CINXE.COM
Genesis 34:27 Jacob's other sons came upon the slaughter and looted the city, because their sister had been defiled.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Genesis 34:27 Jacob's other sons came upon the slaughter and looted the city, because their sister had been defiled.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/genesis/34-27.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/20/01_Gen_34_27.jpg" /><meta property="og:title" content="Genesis 34:27 - The Revenge of Dinah's Brothers" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Jacob's other sons came upon the slaughter and looted the city, because their sister had been defiled." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/genesis/34-27.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/genesis/34-27.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/genesis/">Genesis</a> > <a href="/genesis/34.htm">Chapter 34</a> > Verse 27</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad7.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/genesis/34-26.htm" title="Genesis 34:26">◄</a> Genesis 34:27 <a href="/genesis/34-28.htm" title="Genesis 34:28">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/genesis/34.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/genesis/34.htm">New International Version</a></span><br />The sons of Jacob came upon the dead bodies and looted the city where their sister had been defiled.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/genesis/34.htm">New Living Translation</a></span><br />Meanwhile, the rest of Jacob’s sons arrived. Finding the men slaughtered, they plundered the town because their sister had been defiled there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/genesis/34.htm">English Standard Version</a></span><br />The sons of Jacob came upon the slain and plundered the city, because they had defiled their sister.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/genesis/34.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Jacob’s other sons came upon the slaughter and looted the city, because their sister had been defiled.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/genesis/34.htm">King James Bible</a></span><br />The sons of Jacob came upon the slain, and spoiled the city, because they had defiled their sister.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/genesis/34.htm">New King James Version</a></span><br />The sons of Jacob came upon the slain, and plundered the city, because their sister had been defiled.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/genesis/34.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Jacob’s sons came upon those killed and looted the city, because they had defiled their sister.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/genesis/34.htm">NASB 1995</a></span><br />Jacob’s sons came upon the slain and looted the city, because they had defiled their sister.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/genesis/34.htm">NASB 1977 </a></span><br />Jacob’s sons came upon the slain and looted the city, because they had defiled their sister.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/genesis/34.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Jacob’s sons came upon the slain and plundered the city because they had defiled their sister.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/genesis/34.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then Jacob’s [other] sons came upon those who were killed and looted the town, because their sister had been defiled <i>and</i> disgraced.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/genesis/34.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Jacob’s sons came to the slaughter and plundered the city because their sister had been defiled.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/genesis/34.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Jacob’s other sons came to the slaughter and plundered the city because their sister had been defiled. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/genesis/34.htm">American Standard Version</a></span><br />The sons of Jacob came upon the slain, and plundered the city, because they had defiled their sister.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/genesis/34.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Jacob's other sons came and took everything they wanted. All this was done because of the horrible thing that had happened to their sister. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/genesis/34.htm">English Revised Version</a></span><br />The sons of Jacob came upon the slain, and spoiled the city, because they had defiled their sister.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/genesis/34.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Then Jacob's sons stripped the corpses and looted the city where their sister had been dishonored.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/genesis/34.htm">Good News Translation</a></span><br />After the slaughter Jacob's other sons looted the town to take revenge for their sister's disgrace. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/genesis/34.htm">International Standard Version</a></span><br />Jacob's other sons came along afterward and plundered the city where their sister had been defiled, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/genesis/34.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Jacob?s other sons came upon the slaughter and looted the city, because their sister had been defiled.