cha nên cậu là người đàn ông duy nhất trong nhà, tuy nhiên cậu không có định hướng và ban đầu chỉ nghe lời người chị. Sau này, cậu bị đưa vào băng đảng của những người anh họ.</li> <li><a href="/w/index.php?title=Ahney_Her&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Ahney Her (trang không tồn tại)">Ahney Her</a> vai Sue Lor, chị của Thao, người láng giềng đầu tiên kết bạn với Walt sau khi ông cứu nạn cô.</li> <li><a href="/w/index.php?title=Christopher_Carley&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Christopher Carley (trang không tồn tại)">Christopher Carley</a> vai Cha Janovich, mục sư trong khu phố của Walt, ông hoạt động trong cộng đồng người Hmong. Mặc dù ban đầu Walt khước từ các cố gắng của Janovich, ông tiếp tục kiên trì và cuối cùng hiểu được Walt. Janovich luôn nhắc nhở Walt đến nguyện vọng của người vợ quá cố của ông để ông đi xưng tội.</li> <li>Doua Moua vai Fong "Spider", anh họ của Thao, kẻ cầm đầu một băng đảng người Hmong.</li> <li><a href="/w/index.php?title=Sonny_Vue&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Sonny Vue (trang không tồn tại)">Sonny Vue</a> vai Smokie, thuộc hạ của Spider.</li> <li><a href="/w/index.php?title=Brian_Haley&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Brian Haley (trang không tồn tại)">Brian Haley</a> vai Mitch Kowalski và <a href="/w/index.php?title=Brian_Howe_(di%E1%BB%85n_vi%C3%AAn)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Brian Howe (diễn viên) (trang không tồn tại)">Brian Howe</a> vai Steve Kowalski, hai người con giàu có và hư đốn của Walt<sup id="cite_ref-4" class="reference"><a href="#cite_note-4"><span class="cite-bracket">&#91;</span>4<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>.</li> <li><a href="/w/index.php?title=Geraldine_Hughes&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Geraldine Hughes (trang không tồn tại)">Geraldine Hughes</a> vai Karen Kowalski, con dâu của Walt. Walt ghét Karen vì cô này đã lục lọi các nữ trang của vợ ông là Dorothy sau khi bà qua đời.</li> <li><a href="/w/index.php?title=Dreama_Walker&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Dreama Walker (trang không tồn tại)">Dreama Walker</a> vai Ashley Kowalski và <a href="/w/index.php?title=Michael_E._Kurowski&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Michael E. Kurowski (trang không tồn tại)">Michael E. Kurowski</a> vai Josh Kowalski, các con của Mitch, cháu nội của Walt. Ashley muốn chiếc Gran Torino của ông nội.</li> <li><a href="/wiki/John_Carroll_Lynch" title="John Carroll Lynch">John Carroll Lynch</a> vai một người hớt tóc <a href="/wiki/Ng%C6%B0%E1%BB%9Di_M%E1%BB%B9_g%E1%BB%91c_%C3%9D" title="Người Mỹ gốc Ý">người Mỹ gốc Ý</a>, một người quen cũ của Walt. Hai người dùng từ ngữ miệt thị để chào nhau. Ông và Walt giúp Thao "nói chuyện như đàn ông với nhau".</li> <li>Chee Thao vai Bà Vang Lor, người láng giềng cao tuổi của Walt, lúc đầu bà cũng ghét Walt.</li> <li>Choua Kue vai Youa, một cô gái Hmong xinh đẹp, mà Walt đã thuyết phục Thao đeo đuổi vì ông thấy rằng cô đang để ý Thao.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Sản_xuất"><span id="S.E1.BA.A3n_xu.E1.BA.A5t"></span>Sản xuất</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;veaction=edit&amp;section=3" title="Sửa đổi phần “Sản xuất”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;action=edit&amp;section=3" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Sản xuất"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><i>Gran Torino</i> được <a href="/wiki/Clint_Eastwood" title="Clint Eastwood">Clint Eastwood</a> đạo diễn và <a href="/w/index.php?title=Nick_Schenk&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Nick Schenk (trang không tồn tại)">Nick Schenk</a> viết kịch bản.<sup id="cite_ref-set_5-0" class="reference"><a href="#cite_note-set-5"><span class="cite-bracket">&#91;</span>5<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Bộ phim được sản xuất bởi <a href="/w/index.php?title=Village_Roadshow_Pictures&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Village Roadshow Pictures (trang không tồn tại)">Village Roadshow Pictures</a>, <a href="/w/index.php?title=Media_Magik_Entertainment&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Media Magik Entertainment (trang không tồn tại)">Media Magik Entertainment</a> và <a href="/w/index.php?title=Malpaso_Productions&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Malpaso Productions (trang không tồn tại)">Malpaso Productions</a> cho nhà phân phối <a href="/wiki/Warner_Bros." title="Warner Bros.">Warner Bros.</a> Eastwood cũng sản xuất cùng với đối tác từ Malpaso là <a href="/w/index.php?title=Robert_Lorenz&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Robert Lorenz (trang không tồn tại)">Robert Lorenz</a> và <a href="/w/index.php?title=Bill_Gerber&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Bill Gerber (trang không tồn tại)">Bill Gerber</a>.<sup id="cite_ref-6" class="reference"><a href="#cite_note-6"><span class="cite-bracket">&#91;</span>6<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Kịch bản gốc lấy cảm hứng từ khu ngoại ô phía trong của thành phố <a href="/wiki/Minneapolis,_Minnesota" class="mw-redirect" title="Minneapolis, Minnesota">Minneapolis, Minnesota</a>, nhưng các nhà làm phim đã lấy bối cảnh là <a href="/wiki/Michigan" title="Michigan">Michigan</a> để quay phim, trở thành một trong những bộ phim lợi dụng luật mới của tiểu bang nhằm thu hút giới làm phim.<sup id="cite_ref-7" class="reference"><a href="#cite_note-7"><span class="cite-bracket">&#91;</span>7<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Phim bắt đầu quay vào tháng 7 năm 2008,<sup id="cite_ref-8" class="reference"><a href="#cite_note-8"><span class="cite-bracket">&#91;</span>8<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> tại các địa điểm như <a href="/w/index.php?title=Highland_Park,_Michigan&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Highland Park, Michigan (trang không tồn tại)">Highland Park</a>, <a href="/wiki/Detroit" title="Detroit">Detroit</a>, <a href="/w/index.php?title=Center_Line,_Michigan&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Center Line, Michigan (trang không tồn tại)">Center Line</a>,<sup id="cite_ref-9" class="reference"><a href="#cite_note-9"><span class="cite-bracket">&#91;</span>9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <a href="/wiki/Warren,_Michigan" title="Warren, Michigan">Warren</a>, <a href="/wiki/Royal_Oak,_Michigan" title="Royal Oak, Michigan">Royal Oak</a>, và <a href="/w/index.php?title=Grosse_Pointe_Park,_Michigan&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Grosse Pointe Park, Michigan (trang không tồn tại)">Grosse Pointe Park</a>, <a href="/wiki/Michigan" title="Michigan">Michigan</a>.<sup id="cite_ref-10" class="reference"><a href="#cite_note-10"><span class="cite-bracket">&#91;</span>10<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Nhiều người Hmong tham gia trong bộ phim với những vai trò như trợ lý, cố vấn, và vai quần chúng.<sup id="cite_ref-set_5-1" class="reference"><a href="#cite_note-set-5"><span class="cite-bracket">&#91;</span>5<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-11" class="reference"><a href="#cite_note-11"><span class="cite-bracket">&#91;</span>11<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Đầu thập niên 1990, Schenk đã biết đến lịch sử và văn hóa của người Hmong trong lúc làm việc tại một công xưởng ở Minnesota.<sup id="cite_ref-LongwellHmong1_12-0" class="reference"><a href="#cite_note-LongwellHmong1-12"><span class="cite-bracket">&#91;</span>12<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Ông được biết rằng họ đã ủng hộ <a href="/wiki/Qu%C3%A2n_l%E1%BB%B1c_Vi%E1%BB%87t_Nam_C%E1%BB%99ng_h%C3%B2a" title="Quân lực Việt Nam Cộng hòa">Quân lực Việt Nam Cộng hòa</a> và <a href="/wiki/Qu%C3%A2n_%C4%91%E1%BB%99i_Hoa_K%E1%BB%B3" title="Quân đội Hoa Kỳ">Quân đội Hoa Kỳ</a> trong thời <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_tranh_Vi%E1%BB%87t_Nam" title="Chiến tranh Việt Nam">chiến tranh Việt Nam</a>, nhưng sau khi quân Mỹ rút lui và <a href="/wiki/Vi%E1%BB%87t_Nam_C%E1%BB%99ng_h%C3%B2a" title="Việt Nam Cộng hòa">Việt Nam Cộng hòa</a> sụp đổ, họ bị rơi vào các <a href="/wiki/Tr%E1%BA%A1i_t%E1%BB%8B_n%E1%BA%A1n" title="Trại tị nạn">trại tị nạn</a> và bị quân Cộng sản ngược đãi.<sup id="cite_ref-LongwellHmong1_12-1" class="reference"><a href="#cite_note-LongwellHmong1-12"><span class="cite-bracket">&#91;</span>12<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Nhiều năm sau, khi đang phát triển một câu chuyện về một cựu chiến binh chiến tranh Triều Tiên đã góa vợ đang đối diện với những thay đổi trong xóm của mình, ông quyết định đưa một gia đình người Hmong vào nhà kết bên và tạo ra một sự va chạm văn hóa.