CINXE.COM
Jeremiah 20:6 Interlinear: And thou, Pashhur, and all dwelling in thy house, Do go into captivity. and Babylon thou dost enter, And there thou diest, and there thou art buried, Thou and all loving thee, To whom thou hast prophesied falsely.'
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Jeremiah 20:6 Interlinear: And thou, Pashhur, and all dwelling in thy house, Do go into captivity. and Babylon thou dost enter, And there thou diest, and there thou art buried, Thou and all loving thee, To whom thou hast prophesied falsely.'</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/jeremiah/20-6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/jeremiah/20-6.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Jeremiah 20:6</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../jeremiah/20-5.htm" title="Jeremiah 20:5">◄</a> Jeremiah 20:6 <a href="../jeremiah/20-7.htm" title="Jeremiah 20:7">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/jeremiah/20.htm">Jeremiah 20 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/859.htm" title="Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)">859</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_859.htm" title="Englishman's Hebrew: 859 -- Occurrence 137 of 194">[e]</a></span><span class="reftop"> 6</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veattah_859.htm" title="ve·'at·Tah: And you -- Occurrence 137 of 194.">wə·’at·tāh</a></span><span class="reftrans"> 6</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְאַתָּ֣ה</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 6</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And you</span><span class="refbot"> 6</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Pronoun - second person masculine singular">Conj‑w | Pro‑2ms</a></span><span class="reftop2"> 6</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6583.htm" title="Strong's Hebrew 6583: Pashur = freedom<BR> 1) a priest, son of Malchiah and one of the chief princes in the reign of king Zedekiah of Judah <BR> 2) a priest, son of Immer, chief governor of the temple, and the one who struck and then put the prophet Jeremiah into the stocks in the reign of king Jehoiakim of Judah <BR> 3) son of Malchijah, father of Zechariah, and ancestor of Adaiah who did the work of the temple in the time of Nehemiah. Probably same as 1 <BR> 4) father of Gedaliah; probably the same as 1 <BR> 5) head of a family of returned exiles">6583</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6583.htm" title="Englishman's Hebrew: 6583 -- Occurrence 6 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/fashchur_6583.htm" title="fash·Chur,: Pashhur -- Occurrence 6 of 6.">p̄aš·ḥūr,</a></span><br><span class="hebrew">פַשְׁח֗וּר</span><br><span class="eng">Pashhur</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 640 of 767">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vechol_3605.htm" title="ve·Chol: and all -- Occurrence 640 of 767.">wə·ḵōl</a></span><br><span class="hebrew">וְכֹל֙</span><br><span class="eng">and all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular construct">Conj‑w | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3427.htm" title="Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell">3427</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3427.htm" title="Englishman's Hebrew: 3427 -- Occurrence 95 of 137">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yoshevei_3427.htm" title="yo·she·Vei: who dwell in -- Occurrence 95 of 137.">yō·šə·ḇê</a></span><br><span class="hebrew">יֹשְׁבֵ֣י</span><br><span class="eng">who dwell in</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine plural construct">V‑Qal‑Prtcpl‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1004.htm" title="Strong's Hebrew 1004: nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within">1004</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1004.htm" title="Englishman's Hebrew: 1004 -- Occurrence 11 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veitecha_1004.htm" title="vei·Te·cha,: your house -- Occurrence 11 of 11.">ḇê·ṯe·ḵā,</a></span><br><span class="hebrew">בֵיתֶ֔ךָ</span><br><span class="eng">your house</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: second person masculine singular">N‑msc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1980.htm" title="Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm" title="Englishman's Hebrew: 1980 -- Occurrence 18 of 23">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/telechu_1980.htm" title="te·le·Chu: shall go -- Occurrence 18 of 23.">tê·lə·ḵū</a></span><br><span class="hebrew">תֵּלְכ֖וּ</span><br><span class="eng">shall go</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural">V‑Qal‑Imperf‑2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7628.htm" title="Strong's Hebrew 7628: n m <BR> 1) captivity, captives <BR> 1a) (state of) captivity <BR> 1b) (act of) capture <BR> 1c) captives<BR> n f <BR> 2) captive">7628</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7628.htm" title="Englishman's Hebrew: 7628 -- Occurrence 5 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bashshevi_7628.htm" title="bash·She·vi;: into captivity -- Occurrence 5 of 11.">baš·še·ḇî;</a></span><br><span class="hebrew">בַּשֶּׁ֑בִי</span><br><span class="eng">into captivity</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑b, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/894.htm" title="Strong's