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/genesis/34.htm">NET Bible</a></span><br />Jacob's sons killed them and looted the city because their sister had been violated.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/genesis/34.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Jacob?s sons entered over the dead and plundered the city, because they had defiled their sister.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/genesis/34.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />The sons of Jacob came upon the slain, and spoiled the city; because they had defiled their sister.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/genesis/34.htm">World English Bible</a></span><br />Jacob’s sons came on the dead, and plundered the city, because they had defiled their sister. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/genesis/34.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Jacob’s sons have come in on the wounded, and they spoil the city, because they had defiled their sister;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/genesis/34.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Jacob's sons have come in upon the wounded, and they spoil the city, because they had defiled their sister;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/genesis/34.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />The sons of Jacob came upon the wounded, and they will plunder the city, because they defiled their sister.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/genesis/34.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And when they were gone out, the other sons of Jacob came upon the slain; and plundered the city in revenge of the rape. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/genesis/34.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And when they had departed, the other sons of Jacob rushed over the slain, and they plundered the city in vengeance for the rape.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/genesis/34.htm">New American Bible</a></span><br />Then the other sons of Jacob followed up the slaughter and sacked the city because their sister had been defiled.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/genesis/34.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />And the other sons of Jacob came upon the slain, and plundered the city, because their sister had been defiled.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/genesis/34.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Then the sons of Jacob came back to the slain, and plundered the town, because they had defiled their sister.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/genesis/34.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And the sons of Yaquuv entered upon the slain and they plundered the town because they had defiled Dinah their sister.<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/genesis/34.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />The sons of Jacob came upon the slain, and spoiled the city, because they had defiled their sister.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/genesis/34.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />But the sons of Jacob came upon the wounded, and ravaged the city wherein they had defiled Dina their sister.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/genesis/34-27.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/7ehevn8iSgc?start=8705" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/genesis/34.htm">The Revenge of Dinah's Brothers</a></span><br>…<span class="reftext">26</span>They killed Hamor and his son Shechem with their swords, took Dinah out of Shechem’s house, and went away. <span class="reftext">27</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3290.htm" title="3290: ya·‘ă·qōḇ (N-proper-ms) -- A son of Isaac, also his desc. From aqab; heel-catcher; Jaakob, the Israelitish patriarch.">Jacob’s</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: bə·nê (N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">other sons</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: bā·’ū (V-Qal-Perf-3cp) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">came</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">upon</a> <a href="/hebrew/2491.htm" title="2491: ha·ḥă·lā·lîm (Art:: N-mp) -- Pierced, polluted. From chalal; pierced; figuratively, polluted.">the slaughter</a> <a href="/hebrew/962.htm" title="962: way·yā·ḇōz·zū (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3mp) -- To spoil, plunder. A primitive root; to plunder.">and looted</a> <a href="/hebrew/5892.htm" title="5892: hā·‘îr (Art:: N-fs) -- Excitement. Or par; or ayar; from uwr a city in the widest sense.">the city,</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">because</a> <a href="/hebrew/269.htm" title="269: ’ă·ḥō·w·ṯām (N-fsc:: 3mp) -- Sister. Irregular feminine of 'ach; a sister (like 'Ezrachiy), literally and figuratively).">their sister</a> <a href="/hebrew/2930.htm" title="2930: ṭim·mə·’ū (V-Piel-Perf-3cp) -- To be or become unclean. A primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense.">had been defiled.</a> </span><span class="reftext">28</span>They took their flocks and herds and donkeys, and everything else in the city or in the field.