CINXE.COM
Isaiah 41:5 The islands see and fear; the ends of the earth tremble. They approach and come forward.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 41:5 The islands see and fear; the ends of the earth tremble. They approach and come forward.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/isaiah/41-5.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/8/23_Isa_41_05.jpg" /><meta property="og:title" content="Isaiah 41:5 - God's Help to Israel" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="The islands see and fear; the ends of the earth tremble. They approach and come forward." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/isaiah/41-5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/isaiah/41-5.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > <a href="/isaiah/41.htm">Chapter 41</a> > Verse 5</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad5.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/41-4.htm" title="Isaiah 41:4">◄</a> Isaiah 41:5 <a href="/isaiah/41-6.htm" title="Isaiah 41:6">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/isaiah/41.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/41.htm">New International Version</a></span><br />The islands have seen it and fear; the ends of the earth tremble. They approach and come forward;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/41.htm">New Living Translation</a></span><br />The lands beyond the sea watch in fear. Remote lands tremble and mobilize for war.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/41.htm">English Standard Version</a></span><br />The coastlands have seen and are afraid; the ends of the earth tremble; they have drawn near and come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/41.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />The islands see and fear; the ends of the earth tremble. They approach and come forward.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/41.htm">King James Bible</a></span><br />The isles saw <i>it</i>, and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/41.htm">New King James Version</a></span><br />The coastlands saw <i>it</i> and feared, The ends of the earth were afraid; They drew near and came.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/41.htm">New American Standard Bible</a></span><br />The coastlands have seen and are afraid; The ends of the earth tremble; They have approached and have come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/41.htm">NASB 1995</a></span><br />The coastlands have seen and are afraid; The ends of the earth tremble; They have drawn near and have come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/41.htm">NASB 1977 </a></span><br />The coastlands have seen and are afraid; The ends of the earth tremble; They have drawn near and have come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/isaiah/41.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />The coastlands have seen and are afraid; The ends of the earth tremble; They have drawn near and have come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/41.htm">Amplified Bible</a></span><br />The islands <i>and</i> coastlands have seen and they fear; The ends of the earth tremble; They have drawn near and have come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/41.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />The coasts and islands see and are afraid, the whole earth trembles. They approach and arrive.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/41.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />The islands see and are afraid, the whole earth trembles. They approach and arrive. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/41.htm">American Standard Version</a></span><br />The isles have seen, and fear; the ends of the earth tremble; they draw near, and come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/41.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Islands and foreign nations saw what I did and trembled as they came near. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/41.htm">English Revised Version</a></span><br />The isles saw, and feared; the ends of the earth trembled: they drew near, and came.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/41.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />The coastlands have seen him and are afraid. The ends of the earth tremble. They have come near and gathered together.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/41.htm">Good News Translation</a></span><br />"The people of distant lands have seen what I have done; they are frightened and tremble with fear. So they all assemble and come. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/41.htm">International Standard Version</a></span><br />"The coastlands have looked and are afraid; the ends of the earth have drawn near together and come forward.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/isaiah/41.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />The islands see and fear; the ends of the earth tremble. They approach and come forward.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/41.htm">NET Bible</a></span><br />The coastlands see and are afraid; the whole earth trembles; they approach and come. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/41.htm">New Heart English Bible</a></span><br />The coastlands have seen, and fear. The farthest parts of the earth tremble. They approach, and come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/41.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />The isles saw it, and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/41.htm">World English Bible</a></span><br />The islands have seen, and fear. The ends of the earth tremble. They approach, and come. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/41.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Islands have seen and fear, "" The ends of the earth tremble, "" They have drawn near, indeed, they come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/41.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Seen have isles and fear, ends of the earth tremble, They have drawn near, yea, they come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/41.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />The isles saw, and they will be afraid; the extremities of the earth will tremble; they drew near and they will come.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/41.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />The islands saw it, and feared, the ends of the earth were astonished, they drew near, and came. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/41.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />The islands saw it and were afraid. The ends of the earth were stupefied. They drew near and arrived.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/isaiah/41.htm">New American Bible</a></span><br />The coastlands see, and fear; the ends of the earth tremble: they approach, they come on. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/isaiah/41.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />The coastlands have seen and are afraid, the ends of the earth tremble; they have drawn near and come.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/41.htm">Lamsa Bible</a></span><br />The islands saw it, and were afraid; and the ends of the earth were afraid, and they drew near and came.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/41.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />The islands saw and the ends of the Earth stood in awe. They stood in awe and they approached and they came<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/41.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />The isles saw, and feared; The ends of the earth trembled; They drew near, and came.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/41.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />The nations saw, and feared; the ends of the earth drew nigh, and came together,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/isaiah/41-5.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Xv9bHT-nr9s?start=8814" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/isaiah/41.htm">God's Help to Israel</a></span><br>…<span class="reftext">4</span>Who has performed this and carried it out, calling forth the generations from the beginning? I, the LORD—the first and the last—I am He.” <span class="reftext">5</span><span class="highl"><a href="/hebrew/339.htm" title="339: ’î·yîm (N-mp) -- Coast, region. From 'avah; properly, a habitable spot; dry land, a coast, an island.">The islands</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="7200: rā·’ū (V-Qal-Perf-3cp) -- To see. A primitive root; to see, literally or figuratively.">see</a> <a href="/hebrew/3372.htm" title="3372: wə·yî·rā·’ū (Conj-w:: V-Qal-ConjImperf-3mp) -- To fear, to revere, caus, to frighten. A primitive root; to fear; morally, to revere; caus. To frighten.">and fear;</a> <a href="/hebrew/7098.htm" title="7098: qə·ṣō·wṯ (N-fpc) -- An end. Feminine of qatseh; a termination.">the ends</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: hā·’ā·reṣ (Art:: N-fs) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">of the earth</a> <a href="/hebrew/2729.htm" title="2729: ye·ḥĕ·rā·ḏū (V-Qal-Imperf-3mp) -- To tremble, be terrified. A primitive root; to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten.">tremble.</a> <a href="/hebrew/7126.htm" title="7126: qā·rə·ḇū (V-Qal-Perf-3cp) -- To come near, approach. A primitive root; to approach for whatever purpose.">They approach</a> <a href="/hebrew/857.htm" title="857: way·ye·’ĕ·ṯā·yūn (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3mp:: Pn) -- To come. Or matha; a primitive root; to arrive.">and come forward.</a> </span><span class="reftext">6</span>Each one helps the other and says to his brother, “Be strong!”…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/psalms/65-8.htm">Psalm 65:8</a></span><br />Those who live far away fear Your wonders; You make the dawn and sunset shout for joy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/33-9.htm">Jeremiah 33:9</a></span><br />So this city will bring Me renown, joy, praise, and glory before all the nations of the earth, who will hear of all the good I do for it. They will tremble in awe because of all the goodness and prosperity that I will provide for it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/9-5.htm">Zechariah 9:5</a></span><br />Ashkelon will see and fear; Gaza will writhe in agony, as will Ekron, for her hope will wither. There will cease to be a king in Gaza, and Ashkelon will be uninhabited.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/26-16.htm">Ezekiel 26:16</a></span><br />All the princes of the sea will descend from their thrones, remove their robes, and strip off their embroidered garments. Clothed with terror, they will sit on the ground, trembling every moment, appalled over you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/habakkuk/3-10.htm">Habakkuk 3:10</a></span><br />The mountains saw You and quaked; torrents of water swept by. The deep roared with its voice and lifted its hands on high.