CINXE.COM

Psalm 25:15 Interlinear: Mine eyes are continually unto Jehovah, For He bringeth out from a net my feet.

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Psalm 25:15 Interlinear: Mine eyes are continually unto Jehovah, For He bringeth out from a net my feet.</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/psalms/25-15.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/psalms/25-15.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Psalm 25:15</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../psalms/25-14.htm" title="Psalm 25:14">&#9668;</a> Psalm 25:15 <a href="../psalms/25-16.htm" title="Psalm 25:16">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/psalms/25.htm">Psalm 25 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5869.htm" title="Strong's Hebrew 5869: 1) eye <BR> 1a) eye <BR> 1a1) of physical eye <BR> 1a2) as showing mental qualities <BR> 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) <BR> 2) spring, fountain">5869</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5869.htm" title="Englishman's Hebrew: 5869 -- Occurrence 13 of 50">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;15</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/einai_5869.htm" title="'ei·Nai: My eyes [are] -- Occurrence 13 of 50.">‘ê·nay</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;15</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">עֵינַ֣י</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;15</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">My&nbsp;eyes&nbsp;[are]</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;15</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - cdc :: first person common singular">N&#8209;cdc&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;15</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8548.htm" title="Strong's Hebrew 8548: 1) continuity, perpetuity, to stretch <BR> 1a) continually, continuously (as adverb) <BR> 1b) continuity (subst)">8548</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8548.htm" title="Englishman's Hebrew: 8548 -- Occurrence 36 of 78">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tamid_8548.htm" title="Ta·mid: ever -- Occurrence 36 of 78.">tā·mîḏ</a></span><br><span class="hebrew">תָּ֭מִיד</span><br><span class="eng">ever</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 2607 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: toward -- Occurrence 2607 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">toward</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 3858 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh;: Yahweh -- Occurrence 3858 of 6218.">Yah·weh;</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֑ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N&#8209;proper&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 2501 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: for -- Occurrence 2501 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֤י</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 638 of 865">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hu_1931.htm" title="hu-: He -- Occurrence 638 of 865.">hū-</a></span><br><span class="hebrew">הֽוּא־</span><br><span class="eng">He</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - third person masculine singular">Pro&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3318.htm" title="Strong's Hebrew 3318: 1) to go out, come out, exit, go forth <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come out or forth, depart <BR> 1a2) to go forth (to a place) <BR> 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) <BR> 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) <BR> 1a5) to come out of <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out <BR> 1b2) to bring out of <BR> 1b3) to lead out <BR> 1b4) to deliver <BR> 1c) (Hophal) to be brought out or forth">3318</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3318.htm" title="Englishman's Hebrew: 3318 -- Occurrence 4 of 10">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yotzi_3318.htm" title="yo·Tzi: shall pluck -- Occurrence 4 of 10.">yō·w·ṣî</a></span><br><span class="hebrew">יוֹצִ֖יא</span><br><span class="eng">shall&nbsp;pluck</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular">V&#8209;Hifil&#8209;Imperf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7568.htm" title="Strong's Hebrew 7568: 1) net <BR> 1a) net <BR> 1a1) for catching <BR> 1a2) of judgment (fig) <BR> 1a3) of leaders leading people to sin <BR> 1a4) as a trap for man <BR> 1b) network (brazen-for altar of tabernacle)">7568</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7568.htm" title="Englishman's Hebrew: 7568 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mereshet_7568.htm" title="me·Re·shet: out of the net -- Occurrence 1 of 2.">mê·re·šeṯ</a></span><br><span class="hebrew">מֵרֶ֣שֶׁת</span><br><span class="eng">out&nbsp;of&nbsp;the&nbsp;net</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - feminine singular">Prep&#8209;m&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7272.htm" title="Strong's Hebrew 7272: 1) foot <BR> 1a) foot, leg <BR> 1b) of God (anthropomorphic) <BR> 1c) of seraphim, cherubim, idols, animals, table <BR> 1d) according to the pace of (with prep) <BR> 1e) three times (feet, paces)">7272</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7272.htm" title="Englishman's Hebrew: 7272 -- Occurrence 10 of 23">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/raglai_7272.htm" title="rag·Lai.: my feet -- Occurrence 10 of 23.">raḡ·lāy.