<sup id="cite_ref-LongwellHmong1_12-2" class="reference"><a href="#cite_note-LongwellHmong1-12"><span class="cite-bracket">&#91;</span>12<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Ông và <a href="/w/index.php?title=Dave_Johannson&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Dave Johannson (trang không tồn tại)">Dave Johannson</a>, người cùng phòng với người anh/em trai của ông, đã phác thảo câu chuyện.<sup id="cite_ref-LongwellHmong1_12-3" class="reference"><a href="#cite_note-LongwellHmong1-12"><span class="cite-bracket">&#91;</span>12<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Một số người trong nghề nói với Schenk rằng ông không thể sản xuất một bộ phim với nhân vật chính là một người cao tuổi vì sẽ không ai mua nó.<sup id="cite_ref-LongwellHmong1_12-4" class="reference"><a href="#cite_note-LongwellHmong1-12"><span class="cite-bracket">&#91;</span>12<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Schend gửi kịch bản đến nhà sản xuất tại <a href="/wiki/Warner_Bros." title="Warner Bros.">Warner Bros.</a> là Bill Gerber qua một người bạn.<sup id="cite_ref-LongwellHmong1_12-5" class="reference"><a href="#cite_note-LongwellHmong1-12"><span class="cite-bracket">&#91;</span>12<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Eastwood đồng ý đạo diễn và đóng vai chính trong phim vì bộ phim <i>The Human Factor</i> (sau này đổi tựa thành <i><a href="/w/index.php?title=Invictus_(phim)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Invictus (phim) (trang không tồn tại)">Invictus</a></i>) mà ông đang định sản xuất đã bị hoãn đến đầu năm 2009, vì thế ông có đủ thời gian để quay cho phim này trong mùa hè năm 2008.<sup id="cite_ref-LongwellHmong1_12-6" class="reference"><a href="#cite_note-LongwellHmong1-12"><span class="cite-bracket">&#91;</span>12<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Eastwood nói rằng ông đã có một "vai vui và khó, và đó là một câu chuyện lập dị.""<sup id="cite_ref-LongwellHmong1_12-7" class="reference"><a href="#cite_note-LongwellHmong1-12"><span class="cite-bracket">&#91;</span>12<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Warner Bros. gợi ý quay phim tại Michigan vì tiểu bang này vừa đưa ra luật hồi thuế nhằm thu hút phim ảnh, và vì thế phần nhiều của bộ phim được quay tại <a href="/w/index.php?title=Highland_Park,_Michigan&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Highland Park, Michigan (trang không tồn tại)">Highland Park, Michigan</a>. Nhà sản xuất Robert Lorenz nói rằng trong lúc ban đầu bối cảnh của bộ phim là Minnesota, ông đã chọn Michigan làm bối cảnh thật sự vì Kowalski là một công nhân chế tạo xe đã về hưu. Eastwood muốn các diễn viên người Hmong, cho nên đạo diễn phân vai Ellen Chenoweth kêu gọi sự giúp đỡ từ các tổ chức người Hmong và tổ chức các cuộc thử tại <a href="/wiki/Detroit" title="Detroit">Detroit</a>, <a href="/wiki/Fresno" class="mw-redirect" title="Fresno">Fresno</a>, và <a href="/wiki/Saint_Paul,_Minnesota" title="Saint Paul, Minnesota">St. Paul</a>; Fresno và St. Paul có những cộng đồng người Hmong lớn nhất nước Mỹ, trong khi Detroit cũng có một cộng đồng người Hmong khá lớn.<sup id="cite_ref-13" class="reference"><a href="#cite_note-13"><span class="cite-bracket">&#91;</span>13<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Chenoweth đã tìm được Bee Vang ở St. Paul và Ahney Her ở Detroit.<sup id="cite_ref-LongwellHmong1_12-8" class="reference"><a href="#cite_note-LongwellHmong1-12"><span class="cite-bracket">&#91;</span>12<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Phát_hành"><span id="Ph.C3.A1t_h.C3.A0nh"></span>Phát hành</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;veaction=edit&amp;section=4" title="Sửa đổi phần “Phát hành”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;action=edit&amp;section=4" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Phát hành"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Tại_rạp"><span id="T.E1.BA.A1i_r.E1.BA.A1p"></span>Tại rạp</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;veaction=edit&amp;section=5" title="Sửa đổi phần “Tại rạp”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;action=edit&amp;section=5" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Tại rạp"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Trong tuần đầu ra mắt tạo Hoa Kỳ, bộ phim thu được 29,5 triệu USD; đến ngày 21 tháng 8 năm 2009, bộ phim đã thu được 269.541.625 USD toàn cầu.<sup id="cite_ref-BoxMojo_2-2" class="reference"><a href="#cite_note-BoxMojo-2"><span class="cite-bracket">&#91;</span>2<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-14" class="reference"><a href="#cite_note-14"><span class="cite-bracket">&#91;</span>14<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Đĩa"><span id=".C4.90.C4.A9a"></span>Đĩa</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;veaction=edit&amp;section=6" title="Sửa đổi phần “Đĩa”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;action=edit&amp;section=6" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Đĩa"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Bộ phim được phát hành vào ngày 9 tháng 6 năm 2009 dưới dạng đĩa DVD và <a href="/wiki/%C4%90%C4%A9a_Blu-ray" class="mw-redirect" title="Đĩa Blu-ray">Blu-ray</a>.<sup id="cite_ref-IGN-dvd-release_15-0" class="reference"><a href="#cite_note-IGN-dvd-release-15"><span class="cite-bracket">&#91;</span>15<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Đĩa còn kèm theo các ấn bản phụ và tính năng bổ sung.<sup id="cite_ref-IGN-dvd-release_15-1" class="reference"><a href="#cite_note-IGN-dvd-release-15"><span class="cite-bracket">&#91;</span>15<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Đến ngày 1 tháng 11 năm 2009, đã có 3.751.729 đĩa DVD được bán, đem lại doanh thu 56.684.999 USD. Con số này chưa tính doanh thu từ đĩa Blu-ray.<sup id="cite_ref-16" class="reference"><a href="#cite_note-16"><span class="cite-bracket">&#91;</span>16<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Đón_nhận"><span id=".C4.90.C3.B3n_nh.E1.BA.ADn"></span>Đón nhận</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;veaction=edit&amp;section=7" title="Sửa đổi phần “Đón nhận”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;action=edit&amp;section=7" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Đón nhận"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Phê_bình"><span id="Ph.C3.AA_b.C3.ACnh"></span>Phê bình</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;veaction=edit&amp;section=8" title="Sửa đổi phần “Phê bình”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;action=edit&amp;section=8" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Phê bình"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Sau khi xem bộ phim, tờ <i><a href="/wiki/The_New_York_Times" title="The New York Times">The New York Times</a></i> nhắc đến sắc điệu "cầu hồn" của bộ phim, và miêu tả nó như "một bộ phim giống như một chiếc xe thể thao bóng mượt sản xuất tại Hoa Kỳ, tại cái nghĩa địa công nghiệp mang tên <a href="/wiki/Detroit" title="Detroit">Detroit</a>".<sup id="cite_ref-NYT_17-0" class="reference"><a href="#cite_note-NYT-17"><span class="cite-bracket">&#91;</span>17<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <a href="/w/index.php?title=Manohla_Dargis&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Manohla Dargis (trang không tồn tại)">Manohla Dargis</a> của tờ <i>Times</i> so sánh sự hiện diện của Eastwood trong bộ phim với những phim <i><a href="/w/index.php?title=Dirty_Harry&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Dirty Harry (trang không tồn tại)">Dirty Harry</a></i> và <i><a href="/w/index.php?title=The_Man_with_No_Name&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="The Man with No Name (trang không tồn tại)">The Man with No Name</a></i>, nói rằng, "Dirty Harry đã trở lại, trong một cách nào đó, trong <i>Gran Torino</i>, không phải là một nhân vật nhưng mà một sự hiện diện ma ảo. Ông lởn vởn trong phim, trong các đề tài và hình ảnh cấp cao, và tất nhiên là hiển nhiên trong khuôn mặt của Eastwood. Nay nó là một khuôn mặt bất hủ, có nhiều nếp nhăn đến nỗi không chỉ sương gió như những thập niên qua, nhưng nay lại gần giống gỗ hóa thạch hơn."