CINXE.COM
Psalm 90:6 in the morning it springs up new, but by evening it fades and withers.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 90:6 in the morning it springs up new, but by evening it fades and withers.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/psalms/90-6.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/15/19_Psa_090_006.jpg" /><meta property="og:title" content="Psalm 90:6 - I Will Sing of His Love Forever" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="in the morning it springs up new, but by evening it fades and withers." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/psalms/90-6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/psalms/90-6.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/psalms/">Psalms</a> > <a href="/psalms/90.htm">Chapter 90</a> > Verse 6</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad6.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/psalms/90-5.htm" title="Psalm 90:5">◄</a> Psalm 90:6 <a href="/psalms/90-7.htm" title="Psalm 90:7">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/psalms/90.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/90.htm">New International Version</a></span><br />In the morning it springs up new, but by evening it is dry and withered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/90.htm">New Living Translation</a></span><br />In the morning it blooms and flourishes, but by evening it is dry and withered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/90.htm">English Standard Version</a></span><br />in the morning it flourishes and is renewed; in the evening it fades and withers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/90.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />in the morning it springs up new, but by evening it fades and withers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/90.htm">King James Bible</a></span><br />In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/90.htm">New King James Version</a></span><br />In the morning it flourishes and grows up; In the evening it is cut down and withers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/90.htm">New American Standard Bible</a></span><br />In the morning it flourishes and sprouts anew; Toward evening it wilts and withers away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/90.htm">NASB 1995</a></span><br />In the morning it flourishes and sprouts anew; Toward evening it fades and withers away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/90.htm">NASB 1977 </a></span><br />In the morning it flourishes, and sprouts anew; Toward evening it fades, and withers away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/psalms/90.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />In the morning it blossoms and sprouts anew; Toward evening it withers away and dries up.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/90.htm">Amplified Bible</a></span><br />In the morning it flourishes and springs up; In the evening it wilts and withers away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/90.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />in the morning it sprouts and grows; by evening it withers and dries up.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/90.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />in the morning it sprouts and grows; by evening it withers and dries up. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/90.htm">American Standard Version</a></span><br />In the morning it flourisheth, and groweth up; In the evening it is cut down, and withereth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/90.htm">Contemporary English Version</a></span><br />that sprouts and grows in the morning, but dries up by evening. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/90.htm">English Revised Version</a></span><br />In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/90.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />In the morning they blossom and sprout. In the evening they wither and dry up.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/90.htm">Good News Translation</a></span><br />that grow and burst into bloom, then dry up and die in the evening. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/90.htm">International Standard Version</a></span><br />In the morning it blossoms and is renewed, but toward evening, it fades and withers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/psalms/90.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />in the morning it springs up new, but by evening it fades and withers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/90.htm">NET Bible</a></span><br />in the morning it glistens and sprouts up; at evening time it withers and dries up. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/90.htm">New Heart English Bible</a></span><br />In the morning it sprouts and springs up. By evening, it is withered and dry.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/90.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />In the morning it flourisheth, and groweth; in the evening it is cut down, and withereth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/90.htm">World English Bible</a></span><br />In the morning it sprouts and springs up. By evening, it is withered and dry. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/90.htm">Literal Standard Version</a></span><br />In the morning it flourishes, and has changed, "" At evening it is cut down, and has withered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/90.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> In the morning it flourisheth, and hath changed, At evening it is cut down, and hath withered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/90.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />In the morning it will flourish, and it will pass away at evening; it will be cut off and will dry up.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/90.