CINXE.COM

Psalm 4:6 Many ask, "Who can show us the good?" Shine the light of Your face upon us, O LORD.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 4:6 Many ask, "Who can show us the good?" Shine the light of Your face upon us, O LORD.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/psalms/4-6.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/5/19_Psa_004_006.jpg" /><meta property="og:title" content="Psalm 4:6 - Answer Me When I Call!" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Many ask, Who can show us the good? Shine the light of Your face upon us, O LORD." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/psalms/4-6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/psalms/4-6.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/psalms/">Psalms</a> > <a href="/psalms/4.htm">Chapter 4</a> > Verse 6</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/psalms/4-5.htm" title="Psalm 4:5">&#9668;</a> Psalm 4:6 <a href="/psalms/4-7.htm" title="Psalm 4:7">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Crossref&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Hebrew&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/psalms/4.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/4.htm">New International Version</a></span><br />Many, LORD, are asking, &#8220Who will bring us prosperity?&#8221 Let the light of your face shine on us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/4.htm">New Living Translation</a></span><br />Many people say, &#8220;Who will show us better times?&#8221; Let your face smile on us, LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/4.htm">English Standard Version</a></span><br />There are many who say, &#8220;Who will show us some good? Lift up the light of your face upon us, O LORD!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/4.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Many ask, &#8220;Who can show us the good?&#8221; Shine the light of Your face upon us, O LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/4.htm">King James Bible</a></span><br /><i>There be</i> many that say, Who will shew us <i>any</i> good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/4.htm">New King James Version</a></span><br /><i>There are</i> many who say, &#8220;Who will show us <i>any</i> good?&#8221; LORD, lift up the light of Your countenance upon us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/4.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Many are saying, &#8220;Who will show us <i>anything</i> good?&#8221; Lift up the light of Your face upon us, LORD!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/4.htm">NASB 1995</a></span><br />Many are saying, &#8220Who will show us any good?&#8221 Lift up the light of Your countenance upon us, O LORD!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/4.htm">NASB 1977 </a></span><br />Many are saying, &#8220;Who will show us <i>any</i> good?&#8221; Lift up the light of Thy countenance upon us, O LORD!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/psalms/4.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Many are saying, &#8220;Who will show us good?&#8221; Lift up the light of Your face upon us, O Yahweh!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/4.htm">Amplified Bible</a></span><br />Many are saying, &#8220;Oh, that we might see some good!&#8221; Lift up the light of Your face upon us, O LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/4.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Many are asking, &#8220;Who can show us anything good? &#8221; Let the light of your face shine on us, LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/4.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Many are saying, &#8220Who can show us anything good?&#8221 Look on us with favor, LORD. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/4.htm">American Standard Version</a></span><br />Many there are that say, Who will show us any good? Jehovah, lift thou up the light of thy countenance upon us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/4.htm">Contemporary English Version</a></span><br />There are some who ask, "Who will be good to us?" Let your kindness, LORD, shine brightly on us. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/4.htm">English Revised Version</a></span><br />Many there be that say, Who will shew us any good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/4.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Many are saying, "Who can show us anything good?" Let the light of your presence shine on us, O LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/4.htm">Good News Translation</a></span><br />There are many who pray: "Give us more blessings, O LORD. Look on us with kindness!" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/4.htm">International Standard Version</a></span><br />Many are asking, "Who will help us to see better days?" LORD, may the light of your favor shine upon us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/psalms/4.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Many ask, &#8220;Who can show us the good?&#8221; Shine the light of Your face upon us, O LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/4.htm">NET Bible</a></span><br />Many say, "Who can show us anything good?" Smile upon us, LORD! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/4.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Many say, "Who will show us any good?" LORD, lift up the light of your face upon us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/4.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />There are many that say, Who will show us any good? LORD, lift thou upon us the light of thy countenance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/4.htm">World English Bible</a></span><br />Many say, &#8220;Who will show us any good?&#8221; Yahweh, let the light of your face shine on us. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/4.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Many are saying, &#8220;Who shows us good?&#8221; Lift on us the light of Your face, O YHWH,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/4.