CINXE.COM
Strong's Greek: 106. ἄζυμος (azumos) -- Unleavened
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 106. ἄζυμος (azumos) -- Unleavened</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/106.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/acts/27-2.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/106.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 106</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/105.htm" title="105">◄</a> 106. azumos <a href="../greek/107.htm" title="107">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">azumos: Unleavened</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">ἄζυμος</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Adjective<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>azumos<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>AH-zoo-mos<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(ad'-zoo-mos)<br><span class="tophdg">Definition: </span>Unleavened<br><span class="tophdg">Meaning: </span>unleavened, the paschal feast (a feast of the Hebrews); fig: uncorrupted, sincere.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>Derived from the Greek prefix "α-" (a-), meaning "without," and "ζύμη" (zyme), meaning "leaven" or "yeast."<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span> - <b>H4682 (מַצָּה, matzah):</b> Refers to unleavened bread, used in the context of the Passover and the Feast of Unleavened Bread.<p><span class="tophdg">Usage: </span>The term "azumos" refers to something that is unleavened, specifically bread made without yeast. In the New Testament, it is used to describe the bread eaten during the Feast of Unleavened Bread, which is closely associated with the Passover. This bread symbolizes purity and the absence of sin, as leaven is often used metaphorically for sin or corruption in biblical texts.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>The Feast of Unleavened Bread is a significant Jewish festival that commemorates the Israelites' exodus from Egypt. According to Exodus 12:15-20, the Israelites were commanded to eat unleavened bread for seven days as a reminder of their hasty departure from Egypt, during which there was no time for their bread to rise. This festival is a time of reflection on God's deliverance and a call to holiness, as leaven is removed from homes to symbolize the removal of sin.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/1.htm">alpha</a> (as a neg. prefix) and <a href="/greek/2219.htm">zumé</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>unleavened<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>unleavened (9).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 106: ἄζυμος</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">ἄζυμος</span></span>, (<span class="greek2">ζύμη</span>), Hebrew <span class="hebrew">מַצָּה</span>, <span class="accented">unfermented, free from leaven</span>; properly: <span class="greek2">ἄρτοι</span> <a href="/interlinear/exodus/29-2.htm">Exodus 29:2</a>; <span class="abbreviation">Josephus</span>, Antiquities 3, 6, 6; hence the neuter plural <span class="greek2">τά</span> <span class="greek2">ἄζυμα</span>, <span class="hebrew">מַצּות</span>, unleavened loaves; <span class="greek2">ἡ</span> <span class="greek2">ἑορτή</span> <span class="greek2">τῶν</span> <span class="greek2">ἀζύμων</span>, <span class="hebrew">הַמַּצּות</span> <span class="hebrew">חַג</span>, the (paschal) festival at which for seven days the Israelites were accustomed to eat unleavened bread in commemoration of their exit from Egypt (<a href="/interlinear/exodus/23-15.htm">Exodus 23:15</a>; <a href="/interlinear/leviticus/23-6.htm">Leviticus 23:6</a>), <a href="/interlinear/luke/22-1.htm">Luke 22:1</a>; <span class="greek2">ἡ</span> <span class="greek2">πρώτη</span> (namely, <span class="greek2">ἡμέρα</span>) <span class="greek2">τῶν</span> <span class="greek2">ἀζύμων</span>. <a href="/interlinear/matthew/26-17.htm">Matthew 26:17</a>; <a href="/interlinear/mark/14-12.htm">Mark 14:12</a>; <a href="/interlinear/luke/22-7.htm">Luke 22:7</a>; <span class="greek2">αἱ</span> <span class="greek2">ἡμέραι</span> <span class="greek2">τῶν</span> <span class="greek2">ἀζύμων</span>. <a href="/interlinear/acts/12-3.htm">Acts 12:3</a>; <a href="/interlinear/acts/20-6.htm">Acts 20:6</a>; the paschal festival itself is called <span class="greek2">τά</span> <span class="greek2">ἄζυμα</span>, <a href="/interlinear/mark/14-1.htm">Mark 14:1</a> (cf. 1 Esdr. 1:10, 19; <span class="abbreviation">Winer</span>s Grammar, 176 (166); <span class="abbreviation">Buttmann</span>, 23 (21)). Figuratively: Christians, if such as they ought to be, are called <span class="greek2">ἄζυμοι</span> i. e. devoid of the leaven of iniquity, free from faults, <a href="/interlinear/1_corinthians/5-7.htm">1 Corinthians 5:7</a>; and are admonished <span class="greek2">ἑορτάζειν</span> <span class="greek2">ἐν</span> <span class="greek2">ἀζύμοις</span> <span class="greek2">εἰλικρινείας</span>, to keep festival with the unleavened bread of sincerity and truth, <a href="/interlinear/1_corinthians/5-8.htm">1 Corinthians 5:8</a>. (The word occurs twice in secular authors, viz. <span class="abbreviation">Athen.</span> 3, 74 (<span class="greek2">ἄρτον</span>) <span class="greek2">ἄζυμον</span>, <span class="abbreviation">Plato</span>, Tim., p. 74 d. <span class="greek2">ἄζυμος</span> <span class="greek2">σάρξ</span> flesh not yet quite formed (add <span class="abbreviation">Galen</span> de alim. fac. 1, 2).)<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>unleavened bread. <p>From <a href="/greek/1.htm">a</a> (as a negative particle) and <a href="/greek/2219.htm">zume</a>; unleavened, i.e. (figuratively) uncorrupted; (in the neutral plural) specially (by implication) the Passover week -- unleavened (bread). <p>see GREEK <a href="/greek/1.htm">a</a> <p>see GREEK <a href="/greek/2219.htm">zume</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>αζυμα άζυμα ἄζυμα αζυμοι άζυμοι ἄζυμοι αζυμοις αζύμοις ἀζύμοις άζυμον αζύμους αζυμων αζύμων ἀζύμων azuma azumoi azumois azumon azumōn azyma ázyma azymoi ázymoi azymois azýmois azymon azymōn azýmon azýmōn<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/matthew/26-17.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Genitive Neuter Plural">Adj-GNP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πρώτῃ τῶν <b>ἀζύμων</b> προσῆλθον οἱ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> on the first <span class="itali">[day] of Unleavened</span> Bread the disciples<br><a href="/kjvs/matthew/26.