Hebrew 894: Babel or Babylon = confusion (by mixing)<BR> 1) Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates">894</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_894.htm" title="Englishman's Hebrew: 894 -- Occurrence 2 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uvavel_894.htm" title="u·va·Vel: and to Babylon -- Occurrence 2 of 4.">ū·ḇā·ḇel</a></span><br><span class="hebrew">וּבָבֶ֣ל</span><br><span class="eng">and to Babylon</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - proper - feminine singular">Conj‑w | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 75 of 87">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tavo_935.htm" title="ta·Vo,: You shall go -- Occurrence 75 of 87.">tā·ḇō·w,</a></span><br><span class="hebrew">תָּב֗וֹא</span><br><span class="eng">You shall go</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8033.htm" title="Strong's Hebrew 8033: 1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)">8033</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8033.htm" title="Englishman's Hebrew: 8033 -- Occurrence 24 of 38">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vesham_8033.htm" title="ve·Sham: and there -- Occurrence 24 of 38.">wə·šām</a></span><br><span class="hebrew">וְשָׁ֤ם</span><br><span class="eng">and there</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb">Conj‑w | Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4191.htm" title="Strong's Hebrew 4191: 1) to die, kill, have one executed <BR> 1a)(Qal) <BR> 1a1) to die <BR> 1a2) to die (as penalty), be put to death <BR> 1a3) to die, perish (of a nation) <BR> 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) <BR> 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch <BR> 1c) (Hiphil) to kill, put to death <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be killed, be put to death <BR> 1d1a) to die prematurely">4191</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4191.htm" title="Englishman's Hebrew: 4191 -- Occurrence 21 of 33">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tamut_4191.htm" title="ta·Mut: you shall die -- Occurrence 21 of 33.">tā·mūṯ</a></span><br><span class="hebrew">תָּמוּת֙</span><br><span class="eng">you shall die</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8033.htm" title="Strong's Hebrew 8033: 1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)">8033</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8033.htm" title="Englishman's Hebrew: 8033 -- Occurrence 25 of 38">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vesham_8033.htm" title="ve·Sham: and there -- Occurrence 25 of 38.">wə·šām</a></span><br><span class="hebrew">וְשָׁ֣ם</span><br><span class="eng">and there</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb">Conj‑w | Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6912.htm" title="Strong's Hebrew 6912: 1) to bury <BR> 1a) (Qal) to bury <BR> 1b) (Niphal) to be buried <BR> 1c) (Piel) to bury, bury (in masses) <BR> 1d) (Pual) to be buried">6912</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6912.htm" title="Englishman's Hebrew: 6912 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tikkaver_6912.htm" title="tik·ka·Ver,: be buried -- Occurrence 2 of 2.">tiq·qā·ḇêr,</a></span><br><span class="hebrew">תִּקָּבֵ֔ר</span><br><span class="eng">be buried</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Imperfect - second person masculine singular">V‑Nifal‑Imperf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/859.htm" title="Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)">859</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_859.htm" title="Englishman's Hebrew: 859 -- Occurrence 459 of 535">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/attah_859.htm" title="'at·Tah: you -- Occurrence 459 of 535.">’at·tāh</a></span><br><span class="hebrew">אַתָּה֙</span><br><span class="eng">you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - second person masculine singular">Pro‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 641 of 767">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vechol_3605.htm" title="ve·chol: and all -- Occurrence 641 of 767.">wə·ḵāl</a></span><br><span class="hebrew">וְכָל־</span><br><span class="eng">and all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular construct">Conj‑w | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/157.htm" title="Strong's Hebrew 157: 1) to love <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) human love for another, includes family, and sexual <BR> 1a2) human appetite for objects such as food, drink, sleep, wisdom <BR> 1a3) human love for or to God <BR> 1a4) act of being a friend <BR> 1a4a) lover (participle) <BR> 1a4b) friend (participle) <BR> 1a5) God's love toward man <BR> 1a5a) to individual men <BR> 1a5b) to people Israel <BR> 1a5c) to righteousness <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) lovely (participle) <BR> 1b2) loveable (participle) <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) friends <BR> 1c2) lovers (fig. of adulterers) <BR> 2) to like">157</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_157.htm" title="Englishman's Hebrew: 157 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ohaveicha_157.htm" title="'o·ha·Vei·cha,: your friends -- Occurrence 3 of 3.">’ō·hă·ḇe·ḵā,</a></span><br><span