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/42-10.htm">Isaiah 42:10</a></span><br />Sing to the LORD a new song—His praise from the ends of the earth—you who go down to the sea, and all that is in it, you islands, and all who dwell in them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/24-14.htm">Isaiah 24:14-16</a></span><br />They raise their voices, they shout for joy; from the west they proclaim the majesty of the LORD. / Therefore glorify the LORD in the east. Extol the name of the LORD, the God of Israel in the islands of the sea. / From the ends of the earth we hear singing: “Glory to the Righteous One.” But I said, “I am wasting away! I am wasting away! Woe is me.” The treacherous betray; the treacherous deal in treachery.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/60-9.htm">Isaiah 60:9</a></span><br />Surely the islands will wait for Me, with the ships of Tarshish in the lead, to bring your children from afar, with their silver and gold, to the honor of the LORD your God, the Holy One of Israel, for He has glorified you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/66-19.htm">Isaiah 66:19</a></span><br />I will establish a sign among them, and I will send survivors from among them to the nations—to Tarshish, Put, and the archers of Lud; to Tubal, Javan, and the islands far away who have not heard of My fame or seen My glory. So they will proclaim My glory among the nations.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zephaniah/2-11.htm">Zephaniah 2:11</a></span><br />The LORD will be terrifying to them when He starves all the gods of the earth. Then the nations of every shore will bow in worship to Him, each in its own place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/12-21.htm">Matthew 12:21</a></span><br />In His name the nations will put their hope.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/21-25.htm">Luke 21:25-26</a></span><br />There will be signs in the sun and moon and stars, and on the earth dismay among the nations, bewildered by the roaring of the sea and the surging of the waves. / Men will faint from fear and anxiety over what is coming upon the earth, for the powers of the heavens will be shaken.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/17-6.htm">Acts 17:6</a></span><br />But when they could not find them, they dragged Jason and some other brothers before the city officials, shouting, “These men who have turned the world upside down have now come here,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/15-4.htm">Revelation 15:4</a></span><br />Who will not fear You, O Lord, and glorify Your name? For You alone are holy. All nations will come and worship before You, for Your righteous acts have been revealed.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/18-9.htm">Revelation 18:9-10</a></span><br />Then the kings of the earth who committed sexual immorality and lived in luxury with her will weep and wail at the sight of the smoke rising from the fire that consumes her. / In fear of her torment, they will stand at a distance and cry out: “Woe, woe to the great city, the mighty city of Babylon! For in a single hour your judgment has come.”</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">The isles saw it, and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came.</p><p class="hdg">isles</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/10-5.htm">Genesis 10:5</a></b></br> By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/26-15.htm">Ezekiel 26:15,16</a></b></br> Thus saith the Lord GOD to Tyrus; Shall not the isles shake at the sound of thy fall, when the wounded cry, when the slaughter is made in the midst of thee? … </p><p class="hdg">the ends</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/15-14.htm">Exodus 15:14</a></b></br> The people shall hear, <i>and</i> be afraid: sorrow shall take hold on the inhabitants of Palestina.</p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/2-10.htm">Joshua 2:10</a></b></br> For we have heard how the LORD dried up the water of the Red sea for you, when ye came out of Egypt; and what ye did unto the two kings of the Amorites, that <i>were</i> on the other side Jordan, Sihon and Og, whom ye utterly destroyed.</p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/5-1.htm">Joshua 5:1</a></b></br> And it came to pass, when all the kings of the Amorites, which <i>were</i> on the side of Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, which <i>were</i> by the sea, heard that the LORD had dried up the waters of Jordan from before the children of Israel, until we were passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/isaiah/40-9.htm">Afraid</a> <a href="/isaiah/41-1.htm">Approach</a> <a href="/isaiah/41-1.htm">Coastlands</a> <a href="/isaiah/34-1.htm">Draw</a> <a href="/isaiah/38-14.htm">Drawn</a> <a href="/proverbs/8-27.htm">Drew</a> <a href="/isaiah/40-28.htm">Earth</a> <a href="/isaiah/40-28.htm">Ends</a> <a href="/isaiah/40-9.htm">Fear</a> <a href="/isaiah/21-1.htm">Feared</a> <a href="/isaiah/41-1.htm">Forward</a> <a href="/isaiah/41-1.htm">Islands</a> <a href="/isaiah/41-1.htm">Isles</a> <a href="/psalms/97-1.htm">Sea-Lands</a> <a href="/isaiah/35-3.htm">Shaking</a> <a href="/isaiah/32-11.htm">Tremble</a> <a href="/isaiah/10-29.htm">Trembled</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/isaiah/41-10.htm">Afraid</a> <a href="/jeremiah/30-21.htm">Approach</a> <a href="/isaiah/42-4.htm">Coastlands</a> <a href="/isaiah/44-25.htm">Draw</a> <a href="/isaiah/50-5.htm">Drawn</a> <a href="/isaiah/43-17.htm">Drew</a> <a href="/isaiah/41-9.htm">Earth</a> <a href="/isaiah/41-9.htm">Ends</a> <a href="/isaiah/41-10.htm">Fear</a> <a href="/isaiah/51-13.htm">Feared</a> <a href="/isaiah/41-21.htm">Forward</a> <a href="/isaiah/42-4.htm">Islands</a> <a href="/isaiah/42-4.htm">Isles</a> <a href="/isaiah/42-4.htm">Sea-Lands</a> <a href="/isaiah/60-5.htm">Shaking</a> <a href="/isaiah/44-8.htm">Tremble</a> <a href="/isaiah/64-3.htm">Trembled</a><div class="vheading2">Isaiah 41</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/41-1.htm">God expostulates with his people, about his mercies to the church.