CINXE.COM

Psalm 89:10 You crushed Rahab like a carcass; You scattered Your enemies with Your mighty arm.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 89:10 You crushed Rahab like a carcass; You scattered Your enemies with Your mighty arm.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/psalms/89-10.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/1/19_Psa_089_010.jpg" /><meta property="og:title" content="Psalm 89:10 - I Will Sing of His Love Forever" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="You crushed Rahab like a carcass; You scattered Your enemies with Your mighty arm." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/psalms/89-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/psalms/89-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/psalms/">Psalms</a> > <a href="/psalms/89.htm">Chapter 89</a> > Verse 10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad10.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/psalms/89-9.htm" title="Psalm 89:9">&#9668;</a> Psalm 89:10 <a href="/psalms/89-11.htm" title="Psalm 89:11">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/psalms/89.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/89.htm">New International Version</a></span><br />You crushed Rahab like one of the slain; with your strong arm you scattered your enemies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/89.htm">New Living Translation</a></span><br />You crushed the great sea monster. You scattered your enemies with your mighty arm.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/89.htm">English Standard Version</a></span><br />You crushed Rahab like a carcass; you scattered your enemies with your mighty arm.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/89.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />You crushed Rahab like a carcass; You scattered Your enemies with Your mighty arm.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/89.htm">King James Bible</a></span><br />Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with thy strong arm.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/89.htm">New King James Version</a></span><br />You have broken Rahab in pieces, as one who is slain; You have scattered Your enemies with Your mighty arm.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/89.htm">New American Standard Bible</a></span><br />You Yourself crushed Rahab like one who is slain; You scattered Your enemies with Your mighty arm.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/89.htm">NASB 1995</a></span><br />You Yourself crushed Rahab like one who is slain; You scattered Your enemies with Your mighty arm.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/89.htm">NASB 1977 </a></span><br />Thou Thyself didst crush Rahab like one who is slain; Thou didst scatter Thine enemies with Thy mighty arm.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/psalms/89.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />You Yourself crushed Rahab like one who is slain; You scattered Your enemies with Your strong arm.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/89.htm">Amplified Bible</a></span><br />You have crushed Rahab (Egypt) like one who is slain; You have scattered Your enemies with Your mighty arm.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/89.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />You crushed Rahab like one who is slain; you scattered your enemies with your powerful arm.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/89.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />You crushed Rahab like one who is slain; You scattered Your enemies with Your powerful arm. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/89.htm">American Standard Version</a></span><br />Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; Thou hast scattered thine enemies with the arm of thy strength.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/89.htm">Contemporary English Version</a></span><br />You crushed the monster Rahab, and with your powerful arm you scattered your enemies. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/89.htm">English Revised Version</a></span><br />Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with the arm of thy strength.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/89.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />You crushed Rahab; it was like a corpse. With your strong arm you scattered your enemies. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/89.htm">Good News Translation</a></span><br />You crushed the monster Rahab and killed it; with your mighty strength you defeated your enemies. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/89.htm">International Standard Version</a></span><br />You crushed the proud one to death; with your powerful arm you scattered your enemies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/psalms/89.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />You crushed Rahab like a carcass; You scattered Your enemies with Your mighty arm.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/89.htm">NET Bible</a></span><br />You crushed the Proud One and killed it; with your strong arm you scattered your enemies. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/89.htm">New Heart English Bible</a></span><br />You have broken Rahab in pieces, like one of the slain. You have scattered your enemies with your mighty arm.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/89.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thy enemies with thy strong arm.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/89.htm">World English Bible</a></span><br />You have broken Rahab in pieces, like one of the slain. You have scattered your enemies with your mighty arm. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/89.htm">Literal Standard Version</a></span><br />You have bruised Rahab, as one wounded. You have scattered Your enemies with the arm of Your strength.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/89.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Thou hast bruised Rahab, as one wounded. With the arm of Thy strength Thou hast scattered Thine enemies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/89.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Thou didst break Rahab in pieces as the wounded one; with the arm of thy strength thou didst scatter thine enemies.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/89.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Thou hast humbled the proud one, as one that is slain: with the arm of thy strength thou hast scattered thy enemies. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/89.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 88:11>You have humbled the arrogant one, like one who has been wounded. You have scattered your enemies with the arm of your strength.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/psalms/89.htm">New American Bible</a></span><br />You crush Rahab with a mortal blow; with your strong arm you scatter your foes. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/psalms/89.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />You crushed Rahab like a carcass; you scattered your enemies with your mighty arm.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/89.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Thou hast humbled the proud as those that are slain; thou hast scattered thine enemies with thy strong arm.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/89.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />You have humbled the proud like the slain, with your strong arm you have scattered your enemies!<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/89.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Thou didst crush Rahab, as one that is slain; Thou didst scattered Thine enemies with the arm of Thy strength.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/89.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Thou has brought down the proud as one that is slain; and with the arm of thy power thou has scattered thine enemies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/psalms/89-10.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/nFaD2oDhKPc?start=11106" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/psalms/89.htm">I Will Sing of His Love Forever</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">9</span>You rule the raging sea; when its waves mount up, You still them. <span class="reftext">10</span><span class="highl"><a href="/hebrew/859.htm" title="859: &#8217;at&#183;t&#257;h (Pro-2ms) -- You (masc. sing.). ">You</a> <a href="/hebrew/1792.htm" title="1792: &#7695;ik&#183;ki&#183;&#7791;&#257; (V-Piel-Perf-2ms) -- To crush. A primitive root; to crumble; transitively, to bruise.">crushed</a> <a href="/hebrew/7294.htm" title="7294: r&#257;&#183;ha&#7687; (N-ms) -- Storm, a name for Eg. The same as rahab; Rahab, an epithet of Egypt.">Rahab</a> <a href="/hebrew/2491.htm" title="2491: &#7733;e&#183;&#7717;&#257;&#183;l&#257;l (Prep-k, Art:: N-ms) -- Pierced, polluted. From chalal; pierced; figuratively, polluted.">like a carcass;</a> <a href="/hebrew/6340.htm" title="6340: piz&#183;zar&#183;t&#257; (V-Piel-Perf-2ms) -- To scatter. A primitive root; to scatter, whether in enmity or bounty.">You scattered</a> <a href="/hebrew/341.htm" title="341: &#8217;&#333;&#183;wy&#183;&#7687;e&#183;&#7733;&#257; (V-Qal-Prtcpl-mpc:: 2ms) -- Hating, an adversary. Or owyeb; active participle of 'ayab; hating; an adversary.">Your enemies</a> <a href="/hebrew/5797.htm" title="5797: &#8216;uz&#183;z&#601;&#183;&#7733;&#257; (N-msc:: 2ms) -- Strength, might. Or rowz; from azaz; strength in various applications.">with Your mighty</a> <a href="/hebrew/2220.htm" title="2220: biz&#183;r&#333;&#183;w&#183;a&#8216; (Prep-b:: N-fsc) -- Arm, shoulder, strength. Or zroao; and zrowpah; or zrowah; from zara'; the arm, or the foreleg; figuratively, force.">arm.