CINXE.COM

Strong's Greek: 5217. ὑπάγω (hupagó) -- To go away, depart, withdraw, or go one's way.

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 5217. ὑπάγω (hupagó) -- To go away, depart, withdraw, or go one's way.</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/5217.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/ephesians/4-3.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/5217.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 5217</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/5216.htm" title="5216">&#9668;</a> 5217. hupagó <a href="../greek/5218.htm" title="5218">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">hupagó: To go away, depart, withdraw, or go one's way.</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">ὑπάγω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>hupagó<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>hoo-pah'-go<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(hoop-ag'-o)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To go away, depart, withdraw, or go one's way.<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I go away, depart, begone, die.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From the combination of ὑπό (hypo, meaning "under") and ἄγω (ago, meaning "to lead" or "to go").<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>The Hebrew equivalent often used in similar contexts is יָצָא (yatsa, Strong's H3318), meaning "to go out" or "to depart."<p><span class="tophdg">Usage: </span>The verb "hupagó" is used in the New Testament to describe the action of departing or going away. It often implies a purposeful or intentional departure, whether physically leaving a place or metaphorically moving away from a situation or state of being. It can also suggest a sense of submission or obedience, as one might go under the authority or direction of another.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, movement and travel were common, whether for trade, military campaigns, or religious pilgrimages. The concept of "going" or "departing" was often associated with fulfilling a duty or mission. In the Jewish context, the idea of departing could also carry spiritual connotations, such as leaving behind sin or moving towards righteousness.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>5217</b> <i>hypágō</i> (from <a href="/greek/5259.htm">5259</a> <i>/hypó</i>, &quot;under&quot; and <a href="/greek/71.htm">71</a> <i>/ágō</i>, &quot;lead away&quot;) – properly, to <i>lead away under</i> someone's authority (mission, objective). <a href="/greek/5217.htm">5217</a> <i>/hypágō</i> (literally, &quot;going under&quot;) indicates a <i>change of relation</i> which is only defined by the <i>context</i>.</p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/5259.htm">hupo</a> and <a href="/greek/71.htm">agó</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>to lead or bring under, to lead on slowly, to depart<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>get (2), go (45), go their way (1), go away (3), goes (5), going (20), going away (1), going back (1), went (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 5217: ὑπάγω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">ὑπάγω</span></span>; imperfect <span class="greek2">ὑπῆγον</span>; <p><span class="textheading">1.</span> transitive, <span class="accented">to lead under, bring under</span> (Latin<span class="latin">subducere</span>); so in various applications in the Greek writings from <span class="abbreviation">Homer</span> down; once in the Scriptures, <span class="greek2">ὑπηγαγε</span> <span class="greek2">κύριος</span> <span class="greek2">τήν</span> <span class="greek2">θάλασσαν</span>, for <span class="hebrew">הולִיך</span>, he caused to recede, drove back, the sea, <a href="/interlinear/exodus/14-21.htm">Exodus 14:21</a>. <p><span class="textheading">2.</span> in the N. T. always intransitive (less frequent so in secular authors from <span class="abbreviation">Herodotus</span> down) (Latin<span class="latin">se subducere</span>) <span class="accented">to withdraw oneself, to go away, depart,</span> (cf. <span class="greek2"><span class="lexref">ἄγω</span></span>, 4; and see <span class="abbreviation">Buttmann</span>, 204 (177)): absolutely, <a href="/interlinear/mark/6-33.htm">Mark 6:33</a>; <a href="/interlinear/luke/8-42.htm">Luke 8:42</a> (where <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">Tr</span> marginal reading <span class="greek2">πορεύεσθαι</span>); <BIBLE/CHAPTER_VERSE:Luke 17:14>; <a href="/interlinear/john/8-21.htm">John 8:21</a>; <a href="/interlinear/john/14-5.htm">John 14:5, 28</a> (Tobit 12:5); <span class="greek2">οἱ</span> <span