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/joshua/7-24.htm">Joshua 7:24-25</a></span><br />Then Joshua, together with all Israel, took Achan son of Zerah, the silver, the cloak, the bar of gold, his sons and daughters, his oxen and donkeys and sheep, his tent, and everything else he owned, and brought them to the Valley of Achor. / “Why have you brought this trouble upon us?” said Joshua. “Today the LORD will bring trouble upon you!” And all Israel stoned him to death. Then they stoned the others and burned their bodies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_samuel/21-1.htm">2 Samuel 21:1-6</a></span><br />During the reign of David there was a famine for three successive years, and David sought the face of the LORD. And the LORD said, “It is because of the blood shed by Saul and his family, because he killed the Gibeonites.” / At this, David summoned the Gibeonites and spoke to them. (Now the Gibeonites were not Israelites, but a remnant of the Amorites. The Israelites had taken an oath concerning them, but in his zeal for Israel and Judah, Saul had sought to kill them.) / So David asked the Gibeonites, “What shall I do for you? How can I make amends so that you may bless the inheritance of the LORD?” ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/numbers/31-9.htm">Numbers 31:9-11</a></span><br />The Israelites captured the Midianite women and their children, and they plundered all their herds, flocks, and goods. / Then they burned all the cities where the Midianites had lived, as well as all their encampments, / and carried away all the plunder and spoils, both people and animals.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/13-12.htm">Deuteronomy 13:12-18</a></span><br />If, regarding one of the cities the LORD your God is giving you to inhabit, you hear it said / that wicked men have arisen from among you and have led the people of their city astray, saying, “Let us go and serve other gods” (which you have not known), / then you must inquire, investigate, and interrogate thoroughly. And if it is established with certainty that this abomination has been committed among you, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/15-3.htm">1 Samuel 15:3</a></span><br />Now go and attack the Amalekites and devote to destruction all that belongs to them. Do not spare them, but put to death men and women, children and infants, oxen and sheep, camels and donkeys.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/5-26.htm">2 Kings 5:26-27</a></span><br />But Elisha questioned him, “Did not my spirit go with you when the man got down from his chariot to meet you? Is this the time to accept money and clothing, olive groves and vineyards, sheep and oxen, menservants and maidservants? / Therefore, the leprosy of Naaman will cling to you and your descendants forever!” And as Gehazi left his presence, he was leprous—as white as snow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_chronicles/28-8.htm">2 Chronicles 28:8-15</a></span><br />Then the Israelites took 200,000 captives from their kinsmen—women, sons, and daughters. They also carried off a great deal of plunder and brought it to Samaria. / But a prophet of the LORD named Oded was there, and he went out to meet the army that returned to Samaria. “Look,” he said to them, “because of His wrath against Judah, the LORD, the God of your fathers, has delivered them into your hand. But you have slaughtered them in a rage that reaches up to heaven. / And now you intend to reduce to slavery the men and women of Judah and Jerusalem. But are you not also guilty before the LORD your God? ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/25-12.htm">Ezekiel 25:12-14</a></span><br />This is what the Lord GOD says: ‘Because Edom acted vengefully against the house of Judah, and in so doing incurred grievous guilt, / therefore this is what the Lord GOD says: I will stretch out My hand against Edom and cut off from it both man and beast. I will make it a wasteland, and from Teman to Dedan they will fall by the sword. / I will take My vengeance on Edom by the hand of My people Israel, and they will deal with Edom according to My anger and wrath. Then they will know My vengeance, declares the Lord GOD.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/obadiah/1-10.htm">Obadiah 1:10-14</a></span><br />Because of the violence against your brother Jacob, you will be covered with shame and cut off forever. / On the day you stood aloof while strangers carried off his wealth and foreigners entered his gate and cast lots for Jerusalem, you were just like one of them. / But you should not gloat in that day, your brother’s day of misfortune, nor rejoice over the people of Judah in the day of their destruction, nor boast proudly in the day of their distress. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/amos/1-11.htm">Amos 1:11-12</a></span><br />This is what the LORD says: “For three transgressions of Edom, even four, I will not revoke My judgment, because he pursued his brother with the sword and stifled all compassion; his anger raged continually, and his fury flamed incessantly. / So I will send fire upon Teman to consume the citadels of Bozrah.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/5-38.htm">Matthew 5:38-39</a></span><br />You have heard that it was said, ‘Eye for eye and tooth for tooth.’ / But I tell you not to resist an evil person. If someone slaps you on your right cheek, turn to him the other also;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/9-54.htm">Luke 9:54-56</a></span><br />When the disciples James and John saw this, they asked, “Lord, do You want us to call down fire from heaven to consume them?” / But Jesus turned and rebuked them. / And He and His disciples went on to another village.