</a> </span><span class="reftext">11</span>The heavens are Yours, and also the earth. The earth and its fullness You founded.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/isaiah/51-9.htm">Isaiah 51:9</a></span><br />Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD. Wake up as in days past, as in generations of old. Was it not You who cut Rahab to pieces, who pierced through the dragon?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/26-12.htm">Job 26:12</a></span><br />By His power He stirred the sea; by His understanding He shattered Rahab.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/15-8.htm">Exodus 15:8-10</a></span><br />At the blast of Your nostrils the waters piled up; like a wall the currents stood firm; the depths congealed in the heart of the sea. / The enemy declared, &#8216;I will pursue, I will overtake. I will divide the spoils; I will gorge myself on them. I will draw my sword; my hand will destroy them.&#8217; / But You blew with Your breath, and the sea covered them. They sank like lead in the mighty waters.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/27-1.htm">Isaiah 27:1</a></span><br />In that day the LORD will take His sharp, great, and mighty sword, and bring judgment on Leviathan the fleeing serpent&#8212;Leviathan the coiling serpent&#8212;and He will slay the dragon of the sea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/29-3.htm">Ezekiel 29:3</a></span><br />Speak to him and tell him that this is what the Lord GOD says: Behold, I am against you, O Pharaoh king of Egypt, O great monster who lies among his rivers, who says, &#8216;The Nile is mine; I made it myself.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/9-13.htm">Job 9:13</a></span><br />God does not restrain His anger; the helpers of Rahab cower beneath Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/74-13.htm">Psalm 74:13-14</a></span><br />You divided the sea by Your strength; You smashed the heads of the dragons of the sea; / You crushed the heads of Leviathan; You fed him to the creatures of the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/12-9.htm">Revelation 12:9</a></span><br />And the great dragon was hurled down&#8212;that ancient serpent called the devil and Satan, the deceiver of the whole world. He was hurled to the earth, and his angels with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/20-2.htm">Revelation 20:2</a></span><br />He seized the dragon, that ancient serpent who is the devil and Satan, and bound him for a thousand years.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/30-7.htm">Isaiah 30:7</a></span><br />Egypt&#8217;s help is futile and empty; therefore I have called her Rahab Who Sits Still.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/51-34.htm">Jeremiah 51:34</a></span><br />&#8220;Nebuchadnezzar king of Babylon has devoured me; he has crushed me. He has set me aside like an empty vessel; he has swallowed me like a monster; he filled his belly with my delicacies and vomited me out.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nahum/3-8.htm">Nahum 3:8-10</a></span><br />Are you better than Thebes, stationed by the Nile with water around her, whose rampart was the sea, whose wall was the water? / Cush and Egypt were her boundless strength; Put and Libya were her allies. / Yet she became an exile; she went into captivity. Her infants were dashed to pieces at the head of every street. They cast lots for her dignitaries, and all her nobles were bound in chains.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/daniel/7-2.htm">Daniel 7:2-3</a></span><br />Daniel declared: &#8220;In my vision in the night I looked, and suddenly the four winds of heaven were churning up the great sea. / Then four great beasts came up out of the sea, each one different from the others:<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/12-29.htm">Matthew 12:29</a></span><br />Or again, how can anyone enter a strong man&#8217;s house and steal his possessions, unless he first ties up the strong man? Then he can plunder his house.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/11-21.htm">Luke 11:21-22</a></span><br />When a strong man, fully armed, guards his house, his possessions are secure. / But when someone stronger attacks and overpowers him, he takes away the armor in which the man trusted, and then he divides up his plunder.