CINXE.COM
Jeremiah 10:2 Parallel: Thus saith the LORD, Learn not the way of the heathen, and be not dismayed at the signs of heaven; for the heathen are dismayed at them.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Jeremiah 10:2 Parallel: Thus saith the LORD, Learn not the way of the heathen, and be not dismayed at the signs of heaven; for the heathen are dismayed at them.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/jeremiah/10-2.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/jeremiah/10-2.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/jeremiah/10-2.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Jeremiah 10:2</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../jeremiah/10-1.htm" title="Jeremiah 10:1">◄</a> Jeremiah 10:2 <a href="../jeremiah/10-3.htm" title="Jeremiah 10:3">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/jeremiah/10.htm">New International Version</a></span><br />This is what the LORD says: "Do not learn the ways of the nations or be terrified by signs in the heavens, though the nations are terrified by them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/jeremiah/10.htm">New Living Translation</a></span><br />This is what the LORD says: “Do not act like the other nations, who try to read their future in the stars. Do not be afraid of their predictions, even though other nations are terrified by them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/jeremiah/10.htm">English Standard Version</a></span><br />Thus says the LORD: “Learn not the way of the nations, nor be dismayed at the signs of the heavens because the nations are dismayed at them,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/jeremiah/10.htm">Berean Study Bible</a></span><br />This is what the LORD says: “Do not learn the ways of the nations or be terrified by the signs in the heavens, though the nations themselves are terrified by them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/jeremiah/10.htm">New American Standard Bible</a></span><br />This is what the LORD says: “Do not learn the way of the nations, And do not be terrified by the signs of the heavens, Although the nations are terrified by them;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/jeremiah/10.htm">NASB 1995</a></span><br />Thus says the LORD, "Do not learn the way of the nations, And do not be terrified by the signs of the heavens Although the nations are terrified by them;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/jeremiah/10.htm">NASB 1977 </a></span><br />Thus says the LORD, “Do not learn the way of the nations, And do not be terrified by the signs of the heavens Although the nations are terrified by them;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/jeremiah/10.htm">Amplified Bible</a></span><br />Thus says the LORD, “Do not learn the way of the [pagan] nations, And do not be terrified <i>and</i> distressed by the signs of the heavens Although the pagans are terrified by them;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/jeremiah/10.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />This is what the LORD says: Do not learn the way of the nations or be terrified by signs in the heavens, although the nations are terrified by them,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/jeremiah/10.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />This is what the LORD says: Do not learn the way of the nations or be terrified by signs in the heavens, although the nations are terrified by them, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/jeremiah/10.htm">Good News Translation</a></span><br />He says, "Do not follow the ways of other nations; do not be disturbed by unusual sights in the sky, even though other nations are terrified. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/jeremiah/10.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />This is what the LORD says: Don't learn the practices of the nations. Don't be frightened by the signs in the sky because the nations are frightened by them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/jeremiah/10.htm">International Standard Version</a></span><br />This is what the LORD says: "Don't learn the way of the nations, and don't be terrified by signs in the heavens, though the nations are terrified of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/jeremiah/10.htm">NET Bible</a></span><br />The LORD says, "Do not start following pagan religious practices. Do not be in awe of signs that occur in the sky even though the nations hold them in awe. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/jeremiah/10.htm">King James Bible</a></span><br />Thus saith the LORD, Learn not the way of the heathen, and be not dismayed at the signs of heaven; for the heathen are dismayed at them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/jeremiah/10.htm">New King James Version</a></span><br />Thus says the LORD: “Do not learn the way of the Gentiles; Do not be dismayed at the signs of heaven, For the Gentiles are dismayed at them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/jeremiah/10.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Thus says the LORD, Learn not the way of the nations, and be not dismayed at the signs of heaven; for the nations are dismayed at them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/jeremiah/10.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Thus says the LORD, "Do not learn the way of the nations, and do not be dismayed at the signs of the sky; for the nations are dismayed at them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/jeremiah/10.htm">World English Bible</a></span><br />Thus says Yahweh, "Don't learn the way of the nations, and don't be dismayed at the signs of the sky; for the nations are dismayed at them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/jeremiah/10.htm">American King James Version</a></span><br />Thus said the LORD, Learn not the way of the heathen, and be not dismayed at the signs of heaven; for the heathen are dismayed at them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/jeremiah/10.htm">American Standard Version</a></span><br />thus saith Jehovah, Learn not the way of the nations, and be not dismayed at the signs of heaven; for the nations are dismayed at them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/jeremiah/10.htm">A Faithful Version</a></span><br />Thus says the LORD, "Do not learn the way of the heathen, and do not be terrified at the signs of the heavens; for the nations are terrified at them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/jeremiah/10.