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Many are saying, 'Who doth show us good?' Lift on us the light of Thy face, O Jehovah,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/4.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Many saying, Who will cause us to see good? Lift up upon us the light of thy face, O Jehovah.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/4.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />The light of thy countenance O Lord, is signed upon us: thou hast given gladness in my heart. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/4.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 4:7>The light of your countenance, Lord, has been sealed upon us. You have given joy to my heart.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/psalms/4.htm">New American Bible</a></span><br />Many say, &#8220;May we see better times! LORD, show us the light of your face!&#8221; <i>Selah</i> <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/psalms/4.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />There are many who say, &#8220;O that we might see some good! Let the light of your face shine on us, O LORD!&#8221;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/4.htm">Lamsa Bible</a></span><br />There are many that say, Who can show us a good man so that he may shine upon us the light of his countenance?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/4.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />There are many who say, "Who will show us good and will shed upon us the light of his face?"<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/4.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Many there are that say: 'Oh that we could see some good!' LORD, lift Thou up the light of Thy countenance upon us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/4.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Many say, Who will shew us good things? the light of thy countenance, O Lord, has been manifested towards us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/psalms/4-6.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/nFaD2oDhKPc?start=234" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/psalms/4.htm">Answer Me When I Call!</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">5</span>Offer the sacrifices of the righteous and trust in the LORD. <span class="reftext">6</span><span class="highl"><a href="/hebrew/7227.htm" title="7227: rab&#183;b&#238;m (Adj-mp) -- Much, many, great. By contracted from rabab; abundant.">Many</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: &#8217;&#333;&#183;m&#601;&#183;r&#238;m (V-Qal-Prtcpl-mp) -- To utter, say. A primitive root; to say.">ask,</a> <a href="/hebrew/4310.htm" title="4310: m&#238;- (Interrog) -- An interrogative pronoun of persons, as mah is of things, who?; also whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.">&#8220;Who</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="7200: yar&#183;&#8217;&#234;&#183;n&#363; (V-Hifil-Imperf-3ms:: 1cp) -- To see. A primitive root; to see, literally or figuratively.">can show us</a> <a href="/hebrew/2896.htm" title="2896: &#7789;&#333;&#183;w&#7687; (N-ms) -- Pleasant, agreeable, good.">the good?&#8221;</a> <a href="/hebrew/5375.htm" title="5375: n&#601;&#183;s&#257;h- (V-Qal-Imp-ms:: 3fs) -- Or nacah ('abad); a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. And rel.">Shine</a> <a href="/hebrew/216.htm" title="216: &#8217;&#333;&#183;wr (N-csc) -- A light. From 'owr; illumination or luminary.">the light</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: p&#257;&#183;ne&#183;&#7733;&#257; (N-cpc:: 2ms) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition.">of Your face</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;&#257;&#183;l&#234;&#183;n&#363; (Prep:: 1cp) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">upon us,</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">O LORD.</a> </span><span class="reftext">7</span>You have filled my heart with more joy than when grain and new wine abound.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/numbers/6-24.htm">Numbers 6:24-26</a></span><br />&#8216;May the LORD bless you and keep you; / may the LORD cause His face to shine upon you and be gracious to you; / may the LORD lift up His countenance toward you and give you peace.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/31-16.htm">Psalm 31:16</a></span><br />Make Your face shine on Your servant; save me by Your loving devotion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/67-1.htm">Psalm 67:1</a></span><br />For the choirmaster. With stringed instruments. A Psalm. A song. May God be gracious to us and bless us, and cause His face to shine upon us, Selah<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/80-3.htm">Psalm 80:3</a></span><br />Restore us, O God, and cause Your face to shine upon us, that we may be saved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/80-7.htm">Psalm 80:7</a></span><br />Restore us, O God of Hosts, and cause Your face to shine upon us, that we may be saved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/80-19.htm">Psalm 80:19</a></span><br />Restore us, O LORD God of Hosts; cause Your face to shine upon us, that we may be saved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/119-135.htm">Psalm 119:135</a></span><br />Make Your face shine upon Your servant, and teach me Your statutes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/16-15.htm">Proverbs 16:15</a></span><br />When a king&#8217;s face brightens, there is life; his favor is like a rain cloud in spring.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/60-1.htm">Isaiah 60:1</a></span><br />Arise, shine, for your light has come, and the glory of the LORD rises upon you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/60-19.htm">Isaiah 60:19</a></span><br />No longer will the sun be your light by day, nor the brightness of the moon shine on your night; for the LORD will be your everlasting light, and your God will be your splendor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/daniel/9-17.htm">Daniel 9:17</a></span><br />So now, our God, hear the prayers and petitions of Your servant. For Your sake, O Lord, cause Your face to shine upon Your desolate sanctuary.