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">You have broken Rahab in pieces, as one that is slain; you have scattered your enemies with your strong arm.</p><p class="hdg">thou hast</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/78-43.htm">Psalm 78:43</a></b></br> How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan:</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/105-27.htm">Psalm 105:27</a></b></br> They shewed his signs among them, and wonders in the land of Ham.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/7-1.htm">Exodus 7:1</a></b></br> And the LORD said unto Moses, See, I have made thee a god to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy prophet.</p><p class="hdg">Rahab.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/59-11.htm">Psalm 59:11</a></b></br> Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/68-30.htm">Psalm 68:30</a></b></br> Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, <i>till every one</i> submit himself with pieces of silver: scatter thou the people <i>that</i> delight in war.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/144-6.htm">Psalm 144:6</a></b></br> Cast forth lightning, and scatter them: shoot out thine arrows, and destroy them.</p><p class="hdg">thy strong arm.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/3-19.htm">Exodus 3:19,20</a></b></br> And I am sure that the king of Egypt will not let you go, no, not by a mighty hand&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/4-34.htm">Deuteronomy 4:34</a></b></br> Or hath God assayed to go <i>and</i> take him a nation from the midst of <i>another</i> nation, by temptations, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by a stretched out arm, and by great terrors, according to all that the LORD your God did for you in Egypt before your eyes?</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/psalms/83-8.htm">Arm</a> <a href="/psalms/88-16.htm">Broken</a> <a href="/psalms/51-17.htm">Bruised</a> <a href="/esther/1-10.htm">Carcass</a> <a href="/psalms/74-14.htm">Crush</a> <a href="/psalms/74-21.htm">Crushed</a> <a href="/psalms/88-15.htm">Death</a> <a href="/psalms/86-17.htm">Enemies</a> <a href="/psalms/68-14.htm">Flight</a> <a href="/psalms/89-8.htm">Mighty</a> <a href="/psalms/74-14.htm">Pieces</a> <a href="/psalms/87-4.htm">Rahab</a> <a href="/psalms/68-30.htm">Scatter</a> <a href="/psalms/68-30.htm">Scattered</a> <a href="/psalms/88-5.htm">Slain</a> <a href="/psalms/88-15.htm">Strength</a> <a href="/psalms/89-8.htm">Strong</a> <a href="/psalms/69-26.htm">Wounded</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/psalms/89-13.htm">Arm</a> <a href="/psalms/89-23.htm">Broken</a> <a href="/psalms/90-3.htm">Bruised</a> <a href="/isaiah/14-19.htm">Carcass</a> <a href="/psalms/89-23.htm">Crush</a> <a href="/psalms/89-23.htm">Crushed</a> <a href="/psalms/89-48.htm">Death</a> <a href="/psalms/89-42.htm">Enemies</a> <a href="/psalms/91-5.htm">Flight</a> <a href="/psalms/89-13.htm">Mighty</a> <a href="/psalms/89-23.htm">Pieces</a> <a href="/isaiah/30-7.htm">Rahab</a> <a href="/psalms/106-27.htm">Scatter</a> <a href="/psalms/92-9.htm">Scattered</a> <a href="/proverbs/7-26.htm">Slain</a> <a href="/psalms/89-17.htm">Strength</a> <a href="/psalms/89-13.htm">Strong</a> <a href="/psalms/109-22.htm">Wounded</a><div class="vheading2">Psalm 89</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/89-1.htm">The psalmist praises God for his covenant</a></span><br><span class="reftext">5. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/89-5.htm">For his wonderful power</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/89-15.htm">For the care of his church</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/89-19.htm">For his favor to the kingdom of David</a></span><br><span class="reftext">38. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/89-38.htm">Then complaining of contrary events</a></span><br><span class="reftext">46. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/89-46.htm">He expostulates, prays, and blesses God.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/psalms/89.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/psalms/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/psalms/89.