CINXE.COM

Luke 7:34 The Son of Man came eating and drinking, and you say, 'Look at this glutton and drunkard, a friend of tax collectors and sinners!'

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 7:34 The Son of Man came eating and drinking, and you say, 'Look at this glutton and drunkard, a friend of tax collectors and sinners!'</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/7-34.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/13/42_Luk_07_34.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 7:34 - Jesus Testifies about John" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="The Son of Man came eating and drinking, and you say, 'Look at this glutton and drunkard, a friend of tax collectors and sinners!'" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/7-34.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/7-34.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/7.htm">Chapter 7</a> > Verse 34</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad14.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/7-33.htm" title="Luke 7:33">&#9668;</a> Luke 7:34 <a href="/luke/7-35.htm" title="Luke 7:35">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/7.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/7.htm">New International Version</a></span><br />The Son of Man came eating and drinking, and you say, &#8216Here is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners.&#8217<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/7.htm">New Living Translation</a></span><br />The Son of Man, on the other hand, feasts and drinks, and you say, &#8216;He&#8217;s a glutton and a drunkard, and a friend of tax collectors and other sinners!&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/7.htm">English Standard Version</a></span><br />The Son of Man has come eating and drinking, and you say, &#8216;Look at him! A glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/7.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />The Son of Man came eating and drinking, and you say, &#8216;Look at this glutton and drunkard, a friend of tax collectors and sinners!&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/7.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />The Son of Man has come eating and drinking, and you say, 'Behold, a man, a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and of sinners!'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/7.htm">King James Bible</a></span><br />The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/7.htm">New King James Version</a></span><br />The Son of Man has come eating and drinking, and you say, &#8216;Look, a glutton and a winebibber, a friend of tax collectors and sinners!&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/7.htm">New American Standard Bible</a></span><br />The Son of Man has come eating and drinking, and you say, &#8216;Behold, a gluttonous man and a heavy drinker, a friend of tax collectors and sinners!&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/7.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220The Son of Man has come eating and drinking, and you say, &#8216Behold, a gluttonous man and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!&#8217<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/7.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;The Son of Man has come eating and drinking; and you say, &#8216;Behold, a gluttonous man, and a drunkard, a friend of tax-gatherers and sinners!&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/7.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />The Son of Man has come eating and drinking, and you say, &#8216;Behold, a gluttonous man and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/7.htm">Amplified Bible</a></span><br />The Son of Man has come eating and drinking, and you say, &#8216;Look, a man who is a glutton and a [heavy] wine-drinker, a friend of tax collectors and sinners [including non-observant Jews].&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/7.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />The Son of Man has come eating and drinking, and you say, &#8216;Look, a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners! &#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />The Son of Man has come eating and drinking, and you say, Look, a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!&#8217<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/7.htm">American Standard Version</a></span><br />The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold, a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/7.htm">Contemporary English Version</a></span><br />But because the Son of Man goes around eating and drinking, you say, "Jesus eats and drinks too much! He is even a friend of tax collectors and sinners." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/7.htm">English Revised Version</a></span><br />The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold, a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/7.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />The Son of Man has come eating and drinking, and you say, 'Look at him! He's a glutton and a drunk, a friend of tax collectors and sinners!'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/7.htm">Good News Translation</a></span><br />The Son of Man came, and he ate and drank, and you said, 'Look at this man! He is a glutton and wine drinker, a friend of tax collectors and other outcasts!' <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/7.htm">International Standard Version</a></span><br />The Son of Man has come eating and drinking, and you say, 'Look! He's a glutton and a drunk, a friend of tax collectors and sinners!' <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/7.