CINXE.COM
Job 11 Interlinear Bible
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Job 11 Interlinear Bible</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/job/11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/job/11-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">Interlinear</a> > Job 11</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../job/10.htm" title="Job 10">◄</a> Job 11 <a href="../job/12.htm" title="Job 12">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Interlinear Bible</div><div class="chap"><a name="1" id="1"></a><div class="hdg">Zophar Rebukes Job<br /><div class="cross">(<a href="../ecclesiastes/1.htm">Ecclesiastes 1:1-11</a>)</div></div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6030.htm" title="Strong's Hebrew 6030: 1) to answer, respond, testify, speak, shout <BR> 1a) (Qal)<BR> 1a1) to answer, respond to <BR> 1a2) to testify, respond as a witness <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to make answer <BR> 1b2) to be answered, receive answer <BR> 2) (Qal) to sing, utter tunefully <BR> 3) (Qal) to dwell">6030</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6030.htm" title="Englishman's Hebrew: 6030 -- Occurrence 81 of 111">[e]</a></span><span class="reftop"> 1</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyaan_6030.htm" title="Vai·ya·'an: And answered -- Occurrence 81 of 111.">way·ya·‘an</a></span><span class="reftrans"> 1</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַ֭יַּעַן</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 1</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And answered</span><span class="refbot"> 1</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 1</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6691.htm" title="Strong's Hebrew 6691: Zophar = sparrow<BR> 1) the 3rd friend of Job">6691</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6691.htm" title="Englishman's Hebrew: 6691 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzofar_6691.htm" title="tzo·Far: Zophar -- Occurrence 1 of 3.">ṣō·p̄ar</a></span><br><span class="hebrew">צֹפַ֥ר</span><br><span class="eng">Zophar</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5284.htm" title="Strong's Hebrew 5284: Naamathite = see Naamah pleasantness<BR> 1) an inhabitant of Naamah (site unknown); describes Zophar the friend of Job">5284</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5284.htm" title="Englishman's Hebrew: 5284 -- Occurrence 2 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hannaamati_5284.htm" title="han·na·'a·ma·Ti,: the Naamathite -- Occurrence 2 of 4.">han·na·‘ă·mā·ṯî,</a></span><br><span class="hebrew">הַֽנַּעֲמָתִ֗י</span><br><span class="eng">the Naamathite</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - proper - masculine singular">Art | N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 91 of 122">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomar_559.htm" title="vai·yo·Mar.: and said -- Occurrence 91 of 122.">way·yō·mar.</a></span><br><span class="hebrew">וַיֹּאמַֽר׃</span><br><span class="eng">and said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7230.htm" title="Strong's Hebrew 7230: 1) multitude, abundance, greatness<BR> 1a) multitude <BR> 1a1) abundance, abundantly <BR> 1a2) numerous <BR> 1b) greatness">7230</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7230.htm" title="Englishman's Hebrew: 7230 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 2</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haro_7230.htm" title="ha·Ro: Should the multitude -- Occurrence 1 of 1.">hă·rōḇ</a></span><span class="reftrans"> 2</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">הֲרֹ֣ב</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 2</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Should the multitude</span><span class="refbot"> 2</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular construct">Art | N‑msc</a></span><span class="reftop2"> 2</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1697.htm" title="Strong's Hebrew 1697: 1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)">1697</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1697.htm" title="Englishman's Hebrew: 1697 -- Occurrence 13 of 26">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/devarim_1697.htm" title="De·va·rim: of words -- Occurrence 13 of 26.">də·ḇā·rîm</a></span><br><span class="hebrew">דְּ֭בָרִים</span><br><span class="eng">of words</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1700 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 1700 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֣א</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6030.htm" title="Strong's Hebrew 6030: 1) to answer, respond, testify, speak, shout <BR> 1a) (Qal)<BR> 1a1) to answer, respond to <BR> 1a2) to testify, respond as a witness <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to make answer <BR> 1b2) to be answered, receive answer <BR> 2) (Qal) to sing, utter tunefully <BR> 3) (Qal) to dwell">6030</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6030.htm" title="Englishman's Hebrew: 6030 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yeaneh_6030.htm" title="ye·'a·Neh;: be answered -- Occurrence 1 of 2.">yê·‘ā·neh;</a></span><br><span class="hebrew">יֵעָנֶ֑ה</span><br><span class="eng">be answered</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Nifal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/518.htm" title="Strong's Hebrew 518: 1) if <BR> 1a) conditional clauses <BR> 1a1) of possible situations <BR> 1a2) of impossible situations <BR> 1b) oath contexts <BR> 1b1) no, not <BR> 1c) if...if, whether...or, whether...or...or <BR> 1d) when, whenever <BR> 1e) since <BR> 1f) interrogative particle <BR> 1g) but rather">518</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_518.htm" title="Englishman's Hebrew: 518 -- Occurrence 210 of 278">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veim_518.htm" title="ve·'im-: and should -- Occurrence 210 of 278.">wə·’im-</a></span><br><span class="hebrew">וְאִם־</span><br><span class="eng">and should</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Conjunction">Conj‑w | Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/376.htm" title="Strong's Hebrew 376: 1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)">376</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_376.htm" title="Englishman's Hebrew: 376 -- Occurrence 815 of 1097">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ish_376.htm" title="'ish: a man -- Occurrence 815 of 1097.">’îš</a></span><br><span class="hebrew">אִ֖ישׁ</span><br><span class="eng">a man</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8193.htm" title="Strong's Hebrew 8193: 1) lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding <BR> 1a) lip (as body part) <BR> 1b) language <BR> 1c) edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc)">8193</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8193.htm" title="Englishman's Hebrew: 8193 -- Occurrence 4 of 10">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sefatayim_8193.htm" title="se·fa·Ta·yim: full of talk -- Occurrence 4 of 10.">śə·p̄ā·ṯa·yim</a></span><br><span class="hebrew">שְׂפָתַ֣יִם</span><br><span class="eng">full of talk</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - fd">N‑fd</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6663.htm" title="Strong's Hebrew 6663: 1) to be just, be righteous <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to have a just cause, be in the right <BR> 1a2) to be justified <BR> 1a3) to be just (of God) <BR> 1a4) to be just, be righteous (in conduct and character) <BR> 1b) (Niphal) to be put or made right, be justified <BR> 1c) (Piel) justify, make to appear righteous, make someone righteous <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to do or bring justice (in administering law) <BR> 1d2) to declare righteous, justify <BR> 1d3) to justify, vindicate the cause of, save <BR> 1d4) to make righteous, turn to righteousness <BR> 1e) (Hithpael) to justify oneself">6663</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6663.htm" title="Englishman's Hebrew: 6663 -- Occurrence 3 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yitzdak_6663.htm" title="yitz·Dak.: be vindicated -- Occurrence 3 of 6.">yiṣ·dāq.</a></span><br><span class="hebrew">יִצְדָּֽק׃</span><br><span class="eng">be vindicated</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/907.htm" title="Strong's Hebrew 907: 1) empty talk, idle talk, liar, lie">907</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_907.htm" title="Englishman's Hebrew: 907 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 3</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/baddeicha_907.htm" title="Bad·dei·cha: your empty talk -- Occurrence 1 of 1.">bad·de·ḵā</a></span><span class="reftrans"> 3</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">בַּ֭דֶּיךָ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 3</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">your empty talk</span><span class="refbot"> 3</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: second person masculine singular">N‑mpc | 2ms</a></span><span class="reftop2"> 3</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4962.htm" title="Strong's Hebrew 4962: 1) male, man <BR> 1a) males, men <BR> 1b) few men (in prose) <BR> 1b1) less emphasis on sex <BR> 1c) men (poetic) <BR> 1c1) less emphasis on sex">4962</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4962.htm" title="Englishman's Hebrew: 4962 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/metim_4962.htm" title="me·Tim: men -- Occurrence 3 of 4.">mə·ṯîm</a></span><br><span class="hebrew">מְתִ֣ים</span><br><span class="eng">men</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2790.htm" title="Strong's Hebrew 2790: 1) to cut in, plough, engrave, devise <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to cut in, engrave <BR> 1a2) to plough <BR> 1a3) to devise <BR> 1b) (Niphal) to be ploughed <BR> 1c) (Hiphil) to plot evil <BR> 2) to be silent, be dumb, be speechless, be deaf <BR> 2a) (Qal) <BR> 2a1) to be silent <BR> 2a2) to be deaf <BR> 2b) (Hiphil) <BR> 2b1) to be silent, keep quiet <BR> 2b2) to make silent <BR> 2b3) to be deaf, show deafness <BR> 2c) (Hithpael) to remain silent">2790</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2790.htm" title="Englishman's Hebrew: 2790 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yacharishv_2790.htm" title="ya·cha·Ri·shv;: Should make hold their peace -- Occurrence 1 of 1.">ya·ḥă·rî·šw;</a></span><br><span class="hebrew">יַחֲרִ֑ישׁו</span><br><span class="eng">Should make hold their peace</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural">V‑Hifil‑Imperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3932.htm" title="Strong's Hebrew 3932: 1) to mock, deride, ridicule <BR> 1a) (Qal) to mock, deride, have in derision <BR> 1b) (Niphal) to stammer <BR> 1c) (Hiphil) to mock, deride">3932</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3932.htm" title="Englishman's Hebrew: 3932 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattilag_3932.htm" title="vat·til·'Ag,: and when you mock -- Occurrence 1 of 1.">wat·til·‘aḡ,</a></span><br><span class="hebrew">וַ֝תִּלְעַ֗ג</span><br><span class="eng">and when you mock</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/369.htm" title="Strong's Hebrew 369: 1) nothing, not, nought n <BR> 1a) nothing, nought neg <BR> 1b) not <BR> 1c) to have not (of possession) adv <BR> 1d) without w/prep <BR> 1e) for lack of">369</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_369.htm" title="Englishman's Hebrew: 369 -- Occurrence 69 of 230">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veein_369.htm" title="ve·'Ein: and no one -- Occurrence 69 of 230.">wə·’ên</a></span><br><span class="hebrew">וְאֵ֣ין</span><br><span class="eng">and no one</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb">Conj‑w | Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3637.htm" title="Strong's Hebrew 3637: 1) to insult, shame, humiliate, blush, be ashamed, be put to shame, be reproached, be put to confusion, be humiliated <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to be humiliated, be ashamed <BR> 1a2) to be put to shame, be dishonoured, be confounded <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to put to shame, insult, humiliate, cause shame to <BR> 1b2) to exhibit shame <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be insulted, be humiliated <BR> 1c2) to be put to shame, be dishonoured, be confounded">3637</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3637.htm" title="Englishman's Hebrew: 3637 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/machlim_3637.htm" title="mach·Lim.: should rebuke you -- Occurrence 2 of 2.">maḵ·lim.