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>You crushed Rahab like a carcass;</b><br>In biblical literature, "Rahab" is often a symbolic name for Egypt, representing chaos and opposition to God's people. The imagery of crushing Rahab like a carcass suggests a decisive and complete victory over a formidable enemy. This phrase recalls the Exodus narrative, where God delivered the Israelites from Egyptian bondage, demonstrating His power and sovereignty. The term "crushed" indicates a total defeat, leaving no room for recovery or retaliation. This act of divine intervention is a testament to God's ability to protect and deliver His people from seemingly insurmountable odds. The imagery of a carcass implies that the enemy is not only defeated but also rendered powerless and lifeless, emphasizing the finality of God's judgment against those who oppose Him.<p><b>You scattered Your enemies with Your mighty arm.</b><br>The scattering of enemies is a common biblical theme, illustrating God's power to disperse those who rise against Him and His people. The "mighty arm" is a metaphor for God's strength and authority, often used in Scripture to describe His ability to execute judgment and deliverance. This phrase can be connected to various instances in the Old Testament where God intervenes on behalf of Israel, such as the defeat of the Canaanite kings or the victory over the Philistines. The scattering signifies not just a physical dispersion but also a disruption of the plans and unity of those who oppose God. This act of scattering is a demonstration of God's control over the nations and His commitment to fulfilling His covenant promises. The imagery of the "mighty arm" also foreshadows the ultimate victory of Christ, who, through His death and resurrection, defeats the spiritual enemies of sin and death, securing eternal salvation for believers.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/r/rahab.htm">Rahab</a></b><br>In this context, Rahab is a symbolic name for Egypt, representing chaos and opposition to God's people. It is not to be confused with Rahab the harlot from the book of Joshua.<br><br>2. <b><a href="/topical/e/enemies.htm">Enemies</a></b><br>The verse refers to the enemies of God, symbolizing any force or nation that stands against His divine will and His people.<br><br>3. <b><a href="/topical/g/god's_mighty_arm.htm">God's Mighty Arm</a></b><br>This is a metaphor for God's power and strength, often used in the Old Testament to describe His ability to deliver and protect His people.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_over_chaos.htm">God's Sovereignty Over Chaos</a></b><br>Just as God crushed Rahab, He has power over all chaos and disorder in our lives. We can trust in His ability to bring peace and order.<br><br><b><a href="/topical/d/divine_deliverance.htm">Divine Deliverance</a></b><br>The imagery of God's mighty arm reminds us of His power to deliver us from our enemies, whether they are physical, spiritual, or emotional.<br><br><b><a href="/topical/h/historical_faithfulness.htm">Historical Faithfulness</a></b><br>Reflecting on God's past victories, like the defeat of Egypt, strengthens our faith in His continued faithfulness and protection.<br><br><b><a href="/topical/s/spiritual_warfare.htm">Spiritual Warfare</a></b><br>Recognize that God is actively involved in the spiritual battles we face, scattering our enemies and providing us with victory through His strength.<br><br><b><a href="/topical/t/trust_in_god's_power.htm">Trust in God's Power</a></b><br>In times of trouble, we should remember God's mighty arm and trust in His ability to overcome any opposition we face.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_psalm_89.htm">Top 10 Lessons from Psalm 89</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/key_themes_of_the_general_epistles.htm">How do you cut Rahab into pieces?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_defines_elemental_spirits.htm">What are marine spirits?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_are_marine_spirits.htm">What are marine spirits?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_do_you_cut_rahab_into_pieces.htm">How do you cut Rahab into pieces?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/psalms/89.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(10) <span class= "bld">Rahab.</span>--See Note, <a href="/psalms/87-4.htm" title="I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this man was born there.">Psalm 87:4</a>. The mention of the sea has carried the poet's thoughts to the Red Sea and the deliverance from Egypt, which is represented as some huge monster conquered and crushed.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/psalms/89.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 10.</span> - <span class="cmt_word">Thou hast broken Rahab in pieces;</span> or, "thou didst break" once upon a time, <span class="accented">i.e.</span> at the Exodus. (For the designation of Egypt under the term "Rahab," <span class="accented">i.e.