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />In the morning man shall grow up like grass; in the morning he shall flourish and pass away: in the evening he shall fall, grow dry, and wither. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/90.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 89:6>In the morning, he may pass away like grass; in the morning, he may flower and pass away. In the evening, he will fall, and harden, and become dry.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/psalms/90.htm">New American Bible</a></span><br />In the morning it blooms only to pass away; in the evening it is wilted and withered. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/psalms/90.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />in the morning it flourishes and is renewed; in the evening it fades and withers.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/90.htm">Lamsa Bible</a></span><br />In the morning it flourishes and grows up; in the evening it is cut down and withers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/90.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Which sprouts at dawn and changes, and in the evening it withers and dries up.<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/90.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />In the morning it flourisheth, and groweth up; In the evening it is cut down, and withereth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/90.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />In the morning let it flower, and pass away: in the evening let it droop, let it be withered and dried up.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/psalms/90-6.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/nFaD2oDhKPc?start=11433" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/psalms/90.htm">I Will Sing of His Love Forever</a></span><br>…<span class="reftext">5</span>You whisk them away in their sleep; they are like the new grass of the morning— <span class="reftext">6</span><span class="highl"><a href="/hebrew/1242.htm" title="1242: bab·bō·qer (Prep-b, Art:: N-ms) -- Morn- ing. From baqar; properly, dawn; generally, morning.">in the morning</a> <a href="/hebrew/6692.htm" title="6692: yā·ṣîṣ (V-Qal-Imperf-3ms) -- To twinkle, glance, to blossom. A primitive root; to twinkle, i.e. Glance; by analogy, to blossom.">it springs up</a> <a href="/hebrew/2498.htm" title="2498: wə·ḥā·lāp̄ (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- To pass on or away, pass through. A primitive root; properly, to slide by, i.e. to hasten away, pass on, spring up, pierce or change.">new,</a> <a href="/hebrew/6153.htm" title="6153: lā·‘e·reḇ (Prep-l, Art:: N-ms) -- Evening. From arab; dusk.">but by evening</a> <a href="/hebrew/4135.htm" title="4135: yə·mō·w·lêl (V-Piel-Imperf-3ms) -- To circumcise. A primitive root; to cut short, i.e. Curtail; by implication, to blunt; figuratively, to destroy.">it fades</a> <a href="/hebrew/3001.htm" title="3001: wə·yā·ḇêš (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- To be dry, dried up, or withered. A primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also to dry up or wither.">and withers.</a> </span><span class="reftext">7</span>For we are consumed by Your anger and terrified by Your wrath.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/isaiah/40-6.htm">Isaiah 40:6-8</a></span><br />A voice says, “Cry out!” And I asked, “What should I cry out?” “All flesh is like grass, and all its glory like the flowers of the field. / The grass withers and the flowers fall when the breath of the LORD blows on them; indeed, the people are grass. / The grass withers and the flowers fall, but the word of our God stands forever.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/james/1-10.htm">James 1:10-11</a></span><br />But the one who is rich should exult in his low position, because he will pass away like a flower of the field. / For the sun rises with scorching heat and withers the plant; its flower falls and its beauty is lost. So too, the rich man will fade away in the midst of his pursuits.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/1-24.htm">1 Peter 1:24-25</a></span><br />For, “All flesh is like grass, and all its glory like the flowers of the field; the grass withers and the flowers fall, / but the word of the Lord stands forever.” And this is the word that was proclaimed to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/14-1.htm">Job 14:1-2</a></span><br />“Man, who is born of woman, is short of days and full of trouble. / Like a flower, he comes forth, then withers away; like a fleeting shadow, he does not endure.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/6-30.htm">Matthew 6:30</a></span><br />If that is how God clothes the grass of the field, which is here today and tomorrow is thrown into the furnace, will He not much more clothe you, O you of little faith?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/7-31.htm">1 Corinthians 7:31</a></span><br />and those who use the things of this world, as if not dependent on them. For this world in its present form is passing away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/51-12.htm">Isaiah 51:12</a></span><br />“I, even I, am He who comforts you. Why should you be afraid of mortal man, of a son of man who withers like grass?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/103-15.htm">Psalm 103:15-16</a></span><br />As for man, his days are like grass—he blooms like a flower of the field; / when the wind passes over, it vanishes, and its place remembers it no more.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/2-17.htm">1 John 2:17</a></span><br />The world is passing away, along with its desires; but whoever does the will of God remains forever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ecclesiastes/1-4.htm">Ecclesiastes 1:4</a></span><br />Generations come and generations go, but the earth remains forever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/64-6.htm">Isaiah 64:6</a></span><br />Each of us has become like something unclean, and all our righteous acts are like filthy rags; we all wither like a leaf, and our iniquities carry us away like the wind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/12-28.htm">Luke 12:28</a></span><br />If that is how God clothes the grass of the field, which is here today and tomorrow is thrown into the furnace, how much more will He clothe you, O you of little faith!