</a></span><br><span class="hebrew">מַכְלִֽם׃</span><br><span class="eng">should rebuke you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Participle - masculine singular">V‑Hifil‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 193 of 199">[e]</a></span><span class="reftop"> 4</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattomer_559.htm" title="Vat·to·mer: for you have said -- Occurrence 193 of 199.">wat·tō·mer</a></span><span class="reftrans"> 4</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַ֭תֹּאמֶר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 4</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">for you have said</span><span class="refbot"> 4</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2ms</a></span><span class="reftop2"> 4</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2134.htm" title="Strong's Hebrew 2134: 1) clean, pure <BR> 1a) pure <BR> 1b) pure, clean, righteous (fig.) <BR> 2) the pure one (subst)">2134</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2134.htm" title="Englishman's Hebrew: 2134 -- Occurrence 4 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/zach_2134.htm" title="zach: pure -- Occurrence 4 of 7.">zaḵ</a></span><br><span class="hebrew">זַ֣ךְ</span><br><span class="eng">pure</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3948.htm" title="Strong's Hebrew 3948: 1) learning, teaching, insight <BR> 1a) instruction (obj) <BR> 1b) teaching (thing taught) <BR> 1b1) teaching-power <BR> 1b2) persuasiveness">3948</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3948.htm" title="Englishman's Hebrew: 3948 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/likchi_3948.htm" title="lik·Chi;: My doctrine [is] -- Occurrence 2 of 2.">liq·ḥî;</a></span><br><span class="hebrew">לִקְחִ֑י</span><br><span class="eng">My doctrine [is]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1249.htm" title="Strong's Hebrew 1249: adj <BR> 1) pure, clear, sincere <BR> 2) clean, empty <BR> adv <BR> 3) purely">1249</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1249.htm" title="Englishman's Hebrew: 1249 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uvar_1249.htm" title="u·Var,: and clean -- Occurrence 1 of 2.">ū·ḇar,</a></span><br><span class="hebrew">וּ֝בַ֗ר</span><br><span class="eng">and clean</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adjective - masculine singular construct">Conj‑w | Adj‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 15 of 48">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hayiti_1961.htm" title="ha·Yi·ti: I am -- Occurrence 15 of 48.">hā·yî·ṯî</a></span><br><span class="hebrew">הָיִ֥יתִי</span><br><span class="eng">I am</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common singular">V‑Qal‑Perf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5869.htm" title="Strong's Hebrew 5869: 1) eye <BR> 1a) eye <BR> 1a1) of physical eye <BR> 1a2) as showing mental qualities <BR> 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) <BR> 2) spring, fountain">5869</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5869.htm" title="Englishman's Hebrew: 5869 -- Occurrence 6 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veeineicha_5869.htm" title="ve·'ei·Nei·cha.: in your eyes -- Occurrence 6 of 12.">ḇə·‘ê·ne·ḵā.</a></span><br><span class="hebrew">בְעֵינֶֽיךָ׃</span><br><span class="eng">in your eyes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - cdc :: second person masculine singular">Prep‑b | N‑cdc | 2ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/199.htm" title="Strong's Hebrew 199: 1) but, but indeed (a strong adversative) <BR> 2) however, nevertheless">199</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_199.htm" title="Englishman's Hebrew: 199 -- Occurrence 10 of 15">[e]</a></span><span class="reftop"> 5</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veulam_199.htm" title="ve·'u·Lam,: But -- Occurrence 10 of 15.">wə·’ū·lām,</a></span><span class="reftrans"> 5</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְֽאוּלָ֗ם</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 5</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">But</span><span class="refbot"> 5</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Conjunction">Conj‑w | Conj</a></span><span class="reftop2"> 5</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4310.htm" title="Strong's Hebrew 4310: 1) who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever">4310</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4310.htm" title="Englishman's Hebrew: 4310 -- Occurrence 132 of 332">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mi_4310.htm" title="mi-: Oh that -- Occurrence 132 of 332.">mî-</a></span><br><span class="hebrew">מִֽי־</span><br><span class="eng">Oh that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interjection">Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 61 of 124">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yitten_5414.htm" title="yit·Ten: would -- Occurrence 61 of 124.">yit·tên</a></span><br><span class="hebrew">יִתֵּ֣ן</span><br><span class="eng">would</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/433.htm" title="Strong's Hebrew 433: 1) God <BR> 2) false god">433</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_433.htm" title="Englishman's Hebrew: 433 -- Occurrence 10 of 40">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eloah_433.htm" title="e·Lo·ah: God -- Occurrence 10 of 40.">’ĕ·lō·w·ah</a></span><br><span class="hebrew">אֱל֣וֹהַּ</span><br><span class="eng">God</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1696.htm" title="Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing <BR> 1a) (Qal) to speak <BR> 1b) (Niphal) to speak with one another, talk <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to speak <BR> 1c2) to promise <BR> 1d) (Pual) to be spoken <BR> 1e) (Hithpael) to speak <BR> 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight">1696</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1696.htm" title="Englishman's Hebrew: 1696 -- Occurrence 59 of 77">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/dabber_1696.htm" title="dab·Ber;: would speak -- Occurrence 59 of 77.">dab·bêr;</a></span><br><span class="hebrew">דַּבֵּ֑ר</span><br><span class="eng">would speak</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Infinitive construct">V‑Piel‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6605.htm" title="Strong's Hebrew 6605: 1) to open <BR> 1a) (Qal) to open <BR> 1b) (Niphal) to be opened, be let loose, be thrown open <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to free <BR> 1c2) to loosen <BR> 1c3) to open, open oneself <BR> 1d) (Hithpael) to loose oneself <BR> 2) to carve, engrave <BR> 2a) (Piel) to engrave <BR> 2b) (Pual) to be engraved">6605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6605.htm" title="Englishman's Hebrew: 6605 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veyiftach_6605.htm" title="ve·yif·Tach: and open -- Occurrence 1 of 1.">wə·yip̄·taḥ</a></span><br><span class="hebrew">וְיִפְתַּ֖ח</span><br><span class="eng">and open</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8193.htm" title="Strong's Hebrew 8193: 1) lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding <BR> 1a) lip (as body part) <BR> 1b) language <BR> 1c) edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc)">8193</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8193.htm" title="Englishman's Hebrew: 8193 -- Occurrence 1 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sefatav_8193.htm" title="se·fa·Tav: His lips -- Occurrence 1 of 6.">śə·p̄ā·ṯāw</a></span><br><span class="hebrew">שְׂפָתָ֣יו</span><br><span class="eng">His lips</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - fdc :: third person masculine singular">N‑fdc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5973.htm" title="Strong's Hebrew 5973: 1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of">5973</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5973.htm" title="Englishman's Hebrew: 5973 -- Occurrence 70 of 85">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/immach_5973.htm" title="'im·Mach.: against you -- Occurrence 70 of 85.">‘im·māḵ.</a></span><br><span class="hebrew">עִמָּֽךְ׃</span><br><span class="eng">against you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5046.htm" title="Strong's Hebrew 5046: 1) to be conspicuous, tell, make known <BR> 1a) (Hiphil) to tell, declare <BR> 1a1) to tell, announce, report <BR> 1a2) to declare, make known, expound <BR> 1a3) to inform of <BR> 1a4) to publish, declare, proclaim <BR> 1a5) to avow, acknowledge, confess <BR> 1a5a) messenger (participle) <BR> 1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported">5046</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5046.htm" title="Englishman's Hebrew: 5046 -- Occurrence 2 of 4">[e]</a></span><span class="reftop"> 6</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veyagged_5046.htm" title="ve·yag·ged-: That He would show -- Occurrence 2 of 4.">wə·yag·geḏ-</a></span><span class="reftrans"> 6</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְיַגֶּד־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 6</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">That He would show</span><span class="refbot"> 6</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Conjunctive imperfect Jussive - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf.Jus‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 6</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="le·Cha: you -- Occurrence .">lə·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">לְךָ֨ ׀</span><br><span class="eng">you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person masculine singular">Prep | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8587.htm" title="Strong's Hebrew 8587: 1) hidden thing, secret, that which is hidden">8587</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8587.htm" title="Englishman's Hebrew: 8587 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/taalumot_8587.htm" title="ta·'a·lu·Mot: the secrets -- Occurrence 1 of 2.">ta·‘ă·lu·mō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">תַּֽעֲלֻמ֣וֹת</span><br><span class="eng">the secrets</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural construct">N‑fpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2451.htm" title="Strong's Hebrew 2451: 1) wisdom <BR> 1a) skill (in war) <BR> 1b) wisdom (in administration) <BR> 1c) shrewdness, wisdom <BR> 1d) wisdom, prudence (in religious affairs) <BR> 1e) wisdom (ethical and religious)">2451</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2451.htm" title="Englishman's Hebrew: 2451 -- Occurrence 11 of 74">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chochmah_2451.htm" title="choch·mah: of wisdom -- Occurrence 11 of 74.">ḥāḵ·māh</a></span><br><span class="hebrew">חָכְמָה֮</span><br><span class="eng">of wisdom</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 2302 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki-: for -- Occurrence 2302 of 4334.">kî-</a></span><br><span class="hebrew">כִּֽי־</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3718.htm" title="Strong's Hebrew 3718: 1) double, a doubling">3718</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3718.htm" title="Englishman's Hebrew: 3718 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chiflayim_3718.htm" title="chif·La·yim: [they would] double -- Occurrence 1 of 1.">ḵip̄·la·yim</a></span><br><span class="hebrew">כִפְלַ֪יִם</span><br><span class="eng">[they would] double</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - md">N‑md</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> !