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />The Son of Man came eating and drinking, and you say, ?Look at this glutton and drunkard, a friend of tax collectors and sinners!?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/7.htm">NET Bible</a></span><br />The Son of Man has come eating and drinking, and you say, 'Look at him, a glutton and a drunk, a friend of tax collectors and sinners!'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/7.htm">New Heart English Bible</a></span><br />The Son of Man has come eating and drinking, and you say, 'Look, a gluttonous man, and a drunkard; a friend of tax collectors and sinners.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/7.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold, a gluttonous man, and a wine-bibber, a friend of publicans and sinners.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/7.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />The Son of Man has come eating and drinking, and you say, 'Look, there is a man who is overfond of eating and drinking--he is a friend of tax-gatherers and notorious sinners!'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/7.htm">World English Bible</a></span><br />The Son of Man has come eating and drinking, and you say, &#8216;Behold, a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!&#8217; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/7.htm">Literal Standard Version</a></span><br />the Son of Man came eating and drinking, and you say, Behold, a man, a glutton, and a wine drinker, a friend of tax collectors and sinners;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/7.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />The Son of Man has come eating and drinking, and you say, 'Behold, a man, a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and of sinners!'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/7.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> the Son of Man came eating and drinking, and ye say, Lo, a man, a glutton, and a wine drinker, a friend of tax-gatherers and sinners;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/7.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />The Son of man came eating and drinking; and ye say, Behold a man, a glutton, and wine-drinker, a friend of publicans and sinful.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/7.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />The Son of man is come eating and drinking: and you say: Behold a man that is a glutton and a drinker of wine, a friend of publicans and sinners. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/7.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />The Son of man came, eating and drinking, and you say, &#8216;Behold, a voracious man and a drinker of wine, a friend of tax collectors and of sinners.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/7.htm">New American Bible</a></span><br />The Son of Man came eating and drinking and you said, &#8216;Look, he is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/7.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />the Son of Man has come eating and drinking, and you say, &#8216;Look, a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!&#8217;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/7.htm">Lamsa Bible</a></span><br />The Son of man came, eating and drinking; and you say, Behold, a glutton and a winebibber, and a friend of publicans and sinners!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/7.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />&#8220;The Son of Man came eating and drinking and you were saying, 'Behold, a man a glutton and a drinker of wine and a friend of Tax Collectors and of sinners.' &#8220;<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/7.htm">Anderson New Testament</a></span><br />The Son of man has come, eating and drinking, and you say, Behold, a gluttonous man and a drinker of wine, a friend of publicans and sinners.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/7.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>The Son of man has come eating and drinking, and you say, Behold, a gluttonous wine-drinking man, a friend of publicans and sinners.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/7.htm">Haweis New Testament</a></span><br />The Son of man is come eating and drinking, and ye say, A gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/7.htm">Mace New Testament</a></span><br />the son of man appears indifferent to any kind of meat or drink: yet you say, he is a glutton and a tipler, a friend of publicans and loose people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/7.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />The Son of Man has come eating and drinking, and you say, 'Look, there is a man who is overfond of eating and drinking--he is a friend of tax-gatherers and notorious sinners!'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/7.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>The Son of Man has come, eating and drinking; and ye say, 'Behold, a gluttonous man and a wine-drinker, a Friend of tax-collectors and sinners!'<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/7.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>the Son of man is come eating and drinking <Fr><i>like other men,</i><FR> and ye call Him a gluttonous man and a wine bibber, <Fr><i>and</i><FR> a friend of publicans and sinners.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/7-34.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=2821" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/7.htm">Jesus Testifies about John</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">33</span>For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and you say, &#8216;He has a demon!