class="greek2">ἐρχόμενοι</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">οἱ</span> <span class="greek2">ὑπάγοντες</span>, coming and going, <a href="/interlinear/mark/6-31.htm">Mark 6:31</a>; <span class="greek2">ὑπάγει</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">πωλεῖ</span>, <a href="/interlinear/matthew/13-44.htm">Matthew 13:44</a>; <span class="greek2">ὑπῆγον</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">ἐπίστευον</span>, <a href="/interlinear/john/12-11.htm">John 12:11</a>; (<span class="greek2">ἵνα</span> <span class="greek2">ὑπάγητε</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">καρπόν</span> <span class="greek2">φέρητε</span>, <a href="/interlinear/john/15-16.htm">John 15:16</a>); <span class="greek2">ἀφίημι</span>; <span class="greek2">τινα</span> <span class="greek2">ὑπάγειν</span>, to permit one to depart freely wherever he wishes, <a href="/interlinear/john/11-44.htm">John 11:44</a>; <a href="/interlinear/john/18-8.htm">John 18:8</a>; <span class="greek2">ὕπαγε</span> is used by one in dismissing another: Matt. (<BIBLE/CHAPTER_VERSE:Matthew 4:10> <span class="manuref">R</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span>); <BIBLE/CHAPTER_VERSE:Matthew 8:13; 20:14>; Mark (<a href="/interlinear/mark/2-9.htm">Mark 2:9</a> <span class="manuref">Tdf.</span>); <BIBLE/CHAPTER_VERSE:Mark 7:29; 10:52>; with <span class="greek2">εἰς</span> <span class="greek2">εἰρήνην</span> added, <a href="/interlinear/mark/5-34.htm">Mark 5:34</a>; <span class="greek2">ὑπάγετε</span> <span class="greek2">ἐν</span> <span class="greek2">εἰρήνη</span>, <a href="/interlinear/james/2-16.htm">James 2:16</a>; or in sending one somewhere to do something, <a href="/interlinear/luke/10-3.htm">Luke 10:3</a>; plural <a href="/interlinear/matthew/8-32.htm">Matthew 8:32</a>; with oriental circumstantiality (see <span class="greek2"><span class="lexref">ἀνίστημι</span></span>, II. 1 c.) <span class="greek2">ὕπαγε</span> is prefixed to the imperatives of other verbs: <a href="/interlinear/matthew/5-24.htm">Matthew 5:24</a>; <a href="/interlinear/matthew/8-4.htm">Matthew 8:4</a>; (<BIBLE/CHAPTER_VERSE:Matthew 18:15> <span class="manuref">G</span> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span>); <BIBLE/CHAPTER_VERSE:Matt. 19:21; 21:28; 27:65; 28:10>; <a href="/interlinear/mark/1-44.htm">Mark 1:44</a>; <a href="/interlinear/mark/10-21.htm">Mark 10:21</a>; <a href="/interlinear/mark/16-7.htm">Mark 16:7</a>; <a href="/interlinear/john/4-16.htm">John 4:16</a>; <a href="/interlinear/john/9-7.htm">John 9:7</a>; <a href="/interlinear/revelation/10-8.htm">Revelation 10:8</a>; with <span class="greek2">καί</span> inserted, <a href="/interlinear/matthew/18-15.htm">Matthew 18:15</a> <span class="manuref">Rec.</span>; <a href="/interlinear/mark/6-38.htm">Mark 6:38</a> (<span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span> omit; <span class="manuref">Tr</span> brackets <span class="greek2">καί</span>); <a href="/interlinear/revelation/16-1.htm">Revelation 16:1</a>. Particularly, <span class="greek2">ὑπάγω</span> is used to denote the final departure of one who ceases to be another's companion or attendant, <a href="/interlinear/john/6-67.htm">John 6:67</a>; euphemistically, of one who departs from life, <a href="/interlinear/matthew/26-24.htm">Matthew 26:24</a>; <a href="/interlinear/mark/14-21.htm">Mark 14:21</a>. with designations of place: <span class="greek2">ποῦ</span> (for <span class="greek2">ποῖ</span> (<span class="abbreviation">Winer</span>s Grammar, § 54, 7; <span class="abbreviation">Buttmann</span>, 71 (62))), <a href="/interlinear/john/12-35.htm">John 12:35</a>; <a href="/interlinear/john/14-5.htm">John 14:5</a>; <a href="/interlinear/john/16-5.htm">John 16:5</a>; <a href="/interlinear/1_john/2-11.htm">1 John 2:11</a>; opposed to <span class="greek2">ἔρχεσθαι</span>, to come, <a href="/interlinear/john/3-8.htm">John 3:8</a>; <a href="/interlinear/john/8-14.htm">John 8:14</a>; <span class="greek2">ὅπου</span> (for <span class="greek2">ὅποι</span> (<span class="abbreviation">Winer</span>s Grammar, and <span class="abbreviation">Buttmann</span>, as above)), <a href="/interlinear/john/8-21.htm">John 8:21</a>; <a href="/interlinear/john/13-33.htm">John 13:33, 36</a>; <a href="/interlinear/john/14-4.htm">John 14:4</a>; <a href="/interlinear/revelation/14-4.htm">Revelation 14:4</a>; <span class="greek2">ἐκεῖ</span> <a href="/interlinear/john/11-8.htm">John 11:8</a>; <span class="greek2">πρός</span> <span class="greek2">τόν</span> <span class="greek2">πέμψαντά</span> <span class="greek2">με</span>, <span class="greek2">πρός</span> <span class="greek2">τόν</span> <span class="greek2">πατέρα</span>, <span class="greek2">πρός</span> <span class="greek2">τόν</span> <span class="greek2">Θεόν</span>, to