CINXE.COM
Luke 7:1 When Jesus had concluded His discourse in the hearing of the people, He went to Capernaum.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 7:1 When Jesus had concluded His discourse in the hearing of the people, He went to Capernaum.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/7-1.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/17/42_Luk_07_01.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 7:1 - The Faith of the Centurion" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="When Jesus had concluded His discourse in the hearing of the people, He went to Capernaum." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/7-1.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/7-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/7.htm">Chapter 7</a> > Verse 1</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/6-49.htm" title="Luke 6:49">◄</a> Luke 7:1 <a href="/luke/7-2.htm" title="Luke 7:2">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/7.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/7.htm">New International Version</a></span><br />When Jesus had finished saying all this to the people who were listening, he entered Capernaum.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/7.htm">New Living Translation</a></span><br />When Jesus had finished saying all this to the people, he returned to Capernaum.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/7.htm">English Standard Version</a></span><br />After he had finished all his sayings in the hearing of the people, he entered Capernaum.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/7.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />When Jesus had concluded His discourse in the hearing of the people, He went to Capernaum.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/7.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And when He had completed all His words in the hearing of the people, He entered into Capernaum.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/7.htm">King James Bible</a></span><br />Now when he had ended all his sayings in the audience of the people, he entered into Capernaum.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/7.htm">New King James Version</a></span><br />Now when He concluded all His sayings in the hearing of the people, He entered Capernaum.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/7.htm">New American Standard Bible</a></span><br />When He had completed all His teaching in the hearing of the people, He went to Capernaum.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/7.htm">NASB 1995</a></span><br />When He had completed all His discourse in the hearing of the people, He went to Capernaum.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/7.htm">NASB 1977 </a></span><br />When He had completed all His discourse in the hearing of the people, He went to Capernaum.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/7.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />When He had completed all His words in the hearing of the people, He went to Capernaum.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/7.htm">Amplified Bible</a></span><br />After He had finished all that He had to say in the hearing of the people, He went to Capernaum.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/7.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />When he had concluded saying all this to the people who were listening, he entered Capernaum.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />When He had concluded all His sayings in the hearing of the people, He entered Capernaum.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/7.htm">American Standard Version</a></span><br />After he had ended all his sayings in the ears of the people, he entered into Capernaum.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/7.htm">Contemporary English Version</a></span><br />After Jesus had finished teaching the people, he went to Capernaum. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/7.htm">English Revised Version</a></span><br />After he had ended all his sayings in the ears of the people, he entered into Capernaum.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/7.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />When Jesus had finished everything he wanted to say to the people, he went to Capernaum.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/7.htm">Good News Translation</a></span><br />When Jesus had finished saying all these things to the people, he went to Capernaum. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/7.htm">International Standard Version</a></span><br />After Jesus had finished saying all these things to the people who were there listening, he went to Capernaum. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/7.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />When Jesus had concluded His discourse in the hearing of the people, He went to Capernaum.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/7.htm">NET Bible</a></span><br />After Jesus had finished teaching all this to the people, he entered Capernaum.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/7.htm">New Heart English Bible</a></span><br />After he had finished speaking in the hearing of the people, he entered into Capernaum.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/7.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Now when he had ended all his sayings in the audience of the people, he entered into Capernaum.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/7.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />After He had finished teaching all these things in the hearing of the people, He went into Capernaum.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/7.htm">World English Bible</a></span><br />After he had finished speaking in the hearing of the people, he entered into Capernaum. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/7.