</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8454.htm" title="Strong's Hebrew 8454: 1) wisdom, sound knowledge, success, sound or efficient wisdom, abiding success <BR> 1a) sound or efficient wisdom <BR> 1b) abiding success (of the effect of sound wisdom)">8454</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8454.htm" title="Englishman's Hebrew: 8454 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/letushiyah_8454.htm" title="le·Tu·shi·Yah: [your] prudence -- Occurrence 1 of 1.">lə·ṯū·šî·yāh</a></span><br><span class="hebrew">לְֽת֫וּשִׁיָּ֥ה</span><br><span class="eng">[your] prudence</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - feminine singular">Prep‑l | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3045.htm" title="Strong's Hebrew 3045: 1) to know <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to know <BR> 1a1a) to know, learn to know <BR> 1a1b) to perceive <BR> 1a1c) to perceive and see, find out and discern <BR> 1a1d) to discriminate, distinguish <BR> 1a1e) to know by experience <BR> 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess <BR> 1a1g) to consider <BR> 1a2) to know, be acquainted with <BR> 1a3) to know (a person carnally) <BR> 1a4) to know how, be skilful in <BR> 1a5) to have knowledge, be wise <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made known, be or become known, be revealed <BR> 1b2) to make oneself known <BR> 1b3) to be perceived <BR> 1b4) to be instructed <BR> 1c) (Piel) to cause to know <BR> 1d) (Poal) to cause to know <BR> 1e) (Pual) <BR> 1e1) to be known <BR> 1e2) known, one known, acquaintance (participle) <BR> 1f) (Hiphil) to make known, declare <BR> 1g) (Hophal) to be made known <BR> 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3045.htm" title="Englishman's Hebrew: 3045 -- Occurrence 2 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veda_3045.htm" title="ve·Da': therefore Know -- Occurrence 2 of 5.">wə·ḏa‘</a></span><br><span class="hebrew">וְדַ֡ע</span><br><span class="eng">therefore Know</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Imperative - masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 2303 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki-: that -- Occurrence 2303 of 4334.">kî-</a></span><br><span class="hebrew">כִּֽי־</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5382.htm" title="Strong's Hebrew 5382: 1) to forget, deprive <BR> 1a) (Qal) to forget <BR> 1b) (Niphal) to be forgotten <BR> 1c) (Piel) to cause to forget <BR> 1d) (Hiphil) to cause to forget, allow to be forgotten">5382</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5382.htm" title="Englishman's Hebrew: 5382 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yashsheh_5382.htm" title="yash·Sheh: exacts [Less] -- Occurrence 1 of 1.">yaš·šeh</a></span><br><span class="hebrew">יַשֶּׁ֥ה</span><br><span class="eng">exacts [Less]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular">V‑Hifil‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="le·Cha: from you -- Occurrence .">lə·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">לְךָ֥</span><br><span class="eng">from you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person masculine singular">Prep | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/433.htm" title="Strong's Hebrew 433: 1) God <BR> 2) false god">433</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_433.htm" title="Englishman's Hebrew: 433 -- Occurrence 5 of 10">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eloha_433.htm" title="e·Lo·ha,: God -- Occurrence 5 of 10.">’ĕ·lō·w·ha,</a></span><br><span class="hebrew">אֱ֝ל֗וֹהַ</span><br><span class="eng">God</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5771.htm" title="Strong's Hebrew 5771: 1) perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity <BR> 1a) iniquity <BR> 1b) guilt of iniquity, guilt (as great), guilt (of condition) <BR> 1c) consequence of or punishment for iniquity">5771</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5771.htm" title="Englishman's Hebrew: 5771 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meavonecha_5771.htm" title="me·'a·vo·Ne·cha.: than your iniquity [deserves] -- Occurrence 1 of 1.">mê·‘ă·wō·ne·ḵā.</a></span><br><span class="hebrew">מֵעֲוֺנֶֽךָ׃</span><br><span class="eng">than your iniquity [deserves]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - common singular construct :: second person masculine singular">Prep‑m | N‑csc | 2ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2714.htm" title="Strong's Hebrew 2714: 1) a search, investigation, searching, enquiry, thing to be searched out">2714</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2714.htm" title="Englishman's Hebrew: 2714 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 7</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hacheker_2714.htm" title="ha·Che·ker: Can the deep things -- Occurrence 1 of 1.">ha·ḥê·qer</a></span><span class="reftrans"> 7</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">הַחֵ֣קֶר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 7</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Can the deep things</span><span class="refbot"> 7</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular construct">Art | N‑msc</a></span><span class="reftop2"> 7</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/433.htm" title="Strong's Hebrew 433: 1) God <BR> 2) false god">433</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_433.htm" title="Englishman's Hebrew: 433 -- Occurrence 6 of 10">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eloha_433.htm" title="e·Lo·ha: of God -- Occurrence 6 of 10.">’ĕ·lō·w·ha</a></span><br><span class="hebrew">אֱל֣וֹהַ</span><br><span class="eng">of God</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4672.htm" title="Strong's Hebrew 4672: 1) to find, attain to <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to find <BR> 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) <BR> 1a1b) to find (what is lost) <BR> 1a1c) to meet, encounter <BR> 1a1d) to find (a condition) <BR> 1a1e) to learn, devise <BR> 1a2) to find out <BR> 1a2a) to find out <BR> 1a2b) to detect <BR> 1a2c) to guess <BR> 1a3) to come upon, light upon <BR> 1a3a) to happen upon, meet, fall in with <BR> 1a3b) to hit <BR> 1a3c) to befall <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be found <BR> 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered <BR> 1b1b) to appear, be recognised <BR> 1b1c) to be discovered, be detected <BR> 1b1d) to be gained, be secured <BR> 1b2) to be, be found <BR> 1b2a) to be found in <BR> 1b2b) to be in the possession of <BR> 1b2c) to be found in (a place), happen to be <BR> 1b2d) to be left (after war) <BR> 1b2e) to be present <BR> 1b2f) to prove to be <BR> 1b2g) to be found sufficient, be enough <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to find, attain <BR> 1c2) to cause to light upon, come upon, come <BR> 1c3) to cause to encounter <BR> 1c4) to present (offering)">4672</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4672.htm" title="Englishman's Hebrew: 4672 -- Occurrence 10 of 20">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/timtza_4672.htm" title="tim·Tza;: you search out -- Occurrence 10 of 20.">tim·ṣā;</a></span><br><span class="hebrew">תִּמְצָ֑א</span><br><span class="eng">you search out</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/518.htm" title="Strong's Hebrew 518: 1) if <BR> 1a) conditional clauses <BR> 1a1) of possible situations <BR> 1a2) of impossible situations <BR> 1b) oath contexts <BR> 1b1) no, not <BR> 1c) if...if, whether...or, whether...or...or <BR> 1d) when, whenever <BR> 1e) since <BR> 1f) interrogative particle <BR> 1g) but rather">518</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_518.htm" title="Englishman's Hebrew: 518 -- Occurrence 448 of 786">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/im_518.htm" title="'im: lo -- Occurrence 448 of 786.">’im</a></span><br><span class="hebrew">אִ֤ם</span><br><span class="eng">lo</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5704.htm" title="Strong's Hebrew 5704: prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even">5704</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5704.htm" title="Englishman's Hebrew: 5704 -- Occurrence 727 of 1014">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ad_5704.htm" title="'ad-: to -- Occurrence 727 of 1014.">‘aḏ-</a></span><br><span class="hebrew">עַד־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8503.htm" title="Strong's Hebrew 8503: 1) end, perfection, consummation, completion, completeness <BR> 1a) end <BR> 1b) completeness">8503</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8503.htm" title="Englishman's Hebrew: 8503 -- Occurrence 2 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tachlit_8503.htm" title="tach·Lit: the limits -- Occurrence 2 of 5.">taḵ·lîṯ</a></span><br><span class="hebrew">תַּכְלִ֖ית</span><br><span class="eng">the limits</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7706.htm" title="Strong's Hebrew 7706: 1) almighty, most powerful <BR> 1a) Shaddai, the Almighty (of God)">7706</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7706.htm" title="Englishman's Hebrew: 7706 -- Occurrence 13 of 28">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shaddai_7706.htm" title="shad·Dai: of the Almighty -- Occurrence 13 of 28.">šad·day</a></span><br><span class="hebrew">שַׁדַּ֣י</span><br><span class="eng">of the Almighty</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4672.htm" title="Strong's Hebrew 4672: 1) to find, attain to <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to find <BR> 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) <BR> 1a1b) to find (what is lost) <BR> 1a1c) to meet, encounter <BR> 1a1d) to find (a condition) <BR> 1a1e) to learn, devise <BR> 1a2) to find out <BR> 1a2a) to find out <BR> 1a2b) to detect <BR> 1a2c) to guess <BR> 1a3) to come upon, light upon <BR> 1a3a) to happen upon, meet, fall in with <BR> 1a3b) to hit <BR> 1a3c) to befall <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be found <BR> 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered <BR> 1b1b) to appear, be recognised <BR> 1b1c) to be discovered, be detected <BR> 1b1d) to be gained, be secured <BR> 1b2) to be, be found <BR> 1b2a) to be found in <BR> 1b2b) to be in the possession of <BR> 1b2c) to be found in (a place), happen to be <BR> 1b2d) to be left (after war) <BR> 1b2e) to be present <BR> 1b2f) to prove to be <BR> 1b2g) to be found sufficient, be enough <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to find, attain <BR> 1c2) to cause to light upon, come upon, come <BR> 1c3) to cause to encounter <BR> 1c4) to present (offering)">4672</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4672.htm" title="Englishman's Hebrew: 4672 -- Occurrence 11 of 20">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/timtza_4672.htm" title="tim·Tza.: can you find out -- Occurrence 11 of 20.">tim·ṣā.</a></span><br><span class="hebrew">תִּמְצָֽא׃</span><br><span class="eng">can you find out</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑2ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1363.htm" title="Strong's Hebrew 1363: 1) height, exaltation <BR> 1a) height <BR> 1b) exaltation, grandeur <BR> 1c) haughtiness">1363</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1363.htm" title="Englishman's Hebrew: 1363 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 8</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/gavehei_1363.htm" title="ga·ve·Hei: [They are] higher -- Occurrence 1 of 1.">gā·ḇə·hê</a></span><span class="reftrans"> 8</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">גָּבְהֵ֣י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 8</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">[They are] higher</span><span class="refbot"> 8</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span><span class="reftop2"> 8</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8064.htm" title="Strong's Hebrew 8064: 1) heaven, heavens, sky <BR> 1a) visible heavens, sky <BR> 1a1) as abode of the stars <BR> 1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc <BR> 1b) Heaven (as the abode of God)">8064</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8064.htm" title="Englishman's Hebrew: 8064 -- Occurrence 1 of 17">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mayim_8064.htm" title="ma·yim: than heaven -- Occurrence 1 of 17.">ma·yim</a></span><br><span class="hebrew">שָׁ֭מַיִם</span><br><span class="eng">than heaven</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4100.htm" title="Strong's Hebrew 4100: interr pron<BR> 1) what, how, of what kind <BR> 1a) (interrogative) <BR> 1a1) what? <BR> 1a2) of what kind <BR> 1a3) what? (rhetorical) <BR> 1a4) whatsoever, whatever, what <BR> 1b) (adverb) <BR> 1b1) how, how now <BR> 1b2) why <BR> 1b3) how! (exclamation) <BR> 1c) (with prep) <BR> 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? <BR> 1c2) because of what? <BR> 1c3) the like of what? <BR> 1c3a) how much?, how many?, how often? <BR> 1c3b) for how long? <BR> 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? <BR> 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? <BR> indef pron <BR> 2) anything, aught, what may">4100</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4100.htm" title="Englishman's Hebrew: 4100 -- Occurrence 191 of 386">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mah_4100.htm" title="mah-: what -- Occurrence 191 of 386.">mah-</a></span><br><span class="hebrew">מַה־</span><br><span class="eng">what</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interrogative">Interrog</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6466.htm" title="Strong's Hebrew 6466: 1) to do, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do <BR> 1a2) to make">6466</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6466.htm" title="Englishman's Hebrew: 6466 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tifal_6466.htm" title="tif·'Al;: can you do -- Occurrence 1 of 1.">tip̄·‘āl;</a></span><br><span class="hebrew">תִּפְעָ֑ל</span><br><span class="eng">can you do</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6013.htm" title="Strong's Hebrew 6013: 1) deep, mysterious, depths <BR> 1a) deep <BR> 1b) unsearchable">6013</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6013.htm" title="Englishman's Hebrew: 6013 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/amukkah_6013.htm" title="'a·muk·Kah: Deeper -- Occurrence 1 of 3.">‘ă·muq·qāh</a></span><br><span class="hebrew">עֲמֻקָּ֥ה</span><br><span class="eng">Deeper</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - feminine