depart (from earth) to the father (in heaven) is used by Jesus of himself, <a href="/interlinear/john/7-33.htm">John 7:33</a>; <a href="/interlinear/john/13-3.htm">John 13:3</a>; <a href="/interlinear/john/16-5.htm">John 16:5, 10, 16</a> (<span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span> omit; <span class="manuref">L</span> brackets the clause),17; followed by <span class="greek2">εἰς</span> with an accusative of the place, <a href="/interlinear/matthew/9-6.htm">Matthew 9:6</a>; <a href="/interlinear/matthew/20-4.htm">Matthew 20:4, 7</a>; <a href="/interlinear/mark/2-11.htm">Mark 2:11</a>; <a href="/interlinear/mark/11-2.htm">Mark 11:2</a>; <a href="/interlinear/mark/14-13.htm">Mark 14:13</a>; <a href="/interlinear/luke/19-30.htm">Luke 19:30</a>; <a href="/interlinear/john/6-21.htm">John 6:21</a> (cf. <span class="abbreviation">Buttmann</span>, 283 (243)); <BIBLE/CHAPTER_VERSE:John 7:3; 9:11; 11:31>; <span class="greek2">εἰς</span> <span class="greek2">αἰχμαλωσίαν</span>, <a href="/interlinear/revelation/13-10.htm">Revelation 13:10</a>; <span class="greek2">εἰς</span> <span class="greek2">ἀπώλειαν</span>, <a href="/interlinear/revelation/17-8.htm">Revelation 17:8, 11</a>; followed by <span class="greek2">εἰς</span> with an accusative of the place and <span class="greek2">πρός</span> <span class="greek2">τινα</span>, <a href="/interlinear/matthew/26-18.htm">Matthew 26:18</a>; <a href="/interlinear/mark/5-19.htm">Mark 5:19</a>; <span class="greek2">ὑπάγω</span> <span class="greek2">ἐπί</span> <span class="greek2">τινα</span>, <a href="/interlinear/luke/12-58.htm">Luke 12:58</a>; <span class="greek2">ὑπάγω</span> with an infinitive denoting the purpose, <a href="/interlinear/john/21-3.htm">John 21:3</a>; <span class="greek2">μετά</span> <span class="greek2">τίνος</span> with an accusative of the way, <a href="/interlinear/matthew/5-41.htm">Matthew 5:41</a>. On the phrase <span class="greek2">ὕπαγε</span> <span class="greek2">ὀπίσω</span> <span class="greek2">μου</span> (<a href="/interlinear/matthew/4-10.htm">Matthew 4:10</a> <span class="manuref">G</span> <span class="manuref">L</span> brackets; <BIBLE/CHAPTER_VERSE:Matt. 16:23>; <a href="/interlinear/mark/8-33.htm">Mark 8:33</a>; <a href="/interlinear/luke/4-8.htm">Luke 4:8</a> <span class="manuref">R</span> <span class="manuref">L</span> in brackets), see <span class="greek2"><span class="lexref">ὀπίσω</span></span>, 2 a. at the end<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>depart, go away. <p>From <a href="/greek/5259.htm">hupo</a> and <a href="/greek/71.htm">ago</a>; to lead (oneself) under, i.e. Withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively -- depart, get hence, go (a-)way. <p>see GREEK <a href="/greek/5259.htm">hupo</a> <p>see GREEK <a href="/greek/71.htm">ago</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>Υπαγε υπαγέ υπάγε ύπαγε Ὕπαγε υπαγει υπάγει ὑπάγει υπαγειν υπάγειν ὑπάγειν υπαγεις υπάγεις ὑπάγεις Υπαγετε υπάγετε Ὑπάγετε υπάγη ὑπάγῃ υπαγητε υπάγητε ὑπάγητε υπαγοντας υπάγοντας ὑπάγοντας υπαγοντες υπάγοντες ὑπάγοντες υπαγω υπάγω ὑπάγω υπαίθρου υπήγαγε υπηγον υπήγον ὑπῆγον Hypage hypagē Hýpage hypagei hypágei hypágēi hypagein hypágein hypageis hypágeis Hypagete hypagēte Hypágete hypágēte hypago hypagō hypágo hypágō hypagontas hypágontas hypagontes hypágontes hypegon hypêgon hypēgon hypē̂gon Upage upagē upagei upagein upageis Upagete upagēte upago upagō upagontas upagontes upegon upēgon<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/matthew/4-10.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 4:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ Ἰησοῦς <b>Ὕπαγε</b> Σατανᾶ γέγραπται</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said <span class="itali">to him, Go,</span> Satan!<br><a href="/kjvs/matthew/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto him, <span class="itali">Get thee hence,</span> Satan:<br><a href="/interlinear/matthew/4-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jesus <span class="itali">Get you away</span> Satan it has been written<p><b><a href="/text/matthew/5-24.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 5:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θυσιαστηρίου καὶ <b>ὕπαγε</b> πρῶτον διαλλάγηθι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the altar <span class="itali">and go;</span> first<br><a href="/kjvs/matthew/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">go thy way;</span> first<br><a href="/interlinear/matthew/5-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> altar and <span class="itali">go away</span> first be reconciled<p><b><a href="/text/matthew/5-41.