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And when He completed all His sayings in the ears of the people, He went into Capernaum;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/7.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And when He had completed all His words in the hearing of the people, He entered into Capernaum.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/7.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And when he completed all his sayings in the ears of the people, he went into Capernaum;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/7.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And when he completed all his words in the ears of the people, he came to Capernaum.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/7.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />AND when he had finished all his words in the hearing of the people, he entered into Capharnaum. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/7.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And when he had completed all his words in the hearing of the people, he entered Capernaum.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/7.htm">New American Bible</a></span><br />When he had finished all his words to the people, he entered Capernaum.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/7.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />After Jesus had finished all his sayings in the hearing of the people, he entered Capernaum.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/7.htm">Lamsa Bible</a></span><br />WHEN he had finished all of these words, in the hearing of the people, Jesus entered Capernaum.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/7.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And when he had finished all these words before the audience of the people, Yeshua entered Kapernahum.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/7.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And when he had ended all his sayings in the hearing of the people, he went into Capernaum.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/7.htm">Godbey New Testament</a></span><br />When He completed all His words in the ears of the people, He came into Capernaum.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/7.htm">Haweis New Testament</a></span><br />NOW after he had finished all these sayings in the ears of the people, he entered into Capernaum.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/7.htm">Mace New Testament</a></span><br />When he had finished this discourse to the populous audience, he entred into Capernaum,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/7.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />After He had finished teaching all these things in the hearing of the people, He went into Capernaum.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/7.htm">Worrell New Testament</a></span><br />After He finished all His sayings in the hearing of the people, He entered into Capernaum.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/7.htm">Worsley New Testament</a></span><br />Now when He had finished his discourse in the audience of the people, He entered into Capernaum: and a certain centurion's servant,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/7-1.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=2513" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/7.htm">The Faith of the Centurion</a></span><br> <span class="reftext">1</span><span class="highl"><a href="/greek/1894.htm" title="1894: Epeidē (Conj) -- Of time: when, now, after that; of cause: seeing that, forasmuch as. From epei and de; since now, i.e. when, or whereas.">When</a> <a href="/greek/4137.htm" title="4137: eplērōsen (V-AIA-3S) -- From pleres; to make replete, i.e. to cram, level up, or to furnish, satisfy, execute, finish, verify, etc.">Jesus had concluded</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: panta (Adj-ANP) -- All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole."></a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou (PPro-GM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">His</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta (Art-ANP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/4487.htm" title="4487: rhēmata (N-ANP) -- From rheo; an utterance,; by implication, a matter or topic; with a negative naught whatever.">discourse</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">in</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tas (Art-AFP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/189.htm" title="189: akoas (N-AFP) -- Hearing, faculty of hearing, ear; report, rumor. From akouo; hearing.">hearing</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">of the</a> <a href="/greek/2992.htm" title="2992: laou (N-GMS) -- Apparently a primary word; a people.">people,</a> <a href="/greek/1525.htm" title="1525: eisēlthen (V-AIA-3S) -- To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.">He went</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">to</a> <a href="/greek/2584.htm" title="2584: Kapharnaoum (N-AFS) -- Capernaum, a town of Galilee. Of Hebrew origin; Capernaum, a place in Palestine.">Capernaum.</a> </span> <span class="reftext">2</span>There a highly valued servant of a centurion was sick and about to die.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/8-5.htm">Matthew 8:5-13</a></span><br />When Jesus had entered Capernaum, a centurion came and pleaded with Him, / “Lord, my servant lies at home, paralyzed and in terrible agony.” / “I will go and heal him,” Jesus replied. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/4-46.htm">John 4:46-54</a></span><br />So once again He came to Cana in Galilee, where He had turned the water into wine. And there was a royal official whose son lay sick at Capernaum. / When he heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went and begged Him to come down and heal his son, who was about to die. / Jesus said to him, “Unless you people see signs and wonders, you will never believe.” ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/10-1.htm">Acts 10:1-2</a></span><br />At Caesarea there was a man named Cornelius, a centurion in what was called the Italian Regiment. / He and all his household were devout and God-fearing. He gave generously to the people and prayed to God regularly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/4-13.htm">Matthew 4:13</a></span><br />Leaving Nazareth, He went and lived in Capernaum, which is by the sea in the region of Zebulun and Naphtali,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/1-21.htm">Mark 1:21</a></span><br />Then Jesus and His companions went to Capernaum, and right away Jesus entered the synagogue on the Sabbath and began to teach.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/2-12.htm">John 2:12</a></span><br />After this, He went down to Capernaum with His mother and brothers and His disciples, and they stayed there a few days.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/11-1.htm">Matthew 11:1</a></span><br />After Jesus had finished instructing His twelve disciples, He went on from there to teach and preach in their cities.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/6-6.htm">Mark 6:6</a></span><br />And He was amazed at their unbelief. And He went around from village to village, teaching the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/9-35.htm">Matthew 9:35</a></span><br />Jesus went through all the towns and villages, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease and sickness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/4-31.htm">Luke 4:31</a></span><br />Then He went down to Capernaum, a town in Galilee, and on the Sabbath He began to teach the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/9-1.htm">Isaiah 9:1-2</a></span><br />Nevertheless, there will be no more gloom for those in distress. In the past He humbled the land of Zebulun and the land of Naphtali, but in the future He will honor the Way of the Sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations: / The people walking in darkness have seen a great light; on those living in the land of the shadow of death, a light has dawned.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/5-1.htm">2 Kings 5:1-14</a></span><br />Now Naaman, the commander of the army of the king of Aram, was a great man in his master’s sight and highly regarded, for through him the LORD had given victory to Aram. And he was a mighty man of valor, but he was a leper. / At this time the Arameans had gone out in bands and had taken a young girl from the land of Israel, and she was serving Naaman’s wife. / She said to her mistress, “If only my master would go to the prophet who is in Samaria, he would cure him of his leprosy.” ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/42-1.htm">Isaiah 42:1-4</a></span><br />“Here is My Servant, whom I uphold, My Chosen One, in whom My soul delights. I will put My Spirit on Him, and He will bring justice to the nations. / He will not cry out or raise His voice, nor make His voice heard in the streets. / A bruised reed He will not break and a smoldering wick He will not extinguish; He will faithfully bring forth justice. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/107-20.htm">Psalm 107:20</a></span><br />He sent forth His word and healed them; He rescued them from the Pit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/53-4.htm">Isaiah 53:4</a></span><br />Surely He took up our infirmities and carried our sorrows; yet we considered Him stricken, struck down by God, and afflicted.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Now when he had ended all his sayings in the audience of the people, he entered into Capernaum.</p><p class="hdg">when.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/7-28.htm">Matthew 7:28,29</a></b></br> And it came to pass, when Jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine: … </p><p class="hdg">he entered.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/8-5.htm">Matthew 8:5-13</a></b></br> And when Jesus was entered into Capernaum, there came unto him a centurion, beseeching him, … </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/proverbs/29-26.htm">Audience</a> <a href="/luke/6-49.htm">Built</a> <a href="/luke/6-49.htm">Bursts</a> <a href="/luke/4-32.htm">Capernaum</a> <a href="/luke/4-31.htm">Caper'na-Um</a> <a href="/nahum/2-6.htm">Collapses</a> <a href="/luke/6-2.htm">Ears</a> <a href="/luke/4-34.htm">End</a> <a href="/luke/5-4.htm">Ended</a> <a href="/luke/6-6.htm">Entered</a> <a href="/luke/5-5.htm">Finished</a> <a href="/luke/6-49.htm">Foundation</a> <a href="/luke/6-49.htm">Heard</a> <a href="/luke/6-47.htm">Hearing</a> <a href="/luke/6-49.htm">House</a> <a href="/luke/6-49.htm">Immediately</a> <a href="/luke/6-21.htm">Jesus</a> <a href="/daniel/8-12.htm">Practised</a> <a href="/luke/6-49.htm">Ruin</a> <a href="/luke/6-47.htm">Sayings</a> <a href="/mark/13-28.htm">Soft</a> <a href="/mark/4-31.htm">Soil</a> <a href="/luke/6-11.htm">Speaking</a> <a href="/mark/9-26.htm">Terrible</a> <a href="/luke/6-49.htm">Torrent</a> <a href="/luke/6-49.htm">Words</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/20-45.htm">Audience</a> <a href="/luke/7-5.htm">Built</a> <a href="/job/16-14.htm">Bursts</a> <a href="/luke/7-2.htm">Capernaum</a> <a href="/luke/10-15.htm">Caper'na-Um</a> <a href="/isaiah/30-13.htm">Collapses</a> <a href="/luke/7-3.htm">Ears</a> <a href="/luke/8-24.htm">End</a> <a href="/john/13-2.htm">Ended</a> <a href="/luke/7-36.htm">Entered</a> <a href="/luke/7-2.htm">Finished</a> <a href="/luke/11-50.htm">Foundation</a> <a href="/luke/7-3.htm">Heard</a> <a href="/luke/7-2.htm">Hearing</a> <a href="/luke/7-6.htm">House</a> <a href="/luke/7-22.htm">Immediately</a> <a href="/luke/7-3.htm">Jesus</a> <a href="/john/5-29.htm">Practised</a> <a href="/luke/11-17.htm">Ruin</a> <a href="/luke/9-28.htm">Sayings</a> <a href="/luke/7-25.htm">Soft</a> <a href="/luke/8-6.htm">Soil</a> <a href="/luke/8-9.htm">Speaking</a> <a href="/luke/15-14.htm">Terrible</a> <a href="/revelation/12-15.htm">Torrent</a> <a href="/luke/7-15.htm">Words</a><div class="vheading2">Luke 7</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-1.htm">Jesus finds a greater faith in the centurion;</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-10.htm">heals his servant, being absent;</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-11.htm">raises from death the widow's son at Nain;</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-18.htm">answers John's messengers with the declaration of his miracles;</a></span><br><span class="reftext">24. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-24.htm">testifies to the people what opinion he held of John;</a></span><br><span class="reftext">31. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-31.htm">compares this generation to the children in the marketplaces,</a></span><br><span class="reftext">36. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-36.htm">and allowing his feet to be washed and anointed by a woman who was a sinner, </a></span><br><span class="reftext">44. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-44.htm">he shows how he is a friend to sinners, to forgive them their sins, upon their repentance.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/7.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/luke/7.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>When Jesus had concluded His discourse in the hearing of the people</b><br>This phrase marks the end of a significant teaching moment by Jesus, often referred to as the Sermon on the Plain, which parallels the Sermon on the Mount in Matthew. The discourse includes teachings on love, mercy, and judgment, emphasizing the ethical and moral standards of the Kingdom of God. The phrase "in the hearing of the people" indicates that Jesus' teachings were public and accessible, meant for all who were present. This openness reflects the inclusive nature of Jesus' ministry, reaching out to diverse audiences, including Jews and Gentiles.<p><b>He went to Capernaum</b><br>Capernaum was a significant location in Jesus' ministry, often described as His "own city" (<a href="/matthew/9.htm">Matthew 9:1</a>). Situated on the northwestern shore of the Sea of Galilee, it was a bustling fishing village and a center of commerce and trade. Archaeological findings, such as the remains of a synagogue and a house believed to be Peter's, provide insight into the town's historical and cultural context. Capernaum served as a strategic base for Jesus' Galilean ministry, allowing Him to reach a wide audience. The town's location on major trade routes facilitated the spread of His teachings. This movement to Capernaum also fulfills the prophecy in <a href="/isaiah/9.htm">Isaiah 9:1-2</a>, which speaks of a great light shining in Galilee, symbolizing the revelation of Christ to the world.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>The central figure of the New Testament, the Son of God, who is teaching and performing miracles throughout His ministry.<br><br>2. <b><a href="/topical/c/capernaum.htm">Capernaum</a></b><br>A town on the northern shore of the Sea of Galilee, which served as a significant base for Jesus' ministry. It was a place where many of His teachings and miracles occurred.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_people.htm">The People</a></b><br>The crowd that had been listening to Jesus' teachings, likely including His disciples and other followers.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_importance_of_capernaum.htm">The Importance of Capernaum</a></b><br>Capernaum was a strategic location for Jesus' ministry, symbolizing the spread of the Gospel to both Jews and Gentiles. It serves as a reminder of the importance of being a light in our communities.<br><br><b><a href="/topical/l/listening_to_jesus'_teachings.htm">Listening to Jesus' Teachings</a></b><br>The people heard Jesus' discourse, emphasizing the importance of being attentive to His words. We should prioritize listening to and applying Jesus' teachings in our lives.<br><br><b><a href="/topical/j/jesus'_authority_and_compassion.htm">Jesus' Authority and Compassion</a></b><br>As Jesus moves to Capernaum, we see His authority in action through miracles. This reminds us of His power and compassion, encouraging us to trust Him in our own lives.<br><br><b><a href="/topical/p/prophetic_fulfillment.htm">Prophetic Fulfillment</a></b><br>Jesus' presence in Capernaum fulfills Old Testament prophecies, reinforcing the reliability of Scripture and God's faithfulness to His promises.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_7.htm">Top 10 Lessons from Luke 7</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_was_the_centurion's_servant_healed.htm">Luke 7:1–10 – How could the centurion’s servant be healed instantly without Jesus ever seeing him, defying natural explanation? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_was_a_roman_legion_structured.htm">What was the structure of a Roman legion?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_did_a_centurion_seek_jesus'_help.htm">In Matthew 8:5–13, why would a Roman centurion, an officer of an occupying force, seek help from a Jewish teacher, and is there any historical record supporting such an encounter? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/key_events_in_jesus'_third_year.htm">What events marked Jesus' third year of ministry?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/luke/7.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div><span class= "bld">VII.</span><p>(1) <span class= "bld">In the audience of the people.</span>--Better, <span class= "ital">in the hearing,</span> or, <span class= "ital">in the ears,</span> the older sense of "audience" having become obsolete.<p><span class= "bld">He entered into Capernaum.