singular">Adj‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7585.htm" title="Strong's Hebrew 7585: 1) sheol, underworld, grave, hell, pit <BR> 1a) the underworld <BR> 1b) Sheol-the OT designation for the abode of the dead <BR> 1b1) place of no return <BR> 1b2) without praise of God <BR> 1b3) wicked sent there for punishment <BR> 1b4) righteous not abandoned to it <BR> 1b5) of the place of exile (fig) <BR> 1b6) of extreme degradation in sin">7585</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7585.htm" title="Englishman's Hebrew: 7585 -- Occurrence 1 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mishsheol_7585.htm" title="mish·she·'ol,: than Sheol -- Occurrence 1 of 4.">miš·šə·’ō·wl,</a></span><br><span class="hebrew">מִ֝שְּׁא֗וֹל</span><br><span class="eng">than Sheol</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - common singular">Prep‑m | N‑cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4100.htm" title="Strong's Hebrew 4100: interr pron<BR> 1) what, how, of what kind <BR> 1a) (interrogative) <BR> 1a1) what? <BR> 1a2) of what kind <BR> 1a3) what? (rhetorical) <BR> 1a4) whatsoever, whatever, what <BR> 1b) (adverb) <BR> 1b1) how, how now <BR> 1b2) why <BR> 1b3) how! (exclamation) <BR> 1c) (with prep) <BR> 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? <BR> 1c2) because of what? <BR> 1c3) the like of what? <BR> 1c3a) how much?, how many?, how often? <BR> 1c3b) for how long? <BR> 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? <BR> 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? <BR> indef pron <BR> 2) anything, aught, what may">4100</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4100.htm" title="Englishman's Hebrew: 4100 -- Occurrence 192 of 386">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mah_4100.htm" title="mah-: what -- Occurrence 192 of 386.">mah-</a></span><br><span class="hebrew">מַה־</span><br><span class="eng">what</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interrogative">Interrog</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3045.htm" title="Strong's Hebrew 3045: 1) to know <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to know <BR> 1a1a) to know, learn to know <BR> 1a1b) to perceive <BR> 1a1c) to perceive and see, find out and discern <BR> 1a1d) to discriminate, distinguish <BR> 1a1e) to know by experience <BR> 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess <BR> 1a1g) to consider <BR> 1a2) to know, be acquainted with <BR> 1a3) to know (a person carnally) <BR> 1a4) to know how, be skilful in <BR> 1a5) to have knowledge, be wise <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made known, be or become known, be revealed <BR> 1b2) to make oneself known <BR> 1b3) to be perceived <BR> 1b4) to be instructed <BR> 1c) (Piel) to cause to know <BR> 1d) (Poal) to cause to know <BR> 1e) (Pual) <BR> 1e1) to be known <BR> 1e2) known, one known, acquaintance (participle) <BR> 1f) (Hiphil) to make known, declare <BR> 1g) (Hophal) to be made known <BR> 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3045.htm" title="Englishman's Hebrew: 3045 -- Occurrence 15 of 29">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/teda_3045.htm" title="te·Da'.: can you know -- Occurrence 15 of 29.">tê·ḏā‘.</a></span><br><span class="hebrew">תֵּדָֽע׃</span><br><span class="eng">can you know</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑2ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/752.htm" title="Strong's Hebrew 752: 1) long <BR> 1a) of time <BR> 1b) of God's wisdom (fig.)">752</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_752.htm" title="Englishman's Hebrew: 752 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><span class="reftop"> 9</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/arukkah_752.htm" title="'a·ruk·Kah: longer -- Occurrence 2 of 3.">’ă·ruk·kāh</a></span><span class="reftrans"> 9</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">אֲרֻכָּ֣ה</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 9</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">longer</span><span class="refbot"> 9</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - feminine singular">Adj‑fs</a></span><span class="reftop2"> 9</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 88 of 158">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meeretz_776.htm" title="me·'E·retz: than the earth -- Occurrence 88 of 158.">mê·’e·reṣ</a></span><br><span class="hebrew">מֵאֶ֣רֶץ</span><br><span class="eng">than the earth</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - feminine singular">Prep‑m | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4055.htm" title="Strong's Hebrew 4055: 1) measure, cloth garment <BR> 1a) measure<BR> 1b) cloth, carpet <BR> 1c) garment (outer)">4055</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4055.htm" title="Englishman's Hebrew: 4055 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/middah_4055.htm" title="mid·Dah;: their measure [is] -- Occurrence 1 of 1.">mid·dāh;</a></span><br><span class="hebrew">מִדָּ֑הּ</span><br><span class="eng">their measure [is]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person feminine singular">N‑msc | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7342.htm" title="Strong's Hebrew 7342: 1) broad, wide">7342</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7342.htm" title="Englishman's Hebrew: 7342 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/urechavah_7342.htm" title="u·re·cha·Vah,: and broader -- Occurrence 3 of 3.">ū·rə·ḥā·ḇāh,</a></span><br><span class="hebrew">וּ֝רְחָבָ֗ה</span><br><span class="eng">and broader</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adjective - feminine singular">Conj‑w | Adj‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4480.htm" title="Strong's Hebrew 4480: prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that">4480</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4480.htm" title="Englishman's Hebrew: 4480 -- Occurrence 7 of 34">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/minni_4480.htm" title="min·ni-: than -- Occurrence 7 of 34.">min·nî-</a></span><br><span class="hebrew">מִנִּי־</span><br><span class="eng">than</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3220.htm" title="Strong's Hebrew 3220: 1) sea <BR> 1a) Mediterranean Sea <BR> 1b) Red Sea <BR> 1c) Dead Sea <BR> 1d) Sea of Galilee <BR> 1e) sea (general) <BR> 1f) mighty river (Nile) <BR> 1g) the sea (the great basin in the temple court) <BR> 1h) seaward, west, westward">3220</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3220.htm" title="Englishman's Hebrew: 3220 -- Occurrence 45 of 84">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yam_3220.htm" title="Yam.: the sea -- Occurrence 45 of 84.">yām.</a></span><br><span class="hebrew">יָֽם׃</span><br><span class="eng">the sea</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/518.htm" title="Strong's Hebrew 518: 1) if <BR> 1a) conditional clauses <BR> 1a1) of possible situations <BR> 1a2) of impossible situations <BR> 1b) oath contexts <BR> 1b1) no, not <BR> 1c) if...if, whether...or, whether...or...or <BR> 1d) when, whenever <BR> 1e) since <BR> 1f) interrogative particle <BR> 1g) but rather">518</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_518.htm" title="Englishman's Hebrew: 518 -- Occurrence 449 of 786">[e]</a></span><span class="reftop"> 10</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/im_518.htm" title="'im-: If -- Occurrence 449 of 786.">’im-</a></span><span class="reftrans"> 10</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">אִם־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 10</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">If</span><span class="refbot"> 10</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span><span class="reftop2"> 10</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2498.htm" title="Strong's Hebrew 2498: 1) to pass on or away, pass through, pass by, go through, grow up, change, to go on from <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass on quickly <BR> 1a2) to pass away (vanish) <BR> 1a3) to come on anew, sprout again (of grass) <BR> 1a4) to pass through <BR> 1a5) to overstep, transgress <BR> 1b) (Piel) to cause to pass, change <BR> 1c) (Hiph) <BR> 1c1) to change, substitute, alter, change for better, renew <BR> 1c2) to show newness (of tree)">2498</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2498.htm" title="Englishman's Hebrew: 2498 -- Occurrence 2 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yachalof_2498.htm" title="ya·cha·Lof: He passes by -- Occurrence 2 of 4.">ya·ḥă·lōp̄</a></span><br><span class="hebrew">יַחֲלֹ֥ף</span><br><span class="eng">He passes by</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5462.htm" title="Strong's Hebrew 5462: 1) to shut, close <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to shut <BR> 1a2) to close, close up <BR> 1a3) closed up, closely joined, shut up <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be shut up <BR> 1b2) to be shut or closed <BR> 1c) (Piel) to shut up, deliver up <BR> 1d) (Pual) to be shut up <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to deliver up <BR> 1e2) to shut up, imprison">5462</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5462.htm" title="Englishman's Hebrew: 5462 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veyasgir_5462.htm" title="ve·yas·Gir;: and imprisons -- Occurrence 1 of 1.">wə·yas·gîr;</a></span><br><span class="hebrew">וְיַסְגִּ֑יר</span><br><span class="eng">and imprisons</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6950.htm" title="Strong's Hebrew 6950: 1) to assemble, gather <BR> 1a) (Niphal) to assemble <BR> 1a1) for religious reasons <BR> 1a2) for political reasons<BR> 1b) (Hiphil) to summon an assembly <BR> 1b1) for war, judgment <BR> 1b2) for religious purposes">6950</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6950.htm" title="Englishman's Hebrew: 6950 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veyakhil_6950.htm" title="ve·yak·Hil,: and gathers [to judgment] -- Occurrence 1 of 1.">wə·yaq·hîl,</a></span><br><span class="hebrew">וְ֝יַקְהִ֗יל</span><br><span class="eng">and gathers [to judgment]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4310.htm" title="Strong's Hebrew 4310: 1) who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever">4310</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4310.htm" title="Englishman's Hebrew: 4310 -- Occurrence 27 of 64">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/umi_4310.htm" title="u·Mi: and who -- Occurrence 27 of 64.">ū·mî</a></span><br><span class="hebrew">וּמִ֣י</span><br><span class="eng">and who</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Interrogative">Conj‑w | Interrog</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7725.htm" title="Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn back, return <BR> 1a1a) to turn back <BR> 1a1b) to return, come or go back <BR> 1a1c) to return unto, go back, come back <BR> 1a1d) of dying <BR> 1a1e) of human relations (fig) <BR> 1a1f) of spiritual relations (fig) <BR> 1a1f1) to turn back (from God), apostatise <BR> 1a1f2) to turn away (of God) <BR> 1a1f3) to turn back (to God), repent <BR> 1a1f4) turn back (from evil) <BR> 1a1g) of inanimate things <BR> 1a1h) in repetition <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to bring back <BR> 1b2) to restore, refresh, repair (fig) <BR> 1b3) to lead away (enticingly) <BR> 1b4) to show turning, apostatise <BR> 1c) (Pual) restored (participle) <BR> 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back <BR> 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment <BR> 1d2) to bring back, refresh, restore <BR> 1d3) to bring back, report to, answer <BR> 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) <BR> 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse <BR> 1d6) to turn away (face), turn toward <BR> 1d7) to turn against <BR> 1d8) to bring back to mind <BR> 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke <BR> 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back <BR> 1f) (Pulal) brought back">7725</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm" title="Englishman's Hebrew: 7725 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yeshivennu_7725.htm" title="ye·shi·Ven·nu.: can hinder Him -- Occurrence 2 of 3.">yə·šî·ḇen·nū.