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/8-9.htm">Job 8:9</a></span><br />For we were born yesterday and know nothing; our days on earth are but a shadow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/4-18.htm">2 Corinthians 4:18</a></span><br />So we fix our eyes not on what is seen, but on what is unseen. For what is seen is temporary, but what is unseen is eternal.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/40-24.htm">Isaiah 40:24</a></span><br />No sooner are they planted, no sooner are they sown, no sooner have their stems taken root in the ground, than He blows on them and they wither, and a whirlwind sweeps them away like stubble.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">In the morning it flourishes, and grows up; in the evening it is cut down, and wither.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/92-7.htm">Psalm 92:7</a></b></br> When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; <i>it is</i> that they shall be destroyed for ever:</p><p class="tskverse"><b><a href="/job/14-2.htm">Job 14:2</a></b></br> He cometh forth like a flower, and is cut down: he fleeth also as a shadow, and continueth not.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/6-30.htm">Matthew 6:30</a></b></br> Wherefore, if God so clothe the grass of the field, which to day is, and to morrow is cast into the oven, <i>shall he</i> not much more <i>clothe</i> you, O ye of little faith?</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/psalms/90-5.htm">Anew</a> <a href="/psalms/89-45.htm">Cut</a> <a href="/psalms/83-13.htm">Dry</a> <a href="/psalms/65-8.htm">Evening</a> <a href="/psalms/65-8.htm">Fades</a> <a href="/matthew/6-30.htm">Flourishes</a> <a href="/hosea/14-5.htm">Flourisheth</a> <a href="/psalms/68-13.htm">Green</a> <a href="/psalms/90-5.htm">Groweth</a> <a href="/psalms/90-5.htm">Morning</a> <a href="/psalms/90-5.htm">New</a> <a href="/psalms/90-5.htm">Renewed</a> <a href="/psalms/87-7.htm">Springs</a> <a href="/psalms/90-5.htm">Sprouts</a> <a href="/psalms/6-2.htm">Withered</a> <a href="/job/14-2.htm">Withereth</a> <a href="/job/14-2.htm">Withers</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/matthew/26-29.htm">Anew</a> <a href="/psalms/90-10.htm">Cut</a> <a href="/psalms/95-5.htm">Dry</a> <a href="/psalms/102-11.htm">Evening</a> <a href="/ecclesiastes/12-4.htm">Fades</a> <a href="/psalms/103-15.htm">Flourishes</a> <a href="/psalms/92-12.htm">Flourisheth</a> <a href="/psalms/92-14.htm">Green</a> <a href="/psalms/92-12.htm">Groweth</a> <a href="/psalms/90-14.htm">Morning</a> <a href="/psalms/96-1.htm">New</a> <a href="/psalms/103-5.htm">Renewed</a> <a href="/psalms/104-10.htm">Springs</a> <a href="/proverbs/23-5.htm">Sprouts</a> <a href="/psalms/102-4.htm">Withered</a> <a href="/psalms/129-6.htm">Withereth</a> <a href="/psalms/129-6.htm">Withers</a><div class="vheading2">Psalm 90</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/90-1.htm">Moses, setting forth God's providence</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/90-3.htm">Complains of human fragility</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/90-7.htm">Divine chastisement</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/90-10.htm">and brevity of life</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/90-12.htm">He prays for the knowledge and sensible experience of God's good providence.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/psalms/90.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/psalms/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/psalms/90.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>in the morning it springs up new</b><br>This phrase reflects the transient nature of human life, likened to grass that appears fresh and vibrant at the start of the day. In biblical times, the morning was often associated with new beginnings and renewal, as seen in <a href="/lamentations/3-22.htm">Lamentations 3:22-23</a>, where God's mercies are described as new every morning. The imagery of grass is common in Scripture to depict the brevity of life, as in <a href="/isaiah/40-6.htm">Isaiah 40:6-8</a>, emphasizing the contrast between the eternal nature of God and the fleeting existence of humans. The morning symbolizes hope and potential, a time when life seems full of promise and opportunity.<p><b>but by evening it fades and withers</b><br>The evening represents the inevitable decline and end of life, a theme prevalent throughout the Bible. This imagery of fading and withering grass is a reminder of mortality and the swift passage of time, echoing <a href="/job/14.htm">Job 14:1-2</a>, where life is described as short-lived and full of trouble. The cultural context of the ancient Near East, where the harsh sun could quickly wither vegetation, underscores the fragility of life. This phrase also serves as a call to wisdom, urging believers to live with an awareness of life's brevity, as seen in <a href="/psalms/90-12.htm">Psalm 90:12</a>, which asks God to teach us to number our days. The cycle from morning to evening can be seen as a metaphor for the human life span, pointing to the need for reliance on God's eternal nature and promises.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/m/moses.htm">Moses</a></b><br>- Traditionally attributed as the author of <a href="/bsb/psalms/90.htm">Psalm 90</a>, Moses is a central figure in the Old Testament, known for leading the Israelites out of Egypt and receiving the Ten Commandments.