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 5:41</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μίλιον ἕν <b>ὕπαγε</b> μετ' αὐτοῦ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you to go one mile, <span class="itali">go</span> with him two.<br><a href="/kjvs/matthew/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> a mile, <span class="itali">go</span> with him<br><a href="/interlinear/matthew/5-41.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> mile one <span class="itali">go</span> with him<p><b><a href="/text/matthew/8-4.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 8:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἴπῃς ἀλλὰ <b>ὕπαγε</b> σεαυτὸν δεῖξον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> no one; <span class="itali">but go,</span> show<br><a href="/kjvs/matthew/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> no man; but <span class="itali">go thy way,</span> shew thyself<br><a href="/interlinear/matthew/8-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you tell but <span class="itali">go</span> yourself show<p><b><a href="/text/matthew/8-13.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 8:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῷ ἑκατοντάρχῃ <b>Ὕπαγε</b> ὡς ἐπίστευσας</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to the centurion, <span class="itali">Go;</span> it shall be done<br><a href="/kjvs/matthew/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto the centurion, <span class="itali">Go thy way;</span> and<br><a href="/interlinear/matthew/8-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to the centurion <span class="itali">Go</span> as you have believed<p><b><a href="/text/matthew/8-32.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 8:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶπεν αὐτοῖς <b>Ὑπάγετε</b> οἱ δὲ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And He said <span class="itali">to them, Go!</span> And they came<br><a href="/kjvs/matthew/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto them, <span class="itali">Go.</span> And<br><a href="/interlinear/matthew/8-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he said to them <span class="itali">Go</span> moreover<p><b><a href="/text/matthew/9-6.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κλίνην καὶ <b>ὕπαγε</b> εἰς τὸν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> up, pick up your bed <span class="itali">and go</span> home.<br><a href="/kjvs/matthew/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> bed, and <span class="itali">go</span> unto thine<br><a href="/interlinear/matthew/9-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> mat and <span class="itali">go</span> to the<p><b><a href="/text/matthew/13-44.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 13:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">χαρᾶς αὐτοῦ <b>ὑπάγει</b> καὶ πωλεῖ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [again]; and from joy <span class="itali">over it he goes</span> and sells<br><a href="/kjvs/matthew/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> joy thereof <span class="itali">goeth</span> and selleth<br><a href="/interlinear/matthew/13-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> joy of it <span class="itali">goes</span> and he sells<p><b><a href="/text/matthew/16-23.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 16:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῷ Πέτρῳ <b>Ὕπαγε</b> ὀπίσω μου</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Peter, <span class="itali">Get</span> behind<br><a href="/kjvs/matthew/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto Peter, <span class="itali">Get thee</span> behind<br><a href="/interlinear/matthew/16-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to Peter <span class="itali">Get</span> behind me<p><b><a href="/text/matthew/18-15.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 18:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀδελφός σου <b>ὕπαγε</b> ἔλεγξον αὐτὸν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> sins <span class="itali">, go</span> and show him his fault<br><a href="/kjvs/matthew/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> against thee, <span class="itali">go</span> and tell<br><a href="/interlinear/matthew/18-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> brother of you <span class="itali">go</span> reprove him<p><b><a href="/text/matthew/19-21.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 19:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τέλειος εἶναι <b>ὕπαγε</b> πώλησόν σου</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to be complete, <span class="itali">go</span> [and] sell<br><a href="/kjvs/matthew/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> be perfect, <span class="itali">go</span> [and] sell that thou<br><a href="/interlinear/matthew/19-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> perfect to be <span class="itali">go</span> sell your<p><b><a href="/text/matthew/20-4.