&#8217; <span class="reftext">34</span><span class="highl"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">The</a> <a href="/greek/5207.htm" title="5207: Huios (N-NMS) -- A son, descendent. Apparently a primary word; a son, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.">Son</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/444.htm" title="444: anthr&#333;pou (N-GMS) -- A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.">of Man</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: el&#275;lythen (V-RIA-3S) -- To come, go. ">came</a> <a href="/greek/2068.htm" title="2068: esthi&#333;n (V-PPA-NMS) -- Strengthened for a primary edo; used only in certain tenses, the rest being supplied by phago; to eat.">eating</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/4095.htm" title="4095: pin&#333;n (V-PPA-NMS) -- To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe.">drinking,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legete (V-PIA-2P) -- (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ">you say,</a> <a href="/greek/2400.htm" title="2400: Idou (V-AMA-2S) -- See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!">&#8216;Look</a> <a href="/greek/444.htm" title="444: anthr&#333;pos (N-NMS) -- A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.">at this</a> <a href="/greek/5314.htm" title="5314: phagos (N-NMS) -- A glutton. From phago; a glutton.">glutton</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/3630.htm" title="3630: oinopot&#275;s (N-NMS) -- An excessive wine-drinker. From oinos and a derivative of the alternate of pino; a tippler.">drunkard,</a> <a href="/greek/5384.htm" title="5384: philos (Adj-NMS) -- Friendly; subst: a friend, an associate. Properly, dear, i.e. A friend; actively, fond, i.e. Friendly.">a friend</a> <a href="/greek/5057.htm" title="5057: tel&#333;n&#333;n (N-GMP) -- A publican, collector of taxes. From telos and oneomai; a tax-farmer, i.e. Collector of public revenue.">of tax collectors</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/268.htm" title="268: hamart&#333;l&#333;n (Adj-GMP) -- Sinning, sinful, depraved, detestable. From hamartano; sinful, i.e. A sinner.">sinners!&#8217;</a> </span> <span class="reftext">35</span>But wisdom is vindicated by all her children.&#8221;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/11-19.htm">Matthew 11:19</a></span><br />The Son of Man came eating and drinking, and they say, &#8216;Look at this glutton and drunkard, a friend of tax collectors and sinners!&#8217; But wisdom is vindicated by her actions.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/9-10.htm">Matthew 9:10-11</a></span><br />Later, as Jesus was dining at Matthew&#8217;s house, many tax collectors and sinners came and ate with Him and His disciples. / When the Pharisees saw this, they asked His disciples, &#8220;Why does your Teacher eat with tax collectors and sinners?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/2-15.htm">Mark 2:15-16</a></span><br />While Jesus was dining at Levi&#8217;s house, many tax collectors and sinners were eating with Him and His disciples&#8212;for there were many who followed Him. / When the scribes who were Pharisees saw Jesus eating with these people, they asked His disciples, &#8220;Why does He eat with tax collectors and sinners?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/15-1.htm">Luke 15:1-2</a></span><br />Now all the tax collectors and sinners were gathering around to listen to Jesus. / So the Pharisees and scribes began to grumble: &#8220;This man welcomes sinners and eats with them.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/2-1.htm">John 2:1-2</a></span><br />On the third day a wedding took place at Cana in Galilee. Jesus&#8217; mother was there, / and Jesus and His disciples had also been invited to the wedding.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/8-48.htm">John 8:48</a></span><br />The Jews answered Him, &#8220;Are we not right to say that You are a Samaritan and You have a demon?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/21-31.htm">Matthew 21:31-32</a></span><br />Which of the two did the will of his father?&#8221; &#8220;The first,&#8221; they answered. Jesus said to them, &#8220;Truly I tell you, the tax collectors and prostitutes are entering the kingdom of God before you. / For John came to you in the way of righteousness, and you did not believe him, but the tax collectors and prostitutes did. And even after you saw this, you did not repent and believe him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/5-29.htm">Luke 5:29-30</a></span><br />Then Levi hosted a great banquet for Jesus at his house. A large crowd of tax collectors was there, along with others who were eating with them. / But the Pharisees and their scribes complained to Jesus&#8217; disciples, &#8220;Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-12.htm">John 7:12</a></span><br />Many in the crowds were whispering about Him. Some said, &#8220;He is a good man.&#8221; But others replied, &#8220;No, He deceives the people.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/14-3.htm">Romans 14:3</a></span><br />The one who eats everything must not belittle the one who does not, and the one who does not eat everything must not judge the one who does, for God has accepted him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/5-11.htm">1 Corinthians 5:11</a></span><br />But now I am writing you not to associate with anyone who claims to be a brother but is sexually immoral or greedy, an idolater or a verbal abuser, a drunkard or a swindler. With such a man do not even eat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/23-20.htm">Proverbs 23:20-21</a></span><br />Do not join those who drink too much wine or gorge themselves on meat. / For the drunkard and the glutton will come to poverty, and drowsiness will clothe them in rags.