</a></span><br><span class="hebrew">יְשִׁיבֶֽנּוּ׃</span><br><span class="eng">can hinder Him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular :: third person masculine singular">V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 3mse</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 2304 of 4334">[e]</a></span><span class="reftop"> 11</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki-: For -- Occurrence 2304 of 4334.">kî-</a></span><span class="reftrans"> 11</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">כִּי־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 11</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">For</span><span class="refbot"> 11</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span><span class="reftop2"> 11</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 612 of 865">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hu_1931.htm" title="hu: He -- Occurrence 612 of 865.">hū</a></span><br><span class="hebrew">ה֭וּא</span><br><span class="eng">He</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - third person masculine singular">Pro‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3045.htm" title="Strong's Hebrew 3045: 1) to know <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to know <BR> 1a1a) to know, learn to know <BR> 1a1b) to perceive <BR> 1a1c) to perceive and see, find out and discern <BR> 1a1d) to discriminate, distinguish <BR> 1a1e) to know by experience <BR> 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess <BR> 1a1g) to consider <BR> 1a2) to know, be acquainted with <BR> 1a3) to know (a person carnally) <BR> 1a4) to know how, be skilful in <BR> 1a5) to have knowledge, be wise <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made known, be or become known, be revealed <BR> 1b2) to make oneself known <BR> 1b3) to be perceived <BR> 1b4) to be instructed <BR> 1c) (Piel) to cause to know <BR> 1d) (Poal) to cause to know <BR> 1e) (Pual) <BR> 1e1) to be known <BR> 1e2) known, one known, acquaintance (participle) <BR> 1f) (Hiphil) to make known, declare <BR> 1g) (Hophal) to be made known <BR> 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3045.htm" title="Englishman's Hebrew: 3045 -- Occurrence 36 of 64">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yada_3045.htm" title="ya·Da': knows -- Occurrence 36 of 64.">yā·ḏa‘</a></span><br><span class="hebrew">יָדַ֣ע</span><br><span class="eng">knows</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4962.htm" title="Strong's Hebrew 4962: 1) male, man <BR> 1a) males, men <BR> 1b) few men (in prose) <BR> 1b1) less emphasis on sex <BR> 1c) men (poetic) <BR> 1c1) less emphasis on sex">4962</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4962.htm" title="Englishman's Hebrew: 4962 -- Occurrence 4 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/metei_4962.htm" title="me·tei-: men -- Occurrence 4 of 12.">mə·ṯê-</a></span><br><span class="hebrew">מְתֵי־</span><br><span class="eng">men</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7723.htm" title="Strong's Hebrew 7723: 1) emptiness, vanity, falsehood <BR> 1a) emptiness, nothingness, vanity <BR> 1b) emptiness of speech, lying <BR> 1c) worthlessness (of conduct)">7723</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7723.htm" title="Englishman's Hebrew: 7723 -- Occurrence 4 of 32">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shav_7723.htm" title="Shav;: deceitful -- Occurrence 4 of 32.">šāw;</a></span><br><span class="hebrew">שָׁ֑וְא</span><br><span class="eng">deceitful</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 123 of 131">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyar_7200.htm" title="vai·yar-: and He sees -- Occurrence 123 of 131.">way·yar-</a></span><br><span class="hebrew">וַיַּרְא־</span><br><span class="eng">and He sees</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/205.htm" title="Strong's Hebrew 205: 1) trouble, wickedness, sorrow <BR> 1a) trouble, sorrow <BR> 1b) idolatry <BR> 1c) trouble of iniquity, wickedness">205</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_205.htm" title="Englishman's Hebrew: 205 -- Occurrence 4 of 65">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/aven_205.htm" title="'A·ven,: wickedness -- Occurrence 4 of 65.">’ā·wen,</a></span><br><span class="hebrew">אָ֝֗וֶן</span><br><span class="eng">wickedness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 809 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: then not -- Occurrence 809 of 1589.">wə·lō</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹ֣א</span><br><span class="eng">then not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj‑w | Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/995.htm" title="Strong's Hebrew 995: 1) to discern, understand, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to perceive, discern <BR> 1a2) to understand, know (with the mind) <BR> 1a3) to observe, mark, give heed to, distinguish, consider <BR> 1a4) to have discernment, insight, understanding <BR> 1b) (Niphal) to be discerning, intelligent, discreet, have understanding <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to understand <BR> 1c2) to cause to understand, give understanding, teach <BR> 1d) (Hithpolel) to show oneself discerning or attentive, consider diligently <BR> 1e) (Polel) to teach, instruct <BR> 2) (TWOT) prudent, regard">995</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_995.htm" title="Englishman's Hebrew: 995 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yitbonan_995.htm" title="yit·bo·Nan.: will He consider [it] -- Occurrence 1 of 2.">yiṯ·bō·w·nān.</a></span><br><span class="hebrew">יִתְבּוֹנָֽן׃</span><br><span class="eng">will He consider [it]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine singular">V‑Hitpael‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/376.htm" title="Strong's Hebrew 376: 1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)">376</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_376.htm" title="Englishman's Hebrew: 376 -- Occurrence 76 of 141">[e]</a></span><span class="reftop"> 12</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veish_376.htm" title="ve·'Ish: For an man -- Occurrence 76 of 141.">wə·’îš</a></span><span class="reftrans"> 12</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְאִ֣ישׁ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 12</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">For an man</span><span class="refbot"> 12</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular">Conj‑w | N‑ms</a></span><span class="reftop2"> 12</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5014.htm" title="Strong's Hebrew 5014: 1) (Qal) to hollow out <BR> 1a) hollowed (participle)">5014</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5014.htm" title="Englishman's Hebrew: 5014 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/navuv_5014.htm" title="Na·vuv: empty-headed -- Occurrence 1 of 2.">nā·ḇūḇ</a></span><br><span class="hebrew">נָ֭בוּב</span><br><span class="eng">empty-headed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3823.htm" title="Strong's Hebrew 3823: 1) to ravish, become intelligent, get a mind <BR> 1a) (Niphal) to take heart, become enheartened, become intelligent <BR> 1b) (Piel) to ravish the heart, encourage, make heart beat faster <BR> 2) (Piel) to make cakes, bake cakes, cook bread">3823</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3823.htm" title="Englishman's Hebrew: 3823 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yillavev_3823.htm" title="yil·la·Vev;: will be wise -- Occurrence 1 of 1.">yil·lā·ḇêḇ;</a></span><br><span class="hebrew">יִלָּבֵ֑ב</span><br><span class="eng">will be wise</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Nifal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5895.htm" title="Strong's Hebrew 5895: 1) he-ass, male ass">5895</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5895.htm" title="Englishman's Hebrew: 5895 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veayir_5895.htm" title="ve·'A·yir: and when a colt -- Occurrence 1 of 1.">wə·‘a·yir</a></span><br><span class="hebrew">וְעַ֥יִר</span><br><span class="eng">and when a colt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular construct">Conj‑w | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6501.htm" title="Strong's Hebrew 6501: 1) wild ass">6501</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6501.htm" title="Englishman's Hebrew: 6501 -- Occurrence 3 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/pere_6501.htm" title="Pe·re,: Of wild donkey -- Occurrence 3 of 5.">pe·re,</a></span><br><span class="hebrew">פֶּ֝֗רֶא</span><br><span class="eng">Of wild donkey</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/120.htm" title="Strong's Hebrew 120: 1) man, mankind <BR> 1a) man, human being <BR> 1b) man, mankind (much more frequently intended sense in OT) <BR> 1c) Adam, first man <BR> 1d) city in Jordan valley">120</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_120.htm" title="Englishman's Hebrew: 120 -- Occurrence 46 of 316">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adam_120.htm" title="'a·Dam: a man -- Occurrence 46 of 316.">’ā·ḏām</a></span><br><span class="hebrew">אָדָ֥ם</span><br><span class="eng">a man</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3205.htm" title="Strong's Hebrew 3205: 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)">3205</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3205.htm" title="Englishman's Hebrew: 3205 -- Occurrence 4 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yivvaled_3205.htm" title="yiv·va·Led.: is born -- Occurrence 4 of 6.">yiw·wā·lêḏ.</a></span><br><span class="hebrew">יִוָּלֵֽד׃</span><br><span class="eng">is born</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Nifal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/518.htm" title="Strong's Hebrew 518: 1) if <BR> 1a) conditional clauses <BR> 1a1) of possible situations <BR> 1a2) of impossible situations <BR> 1b) oath contexts <BR> 1b1) no, not <BR> 1c) if...if, whether...or, whether...or...or <BR> 1d) when, whenever <BR> 1e) since <BR> 1f) interrogative particle <BR> 1g) but rather">518</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_518.htm" title="Englishman's Hebrew: 518 -- Occurrence 450 of 786">[e]</a></span><span class="reftop"> 13</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/im_518.htm" title="'im-: If -- Occurrence 450 of 786.">’im-</a></span><span class="reftrans"> 13</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">אִם־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 13</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">If</span><span class="refbot"> 13</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span><span class="reftop2"> 13</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/859.htm" title="Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)">859</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_859.htm" title="Englishman's Hebrew: 859 -- Occurrence 307 of 535">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/attah_859.htm" title="'at·Tah,: you -- Occurrence 307 of 535.">’at·tāh,</a></span><br><span class="hebrew">אַ֭תָּ֗ה</span><br><span class="eng">you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - second person masculine singular">Pro‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3559.htm" title="Strong's Hebrew 3559: 1) to be firm, be stable, be established <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to be set up, be established, be fixed <BR> 1a1a) to be firmly established <BR> 1a1b) to be established, be stable, be secure, be enduring <BR> 1a1c) to be fixed, be securely determined <BR> 1a2) to be directed aright, be fixed aright, be steadfast (moral sense) <BR> 1a3) to prepare, be ready <BR> 1a4) to be prepared, be arranged, be settled <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to establish, set up, accomplish, do, make firm <BR> 1b2) to fix, make ready, prepare, provide, provide for, furnish <BR> 1b3) to direct toward (moral sense) <BR> 1b4) to arrange, order <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be established, be fastened <BR> 1c2) to be prepared, be ready <BR> 1d) (Polel) <BR> 1d1) to set up, establish <BR> 1d2) to constitute, make <BR> 1d3) to fix <BR> 1d4) to direct <BR> 1e) (Pulal) to be established, be prepared <BR> 1f) (Hithpolel) to be established, be restored">3559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3559.htm" title="Englishman's Hebrew: 3559 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hachinota_3559.htm" title="ha·chi·No·ta: would prepare -- Occurrence 1 of 2.">hă·ḵî·nō·w·ṯā</a></span><br><span class="hebrew">הֲכִינ֣וֹתָ</span><br><span class="eng">would prepare</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular">V‑Hifil‑Perf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3820.htm" title="Strong's Hebrew 3820: 1) inner man, mind, will, heart, understanding <BR> 1a) inner part, midst <BR> 1a1) midst (of things) <BR> 1a2) heart (of man) <BR> 1a3) soul, heart (of man) <BR> 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory <BR> 1a5) inclination, resolution, determination (of will) <BR> 1a6) conscience <BR> 1a7) heart (of moral character) <BR> 1a8) as seat of appetites <BR> 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage">3820</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3820.htm" title="Englishman's Hebrew: 3820 -- Occurrence 11 of 45">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/libbecha_3820.htm" title="lib·Be·cha;: your heart -- Occurrence 11 of 45.">lib·be·ḵā;</a></span><br><span class="hebrew">לִבֶּ֑ךָ</span><br><span class="eng">your heart</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: second person masculine singular">N‑msc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6566.htm" title="Strong's Hebrew 6566: 1) to spread, spread out, stretch, break in pieces <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to spread out, display <BR> 1a2) to spread over <BR> 1b) (Niphal) to be scattered, be spread out <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to spread out <BR> 1c1) to scatter">6566</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6566.htm" title="Englishman's Hebrew: 6566 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ufarasta_6566.htm" title="u·fa·ras·Ta: and stretch out -- Occurrence 2 of 2.">ū·p̄ā·raś·tā</a></span><br><span class="hebrew">וּפָרַשְׂתָּ֖</span><br><span class="eng">and stretch out</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 359 of 431">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elav_413.htm" title="'e·Lav: toward Him -- Occurrence 359 of 431.">’ê·lāw</a></span><br><span class="hebrew">אֵלָ֣יו</span><br><span class="eng">toward Him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3709.htm" title="Strong's Hebrew 3709: 1) palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand <BR> 1a) palm, hollow or flat of the hand <BR> 1b) power <BR> 1c) sole (of the foot) <BR> 1d) hollow, objects, bending objects, bent objects <BR> 1d1) of thigh-joint <BR> 1d2) pan, vessel (as hollow) <BR> 1d3) hollow (of sling) <BR> 1d4) hand-shaped branches or fronds (of palm trees) <BR> 1d5) handles (as bent)">3709</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3709.htm" title="Englishman's Hebrew: 3709 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kappecha_3709.htm" title="kap·Pe·cha.: your hands -- Occurrence 1 of 3.">kap·pe·ḵā.