<sup id="cite_ref-NYT_17-1" class="reference"><a href="#cite_note-NYT-17"><span class="cite-bracket">&#91;</span>17<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Tờ <i><a href="/wiki/Los_Angeles_Times" title="Los Angeles Times">Los Angeles Times</a></i> cũng ca ngợi diễn xuất của Eastwood nói rằng ông vẫn có thể diễn được một vai hành động ở tuổi 78. <a href="/w/index.php?title=Kenneth_Turan&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Kenneth Turan (trang không tồn tại)">Kenneth Turan</a> nói về diễn xuất của Eastwood, "Đó là một bộ phim không thể tưởng tượng nổi nếu không có diễn viên trong vai chính. Khái niệm về vai diễn anh hùng 78 tuổi có thể mâu thuẫn nếu xét về mặt thuật ngữ, nhưng Eastwood đã thành công, cho dù vẻ khó chịu của ông thể hiện không những qua điệu bộ mà còn ở cả lời nói. Ngay ở tuổi 78, Eastwood vẫn có thể làm giọng 'Xéo khỏi bãi cỏ của tao' đầy tính hăm dọa như 'Make my day' ("Thử làm tao vui đi' - một đoạn thoại của Eastwood trong phim <a href="/w/index.php?title=Dirty_Harry&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Dirty Harry (trang không tồn tại)">Dirty Harry</a>), và khi ông nói 'Tao bắn một lỗ vào đầu mày rồi về ngủ như một đứa trẻ', giọng ông cứ như thật."<sup id="cite_ref-18" class="reference"><a href="#cite_note-18"><span class="cite-bracket">&#91;</span>18<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <a href="/wiki/Roger_Ebert" title="Roger Ebert">Roger Ebert</a> viết rằng bộ phim "nói về wrote that the film is "about the belated flowering of a man's better nature. And it's about Americans of different races growing more open to one another in the new century."<sup id="cite_ref-19" class="reference"><a href="#cite_note-19"><span class="cite-bracket">&#91;</span>19<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>However, not everyone enjoyed the film. Mark Harris, columnist for <i><a href="/wiki/Entertainment_Weekly" title="Entertainment Weekly">Entertainment Weekly</a></i>, described it as "fantasy pretending to be social commentary," and accused it of peddling "the delusion that even the bigot next door has something to teach us all about heroism and self-sacrifice," adding "no, he doesn't."<sup id="cite_ref-20" class="reference"><a href="#cite_note-20"><span class="cite-bracket">&#91;</span>20<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Conversely, Nicole Sperling, also of <i>Entertainment Weekly</i>, perceived it in the exact opposite manner. She called it a drama with "the commercial hook of a genre film" and described it further as "a meditation on tolerance wrapped in the disguise of a movie with a gun-toting Clint Eastwood and a cool car."<sup id="cite_ref-21" class="reference"><a href="#cite_note-21"><span class="cite-bracket">&#91;</span>21<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p><a href="/wiki/Rotten_Tomatoes" title="Rotten Tomatoes">Rotten Tomatoes</a> reported that 79 percent of critics gave the film positive write-ups, based upon a sample of 201, with an <a href="/w/index.php?title=Weighted_mean&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Weighted mean (trang không tồn tại)">average</a> score of 7.1/10.<sup id="cite_ref-22" class="reference"><a href="#cite_note-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>22<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> At <i><a href="/wiki/Metacritic" title="Metacritic">Metacritic</a></i>, which assigns a <a href="/w/index.php?title=Standard_score&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Standard score (trang không tồn tại)">normalized</a> rating out of 100 to reviews from mainstream critics, the film has received an average score of 72, based on 33 reviews.<sup id="cite_ref-23" class="reference"><a href="#cite_note-23"><span class="cite-bracket">&#91;</span>23<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Các_giải_thưởng_và_đề_cử"><span id="C.C3.A1c_gi.E1.BA.A3i_th.C6.B0.E1.BB.9Fng_v.C3.A0_.C4.91.E1.BB.81_c.E1.BB.AD"></span>Các giải thưởng và đề cử</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;veaction=edit&amp;section=9" title="Sửa đổi phần “Các giải thưởng và đề cử”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;action=edit&amp;section=9" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Các giải thưởng và đề cử"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><i>Gran Torino</i> được <a href="/wiki/Vi%E1%BB%87n_phim_M%E1%BB%B9" title="Viện phim Mỹ">Viện phim Mỹ</a> công nhận là một trong 10 phim hay nhất trong năm 2008.<sup id="cite_ref-24" class="reference"><a href="#cite_note-24"><span class="cite-bracket">&#91;</span>24<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Diễn xuất của Clint Eastwood cũng được đánh giá cao. Ông thắng giải Nam diễn viên xuất sắc nhất từ <a href="/wiki/National_Board_of_Review" class="mw-redirect" title="National Board of Review">National Board of Review</a>,<sup id="cite_ref-25" class="reference"><a href="#cite_note-25"><span class="cite-bracket">&#91;</span>25<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> và được đề cử cho Giải của Nhà phê bình (Critics' Choice Award) của Hội Nhà phê bình Phim Truyền thông (<a href="/w/index.php?title=Broadcast_Film_Critics_Association&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Broadcast Film Critics Association (trang không tồn tại)">Broadcast Film Critics Association</a>) và giải của Hội Nhà phê bình Phim <a href="/wiki/Chicago" title="Chicago">Chicago</a> (<a href="/w/index.php?title=Chicago_Film_Critics_Association_Awards&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Chicago Film Critics Association Awards (trang không tồn tại)">Chicago Film Critics Association Awards</a>).<sup id="cite_ref-26" class="reference"><a href="#cite_note-26"><span class="cite-bracket">&#91;</span>26<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-27" class="reference"><a href="#cite_note-27"><span class="cite-bracket">&#91;</span>27<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Một bài hát gốc từ bộ phim với tên "Gran Torino" được đề cử cho giải Bài hát gốc xuất sắc nhất của <a href="/w/index.php?title=Qu%E1%BA%A3_C%E1%BA%A7u_v%C3%A0ng&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Quả Cầu vàng (trang không tồn tại)">Quả Cầu vàng</a>. Nhạc bài hát do Clint Eastwood, <a href="/w/index.php?title=Jamie_Cullum&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Jamie Cullum (trang không tồn tại)">Jamie Cullum</a>, <a href="/w/index.php?title=Kyle_Eastwood&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Kyle Eastwood (trang không tồn tại)">Kyle Eastwood</a>, và Michael Stevens sáng tác, và Cullum viết ca từ.<sup id="cite_ref-28" class="reference"><a href="#cite_note-28"><span class="cite-bracket">&#91;</span>28<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> The <a href="/w/index.php?title=Art_Directors_Guild&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Art Directors Guild (trang không tồn tại)">Art Directors Guild</a> nominated <i>Gran Torino</i> in the contemporary film category.<sup id="cite_ref-29" class="reference"><a href="#cite_note-29"><span class="cite-bracket">&#91;</span>29<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Tuy nhiên, tại <a href="/wiki/Gi%E1%BA%A3i_Oscar" title="Giải Oscar">Giải Oscar</a> thứ 81 của Viện Hàn lâm Khoa học và Nghệ thuật Điện ảnh]], nó không được đề cử cho giải nào, và việc này đã làm nhiều nhà phê bình chỉ trích vì họ cảm thấy Viện Hàn lâm đã "bỏ qua" các bộ phim <i><a href="/wiki/Robot_bi%E1%BA%BFt_y%C3%AAu" class="mw-redirect" title="Robot biết yêu">WALL-E</a></i>, <i><a href="/wiki/The_Dark_Knight" class="mw-redirect" title="The Dark Knight">Hiệp sĩ bóng đêm</a></i>, <i><a href="/wiki/Changeling_(phim)" title="Changeling (phim)">Changeling</a></i> và <i><a href="/w/index.php?title=Revolutionary_Road_(phim)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Revolutionary Road (phim) (trang không tồn tại)">Revolutionary Road</a></i> trong năm giải quan trọng nhất.<sup id="cite_ref-30" class="reference"><a href="#cite_note-30"><span class="cite-bracket">&#91;</span>30<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-31" class="reference"><a href="#cite_note-31"><span class="cite-bracket">&#91;</span>31<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Tham_khảo"><span id="Tham_kh.E1.BA.A3o"></span>Tham khảo</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;veaction=edit&amp;section=10" title="Sửa đổi phần “Tham khảo”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;action=edit&amp;section=10" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Tham khảo"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r71728118">.mw-parser-output .reflist{margin-bottom:0.5em;list-style-type:decimal}@media screen{.mw-parser-output .reflist{font-size:90%}}.mw-parser-output .reflist .references{font-size:100%;margin-bottom:0;list-style-type:inherit}.mw-parser-output .reflist-columns-2{column-width:30em}.mw-parser-output .reflist-columns-3{column-width:25em}.mw-parser-output .reflist-columns{margin-top:0.3em}.mw-parser-output .reflist-columns ol{margin-top:0}.mw-parser-output .reflist-columns li{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}.mw-parser-output .reflist-upper-alpha{list-style-type:upper-alpha}.mw-parser-output .reflist-upper-roman{list-style-type:upper-roman}.mw-parser-output .reflist-lower-alpha{list-style-type:lower-alpha}.mw-parser-output .reflist-lower-greek{list-style-type:lower-greek}.mw-parser-output .reflist-lower-roman{list-style-type:lower-roman}</style><div class="reflist columns references-column-width" style="-moz-column-width: 30em; -webkit-column-width: 30em; column-width: 30em; list-style-type: decimal;"> <ol class="references"> <li id="cite_note-1"><b><a href="#cite_ref-1">^</a></b> <span class="reference-text"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r67233549">.mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit}.mw-parser-output .citation q{quotes:"“""”""‘""’"}.mw-parser-output .id-lock-free a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-free a{background:linear-gradient(transparent,transparent),url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/Lock-green.