</span> "arrogant," see <a href="/job/9-13.htm">Job 9:13</a>; <a href="/job/26-12.htm">Job 26:12</a>; <a href="/psalms/87-4.htm">Psalm 87:4</a>; <a href="/isaiah/51-9.htm">Isaiah 51:9</a>.) <span class="cmt_word">As one that is slain</span>; <span class="accented">i.e.</span> completely, utterly. <span class="cmt_word">Thou hast scattered thine enemies with thy strong arm</span> (see <a href="/exodus/14-27.htm">Exodus 14:27-31</a>; <a href="/exodus/15-6.htm">Exodus 15:6</a>). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/psalms/89-10.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">You</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1463;&#1514;&#1468;&#1464;&#1444;&#1492;</span> <span class="translit">(&#8217;at&#183;t&#257;h)</span><br /><span class="parse">Pronoun - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_859.htm">Strong's 859: </a> </span><span class="str2">Thou and thee, ye and you</span><br /><br /><span class="word">crushed</span><br /><span class="heb">&#1491;&#1460;&#1499;&#1468;&#1460;&#1443;&#1488;&#1514;&#1464;</span> <span class="translit">(&#7695;ik&#183;ki&#183;&#7791;&#257;)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1792.htm">Strong's 1792: </a> </span><span class="str2">To crumble, to bruise</span><br /><br /><span class="word">Rahab</span><br /><span class="heb">&#1512;&#1464;&#1425;&#1492;&#1463;&#1489;</span> <span class="translit">(r&#257;&#183;ha&#7687;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7294.htm">Strong's 7294: </a> </span><span class="str2">Rahab -- 'storm', a name for Eg</span><br /><br /><span class="word">like a carcass;</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1462;&#1495;&#1464;&#1500;&#1464;&#1443;&#1500;</span> <span class="translit">(&#7733;e&#183;&#7717;&#257;&#183;l&#257;l)</span><br /><span class="parse">Preposition-k, Article &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2491.htm">Strong's 2491: </a> </span><span class="str2">Pierced, polluted</span><br /><br /><span class="word">You scattered</span><br /><span class="heb">&#1508;&#1468;&#1460;&#1494;&#1468;&#1463;&#1445;&#1512;&#1456;&#1514;&#1468;&#1464;</span> <span class="translit">(piz&#183;zar&#183;t&#257;)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6340.htm">Strong's 6340: </a> </span><span class="str2">To scatter</span><br /><br /><span class="word">Your enemies</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1493;&#1465;&#1497;&#1456;&#1489;&#1462;&#1469;&#1497;&#1498;&#1464;&#1475;</span> <span class="translit">(&#8217;&#333;&#183;wy&#183;&#7687;e&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine plural construct &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_341.htm">Strong's 341: </a> </span><span class="str2">Hating, an adversary</span><br /><br /><span class="word">with Your mighty</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1467;&#1437;&#1494;&#1468;&#1456;&#1498;&#1464;&#1431;</span> <span class="translit">(&#8216;uz&#183;z&#601;&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5797.htm">Strong's 5797: </a> </span><span class="str2">Strength, might</span><br /><br /><span class="word">arm.</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1460;&#1494;&#1456;&#1512;&#1445;&#1493;&#1465;&#1506;&#1463;</span> <span class="translit">(biz&#183;r&#333;&#183;w&#183;a&#8216;)</span><br /><span class="parse">Preposition-b &#124; Noun - feminine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2220.htm">Strong's 2220: </a> </span><span class="str2">The arm, the foreleg, force</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/psalms/89-10.htm">Psalm 89:10 NIV</a><br /><a href="/nlt/psalms/89-10.htm">Psalm 89:10 NLT</a><br /><a href="/esv/psalms/89-10.htm">Psalm 89:10 ESV</a><br /><a href="/nasb/psalms/89-10.htm">Psalm 89:10 NASB</a><br /><a href="/kjv/psalms/89-10.htm">Psalm 89:10 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/psalms/89-10.htm">Psalm 89:10 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/psalms/89-10.htm">Psalm 89:10 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/psalms/89-10.htm">Psalm 89:10 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/psalms/89-10.htm">Psalm 89:10 French Bible</a><br /><a href="/catholic/psalms/89-10.htm">Psalm 89:10 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/psalms/89-10.htm">OT Poetry: Psalm 89:10 You have broken Rahab in pieces like (Psalm Ps Psa.) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/psalms/89-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 89:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 89:9" /></a></div><div id="right"><a href="/psalms/89-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 89:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 89:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10