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/5-16.htm">Matthew 5:16</a></span><br />In the same way, let your light shine before men, that they may see your good deeds and glorify your Father in heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/6-22.htm">Matthew 6:22</a></span><br />The eye is the lamp of the body. If your eyes are good, your whole body will be full of light.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/2-32.htm">Luke 2:32</a></span><br />a light for revelation to the Gentiles, and for glory to Your people Israel.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/1-4.htm">John 1:4-5</a></span><br />In Him was life, and that life was the light of men. / The Light shines in the darkness, and the darkness has not overcome it.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">There be many that say, Who will show us any good? LORD, lift you up the light of your countenance on us.</p><p class="hdg">many</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/39-6.htm">Psalm 39:6</a></b></br> Surely every man walketh in a vain shew: surely they are disquieted in vain: he heapeth up <i>riches</i>, and knoweth not who shall gather them.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/49-16.htm">Psalm 49:16-20</a></b></br> Be not thou afraid when one is made rich, when the glory of his house is increased; &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/ecclesiastes/2-3.htm">Ecclesiastes 2:3</a></b></br> I sought in mine heart to give myself unto wine, yet acquainting mine heart with wisdom; and to lay hold on folly, till I might see what <i>was</i> that good for the sons of men, which they should do under the heaven all the days of their life.</p><p class="hdg">lift</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/21-6.htm">Psalm 21:6</a></b></br> For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/42-5.htm">Psalm 42:5</a></b></br> Why art thou cast down, O my soul? and <i>why</i> art thou disquieted in me? hope thou in God: for I shall yet praise him <i>for</i> the help of his countenance.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/44-3.htm">Psalm 44:3</a></b></br> For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst a favour unto them.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/psalms/1-5.htm">Cause</a> <a href="/job/29-24.htm">Countenance</a> <a href="/psalms/3-1.htm">Face</a> <a href="/job/39-17.htm">Good</a> <a href="/job/41-18.htm">Light</a> <a href="/job/36-2.htm">Shew</a> <a href="/job/41-32.htm">Shine</a> <a href="/psalms/2-10.htm">Show</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/psalms/4-8.htm">Cause</a> <a href="/psalms/10-4.htm">Countenance</a> <a href="/psalms/5-8.htm">Face</a> <a href="/psalms/13-6.htm">Good</a> <a href="/psalms/13-3.htm">Light</a> <a href="/psalms/9-1.htm">Shew</a> <a href="/psalms/18-28.htm">Shine</a> <a href="/psalms/9-1.htm">Show</a><div class="vheading2">Psalm 4</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/4-1.htm">David prays for audience</a></span><br><span class="reftext">2. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/4-2.htm">He reproves and exhorts his enemies</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/4-6.htm">Man's happiness is in God's favor</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/psalms/4.htm">Berean Study Bible</a></div><b>Many ask</b><br />The phrase "Many ask" reflects a common human condition of seeking answers and understanding. In the Hebrew text, the word for "ask" is "&#1488;&#1465;&#1502;&#1456;&#1512;&#1460;&#1497;&#1501;" (omrim), which can also mean "say" or "speak." This suggests a vocalized or communal questioning, indicating that the concerns expressed are not isolated but shared among a group. Historically, this could reflect the communal nature of ancient Israelite society, where collective experiences and concerns were often voiced together. In a spiritual sense, this phrase highlights the universal quest for meaning and reassurance, a theme that resonates throughout the Psalms.<p><b>Who can show us the good?</b><br />This question, "Who can show us the good?" reveals a deep yearning for guidance and clarity. The Hebrew word for "good" is "&#1496;&#1493;&#1465;&#1489;" (tov), which encompasses not only moral goodness but also well-being, prosperity, and happiness. This reflects a desire for a life that is aligned with God's will and blessings. In the historical context of the Psalms, this question could arise from a period of distress or uncertainty, prompting the community to seek divine intervention or wisdom. From a theological perspective, it underscores the belief that true goodness and fulfillment come from God alone, a central tenet in conservative Christian thought.<p><b>Shine the light of Your face upon us, O LORD</b><br />The phrase "Shine the light of Your face upon us, O LORD" is a plea for divine favor and presence. The imagery of God's face shining is rooted in the Hebrew word "&#1488;&#1493;&#1465;&#1512;" (or), meaning "light," which symbolizes life, guidance, and blessing. This echoes the priestly blessing in <a href="/numbers/6-24.htm">Numbers 6:24-26</a>, where God's face shining upon His people signifies His grace and peace. In ancient Near Eastern culture, the face of a deity represented their attention and favor, making this a powerful request for God's benevolent presence. For conservative Christians, this phrase is a reminder of the intimate relationship believers can have with God, seeking His light to guide and sustain them through life's challenges.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/psalms/4.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(6) <span class= "bld">There be many.</span>--Around the fugitive king were many whose courage was not so high, nor their faith so firm, as his. He hears their expressions of despair--<p>"Talking like this world's brood."--MILTON.<p>It is better to translate the words of these faint-hearted ones by the future, as in Authorised Version; not by the optative, as Ewald and others.<p><span class= "bld">Lift thou up . . .</span>--This is an echo of the priestly benediction (<a href="/numbers/6-24.htm" title="The LORD bless you, and keep you:">Numbers 6:24</a>, <span class= "ital">et seq.