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Thus saith Jehovah: Learn not the way of the nations, and be not dismayed at the signs of the heavens; for the nations are dismayed at them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/jeremiah/10.htm">English Revised Version</a></span><br />thus saith the LORD, Learn not the way of the nations, and be not dismayed at the signs of heaven; for the nations are dismayed at them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/jeremiah/10.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Thus saith the LORD, Learn not the way of the heathen, and be not dismayed at the signs of heaven; for the heathen are dismayed at them.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/jeremiah/10.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Thus saith the Lorde, Learne not the way of the heathen, & be not afraid for the signes of heauen, though the heathen be afraid of such.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/jeremiah/10.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Thus saith the Lord: ye shal not learne after the maner of the heathen, and ye shall not be afraide for the tokens of heauen: for the heathen are afraide of suche.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/jeremiah/10.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Thus saieth the LORDE: Ye shal not lerne after the maner of the Heithe, and ye shal not be afrayed for the tokens of heauen: for the Heithen are afrayed of soch:</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/jeremiah/10.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Thus said YHWH: “Do not accustom yourselves to the way of the nations, "" And do not be frightened by the signs of the heavens, "" For the nations are frightened by them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/jeremiah/10.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Thus said Jehovah: Unto the way of the nations accustom not yourselves, And by the signs of the heavens be not affrighted, For the nations are affrighted by them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/jeremiah/10.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Thus said Jehovah, Ye shall not learn according to the way of the nations, and from the signs of the heavens ye shall not be terrified; for the nations will be terrified from them.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/jeremiah/10.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Thus saith the Lord: Learn not according to the ways of the Gentiles: and be not afraid of the signs of heaven, which the heathens fear: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/jeremiah/10.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Thus says the Lord: “Do not choose to learn according to the ways of the Gentiles. And do not be willing to dread the signs of heaven, which the Gentiles fear.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/jeremiah/10.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />“Thus says LORD JEHOVAH: ‘You shall not learn the way of the Gentiles, and you shall not be in awe of the signs of Heaven, because the Gentiles are in awe of them<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/jeremiah/10.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Thus says the LORD, Learn not the way of the Gentiles and be not afraid of the signs of heaven; for the Gentiles are dismayed at them.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/jeremiah/10.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />thus saith the LORD: Learn not the way of the nations, And be not dismayed at the signs of heaven; For the nations are dismayed at them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/jeremiah/10.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Thus saith the Lord, Learn ye not the ways of the heathen, and be not alarmed at the signs of the sky; for they are alarmed at them, <i>falling</i> on their faces.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/jeremiah/10.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: kōh (Adv) -- Thus, here. From the prefix k and huw'; properly, like this, i.e. By implication, thus; also here; or now.">This is what</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. "></a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: ’ā·mar (V-Qal-Perf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">says:</a> <a href="/hebrew/408.htm" title="408: ’al- (Adv) -- Not (a subjective neg.). A negative particle; not; once as a noun, nothing.">“Do not</a> <a href="/hebrew/3925.htm" title="3925: til·mā·ḏū (V-Qal-Imperf-2mp) -- A primitive root; properly, to goad, i.e. to teach:(un-) accustomed, X diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er,ing).">learn</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="1870: de·reḵ (N-csc) -- Way, road, distance, journey, manner. From darak; a road; figuratively, a course of life or mode of action, often adverb.">the ways</a> <a href="/hebrew/1471.htm" title="1471: hag·gō·w·yim (Art:: N-mp) -- Rarely goy; apparently from the same root as gevah; a foreign nation; hence, a Gentile; also a troop of animals, or a flight of locusts.">of the nations</a> <a href="/hebrew/2865.htm" title="2865: tê·ḥāt·tū (V-Nifal-Imperf-2mp) -- A primitive root; properly, to prostrate; hence, to break down, either by violence, or by confusion and fear.">or be terrified</a> <a href="/hebrew/226.htm" title="226: ū·mê·’ō·ṯō·wṯ (Conj-w, Prep-m:: N-cpc) -- A sign. Probably from 'uwth; a signal, as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc.">by the signs</a> <a href="/hebrew/8064.htm" title="8064: haš·šā·ma·yim (Art:: N-mp) -- Heaven, sky. Dual of an unused singular shameh; from an unused root meaning to be lofty; the sky.">in the heavens,</a> <a href="/hebrew/408.htm" title="408: ’al- (Adv) -- Not (a subjective neg.). A negative particle; not; once as a noun, nothing."