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-limited a,.mw-parser-output .id-lock-registration a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-limited a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-registration a{background:linear-gradient(transparent,transparent),url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-subscription a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-subscription a{background:linear-gradient(transparent,transparent),url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/Lock-red-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-subscription,.mw-parser-output .cs1-registration{color:#555}.mw-parser-output .cs1-subscription span,.mw-parser-output .cs1-registration span{border-bottom:1px dotted;cursor:help}.mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background:linear-gradient(transparent,transparent),url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Wikisource-logo.svg")right 0.1em center/12px no-repeat}.mw-parser-output code.cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:none;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;font-size:100%}.mw-parser-output .cs1-visible-error{font-size:100%}.mw-parser-output .cs1-maint{display:none;color:#33aa33;margin-left:0.3em}.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}.mw-parser-output .cs1-kern-left,.mw-parser-output .cs1-kern-wl-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right,.mw-parser-output .cs1-kern-wl-right{padding-right:0.2em}.mw-parser-output .citation .mw-selflink{font-weight:inherit}</style><cite id="CITEREFRoger_Friedman2009" class="citation web cs1">Roger Friedman (ngày 2 tháng 2 năm 2009). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.foxnews.com/story/0,2933,486489,00.html">“Clint Eastwood's $110 Million Revenge”</a>. <i><a href="/wiki/Fox_News" title="Fox News">Fox News</a></i><span class="reference-accessdate">. Truy cập ngày 2 tháng 2 năm 2009</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.jtitle=Fox+News&amp;rft.atitle=Clint+Eastwood%27s+%24110+Million+Revenge&amp;rft.date=2009-02-02&amp;rft.au=Roger+Friedman&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.foxnews.com%2Fstory%2F0%2C2933%2C486489%2C00.html&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3AGran+Torino" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-BoxMojo-2">^ <a href="#cite_ref-BoxMojo_2-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-BoxMojo_2-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-BoxMojo_2-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.boxofficemojo.com/movies/?page=main&amp;id=grantorino.htm">“Gran Torino (2008)”</a>. Box Office Mojo. ngày 26 tháng 3 năm 2009<span class="reference-accessdate">. Truy cập ngày 26 tháng 6 năm 2009</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=Gran+Torino+%282008%29&amp;rft.pub=Box+Office+Mojo&amp;rft.date=2009-03-26&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.boxofficemojo.com%2Fmovies%2F%3Fpage%3Dmain%26id%3Dgrantorino.htm&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3AGran+Torino" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-3"><b><a href="#cite_ref-3">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation journal cs1">Dave McNary &amp; Pamela McClintock (ngày 23 tháng 10 năm 2008). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.variety.com/article/VR1117994551.html">“<i>High School Musical 3</i> aims for No. 1”</a>. <i><a href="/wiki/Variety_(t%E1%BA%A1p_ch%C3%AD)" title="Variety (tạp chí)">Variety</a></i><span class="reference-accessdate">. Truy cập ngày 24 tháng 10 năm 2008</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Variety&amp;rft.atitle=High+School+Musical+3+aims+for+No.+1&amp;rft.date=2008-10-23&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.variety.com%2Farticle%2FVR1117994551.html&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3AGran+Torino" class="Z3988"></span><span class="cs1-maint citation-comment">Quản lý CS1: sử dụng tham số tác giả (<a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:Qu%E1%BA%A3n_l%C3%BD_CS1:_s%E1%BB%AD_d%E1%BB%A5ng_tham_s%E1%BB%91_t%C3%A1c_gi%E1%BA%A3" title="Thể loại:Quản lý CS1: sử dụng tham số tác giả">liên kết</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-4"><b><a href="#cite_ref-4">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://movies.nytimes.com/2008/12/12/movies/12tori.html">[1]</a></span> </li> <li id="cite_note-set-5">^ <a href="#cite_ref-set_5-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-set_5-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite id="CITEREFSchein2008" class="citation news cs1">Schein, Louisa (ngày 3 tháng 10 năm 2008). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20081009104506/http://www.asianweek.com/2008/10/03/eastwoods-next-film-features-hmong-american-cast-exclusive-interviews-from-the-set-of-gran-torino/">“Eastwood's Next Film Features Hmong American Cast: Exclusive Interviews From the Set of <i>Gran Torino</i>”</a>. <i><a href="/w/index.php?title=AsianWeek&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="AsianWeek (trang không tồn tại)">AsianWeek</a></i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.asianweek.com/2008/10/03/eastwoods-next-film-features-hmong-american-cast-exclusive-interviews-from-the-set-of-gran-torino/">Bản gốc</a> lưu trữ ngày 9 tháng 10 năm 2008<span class="reference-accessdate">. Truy cập ngày 28 tháng 10 năm 2008</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=AsianWeek&amp;rft.atitle=Eastwood%27s+Next+Film+Features+Hmong+American+Cast%3A+Exclusive+Interviews+From+the+Set+of+Gran+Torino&amp;rft.date=2008-10-03&amp;rft.aulast=Schein&amp;rft.aufirst=Louisa&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.asianweek.com%2F2008%2F10%2F03%2Feastwoods-next-film-features-hmong-american-cast-exclusive-interviews-from-the-set-of-gran-torino%2F&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3AGran+Torino" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-6"><b><a href="#cite_ref-6">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation news cs1">Diane Garrett &amp; Pamela McClintock (ngày 18 tháng 3 năm 2007). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.variety.com/article/VR1117982650.html">“Eastwood to direct <i>Gran Torino</i>”</a>. <i><a href="/wiki/Variety_(t%E1%BA%A1p_ch%C3%AD)" title="Variety (tạp chí)">Variety</a></i><span class="reference-accessdate">. Truy cập ngày 24 tháng 10 năm 2008</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Variety&amp;rft.atitle=Eastwood+to+direct+Gran+Torino&amp;rft.date=2007-03-18&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.variety.com%2Farticle%2FVR1117982650.html&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3AGran+Torino" class="Z3988"></span><span class="cs1-maint citation-comment">Quản lý CS1: sử dụng tham số tác giả (<a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:Qu%E1%BA%A3n_l%C3%BD_CS1:_s%E1%BB%AD_d%E1%BB%A5ng_tham_s%E1%BB%91_t%C3%A1c_gi%E1%BA%A3" title="Thể loại:Quản lý CS1: sử dụng tham số tác giả">liên kết</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-7"><b><a href="#cite_ref-7">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite id="CITEREFGraham2007" class="citation news cs1">Graham, Adam (ngày 18 tháng 7 năm 2007). “Clint Eastwood attracts giddy gawkers”. <i><a href="/w/index.php?title=The_Detroit_News&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="The Detroit News (trang không tồn tại)">The Detroit News</a></i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=The+Detroit+News&amp;rft.atitle=Clint+Eastwood+attracts+giddy+gawkers&amp;rft.date=2007-07-18&amp;rft.aulast=Graham&amp;rft.aufirst=Adam&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3AGran+Torino" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-8"><b><a href="#cite_ref-8">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation news cs1">“Clint Eastwood begins shooting movie in Grosse Pointe Shores”. <i><a href="/w/index.php?title=The_Detroit_News&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="The Detroit News (trang không tồn tại)">The Detroit News</a></i>. ngày 15 tháng 7 năm 2008.