</a></span><br><span class="hebrew">כַּפֶּֽךָ׃</span><br><span class="eng">your hands</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - fdc :: second person masculine singular">N‑fdc | 2ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/518.htm" title="Strong's Hebrew 518: 1) if <BR> 1a) conditional clauses <BR> 1a1) of possible situations <BR> 1a2) of impossible situations <BR> 1b) oath contexts <BR> 1b1) no, not <BR> 1c) if...if, whether...or, whether...or...or <BR> 1d) when, whenever <BR> 1e) since <BR> 1f) interrogative particle <BR> 1g) but rather">518</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_518.htm" title="Englishman's Hebrew: 518 -- Occurrence 451 of 786">[e]</a></span><span class="reftop"> 14</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/im_518.htm" title="'im-: If -- Occurrence 451 of 786.">’im-</a></span><span class="reftrans"> 14</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">אִם־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 14</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">If</span><span class="refbot"> 14</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span><span class="reftop2"> 14</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/205.htm" title="Strong's Hebrew 205: 1) trouble, wickedness, sorrow <BR> 1a) trouble, sorrow <BR> 1b) idolatry <BR> 1c) trouble of iniquity, wickedness">205</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_205.htm" title="Englishman's Hebrew: 205 -- Occurrence 5 of 65">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/aven_205.htm" title="'A·ven: iniquity [were] -- Occurrence 5 of 65.">’ā·wen</a></span><br><span class="hebrew">אָ֣וֶן</span><br><span class="eng">iniquity [were]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3027.htm" title="Strong's Hebrew 3027: 1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists">3027</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm" title="Englishman's Hebrew: 3027 -- Occurrence 33 of 41">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beyadecha_3027.htm" title="Be·ya·de·cha: in your hand -- Occurrence 33 of 41.">bə·yā·ḏə·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">בְּ֭יָדְךָ</span><br><span class="eng">in your hand</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine singular construct :: second person masculine singular">Prep‑b | N‑fsc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7368.htm" title="Strong's Hebrew 7368: v <BR> 1) to be or become far, be or become distant, be removed, go far away <BR> 1a) (Qal) to be far, be distant <BR> 1b) (Piel) to send far away, extend <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to make or exhibit distance, be gone far <BR> 1c2) to remove, put far away <BR> 2) (Niphal) loose <BR> v inf (as adv) <BR> 3) at a distance">7368</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7368.htm" title="Englishman's Hebrew: 7368 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/harchikehu_7368.htm" title="har·chi·Ke·hu;: [and you] put it far away -- Occurrence 1 of 1.">har·ḥî·qê·hū;</a></span><br><span class="hebrew">הַרְחִיקֵ֑הוּ</span><br><span class="eng">[and you] put it far away</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperative - masculine singular :: third person masculine singular">V‑Hifil‑Imp‑ms | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/408.htm" title="Strong's Hebrew 408: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) <BR> 1a) do not, let not (with a verb) <BR> 1b) let there not be (with a verb understood) <BR> 1c) not, no (with substantive) <BR> 1d) nothing (as substantive)">408</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_408.htm" title="Englishman's Hebrew: 408 -- Occurrence 54 of 147">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veal_408.htm" title="ve·'al-: and not -- Occurrence 54 of 147.">wə·’al-</a></span><br><span class="hebrew">וְאַל־</span><br><span class="eng">and not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb">Conj‑w | Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7931.htm" title="Strong's Hebrew 7931: 1) to settle down, abide, dwell, tabernacle, reside <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to settle down to abide <BR> 1a2) to abide, dwell, reside <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to make settle down, establish <BR> 1b2) to make or cause to dwell <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to lay, place, set, establish, settle, fix <BR> 1c2) to cause to dwell or abide">7931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7931.htm" title="Englishman's Hebrew: 7931 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tashken_7931.htm" title="tash·Ken: would let dwell -- Occurrence 1 of 1.">taš·kên</a></span><br><span class="hebrew">תַּשְׁכֵּ֖ן</span><br><span class="eng">would let dwell</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperfect Jussive - second person masculine singular">V‑Hifil‑Imperf.Jus‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/168.htm" title="Strong's Hebrew 168: 1) tent <BR> 1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience <BR> 1b) dwelling, home, habitation <BR> 1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle)">168</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_168.htm" title="Englishman's Hebrew: 168 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beohaleicha_168.htm" title="be·'o·ha·Lei·cha: in your tents -- Occurrence 2 of 2.">bə·’ō·hā·le·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">בְּאֹהָלֶ֣יךָ</span><br><span class="eng">in your tents</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine plural construct :: second person masculine singular">Prep‑b | N‑mpc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5766.htm" title="Strong's Hebrew 5766: 1) injustice, unrighteousness, wrong <BR> 1a) violent deeds of injustice <BR> 1b) injustice (of speech) <BR> 1c) injustice (generally)">5766</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5766.htm" title="Englishman's Hebrew: 5766 -- Occurrence 7 of 21">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/avlah_5766.htm" title="'av·Lah.: wickedness -- Occurrence 7 of 21.">‘aw·lāh.</a></span><br><span class="hebrew">עַוְלָֽה׃</span><br><span class="eng">wickedness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 2305 of 4334">[e]</a></span><span class="reftop"> 15</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki-: Surely -- Occurrence 2305 of 4334.">kî-</a></span><span class="reftrans"> 15</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">כִּי־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 15</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Surely</span><span class="refbot"> 15</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span><span class="reftop2"> 15</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/227.htm" title="Strong's Hebrew 227: 1) then, at that time <BR> 1a) temporal expressions <BR> 1a1) then (past) <BR> 1a2) then, if...then (future) <BR> 1a3) earlier <BR> 1b) logical expressions <BR> 1b1) in that case <BR> 1b2) that (being so)">227</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_227.htm" title="Englishman's Hebrew: 227 -- Occurrence 72 of 119">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/az_227.htm" title="'az: then -- Occurrence 72 of 119.">’āz</a></span><br><span class="hebrew">אָ֤ז ׀</span><br><span class="eng">then</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5375.htm" title="Strong's Hebrew 5375: 1) to lift, bear up, carry, take <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to lift, lift up <BR> 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure <BR> 1a3) to take, take away, carry off, forgive <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be lifted up, be exalted <BR> 1b2) to lift oneself up, rise up <BR> 1b3) to be borne, be carried <BR> 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist <BR> 1c2) to desire, long (fig.) <BR> 1c3) to carry, bear continuously <BR> 1c4) to take, take away <BR> 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause one to bear (iniquity) <BR> 1e2) to cause to bring, have brought">5375</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5375.htm" title="Englishman's Hebrew: 5375 -- Occurrence 17 of 25">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tissa_5375.htm" title="tis·Sa: you could lift up -- Occurrence 17 of 25.">tiś·śā</a></span><br><span class="hebrew">תִּשָּׂ֣א</span><br><span class="eng">you could lift up</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 5 of 16">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/faneicha_6440.htm" title="fa·Nei·cha: your face -- Occurrence 5 of 16.">p̄ā·ne·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">פָנֶ֣יךָ</span><br><span class="eng">your face</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common plural construct :: second person masculine singular">N‑cpc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3971.htm" title="Strong's Hebrew 3971: 1) blemish, spot, defect <BR> 1a) of physical defect <BR> 1b) of moral stain">3971</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3971.htm" title="Englishman's Hebrew: 3971 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mimum_3971.htm" title="mi·Mum;: without spot -- Occurrence 1 of 1.">mim·mūm;</a></span><br><span class="hebrew">מִמּ֑וּם</span><br><span class="eng">without spot</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - masculine singular">Prep‑m | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 20 of 26">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehayita_1961.htm" title="ve·ha·Yi·ta: and Yes you could be -- Occurrence 20 of 26.">wə·hā·yî·ṯā</a></span><br><span class="hebrew">וְהָיִ֥יתָ</span><br><span class="eng">and Yes you could be</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3332.htm" title="Strong's Hebrew 3332: 1) to pour, flow, cast, pour out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pour, pour out <BR> 1a2) to cast <BR> 1a3) to flow <BR> 1b) (Hiphil) to pour, pour out <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be poured <BR> 1c2) cast, molten (participle) <BR> 1c3) being firmly established (participle)">3332</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3332.htm" title="Englishman's Hebrew: 3332 -- Occurrence 4 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mutzak_3332.htm" title="mu·Tzak,: steadfast -- Occurrence 4 of 5.">mu·ṣāq,</a></span><br><span class="hebrew">מֻ֝צָ֗ק</span><br><span class="eng">steadfast</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hofal - Participle - masculine singular">V‑Hofal‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 810 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: and not -- Occurrence 810 of 1589.">wə·lō</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹ֣א</span><br><span class="eng">and not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj‑w | Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3372.htm" title="Strong's Hebrew 3372: 1) to fear, revere, be afraid <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to fear, be afraid <BR> 1a2) to stand in awe of, be awed <BR> 1a3) to fear, reverence, honour, respect <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be fearful, be dreadful, be feared <BR> 1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe <BR> 1b3) to inspire reverence or godly fear or awe <BR> 1c) (Piel) to make afraid, terrify <BR> 2) (TWOT) to shoot, pour">3372</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3372.htm" title="Englishman's Hebrew: 3372 -- Occurrence 28 of 51">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tira_3372.htm" title="ti·Ra.: fear -- Occurrence 28 of 51.">ṯî·rā.