<br><br>2. <b><a href="/topical/i/israelites_in_the_wilderness.htm">Israelites in the Wilderness</a></b><br>- The context of <a href="/bsb/psalms/90.htm">Psalm 90</a> is often associated with the Israelites' journey through the wilderness, a time of reflection on human frailty and dependence on God.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_wilderness.htm">The Wilderness</a></b><br>- Represents a place of testing and reliance on God, where the Israelites learned about the brevity and challenges of life.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_brevity_of_life.htm">The Brevity of Life</a></b><br>Life is fleeting, much like the grass that springs up in the morning and withers by evening. This should lead us to live with an eternal perspective, valuing what truly matters.<br><br><b><a href="/topical/d/dependence_on_god.htm">Dependence on God</a></b><br>Recognizing our frailty should drive us to depend on God, who is eternal and unchanging. Our strength and sustenance come from Him alone.<br><br><b><a href="/topical/d/daily_renewal.htm">Daily Renewal</a></b><br>Just as the grass renews each morning, we are called to seek daily renewal through prayer and engagement with God's Word, allowing His Spirit to refresh us.<br><br><b><a href="/topical/e/eternal_perspective.htm">Eternal Perspective</a></b><br>In light of life's transience, we should focus on storing treasures in heaven rather than being consumed by temporary earthly pursuits.<br><br><b><a href="/topical/t/trust_in_god's_provision.htm">Trust in God's Provision</a></b><br>Despite life's uncertainties, we can trust in God's provision and care, knowing that He is aware of our needs and sustains us through every season.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_psalm_90.htm">Top 10 Lessons from Psalm 90</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_do_morning_and_evening_prayers_differ.htm">How do Morning and Evening Prayers differ?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_ecclesiastes_11_6_ignore_limits.htm">In Ecclesiastes 11:6, does the advice to sow seed 'morning and evening' ignore practical limitations like weather, climate, and resources?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_psalm_92_2_fit_modern_life.htm">Psalm 92:2 mentions praising God both morning and night--how does such an expectation align with modern life and scientific understandings of human psychology or daily routines?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_'a_thousand_years_twice'_literal.htm">Ecclesiastes 6:6 - Is the mention of living 'a thousand years twice' literal, and how does it align with known human lifespans?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/psalms/90.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 6.</span> - <span class="cmt_word">In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withered</span> (comp. <a href="/psalms/102-4.htm">Psalm 102:4, 11</a> 103:15; <a href="/isaiah/40-7.htm">Isaiah 40:7</a>; <a href="/james/1-10.htm">James 1:10, 11</a>). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/psalms/90-6.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">in the morning</span><br /><span class="heb">בַּ֭בֹּקֶר</span> <span class="translit">(bab·bō·qer)</span><br /><span class="parse">Preposition-b, Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1242.htm">Strong's 1242: </a> </span><span class="str2">Dawn, morning</span><br /><br /><span class="word">it springs up</span><br /><span class="heb">יָצִ֣יץ</span> <span class="translit">(yā·ṣîṣ)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6692.htm">Strong's 6692: </a> </span><span class="str2">To twinkle, glance, to blossom</span><br /><br /><span class="word">new;</span><br /><span class="heb">וְחָלָ֑ף</span> <span class="translit">(wə·ḥā·lāp̄)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2498.htm">Strong's 2498: </a> </span><span class="str2">To slide by, to hasten away, pass on, spring up, pierce, change</span><br /><br /><span class="word">by evening</span><br /><span class="heb">לָ֝עֶ֗רֶב</span> <span class="translit">(lā·‘e·reḇ)</span><br /><span class="parse">Preposition-l, Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6153.htm">Strong's 6153: </a> </span><span class="str2">Evening</span><br /><br /><span class="word">it fades</span><br /><span class="heb">יְמוֹלֵ֥ל</span> <span class="translit">(yə·mō·w·lêl)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4135.htm">Strong's 4135: </a> </span><span class="str2">To cut short, curtail, to blunt, to destroy</span><br /><br /><span class="word">and withers.</span><br /><span class="heb">וְיָבֵֽשׁ׃</span> <span class="translit">(wə·yā·ḇêš)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3001.htm">Strong's 3001: </a> </span><span class="str2">To be ashamed, confused, disappointed, to dry up, wither</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/psalms/90-6.htm">Psalm 90:6 NIV</a><br /><a href="/nlt/psalms/90-6.htm">Psalm 90:6 NLT</a><br /><a href="/esv/psalms/90-6.htm">Psalm 90:6 ESV</a><br /><a href="/nasb/psalms/90-6.htm">Psalm 90:6 NASB</a><br /><a href="/kjv/psalms/90-6.htm">Psalm 90:6 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/psalms/90-6.htm">Psalm 90:6 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/psalms/90-6.htm">Psalm 90:6 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/psalms/90-6.htm">Psalm 90:6 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/psalms/90-6.htm">Psalm 90:6 French Bible</a><br /><a href="/catholic/psalms/90-6.htm">Psalm 90:6 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/psalms/90-6.htm">OT Poetry: Psalm 90:6 In the morning it sprouts and springs (Psalm Ps Psa.) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/psalms/90-5.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 90:5"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 90:5" /></a></div><div id="right"><a href="/psalms/90-7.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 90:7"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 90:7" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>