></a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: kî- (Conj) -- That, for, when. ">though</a> <a href="/hebrew/1471.htm" title="1471: hag·gō·w·yim (Art:: N-mp) -- Rarely goy; apparently from the same root as gevah; a foreign nation; hence, a Gentile; also a troop of animals, or a flight of locusts.">the nations themselves</a> <a href="/hebrew/2865.htm" title="2865: yê·ḥat·tū (V-Nifal-Imperf-3mp) -- A primitive root; properly, to prostrate; hence, to break down, either by violence, or by confusion and fear.">are terrified</a> <a href="/hebrew/mê·hêm·māh (Prep-m:: Pro-3mp) -- ">by them.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/jeremiah/10.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3541.htm" title="3541. koh (ko) -- thus, here">Thus</a><a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say"> said</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel"> Jehovah</a><a href="/hebrew/413.htm" title="413. 'el (ale) -- to, into, towards">: Unto</a><a href="/hebrew/1870.htm" title="1870. derek (deh'-rek) -- way, road, distance, journey, manner"> the way</a><a href="/hebrew/1471.htm" title="1471. gowy (go'-ee) -- nation, people"> of the nations</a><a href="/hebrew/3925.htm" title="3925. lamad (law-mad') -- to exercise in, learn"> accustom</a><a href="/hebrew/408.htm" title="408. 'al (al) -- not (a subjective neg.)"> not</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from"> yourselves, And by</a><a href="/hebrew/226.htm" title="226. 'owth (oth) -- a sign"> the signs</a><a href="/hebrew/8064.htm" title="8064. shamayim (shaw-mah'-yim) -- heaven, sky"> of the heavens</a><a href="/hebrew/408.htm" title="408. 'al (al) -- not (a subjective neg.)"> be not</a><a href="/hebrew/2865.htm" title="2865. chathath (khaw-thath') -- to be shattered or dismayed"> affrighted</a><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588. kiy (kee) -- that, for, when">, For</a><a href="/hebrew/1471.htm" title="1471. gowy (go'-ee) -- nation, people"> the nations</a><a href="/hebrew/2865.htm" title="2865. chathath (khaw-thath') -- to be shattered or dismayed"> are affrighted</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from"> by</a><a href="/hebrew/1992.htm" title="1992. hem (haym) -- like"> them.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/jeremiah/10.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3541.htm" title="כֹּה Pd 3541">This is what</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="יהוה np 3068"> the <span class="divineName">LORD</span></a> <a href="/hebrew/559.htm" title="אמר_1 vqp3ms 559"> says</a>: <a href="/hebrew/408.htm" title="אַל Pd 408">Do not</a> <a href="/hebrew/3925.htm" title="למד vqi2mp{1}Jm 3925"> learn</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="דֶּרֶךְ ncbsc 1870"> the way</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> of the</a> <a href="/hebrew/1471.htm" title="גֹּוי ncmpa 1471"> nations</a>  <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">or</a> <a href="/hebrew/2865.htm" title="חתת vni2mp{1}Jm 2865"> be terrified</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"> by</a> <a href="/hebrew/226.htm" title="אֹות ncbpc 226"> signs</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> in the</a> <a href="/hebrew/8064.htm" title="שָׁמַיִם ncmpa 8064"> heavens</a>, <a href="/hebrew/3588.htm" title="כִּי_2 Pc 3588">although</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="/hebrew/1471.htm" title="גֹּוי ncmpa 1471"> nations</a> <a href="/hebrew/2865.htm" title="חתת vni3mp 2865"> are terrified</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"> by</a> <a href="/hebrew/1992.htm" title="הֵם pi3mp 1992"> them</a>,</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/jeremiah/10.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3541.htm" title="3541. koh (ko) -- thus, here">Thus</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">says</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD,</a> <a href="/hebrew/3925.htm" title="3925. lamad (law-mad') -- to exercise in, learn">"Do not learn</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="1870. derek (deh'-rek) -- way, road, distance, journey, manner">the way</a> <a href="/hebrew/1471.htm" title="1471. gowy (go'-ee) -- nation, people">of the nations,</a> <a href="/hebrew/2865.htm" title="2865. chathath (khaw-thath') -- to be shattered or dismayed">And do not be terrified</a> <a href="/hebrew/226.htm" title="226. 'owth (oth) -- a sign">by the signs</a> <a href="/hebrew/8064.htm" title="8064. shamayim (shaw-mah'-yim) -- heaven, sky">of the heavens</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588. kiy (kee) -- that, for, when">Although</a> <a href="/hebrew/1471.htm" title="1471. gowy (go'-ee) -- nation, people">the nations</a> <a href="/hebrew/2865.htm" title="2865. chathath (khaw-thath') -- to be shattered or dismayed">are terrified</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">by them;</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/jeremiah/10.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">Thus saith</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD,</a> <a href="/hebrew/3925.htm" title="3925. lamad (law-mad') -- to exercise in, learn">Learn</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="1870. derek (deh'-rek) -- way, road, distance, journey, manner">not the way</a> <a href="/hebrew/1471.htm" title="1471. gowy (go'-ee) -- nation, people">of the heathen,</a> <a href="/hebrew/2865.htm" title="2865. chathath (khaw-thath') -- to be shattered or dismayed">and be not dismayed</a> <a href="/hebrew/226.htm" title="226. 'owth (oth) -- a sign">at the signs</a> <a href="/hebrew/8064.htm" title="8064. shamayim (shaw-mah'-yim) -- heaven, sky">of heaven;</a> <a href="/hebrew/1471.htm" title="1471. gowy (go'-ee) -- nation, people">for the heathen</a> <a href="/hebrew/2865.htm" title="2865. chathath (khaw-thath') -- to be shattered or dismayed">are dismayed</a> <a href="/hebrew/1992.htm" title="1992. hem (haym) -- like">at them.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../jeremiah/10-1.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Jeremiah 10:1"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Jeremiah 10:1" /></a></div><div id="right"><a href="../jeremiah/10-3.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Jeremiah 10:3"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Jeremiah 10:3" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>