</a></span><br><span class="hebrew">רַגְלָֽי׃</span><br><span class="eng">my&nbsp;feet</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - fdc :: first person common singular">N&#8209;fdc&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/psalms/25.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="&#1460;&#1497; psn1cs">My</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5869.htm" title="&#1506;&#1463;&#1497;&#1460;&#1503; ncbdc 5869"> eyes</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8548.htm" title="&#1514;&#1468;&#1464;&#1502;&#1460;&#1497;&#1491; Pd 8548"> are always</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/413.htm" title="&#1488;&#1462;&#1500; Pp 413"> on</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3068.htm" title="&#1497;&#1492;&#1493;&#1492; np 3068"> the <span class="divineName">LORD</span></a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/3588.htm" title="&#1499;&#1468;&#1460;&#1497;&#95;&#50; Pc 3588">for</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1931.htm" title="&#1492;&#1493;&#1468;&#1488; pi3ms 1931"> He</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1460;&#1497; psn1cs"> will pull my</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7272.htm" title="&#1512;&#1462;&#1490;&#1462;&#1500; ncfdc 7272"> feet</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3318.htm" title="&#1497;&#1510;&#1488; vhi3ms 3318"> out</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4480.htm" title="&#1502;&#1460;&#1503; Pp 4480"> of</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7568.htm" title="&#1512;&#1462;&#1513;&#1473;&#1462;&#1514; ncfsa 7568"> the net</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/psalms/25.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/5869.htm" title="5869. ayin (ah'-yin) -- an eye">My eyes</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8548.htm" title="8548. tamiyd (taw-meed') -- continuity">are continually</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/413.htm" title="413. 'el (ale) -- to, into, towards">toward</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3318.htm" title="3318. yatsa' (yaw-tsaw') -- to go or come out">For He will pluck</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7272.htm" title="7272. regel (reh'-gel) -- foot">my feet</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7568.htm" title="7568. resheth (reh'-sheth) -- a net">out of the net.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/psalms/25.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/5869.htm" title="5869. ayin (ah'-yin) -- an eye">Mine eyes</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8548.htm" title="8548. tamiyd (taw-meed') -- continuity">[are] ever</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">toward the LORD;</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3318.htm" title="3318. yatsa' (yaw-tsaw') -- to go or come out">for he shall pluck</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7272.htm" title="7272. regel (reh'-gel) -- foot">my feet</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7568.htm" title="7568. resheth (reh'-sheth) -- a net">out of the net.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/25.htm">International Standard Version</a></span><br />My eyes look to the LORD continuously, because he's the one who releases my feet from the trap. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/25.htm">American Standard Version</a></span><br />Mine eyes are ever toward Jehovah; For he will pluck my feet out of the net.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/25.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Mine eyes are continually unto Jehovah, For He bringeth out from a net my feet.<div class="vheading2">Links</div><a href="/psalms/25-15.htm">Psalm 25:15</a> &#8226; <a href="/niv/psalms/25-15.htm">Psalm 25:15 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/psalms/25-15.htm">Psalm 25:15 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/psalms/25-15.htm">Psalm 25:15 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/psalms/25-15.htm">Psalm 25:15 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/psalms/25-15.htm">Psalm 25:15 KJV</a> &#8226; <a href="//biblecommenter.com/psalms/25-15.htm">Psalm 25:15 Commentaries</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/psalms/25-15.htm">Psalm 25:15 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/psalms/25-15.htm">Psalm 25:15 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/psalms/25-15.htm">Psalm 25:15 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/psalms/25-15.htm">Psalm 25:15 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/psalms/25-15.htm">Psalm 25:15 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../psalms/25-14.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 25:14"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 25:14" /></a></div><div id="right"><a href="../psalms/25-16.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 25:16"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 25:16" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10