class="hebrew">אֹ֣הֲבֶ֔יךָ</span><br><span class="eng">your friends</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine plural construct :: second person masculine singular">V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 4013 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher-: to whom -- Occurrence 4013 of 4804.">’ă·šer-</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁר־</span><br><span class="eng">to whom</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5012.htm" title="Strong's Hebrew 5012: 1) to prophesy <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to prophesy <BR> 1a1a) under influence of divine spirit <BR> 1a1b) of false prophets<BR> 1b)(Hithpael) <BR> 1b1) to prophesy <BR> 1b1a) under influence of divine spirit <BR> 1b1b) of false prophets">5012</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5012.htm" title="Englishman's Hebrew: 5012 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nibbeta_5012.htm" title="nib·Be·ta: you have prophesied -- Occurrence 1 of 2.">nib·bê·ṯā</a></span><br><span class="hebrew">נִבֵּ֥אתָ</span><br><span class="eng">you have prophesied</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Perfect - second person masculine singular">V‑Nifal‑Perf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1992.htm" title="Strong's Hebrew 1992: 1) they, these, the same, who">1992</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1992.htm" title="Englishman's Hebrew: 1992 -- Occurrence 125 of 159">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lahem_1992.htm" title="la·Hem: -- Occurrence 125 of 159.">lā·hem</a></span><br><span class="hebrew">לָהֶ֖ם</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Pronoun - third person masculine plural">Prep‑l | Pro‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8267.htm" title="Strong's Hebrew 8267: 1) lie, deception, disappointment, falsehood <BR> 1a) deception (what deceives or disappoints or betrays one) <BR> 1b) deceit, fraud, wrong <BR> 1b1) fraudulently, wrongfully (as adverb) <BR> 1c) falsehood (injurious in testimony) <BR> 1c1) testify falsehood, false oath, swear falsely <BR> 1d) falsity (of false or self-deceived prophets) <BR> 1e) lie, falsehood (in general) <BR> 1e1) false tongue <BR> 1f) in vain">8267</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8267.htm" title="Englishman's Hebrew: 8267 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bashshaker_8267.htm" title="bash·Sha·ker.: lies -- Occurrence 2 of 2.">baš·šā·qer.</a></span><br><span class="hebrew">בַּשָּֽׁקֶר׃</span><br><span class="eng">lies</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑b, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/jeremiah/20.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">As for</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/859.htm" title="אַתָּה pi2ms 859"> you</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/6583.htm" title="פַּשְׁחוּר np 6583">Pashhur</a>, <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3605.htm" title="כֹּל ncmsc 3605"> all</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3427.htm" title="ישׁב vqPmpc 3427"> who live</a> <a href="/strongs.htm" title="ְכָ psn2ms"> in your</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1004.htm" title="בַּיִת_1 ncmsc 1004"> house</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/1980.htm" title="הלך vqi2mp 1980">you will go</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> into</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7628.htm" title="שְׁבִי ncmsa 7628"> captivity</a>. <a href="//biblesuite.com/hebrew/935.htm" title="בוא vqi2ms 935">You will go</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/894.htm" title="בָּבֶל np 894"> to Babylon</a>. <a href="//biblesuite.com/hebrew/8033.htm" title="שָׁם Pd 8033"> There</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4191.htm" title="מות vqi2ms 4191"> you will die</a>, <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8033.htm" title="שָׁם Pd 8033"> there</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6912.htm" title="קבר vni2ms 6912"> you will be buried</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/859.htm" title="אַתָּה pi2ms 859">you</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3605.htm" title="כֹּל ncmsc 3605"> all</a> <a href="/strongs.htm" title="ְכָ psn2ms"> your</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/157.htm" title="אהב vqPmpc 157"> friends</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/834.htm" title="אֲשֶׁר Pr 834"> that</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5012.htm" title="נבא vnp2ms 5012"> you prophesied</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> falsely</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8267.htm" title="שֶׁקֶר ncmsa 8267"></a>  <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> to</a>.’ ”</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/jeremiah/20.