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/12-19.htm">Romans 12:19-21</a></span><br />Do not avenge yourselves, beloved, but leave room for God’s wrath. For it is written: “Vengeance is Mine; I will repay, says the Lord.” / On the contrary, “If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink. For in so doing, you will heap burning coals on his head.” / Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/6-7.htm">1 Corinthians 6:7-8</a></span><br />The very fact that you have lawsuits among you means that you are thoroughly defeated already. Why not rather be wronged? Why not rather be cheated? / Instead, you yourselves cheat and do wrong, even against your own brothers!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/10-3.htm">2 Corinthians 10:3-5</a></span><br />For though we live in the flesh, we do not wage war according to the flesh. / The weapons of our warfare are not the weapons of the flesh. Instead, they have divine power to demolish strongholds. / We demolish arguments and every presumption set up against the knowledge of God; and we take captive every thought to make it obedient to Christ.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">The sons of Jacob came on the slain, and spoiled the city, because they had defiled their sister.</p><p class="hdg">spoiled.</p><p class="tskverse"><b><a href="/esther/9-10.htm">Esther 9:10,16</a></b></br> The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, slew they; but on the spoil laid they not their hand… </p><p class="tskverse"><b><a href="/1_timothy/6-10.htm">1 Timothy 6:10</a></b></br> For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.</p><p class="hdg">they.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/34-2.htm">Genesis 34:2,31</a></b></br> And when Shechem the son of Hamor the Hivite, prince of the country, saw her, he took her, and lay with her, and defiled her… </p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/2-14.htm">Exodus 2:14</a></b></br> And he said, Who made thee a prince and a judge over us? intendest thou to kill me, as thou killedst the Egyptian? And Moses feared, and said, Surely this thing is known.</p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/7-1.htm">Joshua 7:1,21</a></b></br> But the children of Israel committed a trespass in the accursed thing: for Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took of the accursed thing: and the anger of the LORD was kindled against the children of Israel… </p><p class="hdg">See on</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/34-13.htm">Genesis 34:13</a></b></br> And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father deceitfully, and said, because he had defiled Dinah their sister:</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/genesis/15-17.htm">Bodies</a> <a href="/genesis/34-25.htm">City</a> <a href="/genesis/23-15.htm">Dead</a> <a href="/genesis/34-13.htm">Defiled</a> <a href="/genesis/34-25.htm">Jacob</a> <a href="/genesis/34-25.htm">Jacob's</a> <a href="/amos/3-11.htm">Looted</a> <a href="/zechariah/14-2.htm">Plundered</a> <a href="/genesis/34-17.htm">Sister</a> <a href="/genesis/34-26.htm">Slain</a> <a href="/1_peter/1-4.htm">Spoil</a> <a href="/colossians/2-15.htm">Spoiled</a> <a href="/genesis/24-62.htm">Waste</a> <a href="/genesis/31-39.htm">Wounded</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/genesis/47-18.htm">Bodies</a> <a href="/genesis/34-28.htm">City</a> <a href="/genesis/42-13.htm">Dead</a> <a href="/genesis/49-4.htm">Defiled</a> <a href="/genesis/34-30.htm">Jacob</a> <a href="/genesis/35-23.htm">Jacob's</a> <a href="/2_kings/21-14.htm">Looted</a> <a href="/genesis/34-29.htm">Plundered</a> <a href="/genesis/34-31.htm">Sister</a> <a href="/exodus/2-14.htm">Slain</a> <a href="/genesis/34-29.htm">Spoil</a> <a href="/genesis/34-29.htm">Spoiled</a> <a href="/genesis/34-29.htm">Waste</a> <a href="/genesis/49-6.htm">Wounded</a><div class="vheading2">Genesis 34</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/34-1.htm">Dinah is ravished by Shechem.</a></span><br><span class="reftext">4. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/34-4.htm">He requests to marry her.</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/34-13.htm">The sons of Jacob offer the condition of circumcision to the Shechemites.</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/34-20.htm">Hamor and Shechem persuade them to accept it.</a></span><br><span class="reftext">25. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/34-25.htm">The sons of Jacob upon that advantage slay them, and spoil their city.</a></span><br><span class="reftext">30. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/34-30.htm">Jacob reproves Simeon and Levi.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/genesis/34.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/genesis/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/genesis/34.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Jacob’s other sons came upon the slaughter</b><br>This phrase indicates the involvement of Jacob's other sons, beyond Simeon and Levi, in the aftermath of the violent act against Shechem. The term "slaughter" refers to the massacre carried out by Simeon and Levi, which was a response to the defilement of their sister, Dinah. This act of violence reflects the intense familial loyalty and the cultural importance of honor and retribution in ancient Near Eastern societies. The involvement of the other sons suggests a collective family response, highlighting the unity and shared values within Jacob's family, despite the moral and ethical implications of their actions.