</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/41-10.htm">About his promises</a></span><br><span class="reftext">21. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/41-21.htm">And about the vanity of idols.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/isaiah/41.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/isaiah/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/isaiah/41.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>The islands see and fear;</b><br>This phrase suggests a recognition of God's power and authority by distant lands, often symbolized by "islands" in biblical literature. In the ancient Near Eastern context, islands could refer to distant nations or coastlands, emphasizing the reach of God's influence beyond Israel. The fear mentioned here is a reverential awe, acknowledging God's sovereignty. This echoes the universal scope of God's dominion as seen in <a href="/psalms/97.htm">Psalm 97:1</a>, where the earth rejoices at the Lord's reign.<p><b>the ends of the earth tremble.</b><br>The "ends of the earth" signifies the farthest reaches of the known world, indicating that God's actions and presence are acknowledged globally. The trembling can be seen as a response to God's mighty acts, similar to the reaction of nations in <a href="/exodus/15-14.htm">Exodus 15:14-16</a> after the crossing of the Red Sea. This phrase underscores the theme of God's omnipotence and the inevitable recognition of His power by all nations, aligning with the prophetic vision of God's ultimate rule over the earth as seen in <a href="/zechariah/14-9.htm">Zechariah 14:9</a>.<p><b>They approach and come forward.</b><br>This indicates a movement towards God, possibly in submission or acknowledgment of His authority. The imagery of approaching and coming forward suggests a response to God's call or a recognition of His judgment. This can be connected to the gathering of nations in <a href="/isaiah/2-2.htm">Isaiah 2:2-3</a>, where all nations stream to the mountain of the Lord, seeking His ways and instruction. It reflects the prophetic hope of a future where all peoples recognize and honor the one true God.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_islands.htm">The Islands</a></b><br>In the context of Isaiah, "the islands" often refer to distant lands or nations beyond Israel's immediate neighbors. This term symbolizes the far reaches of the earth, indicating the universal scope of God's influence and power.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_ends_of_the_earth.htm">The Ends of the Earth</a></b><br>This phrase emphasizes the entirety of the world, suggesting that God's actions and presence are recognized globally. It underscores the idea that no place is beyond God's reach.<br><br>3. <b><a href="/topical/f/fear_and_trembling.htm">Fear and Trembling</a></b><br>These reactions are indicative of awe and reverence in response to God's mighty works. They reflect a recognition of God's sovereignty and power.<br><br>4. <b><a href="/topical/a/approach_and_come_forward.htm">Approach and Come Forward</a></b><br>This suggests a movement towards God, possibly indicating a response to His call or an acknowledgment of His authority.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_over_all_nations.htm">God's Sovereignty Over All Nations</a></b><br><a href="/isaiah/41-5.htm">Isaiah 41:5</a> reminds us that God's power and authority extend to every corner of the earth. No nation or people are outside His influence.<br><br><b><a href="/topical/t/the_universal_call_to_recognize_god.htm">The Universal Call to Recognize God</a></b><br>The fear and trembling of the islands and the ends of the earth highlight the universal call to acknowledge God's sovereignty. This serves as a reminder for believers to share the Gospel globally.<br><br><b><a href="/topical/r/responding_to_god's_presence.htm">Responding to God's Presence</a></b><br>The movement of approaching and coming forward suggests an active response to God's presence. Believers are encouraged to draw near to God in reverence and obedience.<br><br><b><a href="/topical/a/awe_and_reverence_in_worship.htm">Awe and Reverence in Worship</a></b><br>The fear and trembling described should inspire a sense of awe and reverence in our worship. Recognizing God's majesty should lead to a deeper, more profound worship experience.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_isaiah_41.htm">Top 10 Lessons from Isaiah 41</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_god's_infiniteness_mean.htm">What does God's infiniteness mean?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/evidence_for_isaiah_42_10-12's_global_praise.htm">Where is the scientific or archeological evidence supporting Isaiah 42:10-12's claim of global praise to this servant?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_does_isaiah_42_4_contradict_isaiah_53.htm">Why does Isaiah 42:4 seem to contradict later passages that depict the Messiah as suffering and dying (e.g., Isaiah 53)?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_do_foreign_nations_enact_divine_judgment.htm">Isaiah 5:26-30: How do references to foreign nations carrying out divine judgment align--or conflict--with similar themes elsewhere in the Bible?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/isaiah/41.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(5) <span class= "bld">The isles saw it, and feared . . .