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/6583.htm" title="6583. Pashchuwr (pash-khoor') -- five Israelites">And you, Pashhur,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">and all</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3427.htm" title="3427. yashab (yaw-shab') -- to sit, remain, dwell">who live</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1004.htm" title="1004. bayith (bah'-yith) -- a house">in your house</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1980.htm" title="1980. halak (haw-lak') -- to go, come, walk">will go</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7628b.htm" title="7628b">into captivity;</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">and you will enter</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/894.htm" title="894. Babel (baw-bel') -- an E. Mediterranean empire and its capital city">Babylon,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8033.htm" title="8033. sham (shawm) -- there, thither">and there</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4191.htm" title="4191. muwth (mooth) -- to die">you will die</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8033.htm" title="8033. sham (shawm) -- there, thither">and there</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6912.htm" title="6912. qabar (kaw-bar') -- to bury">you will be buried,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">you and all</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/157.htm" title="157. 'ahab (aw-hab') -- to love">your friends</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">to whom</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8267.htm" title="8267. sheqer (sheh'-ker) -- deception, disappointment, falsehood">you have falsely</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5012.htm" title="5012. naba' (naw-baw') -- to prophesy">prophesied.'"</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/jeremiah/20.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/6583.htm" title="6583. Pashchuwr (pash-khoor') -- five Israelites">And thou, Pashur,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3427.htm" title="3427. yashab (yaw-shab') -- to sit, remain, dwell">and all that dwell</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1004.htm" title="1004. bayith (bah'-yith) -- a house">in thine house</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3212.htm" title="3212. yalak (yaw-lak') -- again, away, bear, bring, carry away, come away, depart, flow, ">shall go</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7628.htm" title="7628. shbiy (sheb-ee') -- captive">into captivity:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">and thou shalt come</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/894.htm" title="894. Babel (baw-bel') -- an E. Mediterranean empire and its capital city">to Babylon,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4191.htm" title="4191. muwth (mooth) -- to die">and there thou shalt die,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6912.htm" title="6912. qabar (kaw-bar') -- to bury">and shalt be buried</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/157.htm" title="157. 'ahab (aw-hab') -- to love">there, thou, and all thy friends,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5012.htm" title="5012. naba' (naw-baw') -- to prophesy">to whom thou hast prophesied</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8267.htm" title="8267. sheqer (sheh'-ker) -- deception, disappointment, falsehood">lies.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/jeremiah/20.htm">International Standard Version</a></span><br />You, Pashhur, and all those living in your house will go into captivity. You will go to Babylon and there you will die. There you and all your loved ones to whom you have falsely prophesied will be buried.'"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/jeremiah/20.htm">American Standard Version</a></span><br />And thou, Pashhur, and all that dwell in thy house shall go into captivity; and thou shalt come to Babylon, and there thou shalt die, and there shalt thou be buried, thou, and all thy friends, to whom thou hast prophesied falsely.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/jeremiah/20.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And thou, Pashhur, and all dwelling in thy house, Do go into captivity. and Babylon thou dost enter, And there thou diest, and there thou art buried, Thou and all loving thee, To whom thou hast prophesied falsely.'<div class="vheading2">Links</div><a href="/jeremiah/20-6.htm">Jeremiah 20:6</a> • <a href="/niv/jeremiah/20-6.htm">Jeremiah 20:6 NIV</a> • <a href="/nlt/jeremiah/20-6.htm">Jeremiah 20:6 NLT</a> • <a href="/esv/jeremiah/20-6.htm">Jeremiah 20:6 ESV</a> • <a href="/nasb/jeremiah/20-6.htm">Jeremiah 20:6 NASB</a> • <a href="/kjv/jeremiah/20-6.htm">Jeremiah 20:6 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/jeremiah/20-6.htm">Jeremiah 20:6 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/jeremiah/20-6.htm">Jeremiah 20:6 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/jeremiah/20-6.htm">Jeremiah 20:6 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/jeremiah/20-6.htm">Jeremiah 20:6 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/jeremiah/20-6.htm">Jeremiah 20:6 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/jeremiah/20-6.htm">Jeremiah 20:6 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../jeremiah/20-5.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Jeremiah 20:5"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Jeremiah 20:5" /></a></div><div id="right"><a href="../jeremiah/20-7.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Jeremiah 20:7"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Jeremiah 20:7" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>