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=The+Detroit+News&amp;rft.atitle=Clint+Eastwood+begins+shooting+movie+in+Grosse+Pointe+Shores&amp;rft.date=2008-07-15&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3AGran+Torino" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-9"><b><a href="#cite_ref-9">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite id="CITEREFAllard2007" class="citation news cs1">Allard, Maria (ngày 16 tháng 7 năm 2007). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20080721024628/http://www.candgnews.com/Homepage-Articles/2008/7-16-08/WF-MOVIE.asp">“Clint Eastwood films scene for new movie in Highland Park, Center Line”</a>. <i>candgnews.com</i>. C &amp; G Publishing. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.candgnews.com/Homepage-Articles/2008/7-16-08/WF-MOVIE.asp">Bản gốc</a> lưu trữ ngày 21 tháng 7 năm 2008<span class="reference-accessdate">. Truy cập ngày 19 tháng 12 năm 2007</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=candgnews.com&amp;rft.atitle=Clint+Eastwood+films+scene+for+new+movie+in+Highland+Park%2C+Center+Line&amp;rft.date=2007-07-16&amp;rft.aulast=Allard&amp;rft.aufirst=Maria&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.candgnews.com%2FHomepage-Articles%2F2008%2F7-16-08%2FWF-MOVIE.asp&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3AGran+Torino" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-10"><b><a href="#cite_ref-10">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite id="CITEREFHall2007" class="citation news cs1">Hall, Christina (ngày 15 tháng 7 năm 2007). “The film set next door: Lights... camera... Clint Eastwood!”. <i><a href="/w/index.php?title=Detroit_Free_Press&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Detroit Free Press (trang không tồn tại)">Detroit Free Press</a></i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Detroit+Free+Press&amp;rft.atitle=The+film+set+next+door%3A+Lights...+camera...+Clint+Eastwood%21&amp;rft.date=2007-07-15&amp;rft.aulast=Hall&amp;rft.aufirst=Christina&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3AGran+Torino" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-11"><b><a href="#cite_ref-11">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite id="CITEREFSchein2008" class="citation news cs1">Schein, Louisa (ngày 3 tháng 9 năm 2008). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20080919160710/http://news.newamericamedia.org/news/view_article.html?article_id=9c74f65fbd40944ddeba5271a1013bd0">“Hmong Actors Making History: The Bad Guys Of Eastwood's Gran Torino”</a>. <i>New America Media</i>. <a href="/w/index.php?title=Pacific_News_Service&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Pacific News Service (trang không tồn tại)">Pacific News Service</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://news.newamericamedia.org/news/view_article.html?article_id=9c74f65fbd40944ddeba5271a1013bd0">Bản gốc</a> lưu trữ ngày 19 tháng 9 năm 2008<span class="reference-accessdate">. Truy cập ngày 28 tháng 10 năm 2008</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=New+America+Media&amp;rft.atitle=Hmong+Actors+Making+History%3A+The+Bad+Guys+Of+Eastwood%27s+Gran+Torino&amp;rft.date=2008-09-03&amp;rft.aulast=Schein&amp;rft.aufirst=Louisa&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fnews.newamericamedia.org%2Fnews%2Fview_article.html%3Farticle_id%3D9c74f65fbd40944ddeba5271a1013bd0&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3AGran+Torino" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-LongwellHmong1-12">^ <a href="#cite_ref-LongwellHmong1_12-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-LongwellHmong1_12-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-LongwellHmong1_12-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-LongwellHmong1_12-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-LongwellHmong1_12-4"><sup><i><b>e</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-LongwellHmong1_12-5"><sup><i><b>f</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-LongwellHmong1_12-6"><sup><i><b>g</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-LongwellHmong1_12-7"><sup><i><b>h</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-LongwellHmong1_12-8"><sup><i><b>i</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite id="CITEREFTodd_Longwell2008" class="citation news cs1">Todd Longwell (ngày 9 tháng 12 năm 2008). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.reuters.com/article/entertainmentNews/idUSTRE4B81ZC20081209">“Eastwood recognizes Hmong immigrants with new film”</a>. <i><a href="/wiki/Reuters" title="Reuters">Reuters</a></i><span class="reference-accessdate">. Truy cập ngày 28 tháng 1 năm 2009</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Reuters&amp;rft.atitle=Eastwood+recognizes+Hmong+immigrants+with+new+film&amp;rft.date=2008-12-09&amp;rft.au=Todd+Longwell&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.reuters.com%2Farticle%2FentertainmentNews%2FidUSTRE4B81ZC20081209&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3AGran+Torino" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-13"><b><a href="#cite_ref-13">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite id="CITEREFDonnelly2005" class="citation news cs1">Donnelly, Francis (ngày 12 tháng 4 năm 2005). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.detnews.com/2005/metro/0504/12/A01-147925.htm">“Culture shock, poverty plague Hmong in Michigan”</a>. <i><a href="/w/index.php?title=The_Detroit_News&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="The Detroit News (trang không tồn tại)">The Detroit News</a></i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=The+Detroit+News&amp;rft.atitle=Culture+shock%2C+poverty+plague+Hmong+in+Michigan&amp;rft.date=2005-04-12&amp;rft.aulast=Donnelly&amp;rft.aufirst=Francis&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.detnews.com%2F2005%2Fmetro%2F0504%2F12%2FA01-147925.htm&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3AGran+Torino" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-14"><b><a href="#cite_ref-14">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite id="CITEREFRich2009" class="citation journal cs1">Rich, Joshua (ngày 1 tháng 2 năm 2009). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.cnn.com/2009/SHOWBIZ/Movies/02/01/box.office.ew/index.html?iref=mpstoryview">“<i>Taken</i> steals No. 1 slot at box office”</a>. <i><a href="/wiki/Entertainment_Weekly" title="Entertainment Weekly">Entertainment Weekly</a></i>. CNN<span class="reference-accessdate">. Truy cập ngày 2 tháng 2 năm 2009</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Entertainment+Weekly&amp;rft.atitle=Taken+steals+No.+1+slot+at+box+office&amp;rft.date=2009-02-01&amp;rft.aulast=Rich&amp;rft.aufirst=Joshua&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.cnn.com%2F2009%2FSHOWBIZ%2FMovies%2F02%2F01%2Fbox.office.ew%2Findex.html%3Firef%3Dmpstoryview&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3AGran+Torino" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-IGN-dvd-release-15">^ <a href="#cite_ref-IGN-dvd-release_15-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-IGN-dvd-release_15-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite id="CITEREFMcCutcheon2009" class="citation news cs1">McCutcheon, David (ngày 25 tháng 3 năm 2009). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://dvd.ign.com/articles/965/965948p1.html">“Gran Torino's Pedal to Metal”</a>. IGN<span class="reference-accessdate">. Truy cập ngày 26 tháng 3 năm 2009</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.atitle=Gran+Torino%27s+Pedal+to+Metal&amp;rft.date=2009-03-25&amp;rft.aulast=McCutcheon&amp;rft.aufirst=David&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fdvd.ign.com%2Farticles%2F965%2F965948p1.html&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3AGran+Torino" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-16"><b><a href="#cite_ref-16">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external free" href="http://www.the-numbers.com/movies/2008/GTORN-DVD.php">http://www.the-numbers.com/movies/2008/GTORN-DVD.php</a></span> </li> <li id="cite_note-NYT-17">^ <a href="#cite_ref-NYT_17-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-NYT_17-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite id="CITEREFDargis2008" class="citation web cs1">Dargis, Manohla (ngày 12 tháng 12 năm 2008). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://movies.nytimes.com/2008/12/12/movies/12tori.html">“Gran Torino (2008): Hope for a Racist, and Maybe a Country”</a>. <a href="/wiki/The_New_York_Times" title="The New York Times">New York Times</a><span class="reference-accessdate">. Truy cập ngày 16 tháng 12 năm 2008</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=Gran+Torino+%282008%29%3A+Hope+for+a+Racist%2C+and+Maybe+a+Country&amp;rft.pub=New+York+Times&amp;rft.date=2008-12-12&amp;rft.aulast=Dargis&amp;rft.aufirst=Manohla&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fmovies.nytimes.com%2F2008%2F12%2F12%2Fmovies%2F12tori.html&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3AGran+Torino" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-18"><b><a href="#cite_ref-18">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite id="CITEREFTuran2008" class="citation web cs1">Turan, Kenneth (ngày 12 tháng 12 năm 2008). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.latimes.com/entertainment/news/reviews/la-et-torino12-2008dec12,0,2314630.story">“Review: <i>Gran Torino</i>: Clint Eastwood, at 78, shows he's still a formidable action figure”</a>. <a href="/wiki/Los_Angeles_Times" title="Los Angeles Times">Los Angeles Times</a><span class="reference-accessdate">. Truy cập ngày 16 tháng 12 năm 2008</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=Review%3A+Gran+Torino%3A+Clint+Eastwood%2C+at+78%2C+shows+he%27s+still+a+formidable+action+figure&amp;rft.pub=Los+Angeles+Times&amp;rft.date=2008-12-12&amp;rft.aulast=Turan&amp;rft.aufirst=Kenneth&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.latimes.com%2Fentertainment%2Fnews%2Freviews%2Fla-et-torino12-2008dec12%2C0%2C2314630.story&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3AGran+Torino" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-19"><b><a href="#cite_ref-19">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite id="CITEREFEbert2008" class="citation web cs1">Ebert, Roger (ngày 17 tháng 12 năm 2008). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20121012120057/http://rogerebert.suntimes.com/apps/pbcs.dll/article?AID=%2F20081217%2FREVIEWS%2F812179989">“Review: <i>Gran Torino</i>”</a>. <a href="/w/index.php?title=Chicago_Sun-Times&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Chicago Sun-Times (trang không tồn tại)">Chicago Sun-Times</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://rogerebert.suntimes.com/apps/pbcs.dll/article?AID=%2F20081217%2FREVIEWS%2F812179989">Bản gốc</a> lưu trữ ngày 12 tháng 10 năm 2012<span class="reference-accessdate">. Truy cập ngày 25 tháng 2 năm 2009</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=Review%3A+Gran+Torino&amp;rft.pub=Chicago+Sun-Times&amp;rft.date=2008-12-17&amp;rft.aulast=Ebert&amp;rft.aufirst=Roger&amp;rft_id=http%3A%2F%2Frogerebert.suntimes.com%2Fapps%2Fpbcs.dll%2Farticle%3FAID%3D%252F20081217%252FREVIEWS%252F812179989&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3AGran+Torino" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-20"><b><a href="#cite_ref-20">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20090427082640/http://www.ew.com/ew/article/0,,20255144,00.html">“<span class="cs1-kern-left">"</span>All Rags, No Riches" By Mark Harris - EW.com”</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ew.com/ew/article/0,,20255144,00.html">Bản gốc</a> lưu trữ ngày 27 tháng 4 năm 2009<span class="reference-accessdate">. Truy cập ngày 30 tháng 12 năm 2009</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=%22All+Rags%2C+No+Riches%22+By+Mark+Harris+-+EW.com&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.ew.com%2Few%2Farticle%2F0%2C%2C20255144%2C00.html&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3AGran+Torino" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-21"><b><a href="#cite_ref-21">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20090610194624/http://www.ew.com/ew/article/0,,20283201,00.html">“<span class="cs1-kern-left">"</span>Adult Dramas in Decline" By Nicole Sperling - EW.com”</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ew.com/ew/article/0,,20283201,00.html">Bản gốc</a> lưu trữ ngày 10 tháng 6 năm 2009<span class="reference-accessdate">. Truy cập ngày 30 tháng 12 năm 2009</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=%22Adult+Dramas+in+Decline%22+By+Nicole+Sperling+-+EW.com&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.ew.com%2Few%2Farticle%2F0%2C%2C20283201%2C00.html&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3AGran+Torino" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-22"><b><a href="#cite_ref-22">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.rottentomatoes.com/m/gran_torino/">“Gran Torino Movie Reviews”</a>. <i><a href="/wiki/Rotten_Tomatoes" title="Rotten Tomatoes">Rotten Tomatoes</a></i>. IGN Entertainment<span class="reference-accessdate">. Truy cập ngày 21 tháng 1 năm 2009</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.jtitle=Rotten+Tomatoes&amp;rft.atitle=Gran+Torino+Movie+Reviews&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.rottentomatoes.com%2Fm%2Fgran_torino%2F&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3AGran+Torino" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-23"><b><a href="#cite_ref-23">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20100307053002/http://www.metacritic.com/film/titles/grantorino">“Gran Torino (2008): Reviews”</a>. <i><a href="/wiki/Metacritic" title="Metacritic">Metacritic</a></i>. CNET Networks. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.metacritic.com/film/titles/grantorino">Bản gốc</a> lưu trữ ngày 7 tháng 3 năm 2010<span class="reference-accessdate">. Truy cập ngày 21 tháng 1 năm 2009</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.jtitle=Metacritic&amp;rft.atitle=Gran+Torino+%282008%29%3A+Reviews&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.metacritic.com%2Ffilm%2Ftitles%2Fgrantorino&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3AGran+Torino" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-24"><b><a href="#cite_ref-24">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.afi.com/tvevents/afiawards08/default.aspx">“AFI Awards 2008”</a>. <i>afi.com</i>. <a href="/wiki/Vi%E1%BB%87n_phim_M%E1%BB%B9" title="Viện phim Mỹ">American Film Institute</a><span class="reference-accessdate">. Truy cập ngày 16 tháng 12 năm 2008</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.jtitle=afi.com&amp;rft.atitle=AFI+Awards+2008&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.afi.com%2Ftvevents%2Fafiawards08%2Fdefault.aspx&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3AGran+Torino" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-25"><b><a href="#cite_ref-25">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20100612165922/http://nbrmp.org/awards/">“Awards for 2008”</a>. <i>nbrmp.org</i>. <a href="/wiki/National_Board_of_Review" class="mw-redirect" title="National Board of Review">National Board of Review</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.nbrmp.org/awards/">Bản gốc</a> lưu trữ ngày 12 tháng 6 năm 2010<span class="reference-accessdate">. Truy cập ngày 16 tháng 12 năm 2008</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.jtitle=nbrmp.org&amp;rft.atitle=Awards+for+2008&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.nbrmp.org%2Fawards%2F&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3AGran+Torino" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-26"><b><a href="#cite_ref-26">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20130121015848/http://www.bfca.org/ccawards/2008.php">“The 14th Critics' Choice Awards Nominees”</a>. <i>bfca.org</i>. <a href="/w/index.php?title=Broadcast_Film_Critics_Association&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Broadcast Film Critics Association (trang không tồn tại)">Broadcast Film Critics Association</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.bfca.org/ccawards/2008.php">Bản gốc</a> lưu trữ ngày 21 tháng 1 năm 2013<span class="reference-accessdate">. Truy cập ngày 16 tháng 12 năm 2007</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.jtitle=bfca.org&amp;rft.atitle=The+14th+Critics%27+Choice+Awards+Nominees&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.bfca.org%2Fccawards%2F2008.php&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3AGran+Torino" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-27"><b><a href="#cite_ref-27">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20081211021839/http://seattlepi.nwsource.com/movies/391405_movieawards10.html">“L.A., D.C. critics announce 2008 film awards”</a>. <i><a href="/w/index.php?title=Seattle_Post-Intelligencer&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Seattle Post-Intelligencer (trang không tồn tại)">Seattle Post-Intelligencer</a></i>. ngày 9 tháng 12 năm 2008. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://seattlepi.nwsource.com/movies/391405_movieawards10.html">Bản gốc</a> lưu trữ ngày 11 tháng 12 năm 2008<span class="reference-accessdate">. Truy cập ngày 16 tháng 12 năm 2008</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Seattle+Post-Intelligencer&amp;rft.atitle=L.A.%2C+D.C.+critics+announce+2008+film+awards&amp;rft.date=2008-12-09&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fseattlepi.nwsource.com%2Fmovies%2F391405_movieawards10.html&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3AGran+Torino" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-28"><b><a href="#cite_ref-28">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.webcitation.org/5u4dJX3el?url=http://www.goldenglobes.org/news/id/104">“Golden Globe Awards nominations for the year ended ngày 31 tháng 12 năm 2008”</a>. <i>goldenglobes.org</i>. <a href="/wiki/Hollywood_Foreign_Press_Association" class="mw-redirect" title="Hollywood Foreign Press Association">Hollywood Foreign Press Association</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.goldenglobes.org/news/id/104">Bản gốc</a> lưu trữ ngày 7 tháng 11 năm 2010<span class="reference-accessdate">. Truy cập ngày 16 tháng 12 năm 2007</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.jtitle=goldenglobes.org&amp;rft.atitle=Golden+Globe+Awards+nominations+for+the+year+ended+ng%C3%A0y+31+th%C3%A1ng+12+n%C4%83m+2008&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.goldenglobes.org%2Fnews%2Fid%2F104&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3AGran+Torino" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-29"><b><a href="#cite_ref-29">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite id="CITEREFKroll2009" class="citation news cs1">Kroll, Justin (ngày 9 tháng 1 năm 2009). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.variety.com/awardcentral_article/VR1117998295.html?nav=news&amp;categoryid=1983&amp;cs=1">“Art Directors Guild unveils nominees <i>Button</i>, <i>Doubt</i>, <i>Torino</i> among contenders”</a>. <i><a href="/wiki/Variety_(t%E1%BA%A1p_ch%C3%AD)" title="Variety (tạp chí)">Variety</a></i>. <a href="/w/index.php?title=Reed_Business_Information&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Reed Business Information (trang không tồn tại)">Reed Business Information</a><span class="reference-accessdate">. Truy cập ngày 9 tháng 1 năm 2009</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Variety&amp;rft.atitle=Art+Directors+Guild+unveils+nominees+Button%2C+Doubt%2C+Torino+among+contenders&amp;rft.date=2009-01-09&amp;rft.aulast=Kroll&amp;rft.aufirst=Justin&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.variety.com%2Fawardcentral_article%2FVR1117998295.html%3Fnav%3Dnews%26categoryid%3D1983%26cs%3D1&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3AGran+Torino" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-30"><b><a href="#cite_ref-30">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite id="CITEREFLemire2009" class="citation web cs1">Lemire, Christy (ngày 22 tháng 1 năm 2009). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.masslive.com/entertainment/index.ssf/2009/01/oscar_nomination_surprises_and.html">“Oscar nomination surprises and snubs”</a>. <a href="/wiki/Associated_Press" title="Associated Press">Associated Press</a><span class="reference-accessdate">. Truy cập ngày 26 tháng 2 năm 2009</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=Oscar+nomination+surprises+and+snubs&amp;rft.pub=Associated+Press&amp;rft.date=2009-01-22&amp;rft.aulast=Lemire&amp;rft.aufirst=Christy&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.masslive.com%2Fentertainment%2Findex.ssf%2F2009%2F01%2Foscar_nomination_surprises_and.html&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3AGran+Torino" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-31"><b><a href="#cite_ref-31">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite id="CITEREFKreps2009" class="citation web cs1">Kreps, Daniel (ngày 22 tháng 1 năm 2009). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20090125000641/http://www.rollingstone.com/rockdaily/index.php/2009/01/22/oscars-snub-springsteen-celebrate-slumdog-as-nominations-are-announced">“Oscars Snub Springsteen, Celebrate "Slumdog" As Nominations Are Announced”</a>. <a href="/wiki/Rolling_Stone" title="Rolling Stone">Rolling Stone</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.rollingstone.com/rockdaily/index.php/2009/01/22/oscars-snub-springsteen-celebrate-slumdog-as-nominations-are-announced/">Bản gốc</a> lưu trữ ngày 25 tháng 1 năm 2009<span class="reference-accessdate">. Truy cập ngày 9 tháng 2 năm 2009</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=Oscars+Snub+Springsteen%2C+Celebrate+%22Slumdog%22+As+Nominations+Are+Announced&amp;rft.pub=Rolling+Stone&amp;rft.date=2009-01-22&amp;rft.aulast=Kreps&amp;rft.aufirst=Daniel&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.rollingstone.com%2Frockdaily%2Findex.php%2F2009%2F01%2F22%2Foscars-snub-springsteen-celebrate-slumdog-as-nominations-are-announced%2F&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3AGran+Torino" class="Z3988"></span></span> </li> </ol></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Liên_kết_ngoài"><span id="Li.C3.AAn_k.E1.BA.BFt_ngo.C3.A0i"></span>Liên kết ngoài</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;veaction=edit&amp;section=11" title="Sửa đổi phần “Liên kết ngoài”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;action=edit&amp;section=11" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Liên kết ngoài"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r71936381">.mw-parser-output .side-box{margin:4px 0;box-sizing:border-box;border:1px solid #aaa;font-size:88%;line-height:1.25em;background-color:var(--background-color-interactive-subtle,#f8f9fa);display:flow-root}.mw-parser-output .side-box-abovebelow,.mw-parser-output .side-box-text{padding:0.25em 0.9em}.mw-parser-output .side-box-image{padding:2px 0 2px 0.9em;text-align:center}.mw-parser-output .side-box-imageright{padding:2px 0.9em 2px 0;text-align:center}@media(min-width:500px){.mw-parser-output .side-box-flex{display:flex;align-items:center}.mw-parser-output .side-box-text{flex:1;min-width:0}}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .side-box{width:238px}.mw-parser-output .side-box-right{clear:right;float:right;margin-left:1em}.mw-parser-output .side-box-left{margin-right:1em}}</style><div class="side-box side-box-right plainlinks sistersitebox"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r70981351">.mw-parser-output .plainlist ol,.mw-parser-output .plainlist ul{line-height:inherit;list-style:none;margin:0;padding:0}.mw-parser-output .plainlist ol li,.mw-parser-output .plainlist ul li{margin-bottom:0}</style> <div class="side-box-flex"> <div class="side-box-image"><span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/34px-Wikiquote-logo.svg.png" decoding="async" width="34" height="40" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/51px-Wikiquote-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/68px-Wikiquote-logo.svg.png 2x" data-file-width="300" data-file-height="355" /></span></span></div> <div class="side-box-text plainlist"><a href="/wiki/Wikiquote" title="Wikiquote">Wikiquote</a> có sưu tập danh ngôn về: <div style="margin-left: 10px;"><i><b><a href="https://vi.wikiquote.org/wiki/Gran_Torino" class="extiw" title="q:Gran Torino">Gran Torino</a></b></i> </div></div></div> </div> <ul><li><span class="official-website"><span class="url"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.thegrantorino.com/">Website chính thức</a></span></span></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.imdb.com/title/tt1205489/"><i>Gran Torino</i></a> trên <a href="/wiki/Internet_Movie_Database" title="Internet Movie Database">Internet Movie Database</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.allmovie.com/movie/v435186"><i>Gran Torino</i></a> tại <a href="/wiki/AllMovie" title="AllMovie">AllMovie</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.boxofficemojo.com/movies/?id=grantorino.htm"><i>Gran Torino</i></a> tại <a