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 20:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκείνοις εἶπεν <b>Ὑπάγετε</b> καὶ ὑμεῖς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> You also <span class="itali">go</span> into the vineyard,<br><a href="/kjvs/matthew/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And said unto them; <span class="itali">Go</span> ye also<br><a href="/interlinear/matthew/20-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to them he said <span class="itali">Go</span> also you<p><b><a href="/text/matthew/20-7.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 20:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγει αὐτοῖς <b>Ὑπάγετε</b> καὶ ὑμεῖς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> us.' He said <span class="itali">to them, 'You go</span> into the vineyard<br><a href="/kjvs/matthew/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> He saith unto them, <span class="itali">Go</span> ye also<br><a href="/interlinear/matthew/20-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> He says to them <span class="itali">Go</span> also you<p><b><a href="/text/matthew/20-14.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 20:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σὸν καὶ <b>ὕπαγε</b> θέλω δὲ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> is yours <span class="itali">and go,</span> but I wish<br><a href="/kjvs/matthew/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [is], and <span class="itali">go thy way:</span><br><a href="/interlinear/matthew/20-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> yours and <span class="itali">go</span> I will moreover<p><b><a href="/text/matthew/21-28.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 21:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶπεν Τέκνον <b>ὕπαγε</b> σήμερον ἐργάζου</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and said, Son, <span class="itali">go</span> work today<br><a href="/kjvs/matthew/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and said, Son, <span class="itali">go</span> work to day<br><a href="/interlinear/matthew/21-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he said Son <span class="itali">go</span> today work<p><b><a href="/text/matthew/26-18.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ εἶπεν <b>Ὑπάγετε</b> εἰς τὴν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And He said, <span class="itali">Go</span> into the city<br><a href="/kjvs/matthew/26.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And he said, <span class="itali">Go</span> into the city<br><a href="/interlinear/matthew/26-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover he said <span class="itali">Go</span> into the<p><b><a href="/text/matthew/26-24.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ ἀνθρώπου <b>ὑπάγει</b> καθὼς γέγραπται</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of Man <span class="itali">[is to] go,</span> just<br><a href="/kjvs/matthew/26.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> The Son of man <span class="itali">goeth</span> as it is written<br><a href="/interlinear/matthew/26-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of man <span class="itali">goes</span> as it has been written<p><b><a href="/text/matthew/27-65.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:65</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἔχετε κουστωδίαν <b>ὑπάγετε</b> ἀσφαλίσασθε ὡς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> a guard; <span class="itali">go,</span> make it [as] secure<br><a href="/kjvs/matthew/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> a watch: <span class="itali">go your way,</span> make [it] as sure<br><a href="/interlinear/matthew/27-65.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> You have a guard <span class="itali">Go</span> make [it as] secure as<p><b><a href="/text/matthew/28-10.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 28:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Μὴ φοβεῖσθε <b>ὑπάγετε</b> ἀπαγγείλατε τοῖς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/28.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to them, Do not be afraid; <span class="itali">go</span> and take word<br><a href="/kjvs/matthew/28.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> brethren that <span class="itali">they go</span> into Galilee,<br><a href="/interlinear/matthew/28-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not Fear <span class="itali">Go</span> tell the<p><b><a href="/text/mark/1-44.