</span>)<span class= "ital">, </span>which must so often have inspired the children of Israel with hope and cheerfulness during their desert wanderings--which has breathed peace over so many death-beds in Christian times.<p>The Hebrew for "lift" is doubly anomalous, and is apparently formed from the usual word "to lift," with a play upon another word meaning "a banner," suggesting to the fearful followers of the king that Jehovah's power was ready to protect him. The Vulg. follows the LXX. in rendering, "The light of thy countenance was made known by a sign over us:" <span class= "ital">i.e., </span>shone so that we recognised it.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/psalms/4.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 6.</span> - There be many that say, <span class="cmt_word">Who will show us any good?</span> Pessimists are numerous in all ages. Among David's adherents in his times of distress (ver. 1) would be many who doubted and desponded, anticipating nothing but continued suffering and misfortune. Theft would ask the question of the text. Or the scope may be wider. Men are always seeking for good, but not knowing what their true good is. David points it out to them. It is to have the light of God's countenance shining on them. Lord, lift thou up, etc.; compare the form of Levitical benediction (<a href="/numbers/6-24.htm">Numbers 6:24-26</a>), and see also <a href="/psalms/31-15.htm">Psalm 31:15</a>; <a href="/psalms/80-3.htm">Psalm 80:3, 7, 19</a>. If we bask in the sunshine of God's favour, there is nothing more needed for happiness. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/psalms/4-6.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Many</span><br /><span class="heb">&#1512;&#1463;&#1489;&#1468;&#1460;&#1445;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(rab&#183;b&#238;m)</span><br /><span class="parse">Adjective - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7227.htm">Strong's 7227: </a> </span><span class="str2">Much, many, great</span><br /><br /><span class="word">ask,</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1465;&#1502;&#1456;&#1512;&#1460;&#1497;&#1501;&#1454;</span> <span class="translit">(&#8217;&#333;&#183;m&#601;&#183;r&#238;m)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">&#8220;Who</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1460;&#1469;&#1497;&#1470;</span> <span class="translit">(m&#238;-)</span><br /><span class="parse">Interrogative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4310.htm">Strong's 4310: </a> </span><span class="str2">Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix</span><br /><br /><span class="word">can show us</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1463;&#1512;&#1456;&#1488;&#1461;&#1450;&#1504;&#1451;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(yar&#183;&#8217;&#234;&#183;n&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular &#124; first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm">Strong's 7200: </a> </span><span class="str2">To see</span><br /><br /><span class="word">the good?&#8221;</span><br /><span class="heb">&#1496;&#1445;&#1493;&#1465;&#1489;</span> <span class="translit">(&#7789;&#333;&#183;w&#7687;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2896.htm">Strong's 2896: </a> </span><span class="str2">Pleasant, agreeable, good</span><br /><br /><span class="word">Shine</span><br /><span class="heb">&#1504;&#1456;&#1469;&#1505;&#1464;&#1492;&#1470;</span> <span class="translit">(n&#601;&#183;s&#257;h-)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperative - masculine singular &#124; third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5375.htm">Strong's 5375: </a> </span><span class="str2">To lift, carry, take</span><br /><br /><span class="word">the light</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1448;&#1493;&#1465;&#1512;</span> <span class="translit">(&#8217;&#333;&#183;wr)</span><br /><span class="parse">Noun - common singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_216.htm">Strong's 216: </a> </span><span class="str2">Illumination, luminary</span><br /><br /><span class="word">of Your face</span><br /><span class="heb">&#1508;&#1468;&#1464;&#1504;&#1462;&#1452;&#1497;&#1498;&#1464;</span> <span class="translit">(p&#257;&#183;ne&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Noun - common plural construct &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm">Strong's 6440: </a> </span><span class="str2">The face</span><br /><br /><span class="word">upon us,</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1464;&#1453;&#1500;&#1461;&#1497;&#1504;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(&#8216;&#257;&#183;l&#234;&#183;n&#363;)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">O LORD.</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1492;&#1493;&#1464;&#1469;&#1492;&#1475;</span> <span class="translit">(Yah&#183;weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/psalms/4-6.htm">Psalm 4:6 NIV</a><br /><a href="/nlt/psalms/4-6.htm">Psalm 4:6 NLT</a><br /><a href="/esv/psalms/4-6.htm">Psalm 4:6 ESV</a><br /><a href="/nasb/psalms/4-6.htm">Psalm 4:6 NASB</a><br /><a href="/kjv/psalms/4-6.htm">Psalm 4:6 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/psalms/4-6.htm">Psalm 4:6 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/psalms/4-6.htm">Psalm 4:6 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/psalms/4-6.htm">Psalm 4:6 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/psalms/4-6.htm">Psalm 4:6 French Bible</a><br /><a href="/catholic/psalms/4-6.htm">Psalm 4:6 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/psalms/4-6.htm">OT Poetry: Psalm 4:6 Many say Who will show us any (Psalm Ps Psa.) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/psalms/4-5.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 4:5"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 4:5" /></a></div><div id="right"><a href="/psalms/4-7.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 4:7"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 4:7" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10