</a></span><br><span class="hebrew">תִירָֽא׃</span><br><span class="eng">fear</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑2ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 2306 of 4334">[e]</a></span><span class="reftop"> 16</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki-: Because -- Occurrence 2306 of 4334.">kî-</a></span><span class="reftrans"> 16</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">כִּי־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 16</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Because</span><span class="refbot"> 16</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span><span class="reftop2"> 16</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/859.htm" title="Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)">859</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_859.htm" title="Englishman's Hebrew: 859 -- Occurrence 308 of 535">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/attah_859.htm" title="'At·tah: you -- Occurrence 308 of 535.">’at·tāh</a></span><br><span class="hebrew">אַ֭תָּה</span><br><span class="eng">you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - second person masculine singular">Pro‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5999.htm" title="Strong's Hebrew 5999: 1) toil, trouble, labour <BR> 1a) trouble <BR> 1b) trouble, mischief <BR> 1c) toil, labour">5999</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5999.htm" title="Englishman's Hebrew: 5999 -- Occurrence 6 of 22">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/amal_5999.htm" title="'a·Mal: [your] misery -- Occurrence 6 of 22.">‘ā·māl</a></span><br><span class="hebrew">עָמָ֣ל</span><br><span class="eng">[your] misery</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7911.htm" title="Strong's Hebrew 7911: 1) to forget, ignore, wither <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to forget <BR> 1a2) to cease to care <BR> 1b) (Niphal) to be forgotten <BR> 1c) (Piel) to cause to forget <BR> 1d) (Hiphil) to make or cause to forget <BR> 1e) (Hithpael) to be forgotten">7911</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7911.htm" title="Englishman's Hebrew: 7911 -- Occurrence 8 of 15">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tishkach_7911.htm" title="tish·Kach;: would forget -- Occurrence 8 of 15.">tiš·kāḥ;</a></span><br><span class="hebrew">תִּשְׁכָּ֑ח</span><br><span class="eng">would forget</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4325.htm" title="Strong's Hebrew 4325: 1) water, waters <BR> 1a) water <BR> 1b) water of the feet, urine <BR> 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)">4325</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4325.htm" title="Englishman's Hebrew: 4325 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kemayim_4325.htm" title="ke·Ma·yim: as waters -- Occurrence 1 of 3.">kə·ma·yim</a></span><br><span class="hebrew">כְּמַ֖יִם</span><br><span class="eng">as waters</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k :: Noun - masculine plural">Prep‑k | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5674.htm" title="Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over">5674</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm" title="Englishman's Hebrew: 5674 -- Occurrence 10 of 26">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/averu_5674.htm" title="'a·ve·Ru: [that have] passed away -- Occurrence 10 of 26.">‘ā·ḇə·rū</a></span><br><span class="hebrew">עָבְר֣וּ</span><br><span class="eng">[that have] passed away</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person common plural">V‑Qal‑Perf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2142.htm" title="Strong's Hebrew 2142: 1) to remember, recall, call to mind <BR> 1a) (Qal) to remember, recall <BR> 1b) (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to remember, remind <BR> 1c2) to cause to be remembered, keep in remembrance <BR> 1c3) to mention <BR> 1c4) to record <BR> 1c5) to make a memorial, make remembrance">2142</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2142.htm" title="Englishman's Hebrew: 2142 -- Occurrence 4 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tizkor_2142.htm" title="tiz·Kor.: and remember [it] -- Occurrence 4 of 9.">ṯiz·kōr.</a></span><br><span class="hebrew">תִזְכֹּֽר׃</span><br><span class="eng">and remember [it]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑2ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6672.htm" title="Strong's Hebrew 6672: n m <BR> 1) noon, midday <BR> 1a) noon (as specific time of day) <BR> 1b) noon (in simile as bright of happiness, blessing) <BR> n f <BR> 2) roof <BR> 2a) meaning dubious">6672</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6672.htm" title="Englishman's Hebrew: 6672 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 17</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/umitztzohorayim_6672.htm" title="U·mitz·tzo·ho·ra·yim: And than noonday -- Occurrence 1 of 1.">ū·miṣ·ṣā·ho·ra·yim</a></span><span class="reftrans"> 17</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וּֽ֭מִצָּהֳרַיִם</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 17</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And than noonday</span><span class="refbot"> 17</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition-m :: Noun - masculine plural">Conj‑w, Prep‑m | N‑mp</a></span><span class="reftop2"> 17</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6965.htm" title="Strong's Hebrew 6965: 1) to rise, arise, stand, rise up, stand up <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to arise <BR> 1a2) to arise (hostile sense) <BR> 1a3) to arise, become powerful <BR> 1a4) to arise, come on the scene <BR> 1a5) to stand <BR> 1a5a) to maintain oneself <BR> 1a5b) to be established, be confirmed <BR> 1a5c) to stand, endure <BR> 1a5d) to be fixed <BR> 1a5e) to be valid <BR> 1a5f) to be proven <BR> 1a5g) to be fulfilled <BR> 1a5h) to persist <BR> 1a5i) to be set, be fixed <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to fulfil <BR> 1b2) to confirm, ratify, establish, impose <BR> 1c) (Polel) to raise up <BR> 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause to arise, raise <BR> 1e2) to raise, set up, erect, build <BR> 1e3) to raise up, bring on the scene <BR> 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate <BR> 1e5) to raise up, constitute <BR> 1e6) to cause to stand, set, station, establish <BR> 1e7) to make binding <BR> 1e8) to carry out, give effect to <BR> 1f) (Hophal) to be raised up">6965</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6965.htm" title="Englishman's Hebrew: 6965 -- Occurrence 20 of 39">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yakum_6965.htm" title="ya·Kum: would be brighter -- Occurrence 20 of 39.">yā·qūm</a></span><br><span class="hebrew">יָק֣וּם</span><br><span class="eng">would be brighter</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2465.htm" title="Strong's Hebrew 2465: 1) age, duration of life, the world">2465</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2465.htm" title="Englishman's Hebrew: 2465 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chaled_2465.htm" title="Cha·led;: [your] life -- Occurrence 1 of 3.">ḥā·leḏ;</a></span><br><span class="hebrew">חָ֑לֶד</span><br><span class="eng">[your] life</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5774.htm" title="Strong's Hebrew 5774: v <BR> 1) to fly, fly about, fly away <BR> 1a)(Qal) <BR> 1a1) to fly, hover <BR> 1a2) to fly away <BR> 1b) (Hiphil) to cause to fly, light upon <BR> 1c) (Polel) <BR> 1c1) to fly about or to and fro <BR> 1c2) to cause to fly to and fro, brandish <BR> 1d) (Hithpolel) to fly away <BR> 2) (Qal) to cover, be dark <BR> n f <BR> 3) gloom">5774</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5774.htm" title="Englishman's Hebrew: 5774 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/taufah_5774.htm" title="ta·'U·fah,: [Though] you were dark -- Occurrence 1 of 1.">tā·‘u·p̄āh,</a></span><br><span class="hebrew">תָּ֝עֻ֗פָה</span><br><span class="eng">[Though] you were dark</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect Cohortative - third person feminine singular">V‑Qal‑Imperf.Cohort‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1242.htm" title="Strong's Hebrew 1242: 1) morning, break of day <BR> 1a) morning <BR> 1a1) of end of night <BR> 1a2) of coming of daylight <BR> 1a3) of coming of sunrise <BR> 1a4) of beginning of day <BR> 1a5) of bright joy after night of distress (fig.) <BR> 1b) morrow, next day, next morning">1242</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1242.htm" title="Englishman's Hebrew: 1242 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kabboker_1242.htm" title="kab·Bo·ker: like the morning -- Occurrence 1 of 1.">kab·bō·qer</a></span><br><span class="hebrew">כַּבֹּ֥קֶר</span><br><span class="eng">like the morning</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑k, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 85 of 165">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tihyeh_1961.htm" title="tih·Yeh.: you would be -- Occurrence 85 of 165.">tih·yeh.</a></span><br><span class="hebrew">תִּהְיֶֽה׃</span><br><span class="eng">you would be</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular">V‑Qal‑Imperf‑3fs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/982.htm" title="Strong's Hebrew 982: 1) to trust <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to trust, trust in <BR> 1a2) to have confidence, be confident <BR> 1a3) to be bold <BR> 1a4) to be secure <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to trust, make secure <BR> 2) (TWOT) to feel safe, be careless">982</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_982.htm" title="Englishman's Hebrew: 982 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 18</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uvatachta_982.htm" title="U·va·tach·ta: And you would be secure -- Occurrence 1 of 1.">ū·ḇā·ṭaḥ·tā</a></span><span class="reftrans"> 18</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וּֽ֭בָטַחְתָּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 18</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And you would be secure</span><span class="refbot"> 18</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms</a></span><span class="reftop2"> 18</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 2307 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki-: because -- Occurrence 2307 of 4334.">kî-</a></span><br><span class="hebrew">כִּי־</span><br><span class="eng">because</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3426.htm" title="Strong's Hebrew 3426: 1) being, existence, substance, there is or are <BR> 1a) substance <BR> 1b) existence <BR> 1c) there is or are">3426</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3426.htm" title="Englishman's Hebrew: 3426 -- Occurrence 49 of 90">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yesh_3426.htm" title="yesh: there is -- Occurrence 49 of 90.">yêš</a></span><br><span class="hebrew">יֵ֣שׁ</span><br><span class="eng">there is</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8615.htm" title="Strong's Hebrew 8615: 1) cord <BR> 2) hope, expectation <BR> 2a) hope <BR> 2b) ground of hope <BR> 2c) things hoped for, outcome">8615</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8615.htm" title="Englishman's Hebrew: 8615 -- Occurrence 4 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tikvah_8615.htm" title="tik·Vah;: hope -- Occurrence 4 of 12.">tiq·wāh;</a></span><br><span class="hebrew">תִּקְוָ֑ה</span><br><span class="eng">hope</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2658.htm" title="Strong's Hebrew 2658: 1) to dig, search for <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to dig <BR> 1a2) to search, search out, explore">2658</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2658.htm" title="Englishman's Hebrew: 2658 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vechafarta_2658.htm" title="ve·cha·far·ta,: and Yes you would dig [around you] -- Occurrence 1 of 1.">wə·ḥā·p̄ar·tā,</a></span><br><span class="hebrew">וְ֝חָפַרְתָּ֗</span><br><span class="eng">and Yes you would dig [around you]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/983.htm" title="Strong's Hebrew 983: n m <BR> 1) security, safety <BR> adv <BR> 2) securely">983</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_983.htm" title="Englishman's Hebrew: 983 -- Occurrence 7 of 32">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lavetach_983.htm" title="la·Ve·tach: in safety -- Occurrence 7 of 32.">lā·ḇe·ṭaḥ</a></span><br><span class="hebrew">לָבֶ֥טַח</span><br><span class="eng">in safety</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine singular">Prep‑l | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7901.htm" title="Strong's Hebrew 7901: 1) to lie down <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to lie, lie down, lie on <BR> 1a2) to lodge <BR> 1a3) to lie (of sexual relations) <BR> 1a4) to lie down (in death) <BR> 1a5) to rest, relax (fig) <BR> 1b) (Niphal) to be lain with (sexually) <BR> 1c) (Pual) to be lain with (sexually) <BR> 1d) (Hiphil) to make to lie down <BR> 1e) (Hophal) to be laid">7901</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7901.htm" title="Englishman's Hebrew: 7901 -- Occurrence 6 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tishkav_7901.htm" title="tish·Kav.: [and] take your rest -- Occurrence 6 of 11.">tiš·kāḇ.