</span>--The words paint the terror caused by the rapid conquests of Cyrus, but the terror led, as the following verses show, to something very different from the acknowledgment of the Eternal. As the sailors in the ship of Tarshish called each man on his God (<a href="/jonah/1-5.htm" title="Then the mariners were afraid, and cried every man to his god, and cast forth the wares that were in the ship into the sea, to lighten it of them. But Jonah was gone down into the sides of the ship; and he lay, and was fast asleep.">Jonah 1:5</a>), so each nation turned to its oracles and its shrines. The gods had to be propitiated by new statues, and a fresh impetus was given to the manufacture of idols, probably for the purpose of being carried forth to battle as a protection. (Comp. <a href="/context/1_samuel/4-5.htm" title="And when the ark of the covenant of the LORD came into the camp, all Israel shouted with a great shout, so that the earth rang again.">1Samuel 4:5-7</a>; Herod. i. 26.)<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/isaiah/41.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 5.</span> - <span class="cmt_word">The isles saw it, and feared</span>. A general terror seized the nations on the conquest of the Medes by Cyrus. Croesus of Lydia, Nabonidus of Babylon, and Amasis of Egypt, were at once drawn together by the common danger, and made alliance offensive and defensive (Herod., 1:77). The weaker tribes and peoples gave themselves up for lost. Scarcely any resistance seems to have been offered to the Persian arms by the tribes between the Halys and Indus, the Jaxartes and the Indian Ocean. Lydia and Babylon alone made a stout fight; but even these were conquered without very much difficulty. <span class="cmt_word">The ends of the earth... drew near</span>; <span class="accented">i.e.</span> distant nations held (will hold) consultation together on the danger which threatens them. The league of Lydia, Babylon, and Egypt is the only known instance of such "drawing near" (see the preceding note). Isaiah anticipates marked consultations and exhortations with respect to the idol-gods, in which trust should be put; but perhaps he is scarcely serious in vers. 6, 7. Rather he is indulging his sarcastic humour at the expense of the idols and of those who put their trust in them. (For instances, however, of actual trust in particular idols, see 'Records of the Past,' vol. 4. p. 58; Herod., 5:67; 8:64,) <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/isaiah/41-5.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">The islands</span><br /><span class="heb">אִיִּים֙</span> <span class="translit">(’î·yîm)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_339.htm">Strong's 339: </a> </span><span class="str2">A habitable spot, dry land, a coast, an island</span><br /><br /><span class="word">see</span><br /><span class="heb">רָא֤וּ</span> <span class="translit">(rā·’ū)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm">Strong's 7200: </a> </span><span class="str2">To see</span><br /><br /><span class="word">and fear,</span><br /><span class="heb">וְיִירָ֔אוּ</span> <span class="translit">(wə·yî·rā·’ū)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3372.htm">Strong's 3372: </a> </span><span class="str2">To fear, to revere, caus, to frighten</span><br /><br /><span class="word">the ends</span><br /><span class="heb">קְצ֥וֹת</span> <span class="translit">(qə·ṣō·wṯ)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7098.htm">Strong's 7098: </a> </span><span class="str2">A termination </span><br /><br /><span class="word">of the earth</span><br /><span class="heb">הָאָ֖רֶץ</span> <span class="translit">(hā·’ā·reṣ)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_776.htm">Strong's 776: </a> </span><span class="str2">Earth, land</span><br /><br /><span class="word">tremble.</span><br /><span class="heb">יֶחֱרָ֑דוּ</span> <span class="translit">(ye·ḥĕ·rā·ḏū)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2729.htm">Strong's 2729: </a> </span><span class="str2">To shudder with terror, to fear, to hasten</span><br /><br /><span class="word">They approach</span><br /><span class="heb">קָרְב֖וּ</span> <span class="translit">(qā·rə·ḇū)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7126.htm">Strong's 7126: </a> </span><span class="str2">To come near, approach</span><br /><br /><span class="word">and come forward.</span><br /><span class="heb">וַיֶּאֱתָיֽוּן׃</span> <span class="translit">(way·ye·’ĕ·ṯā·yūn)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_857.htm">Strong's 857: </a> </span><span class="str2">To arrive</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/isaiah/41-5.htm">Isaiah 41:5 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/41-5.htm">Isaiah 41:5 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/41-5.htm">Isaiah 41:5 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/41-5.htm">Isaiah 41:5 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/41-5.htm">Isaiah 41:5 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/isaiah/41-5.htm">Isaiah 41:5 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/isaiah/41-5.htm">Isaiah 41:5 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/isaiah/41-5.htm">Isaiah 41:5 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/isaiah/41-5.htm">Isaiah 41:5 French Bible</a><br /><a href="/catholic/isaiah/41-5.htm">Isaiah 41:5 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/isaiah/41-5.htm">OT Prophets: Isaiah 41:5 The islands have seen and fear (Isa Isi Is)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/41-4.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 41:4"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 41:4" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/41-6.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 41:6"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 41:6" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>