CINXE.COM

Strong's Greek: 2019. ἐπιφωνέω (epiphóneó) -- To call out, to cry out, to shout

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 2019. ἐπιφωνέω (epiphóneó) -- To call out, to cry out, to shout</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/2019.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/1_timothy/5-16.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/2019.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 2019</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/2018.htm" title="2018">&#9668;</a> 2019. epiphóneó <a href="../greek/2020.htm" title="2020">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">epiphóneó: To call out, to cry out, to shout</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">ἐπιφωνέω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>epiphóneó<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>eh-pee-fo-NEH-oh<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(ep-ee-fo-neh'-o)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To call out, to cry out, to shout<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I call out, shout, clamor at.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From the Greek words ἐπί (epi, meaning "upon" or "over") and φωνέω (phóneó, meaning "to sound" or "to call").<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>While there is no direct Hebrew equivalent for ἐπιφωνέω, similar concepts of calling out or crying aloud can be found in Hebrew words such as קָרָא (qara, Strong's H7121) and זָעַק (za'aq, Strong's H2199).<p><span class="tophdg">Usage: </span>The verb ἐπιφωνέω is used in the New Testament to describe the act of calling out or shouting, often in a public or communal setting. It conveys a sense of urgency or emphasis, typically used when addressing a crowd or making a proclamation. The term can imply both a literal vocalization and a figurative call to attention.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, public speaking and proclamations were common in marketplaces, synagogues, and other communal gatherings. The act of calling out was a way to capture attention and convey important messages. This cultural context highlights the significance of vocal proclamation in ancient societies, where oral communication was a primary means of information dissemination.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/1909.htm">epi</a> and <a href="/greek/5455.htm">phóneó</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>to call out<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>calling (1), crying (1), shouting (2).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 2019: ἐπιφωνέω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">ἐπιφωνέω</span></span>, <span class="greek2">ἐπιφώνω</span>: (imperfect <span class="greek2">ἐπεφώνουν</span>); <span class="accented">to call out to, shout</span>: followed by direct discourse, <a href="/interlinear/luke/23-21.htm">Luke 23:21</a>; <a href="/interlinear/acts/12-22.htm">Acts 12:22</a>; followed by the dative of a person, <a href="/interlinear/acts/22-24.htm">Acts 22:24</a>; <span class="greek2">τί</span>, <a href="/interlinear/acts/21-34.htm">Acts 21:34</a> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span>. ((<span class="abbreviation">Sophocles</span> on.))<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>cry against, give a shout. <p>From <a href="/greek/1909.htm">epi</a> and <a href="/greek/5455.htm">phoneo</a>; to call at something, i.e. Exclaim -- cry (against), give a shout. <p>see GREEK <a href="/greek/1909.htm">epi</a> <p>see GREEK <a href="/greek/5455.htm">phoneo</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>επεφωνει επεφώνει ἐπεφώνει επεφωνουν επεφώνουν ἐπεφώνουν epephonei epephōnei epephṓnei epephonoun epephōnoun epephṓnoun<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/luke/23-21.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 23:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural">V-IIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δὲ <b>ἐπεφώνουν</b> λέγοντες Σταύρου</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">but they kept on calling</span> out, saying,<br><a href="/kjvs/luke/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> But <span class="itali">they cried,</span> saying, Crucify<br><a href="/interlinear/luke/23-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> but <span class="itali">they were crying out</span> saying Crucify<p><b><a href="/text/acts/12-22.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 12:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ δῆμος <b>ἐπεφώνει</b> Θεοῦ φωνὴ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> The people <span class="itali">kept crying</span> out, The voice<br><a href="/kjvs/acts/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the people <span class="itali">gave a shout,</span> [saying, It is] the voice<br><a href="/interlinear/acts/12-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and [the] people <span class="itali">were crying out</span> Of a god [the] voice<p><b><a href="/text/acts/21-34.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 21:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural">V-IIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἄλλο τι <b>ἐπεφώνουν</b> ἐν τῷ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> some <span class="itali">were shouting</span> one thing [and] some another,<br><a href="/interlinear/acts/21-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> another [or] one thing <span class="itali">were crying out</span> in the<p><b><a href="/text/acts/22-24.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 22:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural">V-IIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αἰτίαν οὕτως <b>ἐπεφώνουν</b> αὐτῷ </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> why <span class="itali">they were shouting</span> against him that way.<br><a href="/kjvs/acts/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they cried so <span class="itali">against</span> him.<br><a href="/interlinear/acts/22-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> cause thus <span class="itali">they cried out</span> against him<p><b><a href="/greek/2019.htm">Strong's Greek 2019</a><br><a href="/greek/strongs_2019.htm">4 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/epepho_nei_2019.htm">ἐπεφώνει &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/epepho_noun_2019.htm">ἐπεφώνουν &#8212; 3 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/2018.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2018"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2018" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/2020.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2020"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2020" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10