</a></span><br><span class="hebrew">תִּשְׁכָּֽב׃</span><br><span class="eng">[and] take your rest</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑2ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7257.htm" title="Strong's Hebrew 7257: 1) to stretch oneself out, lie down, lie stretched out <BR> 1a) (Qal) to lie down, lie <BR> 1b)(Hiphil) to cause to lie down <BR> 1b1) laying (stones)">7257</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7257.htm" title="Englishman's Hebrew: 7257 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 19</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veravatzta_7257.htm" title="Ve·ra·vatz·ta: And You would lie down -- Occurrence 1 of 1.">wə·rā·ḇaṣ·tā</a></span><span class="reftrans"> 19</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְֽ֭רָבַצְתָּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 19</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And You would lie down</span><span class="refbot"> 19</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms</a></span><span class="reftop2"> 19</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/369.htm" title="Strong's Hebrew 369: 1) nothing, not, nought n <BR> 1a) nothing, nought neg <BR> 1b) not <BR> 1c) to have not (of possession) adv <BR> 1d) without w/prep <BR> 1e) for lack of">369</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_369.htm" title="Englishman's Hebrew: 369 -- Occurrence 70 of 230">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veein_369.htm" title="ve·'Ein: and no one -- Occurrence 70 of 230.">wə·’ên</a></span><br><span class="hebrew">וְאֵ֣ין</span><br><span class="eng">and no one</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb">Conj‑w | Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2729.htm" title="Strong's Hebrew 2729: 1) to tremble, quake, move about, be afraid, be startled, be terrified <BR> 1a) (Qal)<BR> 1a1) to tremble, quake (of a mountain) <BR> 1a2) to tremble (of people) <BR> 1a3) to be anxiously careful <BR> 1a4) to go or come trembling (with prep) <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to tremble <BR> 1b2) to drive in terror, rout (an army)">2729</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2729.htm" title="Englishman's Hebrew: 2729 -- Occurrence 3 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/macharid_2729.htm" title="ma·cha·Rid;: would make [you] afraid -- Occurrence 3 of 12.">ma·ḥă·rîḏ;</a></span><br><span class="hebrew">מַחֲרִ֑יד</span><br><span class="eng">would make [you] afraid</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Participle - masculine singular">V‑Hifil‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2470.htm" title="Strong's Hebrew 2470: 1) to be or become weak, be or become sick, be or become diseased, be or become grieved, be or become sorry <BR> 1a) (Qal) to be weak, be sick <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to be or become weak, feel weak <BR> 1b2) to become sick, become ill <BR> 1b3) (CLBL) to entreat, pray, beg <BR> 1c) (Niphal) <BR> 1c1) to make oneself sick <BR> 1c2) to be made sick <BR> 1c3) to be tired <BR> 1d) (Pual) to be made weak, become weak <BR> 1e) (Hithpael) to make oneself sick <BR> 1f) (Hiphil) <BR> 1f1) to make sore <BR> 1f2) to make sick <BR> 1f3) to show signs of sickness, become sick <BR> 1f4) to grieve <BR> 1g) (Hophal) <BR> 1g1) to be made sick <BR> 1g2) to be wounded">2470</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2470.htm" title="Englishman's Hebrew: 2470 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vechillu_2470.htm" title="ve·chil·Lu: and would court -- Occurrence 1 of 1.">wə·ḥil·lū</a></span><br><span class="hebrew">וְחִלּ֖וּ</span><br><span class="eng">and would court</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 6 of 16">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/faneicha_6440.htm" title="fa·Nei·cha: your favor -- Occurrence 6 of 16.">p̄ā·ne·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">פָנֶ֣יךָ</span><br><span class="eng">your favor</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common plural construct :: second person masculine singular">N‑cpc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7227.htm" title="Strong's Hebrew 7227: adj <BR> 1) much, many, great <BR> 1a) much <BR> 1b) many <BR> 1c) abounding in <BR> 1d) more numerous than <BR> 1e) abundant, enough <BR> 1f) great <BR> 1g) strong <BR> 1h) greater than <BR> adv <BR> 1i) much, exceedingly <BR> n m <BR> 2) captain, chief">7227</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7227.htm" title="Englishman's Hebrew: 7227 -- Occurrence 54 of 172">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/rabbim_7227.htm" title="rab·Bim.: [Yes] many -- Occurrence 54 of 172.">rab·bîm.</a></span><br><span class="hebrew">רַבִּֽים׃</span><br><span class="eng">[Yes] many</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine plural">Adj‑mp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5869.htm" title="Strong's Hebrew 5869: 1) eye <BR> 1a) eye <BR> 1a1) of physical eye <BR> 1a2) as showing mental qualities <BR> 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) <BR> 2) spring, fountain">5869</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5869.htm" title="Englishman's Hebrew: 5869 -- Occurrence 5 of 10">[e]</a></span><span class="reftop"> 20</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veeinei_5869.htm" title="ve·'ei·Nei: But the eyes -- Occurrence 5 of 10.">wə·‘ê·nê</a></span><span class="reftrans"> 20</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְעֵינֵ֥י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 20</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">But the eyes</span><span class="refbot"> 20</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - cdc">Conj‑w | N‑cdc</a></span><span class="reftop2"> 20</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7563.htm" title="Strong's Hebrew 7563: 1) wicked, criminal <BR> 1a) guilty one, one guilty of crime (subst) <BR> 1b) wicked (hostile to God) <BR> 1c) wicked, guilty of sin (against God or man)">7563</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7563.htm" title="Englishman's Hebrew: 7563 -- Occurrence 5 of 105">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/reshaim_7563.htm" title="re·sha·'Im,: of the wicked -- Occurrence 5 of 105.">rə·šā·‘îm,</a></span><br><span class="hebrew">רְשָׁעִ֗ים</span><br><span class="eng">of the wicked</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine plural">Adj‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3615.htm" title="Strong's Hebrew 3615: 1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be complete, be at an end <BR> 1a2) to be completed, be finished <BR> 1a3) to be accomplished, be fulfilled <BR> 1a4) to be determined, be plotted (bad sense) <BR> 1a5) to be spent, be used up <BR> 1a6) to waste away, be exhausted, fail <BR> 1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to complete, bring to an end, finish <BR> 1b2) to complete (a period of time) <BR> 1b3) to finish (doing a thing) <BR> 1b4) to make an end, end <BR> 1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass <BR> 1b6) to accomplish, determine (in thought) <BR> 1b7) to put an end to, cause to cease <BR> 1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend <BR> 1b9) to destroy, exterminate <BR> 1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed">3615</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3615.htm" title="Englishman's Hebrew: 3615 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tichleinah_3615.htm" title="tich·Lei·nah: will fail -- Occurrence 1 of 3.">tiḵ·le·nāh</a></span><br><span class="hebrew">תִּ֫כְלֶ֥ינָה</span><br><span class="eng">will fail</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural">V‑Qal‑Imperf‑3fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4498.htm" title="Strong's Hebrew 4498: 1) flight, refuge, place of escape <BR> 1a) flight <BR> 1b) refuge, place of escape">4498</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4498.htm" title="Englishman's Hebrew: 4498 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/umanos_4498.htm" title="U·ma·nos: and -- Occurrence 1 of 3.">ū·mā·nō·ws</a></span><br><span class="hebrew">וּ֭מָנוֹס</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular">Conj‑w | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6.htm" title="Strong's Hebrew 6: 1) perish, vanish, go astray, be destroyed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) perish, die, be exterminated <BR> 1a2) perish, vanish (fig.) <BR> 1a3) be lost, strayed <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to destroy, kill, cause to perish, to give up (as lost), exterminate <BR> 1b2) to blot out, do away with, cause to vanish, (fig.) <BR> 1b3) cause to stray, lose <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to destroy, put to death <BR> 1c1a) of divine judgment <BR> 1c2) object name of kings (fig.)">6</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6.htm" title="Englishman's Hebrew: 6 -- Occurrence 3 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/avad_6.htm" title="'a·Vad: shall not escape -- Occurrence 3 of 14.">’ā·ḇaḏ</a></span><br><span class="hebrew">אָבַ֣ד</span><br><span class="eng">shall not escape</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4480.htm" title="Strong's Hebrew 4480: prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that">4480</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4480.htm" title="Englishman's Hebrew: 4480 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/minhem_4480.htm" title="min·Hem;: they -- Occurrence 1 of 1.">min·hem;</a></span><br><span class="hebrew">מִנְהֶ֑ם</span><br><span class="eng">they</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8615.htm" title="Strong's Hebrew 8615: 1) cord <BR> 2) hope, expectation <BR> 2a) hope <BR> 2b) ground of hope <BR> 2c) things hoped for, outcome">8615</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8615.htm" title="Englishman's Hebrew: 8615 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vetikvatam_8615.htm" title="ve·tik·va·Tam,: and their hope -- Occurrence 1 of 1.">wə·ṯiq·wā·ṯām,</a></span><br><span class="hebrew">וְ֝תִקְוָתָ֗ם</span><br><span class="eng">and their hope</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular construct :: third person masculine plural">Conj‑w | N‑fsc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4646.htm" title="Strong's Hebrew 4646: 1) breathing out, expiring, exhaling (of life)">4646</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4646.htm" title="Englishman's Hebrew: 4646 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mappach_4646.htm" title="map·pach-: loss -- Occurrence 1 of 1.">map·paḥ-</a></span><br><span class="hebrew">מַֽפַּח־</span><br><span class="eng">loss</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5315.htm" title="Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion <BR> 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man <BR> 1b) living being <BR> 1c) living being (with life in the blood) <BR> 1d) the man himself, self, person or individual <BR> 1e) seat of the appetites <BR> 1f) seat of emotions and passions <BR> 1g) activity of mind <BR> 1g1) dubious <BR> 1h) activity of the will <BR> 1h1) dubious <BR> 1i) activity of the character <BR> 1i1) dubious">5315</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5315.htm" title="Englishman's Hebrew: 5315 -- Occurrence 13 of 25">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nafesh_5315.htm" title="Na·fesh.: of life -- Occurrence 13 of 25.">nā·p̄eš.</a></span><br><span class="hebrew">נָֽפֶשׁ׃</span><br><span class="eng">of life</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Peh.">p̄</a></span><br><span class="hebrew">פ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center">Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries<br /><br />Section Headings Courtesy <a href="//intbible.com/">INT Bible</a><br />© 2012, Used by Permission<span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../job/10.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Job 10"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Job 10" /></a></div><div id="right"><a href="../job/12.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Job 12"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Job 12" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhint.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>