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the first <span class="itali">[day] of the [feast of] unleavened bread</span> the disciples<br><a href="/interlinear/matthew/26-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> first [day] of the <span class="itali">unleavened [bread]</span> came the<p><b><a href="/text/mark/14-1.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 14:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Neuter Plural">Adj-NNP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ τὰ <b>ἄζυμα</b> μετὰ δύο</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the Passover <span class="itali">and Unleavened</span> Bread were two<br><a href="/kjvs/mark/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of <span class="itali">unleavened bread:</span> and<br><a href="/interlinear/mark/14-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and the <span class="itali">[feast of] unleavened bread</span> after two<p><b><a href="/text/mark/14-12.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 14:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Genitive Neuter Plural">Adj-GNP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡμέρᾳ τῶν <b>ἀζύμων</b> ὅτε τὸ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> day <span class="itali">of Unleavened</span> Bread, when<br><a href="/kjvs/mark/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> day <span class="itali">of unleavened bread,</span> when<br><a href="/interlinear/mark/14-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> day <span class="itali">of unleavened [bread]</span> when the<p><b><a href="/text/luke/22-1.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 22:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Genitive Neuter Plural">Adj-GNP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἑορτὴ τῶν <b>ἀζύμων</b> ἡ λεγομένη</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the Feast <span class="itali">of Unleavened</span> Bread, which is called<br><a href="/kjvs/luke/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the feast <span class="itali">of unleavened bread</span> drew nigh,<br><a href="/interlinear/luke/22-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> feast of <span class="itali">unleaven [bread]</span> which [is] called<p><b><a href="/text/luke/22-7.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 22:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Genitive Neuter Plural">Adj-GNP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡμέρα τῶν <b>ἀζύμων</b> ἐν ᾗ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the [first] day <span class="itali">of Unleavened</span> Bread on which<br><a href="/kjvs/luke/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the day <span class="itali">of unleavened bread,</span> when<br><a href="/interlinear/luke/22-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> day of <span class="itali">unleavend [bread]</span> on which<p><b><a href="/text/acts/12-3.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 12:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Genitive Neuter Plural">Adj-GNP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡμέραι τῶν <b>ἀζύμων</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> it was during the days <span class="itali">of Unleavened</span> Bread.<br><a href="/kjvs/acts/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> were the days <span class="itali">of unleavened bread.)</span><br><a href="/interlinear/acts/12-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> days of the <span class="itali">unleavened [bread]</span><p><b><a href="/text/acts/20-6.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 20:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Genitive Neuter Plural">Adj-GNP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡμέρας τῶν <b>ἀζύμων</b> ἀπὸ Φιλίππων</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the days <span class="itali">of Unleavened</span> Bread, and came<br><a href="/kjvs/acts/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the days <span class="itali">of unleavened bread,</span> and<br><a href="/interlinear/acts/20-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> days of the <span class="itali">unleavened bread</span> from Philippi<p><b><a href="/text/1_corinthians/5-7.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 5:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καθώς ἐστε <b>ἄζυμοι</b> καὶ γὰρ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_corinthians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> just <span class="itali">as you are [in fact] unleavened.</span> For Christ<br><a href="/kjvs/1_corinthians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> as ye are <span class="itali">unleavened.</span> For even<br><a href="/interlinear/1_corinthians/5-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> as you are <span class="itali">unleavened</span> also indeed<p><b><a href="/text/1_corinthians/5-8.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 5:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Dative Neuter Plural">Adj-DNP</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀλλ' ἐν <b>ἀζύμοις</b> εἰλικρινείας καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_corinthians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and wickedness, <span class="itali">but with the unleavened</span> bread of sincerity<br><a href="/kjvs/1_corinthians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> with <span class="itali">the unleavened</span> [bread] of sincerity<br><a href="/interlinear/1_corinthians/5-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> but with <span class="itali">unleavened [bread]</span> of sincerity and<p><b><a href="/greek/106.htm">Strong's Greek 106</a><br><a href="/greek/strongs_106.htm">9 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/azuma_106.htm">ἄζυμα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/azumo_n_106.htm">ἀζύμων — 6 Occ.</a><br><a href="/greek/azumoi_106.htm">ἄζυμοι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/azumois_106.htm">ἀζύμοις — 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/105.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="105"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="105" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/107.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="107"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="107" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>