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 1:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἴπῃς ἀλλὰ <b>ὕπαγε</b> σεαυτὸν δεῖξον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to anyone; <span class="itali">but go,</span> show<br><a href="/kjvs/mark/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> but <span class="itali">go thy way,</span> shew<br><a href="/interlinear/mark/1-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you speak but <span class="itali">go</span> yourself show<p><b><a href="/text/mark/2-11.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 2:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σου καὶ <b>ὕπαγε</b> εἰς τὸν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> up, pick up your pallet <span class="itali">and go</span> home.<br><a href="/kjvs/mark/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> bed, and <span class="itali">go thy way</span> into thine<br><a href="/interlinear/mark/2-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of you and <span class="itali">go</span> to the<p><b><a href="/text/mark/5-19.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 5:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγει αὐτῷ <b>Ὕπαγε</b> εἰς τὸν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> him, but He said <span class="itali">to him, Go</span> home<br><a href="/kjvs/mark/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> saith unto him, <span class="itali">Go</span> home to<br><a href="/interlinear/mark/5-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> says to him <span class="itali">Go</span> to the<p><b><a href="/text/mark/5-34.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 5:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σέσωκέν σε <b>ὕπαγε</b> εἰς εἰρήνην</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> has made you well; <span class="itali">go</span> in peace<br><a href="/kjvs/mark/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> thee whole; <span class="itali">go</span> in peace,<br><a href="/interlinear/mark/5-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> has healed you <span class="itali">go</span> in peace<p><b><a href="/text/mark/6-31.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 6:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ οἱ <b>ὑπάγοντες</b> πολλοί καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [people] coming <span class="itali">and going,</span> and they did not even<br><a href="/kjvs/mark/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> coming and <span class="itali">going,</span> and they had no<br><a href="/interlinear/mark/6-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and those <span class="itali">going</span> many and<p><b><a href="/text/mark/6-33.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 6:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural">V-PPA-AMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶδον αὐτοὺς <b>ὑπάγοντας</b> καὶ ἐπέγνωσαν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [The people] saw <span class="itali">them going,</span> and many<br><a href="/kjvs/mark/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> saw them <span class="itali">departing,</span> and many<br><a href="/interlinear/mark/6-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they saw them <span class="itali">going</span> and recognized<p><b><a href="/greek/5217.htm">Strong's Greek 5217</a><br><a href="/greek/strongs_5217.htm">80 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/upage_5217.htm">Ὕπαγε &#8212; 24 Occ.</a><br><a href="/greek/upage__5217.htm">ὑπάγῃ &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/upage_te_5217.htm">ὑπάγητε &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/upagei_5217.htm">ὑπάγει &#8212; 11 Occ.</a><br><a href="/greek/upagein_5217.htm">ὑπάγειν &#8212; 5 Occ.</a><br><a href="/greek/upageis_5217.htm">ὑπάγεις &#8212; 5 Occ.</a><br><a href="/greek/upagete_5217.htm">Ὑπάγετε &#8212; 14 Occ.</a><br><a href="/greek/upago__5217.htm">ὑπάγω &#8212; 15 Occ.</a><br><a href="/greek/upagontas_5217.htm">ὑπάγοντας &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/upagontes_5217.htm">ὑπάγοντες &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/upe_gon_5217.htm">ὑπῆγον &#8212; 2 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/5216.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="5216"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="5216" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/5218.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="5218"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="5218" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10