<p><b>and looted the city</b><br>Looting the city signifies the complete devastation and plundering of Shechem by Jacob's sons. This act of taking spoils was common in ancient warfare, where victors would claim the possessions of the defeated. The looting underscores the totality of the retribution and the extent of the sons' anger and desire for justice, albeit through violent means. It also reflects the broader biblical theme of the consequences of sin and the cycle of violence, as seen in other scriptural accounts such as the conquest narratives in Joshua.<p><b>because their sister had been defiled</b><br>The defilement of Dinah is the catalyst for the events in this chapter. In the cultural and historical context of the time, the violation of a woman was not only a personal affront but also a dishonor to her family and community. This phrase highlights the gravity of Dinah's situation and the perceived need for her brothers to restore family honor. The narrative emphasizes the importance of purity and the severe repercussions of sexual immorality, themes that resonate throughout the Bible. The defilement and subsequent actions also foreshadow the complex dynamics of justice, mercy, and redemption that are central to biblical theology.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jacob's_sons.htm">Jacob's Sons</a></b><br>The sons of Jacob, particularly Simeon and Levi, are central figures in this account. They are responsible for the attack on Shechem in response to the defilement of their sister, Dinah.<br><br>2. <b><a href="/topical/s/shechem.htm">Shechem</a></b><br>A city in the land of Canaan, where the events of <a href="/bsb/genesis/34.htm">Genesis 34</a> take place. It is named after the prince who defiled Dinah.<br><br>3. <b><a href="/topical/d/dinah.htm">Dinah</a></b><br>The daughter of Jacob and Leah, whose defilement by Shechem sets off the chain of events leading to the looting of the city.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_defilement.htm">The Defilement</a></b><br>The act committed by Shechem against Dinah, which is the catalyst for the subsequent actions of her brothers.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_looting.htm">The Looting</a></b><br>The act of plundering the city by Jacob's sons, which follows the massacre initiated by Simeon and Levi.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_consequences_of_anger_and_revenge.htm">The Consequences of Anger and Revenge</a></b><br>The actions of Simeon and Levi demonstrate the destructive power of unchecked anger and the pursuit of personal vengeance. Christians are called to seek justice through God's ways, not through violence.<br><br><b><a href="/topical/t/the_importance_of_justice_and_mercy.htm">The Importance of Justice and Mercy</a></b><br>While the defilement of Dinah was a grave injustice, the response of her brothers lacked mercy and led to further sin. Believers are encouraged to balance justice with mercy, reflecting God's character.<br><br><b><a href="/topical/t/the_impact_of_family_decisions.htm">The Impact of Family Decisions</a></b><br>The decisions made by Jacob's sons affected the entire family and their reputation among the Canaanites. This reminds us that our actions can have far-reaching consequences on those around us.<br><br><b><a href="/topical/t/trusting_in_god's_sovereignty.htm">Trusting in God's Sovereignty</a></b><br>Despite the chaos and sinfulness of human actions, God's sovereign plan continues. Believers can trust that God is in control, even when circumstances seem dire.<br><br><b><a href="/topical/t/the_call_to_be_peacemakers.htm">The Call to Be Peacemakers</a></b><br>In contrast to the violence in this passage, Christians are called to be peacemakers, promoting reconciliation and peace in their communities.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_genesis_34.htm">Top 10 Lessons from Genesis 34</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/genesis_34_27-29__how_does_it_align_with_later_laws.htm">Genesis 34:27–29 – How does the looting and enslavement of the city align with later biblical laws condemning such acts? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_circumcision_in_gen_34_22_anachronistic.htm">Genesis 34:22 - Could the use of circumcision as a deceptive tactic reflect an anachronistic or exaggerated element in the text?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_did_simeon_and_levi_punish_a_city.htm">Genesis 34:13-29 - Why would Simeon and Levi punish an entire city for one man's crime, and is there historical or archaeological evidence of such collective retribution?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/any_evidence_of_'terror_of_god'_aiding_jacob.htm">(Genesis 35:5) Is there any historical or scientific record supporting the 'terror of God' preventing nearby cities from pursuing Jacob's family?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/genesis/34.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(27) <span class= "bld">The sons of Jacob.</span>--After slaying Hamor and Shechem, the two brothers "took Dinah and went out." It was after this that Jacob's sons generally--though not without exceptions, for several of them were still very young--joined in seizing the spoil.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/genesis/34.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 27-29.