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/23-29.htm">Proverbs 23:29-35</a></span><br />Who has woe? Who has sorrow? Who has contentions? Who has complaints? Who has needless wounds? Who has bloodshot eyes? / Those who linger over wine, who go to taste mixed drinks. / Do not gaze at wine while it is red, when it sparkles in the cup and goes down smoothly. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/53-3.htm">Isaiah 53:3</a></span><br />He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/20-1.htm">Proverbs 20:1</a></span><br />Wine is a mocker, strong drink is a brawler, and whoever is led astray by them is not wise.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">The Son of man is come eating and drinking; and you say, Behold a gluttonous man, and a drunkard, a friend of publicans and sinners!</p><p class="hdg">eating.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/7-36.htm">Luke 7:36</a></b></br> And one of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he went into the Pharisee's house, and sat down to meat.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/5-29.htm">Luke 5:29</a></b></br> And Levi made him a great feast in his own house: and there was a great company of publicans and of others that sat down with them.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/11-37.htm">Luke 11:37</a></b></br> And as he spake, a certain Pharisee besought him to dine with him: and he went in, and sat down to meat.</p><p class="hdg">a friend.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/15-2.htm">Luke 15:2</a></b></br> And the Pharisees and scribes murmured, saying, This man receiveth sinners, and eateth with them.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/19-7.htm">Luke 19:7</a></b></br> And when they saw <i>it</i>, they all murmured, saying, That he was gone to be guest with a man that is a sinner.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/9-11.htm">Matthew 9:11</a></b></br> And when the Pharisees saw <i>it</i>, they said unto his disciples, Why eateth your Master with publicans and sinners?</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/luke/7-33.htm">Baptist</a> <a href="/luke/7-33.htm">Bread</a> <a href="/luke/7-29.htm">Collectors</a> <a href="/luke/7-33.htm">Demon</a> <a href="/proverbs/23-21.htm">Drinker</a> <a href="/luke/7-33.htm">Drinking</a> <a href="/matthew/11-19.htm">Drunkard</a> <a href="/nahum/3-12.htm">Eater</a> <a href="/luke/7-33.htm">Eating</a> <a href="/matthew/24-38.htm">Feasting</a> <a href="/luke/7-33.htm">Food</a> <a href="/luke/7-5.htm">Friend</a> <a href="/matthew/11-19.htm">Glutton</a> <a href="/matthew/11-19.htm">Gluttonous</a> <a href="/luke/7-33.htm">John</a> <a href="/matthew/11-19.htm">Lover</a> <a href="/luke/7-29.htm">Publicans</a> <a href="/luke/6-34.htm">Sinners</a> <a href="/luke/7-29.htm">Tax</a> <a href="/luke/7-29.htm">Tax-Farmers</a> <a href="/luke/7-30.htm">Tax-Gatherers</a> <a href="/luke/7-33.htm">Wine</a> <a href="/matthew/11-19.htm">Winebibber</a> <a href="/matthew/11-19.htm">Wine-Bibber</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/9-19.htm">Baptist</a> <a href="/luke/9-3.htm">Bread</a> <a href="/luke/15-1.htm">Collectors</a> <a href="/luke/8-29.htm">Demon</a> <a href="/1_corinthians/11-29.htm">Drinker</a> <a href="/luke/7-35.htm">Drinking</a> <a href="/1_corinthians/5-11.htm">Drunkard</a> <a href="/1_corinthians/11-29.htm">Eater</a> <a href="/luke/7-35.htm">Eating</a> <a href="/luke/12-45.htm">Feasting</a> <a href="/luke/8-32.htm">Food</a> <a href="/luke/7-35.htm">Friend</a> <a href="/deuteronomy/21-20.htm">Glutton</a> <a href="/proverbs/23-20.htm">Gluttonous</a> <a href="/luke/8-51.htm">John</a> <a href="/luke/10-6.htm">Lover</a> <a href="/luke/15-1.htm">Publicans</a> <a href="/luke/7-35.htm">Sinners</a> <a href="/luke/15-1.htm">Tax</a> <a href="/luke/15-1.htm">Tax-Farmers</a> <a href="/luke/7-35.htm">Tax-Gatherers</a> <a href="/luke/10-34.htm">Wine</a> <a href="/matthew/11-19.htm">Winebibber</a> <a href="/matthew/11-19.htm">Wine-Bibber</a><div class="vheading2">Luke 7</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-1.htm">Jesus finds a greater faith in the centurion;</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-10.htm">heals his servant, being absent;</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-11.htm">raises from death the widow's son at Nain;</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-18.htm">answers John's messengers with the declaration of his miracles;</a></span><br><span class="reftext">24. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-24.htm">testifies to the people what opinion he held of John;</a></span><br><span class="reftext">31. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-31.htm">compares this generation to the children in the marketplaces,</a></span><br><span class="reftext">36. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-36.htm">and allowing his feet to be washed and anointed by a woman who was a sinner, </a></span><br><span class="reftext">44. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-44.htm">he shows how he is a friend to sinners, to forgive them their sins, upon their repentance.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/7.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/luke/7.