</span>--The sequence of events is the same as that in <a href="/context/matthew/8-5.htm" title="And when Jesus was entered into Capernaum, there came to him a centurion, beseeching him,">Matthew 8:5-13</a>; and, as far as it goes, this is an element of evidence against the conclusion that the Sermon on the Mountain and that on the Plain were altogether independent. Looking, however, at the manifest dislocation of facts in one or both of the Gospels, St. Matthew placing between the Sermon on the Mount and the healing of the centurion's servant, the healing of the leper, which St. Luke gives in <a href="/context/luke/5-12.htm" title="And it came to pass, when he was in a certain city, behold a man full of leprosy: who seeing Jesus fell on his face, and sought him, saying, Lord, if you will, you can make me clean.">Luke 5:12-16</a>, the agreement in this instance can hardly be looked at as more than accidental.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/luke/7.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 1-10.</span> - The <span class="accented">servant</span> (<span class="accented">or slave</span>) <span class="accented">of the centurion of Capernaum is healed.</span> <span class="cmt_sub_title">Verse 1.</span> - <span class="cmt_word">Now when he had ended all his sayings</span>. This clearly refers to the sermon on the mount. That great discourse evidently occupied a position of its own in the public ministry of the Lord. Its great length, its definite announcement of the kind of reign he was inaugurating over the hearts of men, its stern rebuke of the dominant religious teaching of the day, its grave prophetic onlooks, - all marked it out as the great manifesto of the new Master, and as such it seems to have been generally received. <span class="cmt_word">He entered into Capernaum</span>. The residence of Jesus, as we have before pointed out, during the greater part of his public life. It was, as it were, his head-quarters. After each missionary tour he returned to the populous, favoured lake-city which he had chosen as his temporary home. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/7-1.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">When</span><br /><span class="grk">Ἐπειδὴ</span> <span class="translit">(Epeidē)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1894.htm">Strong's 1894: </a> </span><span class="str2">Of time: when, now, after that; of cause: seeing that, forasmuch as. From epei and de; since now, i.e. when, or whereas.</span><br /><br /><span class="word">[Jesus] had concluded</span><br /><span class="grk">ἐπλήρωσεν</span> <span class="translit">(eplērōsen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4137.htm">Strong's 4137: </a> </span><span class="str2">From pleres; to make replete, i.e. to cram, level up, or to furnish, satisfy, execute, finish, verify, etc.</span><br /><br /><span class="word">His</span><br /><span class="grk">αὐτοῦ</span> <span class="translit">(autou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">discourse</span><br /><span class="grk">ῥήματα</span> <span class="translit">(rhēmata)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4487.htm">Strong's 4487: </a> </span><span class="str2">From rheo; an utterance, ; by implication, a matter or topic; with a negative naught whatever.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">εἰς</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τὰς</span> <span class="translit">(tas)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">hearing</span><br /><span class="grk">ἀκοὰς</span> <span class="translit">(akoas)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_189.htm">Strong's 189: </a> </span><span class="str2">Hearing, faculty of hearing, ear; report, rumor. From akouo; hearing.</span><br /><br /><span class="word">of the</span><br /><span class="grk">τοῦ</span> <span class="translit">(tou)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">people,</span><br /><span class="grk">λαοῦ</span> <span class="translit">(laou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2992.htm">Strong's 2992: </a> </span><span class="str2">Apparently a primary word; a people.</span><br /><br /><span class="word">He went</span><br /><span class="grk">εἰσῆλθεν</span> <span class="translit">(eisēlthen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1525.htm">Strong's 1525: </a> </span><span class="str2">To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="grk">εἰς</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">Capernaum.</span><br /><span class="grk">Καφαρναούμ</span> <span class="translit">(Kapharnaoum)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2584.htm">Strong's 2584: </a> </span><span class="str2">Capernaum, a town of Galilee. Of Hebrew origin; Capernaum, a place in Palestine.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/7-1.htm">Luke 7:1 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/7-1.htm">Luke 7:1 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/7-1.htm">Luke 7:1 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/7-1.htm">Luke 7:1 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/7-1.htm">Luke 7:1 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/7-1.htm">Luke 7:1 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/7-1.htm">Luke 7:1 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/7-1.htm">Luke 7:1 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/7-1.htm">Luke 7:1 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/7-1.htm">Luke 7:1 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/7-1.htm">NT Gospels: Luke 7:1 After he had finished speaking (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/6-49.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 6:49"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 6:49" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/7-2.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 7:2"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 7:2" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>