href="/wiki/Box_Office_Mojo" title="Box Office Mojo">Box Office Mojo</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.rottentomatoes.com/m/gran_torino"><i>Gran Torino</i></a> tại <a href="/wiki/Rotten_Tomatoes" title="Rotten Tomatoes">Rotten Tomatoes</a></li> <li><i><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.metacritic.com/movie/grantorino">Gran Torino</a></i> tại <a href="/wiki/Metacritic" title="Metacritic">Metacritic</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ias.umn.edu/media/GranTorino.php">Discussion of Film with Hmong Actors</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20110720092333/http://www.ias.umn.edu/media/GranTorino.php">Lưu trữ</a> 2011-07-20 tại <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a></li></ul> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.codfw.main‐6b7f745dd4‐f4tft Cached time: 20241125092538 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [vary‐revision‐sha1, show‐toc] CPU time usage: 0.424 seconds Real time usage: 0.505 seconds Preprocessor visited node count: 2237/1000000 Post‐expand include size: 60531/2097152 bytes Template argument size: 1645/2097152 bytes Highest expansion depth: 13/100 Expensive parser function count: 0/500 Unstrip recursion depth: 1/20 Unstrip post‐expand size: 97420/5000000 bytes Lua time usage: 0.243/10.000 seconds Lua memory usage: 4110249/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 1/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 437.204 1 -total 49.53% 216.557 1 Bản_mẫu:Tham_khảo 28.54% 124.762 15 Bản_mẫu:Chú_thích_web 13.40% 58.584 1 Bản_mẫu:Official 12.51% 54.702 1 Bản_mẫu:Infobox_Film 11.86% 51.874 12 Bản_mẫu:Chú_thích_báo 11.35% 49.615 1 Bản_mẫu:Hộp_thông_tin 5.45% 23.807 1 Bản_mẫu:Wikiquote 5.00% 21.847 1 Bản_mẫu:Dự_án_liên_quan 4.64% 20.299 1 Bản_mẫu:Webarchive --> <!-- Saved in parser cache with key viwiki:pcache:447898:|#|:idhash:canonical and timestamp 20241125092538 and revision id 71639871. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Lấy từ “<a dir="ltr" href="https://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;oldid=71639871">https://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;oldid=71639871</a>”</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i" title="Đặc biệt:Thể loại">Thể loại</a>: <ul><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:Phim_n%C4%83m_2008" title="Thể loại:Phim năm 2008">Phim năm 2008</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:Phim_M%E1%BB%B9" title="Thể loại:Phim Mỹ">Phim Mỹ</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:Phim_ch%C3%ADnh_k%E1%BB%8Bch_M%E1%BB%B9" title="Thể loại:Phim chính kịch Mỹ">Phim chính kịch Mỹ</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:Phim_c%E1%BB%A7a_Warner_Bros." title="Thể loại:Phim của Warner Bros.">Phim của Warner Bros.</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:Phim_quay_t%E1%BA%A1i_Michigan" title="Thể loại:Phim quay tại Michigan">Phim quay tại Michigan</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:Phim_ti%E1%BA%BFng_Anh" title="Thể loại:Phim tiếng Anh">Phim tiếng Anh</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:Phim_v%E1%BB%81_tu%E1%BB%95i_m%E1%BB%9Bi_l%E1%BB%9Bn_c%E1%BB%A7a_M%E1%BB%B9" title="Thể loại:Phim về tuổi mới lớn của Mỹ">Phim về tuổi mới lớn của Mỹ</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:Phim_ch%C3%ADnh_k%E1%BB%8Bch_th%E1%BA%ADp_ni%C3%AAn_2000" title="Thể loại:Phim chính kịch thập niên 2000">Phim chính kịch thập niên 2000</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:Phim_v%E1%BB%81_tu%E1%BB%95i_gi%C3%A0" title="Thể loại:Phim về tuổi già">Phim về tuổi già</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:Phim_do_Clint_Eastwood_%C4%91%E1%BA%A1o_di%E1%BB%85n" title="Thể loại:Phim do Clint Eastwood đạo diễn">Phim do Clint Eastwood đạo diễn</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:Phim_%C4%91%E1%BB%99c_l%E1%BA%ADp_M%E1%BB%B9" title="Thể loại:Phim độc lập Mỹ">Phim độc lập Mỹ</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Thể loại ẩn: <ul><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:Qu%E1%BA%A3n_l%C3%BD_CS1:_s%E1%BB%AD_d%E1%BB%A5ng_tham_s%E1%BB%91_t%C3%A1c_gi%E1%BA%A3" title="Thể loại:Quản lý CS1: sử dụng tham số tác giả">Quản lý CS1: sử dụng tham số tác giả</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:Website_ch%C3%ADnh_th%E1%BB%A9c_kh%C3%A1c_nhau_gi%E1%BB%AFa_Wikidata_v%C3%A0_Wikipedia" title="Thể loại:Website chính thức khác nhau giữa Wikidata và Wikipedia">Website chính thức khác nhau giữa Wikidata và Wikipedia</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:Metacritic_ID_kh%C3%A1c_v%E1%BB%9Bi_Wikidata" title="Thể loại:Metacritic ID khác với Wikidata">Metacritic ID khác với Wikidata</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:B%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_webarchive_d%C3%B9ng_li%C3%AAn_k%E1%BA%BFt_wayback" title="Thể loại:Bản mẫu webarchive dùng liên kết wayback">Bản mẫu webarchive dùng liên kết wayback</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> Trang này được sửa đổi lần cuối vào ngày 27 tháng 8 năm 2024, 15:36.</li> <li id="footer-info-copyright">Văn bản được phát hành theo <a href="/wiki/Wikipedia:Nguy%C3%AAn_v%C4%83n_Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_Creative_Commons_Ghi_c%C3%B4ng%E2%80%93Chia_s%E1%BA%BB_t%C6%B0%C6%A1ng_t%E1%BB%B1_phi%C3%AAn_b%E1%BA%A3n_4.0_Qu%E1%BB%91c_t%E1%BA%BF" title="Wikipedia:Nguyên văn Giấy phép Creative Commons Ghi công–Chia sẻ tương tự phiên bản 4.0 Quốc tế">Giấy phép Creative Commons Ghi công–Chia sẻ tương tự</a>; có thể áp dụng điều khoản bổ sung. Với việc sử dụng trang web này, bạn chấp nhận <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use/vi">Điều khoản Sử dụng</a> và <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy/vi">Quy định quyền riêng tư</a>. Wikipedia® là thương hiệu đã đăng ký của <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.wikimediafoundation.org/">Wikimedia Foundation, Inc.</a>, một tổ chức phi lợi nhuận.</li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy">Quy định quyền riêng tư</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:Gi%E1%BB%9Bi_thi%E1%BB%87u">Giới thiệu Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:Ph%E1%BB%A7_nh%E1%BA%ADn_chung">Lời phủ nhận</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Bộ Quy tắc Ứng xử Chung</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Lập trình viên</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/vi.wikipedia.org">Thống kê</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Tuyên bố về cookie</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//vi.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Gran_Torino&amp;mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Phiên bản di động</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.canary-846d5d75fc-ltnck","wgBackendResponseTime":130,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.424","walltime":"0.505","ppvisitednodes":{"value":2237,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":60531,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":1645,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":13,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":0,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":1,"limit":20},"unstrip-size":{"value":97420,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":1,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 437.204 1 -total"," 49.53% 216.557 1 Bản_mẫu:Tham_khảo"," 28.54% 124.762 15 Bản_mẫu:Chú_thích_web"," 13.40% 58.584 1 Bản_mẫu:Official"," 12.51% 54.702 1 Bản_mẫu:Infobox_Film"," 11.86% 51.874 12 Bản_mẫu:Chú_thích_báo"," 11.35% 49.615 1 Bản_mẫu:Hộp_thông_tin"," 5.45% 23.807 1 Bản_mẫu:Wikiquote"," 5.00% 21.847 1 Bản_mẫu:Dự_án_liên_quan"," 4.64% 20.299 1 Bản_mẫu:Webarchive"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.243","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":4110249,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.main-6b7f745dd4-f4tft","timestamp":"20241125092538","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Gran Torino","url":"https:\/\/vi.wikipedia.org\/wiki\/Gran_Torino","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q126699","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q126699","author":{"@type":"Organization","name":"Nh\u1eefng ng\u01b0\u1eddi \u0111\u00f3ng g\u00f3p v\u00e0o c\u00e1c d\u1ef1 \u00e1n Wikimedia"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Qu\u1ef9 Wikimedia","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2009-12-30T01:58:14Z","dateModified":"2024-08-27T15:36:41Z"}</script> </body> </html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10