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>The Son of Man came eating and drinking</b><br>This phrase highlights Jesus' approach to ministry, contrasting with John the Baptist's ascetic lifestyle. Jesus, referred to as the "Son of Man," a title emphasizing His humanity and messianic role, engaged in social settings, sharing meals, which was a significant cultural practice for building relationships. This approach fulfilled prophecies like <a href="/isaiah/61.htm">Isaiah 61:1-2</a>, where the Messiah is depicted as one who brings good news and liberation, often through personal interaction and fellowship.<p><b>and you say,</b><br>This indicates the response of the religious leaders and some in the crowd. Their reaction is one of criticism and misunderstanding, reflecting a common theme in the Gospels where Jesus' actions are often misinterpreted by those who hold rigid expectations of religious conduct. This phrase sets the stage for the accusations that follow, showing the tension between Jesus' ministry and the established religious norms.<p><b>&#8216;Look at this glutton and drunkard,</b><br>The accusation of being a "glutton and drunkard" is a distortion of Jesus' behavior. It echoes <a href="/deuteronomy/21-20.htm">Deuteronomy 21:20</a>, where a rebellious son is described similarly, suggesting that Jesus was being labeled as rebellious against traditional religious values. This reflects the cultural and religious expectations of the time, where excessive eating and drinking were frowned upon, especially for a religious teacher. The criticism is ironic, as Jesus' actions were meant to demonstrate the inclusivity and grace of God's kingdom.<p><b>a friend of tax collectors and sinners!&#8217;</b><br>This phrase underscores Jesus' mission to reach the marginalized and despised in society. Tax collectors were often viewed as traitors and sinners due to their association with the Roman occupiers and their reputation for corruption. By befriending them, Jesus demonstrated the radical nature of His message of grace and redemption. This association fulfills the prophetic vision of the Messiah as one who seeks and saves the lost, as seen in <a href="/ezekiel/34-16.htm">Ezekiel 34:16</a>. It also prefigures the Great Commission, where the Gospel is to be shared with all, regardless of social status or past sins.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus (The Son of Man)</a></b><br>Central figure in this passage, referred to as "The Son of Man," a title emphasizing His humanity and messianic role.<br><br>2. <b><a href="/topical/p/pharisees_and_teachers_of_the_law.htm">Pharisees and Teachers of the Law</a></b><br>Religious leaders who criticized Jesus for His associations and lifestyle.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/tax_collectors_and_sinners.htm">Tax Collectors and Sinners</a></b><br>Individuals marginalized by society and often despised by the religious elite, yet whom Jesus befriended.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_public.htm">The Public</a></b><br>The general populace who witnessed Jesus' actions and the criticisms against Him.<br><br>5. <b><a href="/topical/g/galilee.htm">Galilee</a></b><br>The region where much of Jesus' ministry took place, including His interactions with diverse groups of people.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/u/understanding_jesus'_mission.htm">Understanding Jesus' Mission</a></b><br>Jesus' association with sinners highlights His mission to seek and save the lost. His actions challenge us to consider how we view and treat those marginalized by society.<br><br><b><a href="/topical/c/criticism_and_misunderstanding.htm">Criticism and Misunderstanding</a></b><br>Jesus faced criticism for His methods, reminding us that following God's call may lead to misunderstanding and opposition from others.<br><br><b><a href="/topical/c/compassion_over_legalism.htm">Compassion Over Legalism</a></b><br>Jesus prioritized compassion and relationship over strict adherence to societal norms, encouraging us to do the same in our interactions.<br><br><b><a href="/topical/b/breaking_social_barriers.htm">Breaking Social Barriers</a></b><br>Jesus' willingness to engage with all people, regardless of their social status, challenges us to break down barriers and extend grace to everyone.<br><br><b><a href="/topical/r/reflecting_christ's_love.htm">Reflecting Christ's Love</a></b><br>As followers of Christ, we are called to reflect His love and acceptance, reaching out to those who are often overlooked or judged.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_7.htm">Top 10 Lessons from Luke 7</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_2_cor_6_conflict_with_luke_7,_acts_10.htm">How does Paul&#8217;s appeal in 2 Corinthians 6 conflict with other biblical commands to interact with non-believers (e.g., Luke 7:34, Acts 10)?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/meaning_of_'jesus,_friend_of_sinners'.htm">What does "Jesus, Friend of Sinners" mean?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_the_bible_say_on_unbeliever_friends.htm">What does the Bible say about friendships with unbelievers?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_'grace_over_sin'_mean.htm">What does 'Wisdom is justified by her children' mean?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/luke/7.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 34.</span> - <span class="cmt_word">The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!</span> The reproach belonged to the general way of our Lord's way of living, consorting as he did with men and women in the common everyday life of man, sharing in their joys as in their sorrows, in their festivity as in their mourning. But the words specially refer to his taking part in such scenes as the feast in the house of Matthew the publican. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/7-34.