</span> - <span class="cmt_word">The sons of Jacob</span> - not all except Simeon and Levi (Delitzsch), nor Simeon and Levi alone (Kalisch, Inglis), but Simeon and Levi along with the others (Rosenmüller, Keil, Lange) - <span class="cmt_word">came upon the slain</span>, - the absence of the <span class="hebrew">ו</span> conjunctive at the commencement of this verse, which partitionists account for by the hypothesis that vers. 27-29 are an interpolation, is explained by Keil as designed to express the subjective excitement and indignation of the historian at the revolting character of the crime he was narrating - <span class="cmt_word">and spoiled the city, because they</span> (<span class="accented">i.e.</span> the inhabitants being regarded, on the well-known principle of the solidarity of nations, as involved in the crime of their ruler) <span class="cmt_word">had defiled their sister</span>, and so exposed themselves to reprisals, in which <span class="cmt_word">they</span> (<span class="accented">i.e.</span> the sons of Jacob) <span class="cmt_word">took their sheep, and their oxen, and their asses, and that which was in the city, and that which was in the field, and all their wealth, and all their little ones</span>, - <span class="accented">taph</span>, a collective noun for boys and girls, who are so called from their brisk and tripping motion (Gesenius) - <span class="cmt_word">and their wives took they captive, and spoiled even all that was in the house.</span> The words describe a complete sacking of the city, in which every house was swept of its inmates and its valuables. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/genesis/34-27.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Jacob’s</span><br /><span class="heb">יַעֲקֹ֗ב</span> <span class="translit">(ya·‘ă·qōḇ)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3290.htm">Strong's 3290: </a> </span><span class="str2">Jacob -- a son of Isaac, also his desc</span><br /><br /><span class="word">other sons</span><br /><span class="heb">בְּנֵ֣י</span> <span class="translit">(bə·nê)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm">Strong's 1121: </a> </span><span class="str2">A son</span><br /><br /><span class="word">came</span><br /><span class="heb">בָּ֚אוּ</span> <span class="translit">(bā·’ū)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_935.htm">Strong's 935: </a> </span><span class="str2">To come in, come, go in, go</span><br /><br /><span class="word">upon</span><br /><span class="heb">עַל־</span> <span class="translit">(‘al-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">the slaughter</span><br /><span class="heb">הַ֣חֲלָלִ֔ים</span> <span class="translit">(ha·ḥă·lā·lîm)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2491.htm">Strong's 2491: </a> </span><span class="str2">Pierced, polluted</span><br /><br /><span class="word">and looted</span><br /><span class="heb">וַיָּבֹ֖זּוּ</span> <span class="translit">(way·yā·ḇōz·zū)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_962.htm">Strong's 962: </a> </span><span class="str2">To spoil, plunder</span><br /><br /><span class="word">the city,</span><br /><span class="heb">הָעִ֑יר</span> <span class="translit">(hā·‘îr)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5892.htm">Strong's 5892: </a> </span><span class="str2">Excitement</span><br /><br /><span class="word">because</span><br /><span class="heb">אֲשֶׁ֥ר</span> <span class="translit">(’ă·šer)</span><br /><span class="parse">Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_834.htm">Strong's 834: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that</span><br /><br /><span class="word">their sister</span><br /><span class="heb">אֲחוֹתָֽם׃</span> <span class="translit">(’ă·ḥō·w·ṯām)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct | third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_269.htm">Strong's 269: </a> </span><span class="str2">Sister -- a sister</span><br /><br /><span class="word">had been defiled.</span><br /><span class="heb">טִמְּא֖וּ</span> <span class="translit">(ṭim·mə·’ū)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2930.htm">Strong's 2930: </a> </span><span class="str2">To be or become unclean</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/genesis/34-27.htm">Genesis 34:27 NIV</a><br /><a href="/nlt/genesis/34-27.htm">Genesis 34:27 NLT</a><br /><a href="/esv/genesis/34-27.htm">Genesis 34:27 ESV</a><br /><a href="/nasb/genesis/34-27.htm">Genesis 34:27 NASB</a><br /><a href="/kjv/genesis/34-27.htm">Genesis 34:27 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/genesis/34-27.htm">Genesis 34:27 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/genesis/34-27.htm">Genesis 34:27 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/genesis/34-27.htm">Genesis 34:27 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/genesis/34-27.htm">Genesis 34:27 French Bible</a><br /><a href="/catholic/genesis/34-27.htm">Genesis 34:27 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/genesis/34-27.htm">OT Law: Genesis 34:27 Jacob's sons came on the dead (Gen. Ge Gn)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/genesis/34-26.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Genesis 34:26"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Genesis 34:26" /></a></div><div id="right"><a href="/genesis/34-28.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Genesis 34:28"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Genesis 34:28" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>