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">The</span><br /><span class="grk">&#8001;</span> <span class="translit">(ho)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Son</span><br /><span class="grk">&#933;&#7985;&#8056;&#962;</span> <span class="translit">(Huios)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5207.htm">Strong's 5207: </a> </span><span class="str2">A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.</span><br /><br /><span class="word">of Man</span><br /><span class="grk">&#7936;&#957;&#952;&#961;&#974;&#960;&#959;&#965;</span> <span class="translit">(anthr&#333;pou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_444.htm">Strong's 444: </a> </span><span class="str2">A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.</span><br /><br /><span class="word">came</span><br /><span class="grk">&#7952;&#955;&#942;&#955;&#965;&#952;&#949;&#957;</span> <span class="translit">(el&#275;lythen)</span><br /><span class="parse">Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2064.htm">Strong's 2064: </a> </span><span class="str2">To come, go. </span><br /><br /><span class="word">eating</span><br /><span class="grk">&#7952;&#963;&#952;&#943;&#969;&#957;</span> <span class="translit">(esthi&#333;n)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2068.htm">Strong's 2068: </a> </span><span class="str2">Strengthened for a primary edo; used only in certain tenses, the rest being supplied by phago; to eat.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">drinking,</span><br /><span class="grk">&#960;&#943;&#957;&#969;&#957;</span> <span class="translit">(pin&#333;n)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4095.htm">Strong's 4095: </a> </span><span class="str2">To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">you say,</span><br /><span class="grk">&#955;&#941;&#947;&#949;&#964;&#949;</span> <span class="translit">(legete)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3004.htm">Strong's 3004: </a> </span><span class="str2">(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. </span><br /><br /><span class="word">&#8216;Look</span><br /><span class="grk">&#7992;&#948;&#959;&#8058;</span> <span class="translit">(Idou)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2400.htm">Strong's 2400: </a> </span><span class="str2">See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!</span><br /><br /><span class="word">[at this]</span><br /><span class="grk">&#7940;&#957;&#952;&#961;&#969;&#960;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(anthr&#333;pos)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_444.htm">Strong's 444: </a> </span><span class="str2">A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.</span><br /><br /><span class="word">glutton</span><br /><span class="grk">&#966;&#940;&#947;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(phagos)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5314.htm">Strong's 5314: </a> </span><span class="str2">A glutton. From phago; a glutton.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">drunkard,</span><br /><span class="grk">&#959;&#7984;&#957;&#959;&#960;&#972;&#964;&#951;&#962;</span> <span class="translit">(oinopot&#275;s)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3630.htm">Strong's 3630: </a> </span><span class="str2">An excessive wine-drinker. From oinos and a derivative of the alternate of pino; a tippler.</span><br /><br /><span class="word">a friend</span><br /><span class="grk">&#966;&#943;&#955;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(philos)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5384.htm">Strong's 5384: </a> </span><span class="str2">Friendly; subst: a friend, an associate. Properly, dear, i.e. A friend; actively, fond, i.e. Friendly.</span><br /><br /><span class="word">of tax collectors</span><br /><span class="grk">&#964;&#949;&#955;&#969;&#957;&#8182;&#957;</span> <span class="translit">(tel&#333;n&#333;n)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5057.htm">Strong's 5057: </a> </span><span class="str2">A publican, collector of taxes. From telos and oneomai; a tax-farmer, i.e. Collector of public revenue.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">of sinners!&#8217;</span><br /><span class="grk">&#7937;&#956;&#945;&#961;&#964;&#969;&#955;&#8182;&#957;</span> <span class="translit">(hamart&#333;l&#333;n)</span><br /><span class="parse">Adjective - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_268.htm">Strong's 268: </a> </span><span class="str2">Sinning, sinful, depraved, detestable. From hamartano; sinful, i.e. A sinner.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/7-34.htm">Luke 7:34 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/7-34.htm">Luke 7:34 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/7-34.htm">Luke 7:34 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/7-34.htm">Luke 7:34 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/7-34.htm">Luke 7:34 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/7-34.htm">Luke 7:34 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/7-34.htm">Luke 7:34 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/7-34.htm">Luke 7:34 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/7-34.htm">Luke 7:34 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/7-34.htm">Luke 7:34 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/7-34.htm">NT Gospels: Luke 7:34 The Son of Man has come eating (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/7-33.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 7:33"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 7:33" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/7-35.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 7:35"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 7:35" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10