CINXE.COM

Revelation 9:5 Greek Text Analysis

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Revelation 9:5 Greek Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/revelation/9-5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/revelation/9-5.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/greek/">Greek</a> > Revelation 9:5</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../revelation/9-4.htm" title="Revelation 9:4">&#9668;</a> Revelation 9:5 <a href="../revelation/9-6.htm" title="Revelation 9:6">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/revelation/9-5.htm">Go to Parallel Greek</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Greek</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: And.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">And</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1325.htm" title="Strong's Greek 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.">1325</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1325.htm" title="Englishman's Greek: 1325">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐδόθη<br /><span class="translit"><a href="/greek/edothe__1325.htm" title="edothē: it was given.">edothē</a></td><td class="eng" valign="top">it was granted</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-AIP-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek: 846">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">αὐτοῖς<br /><span class="translit"><a href="/greek/autois_846.htm" title="autois: to them.">autois</a></td><td class="eng" valign="top">to them</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">PPro-DM3P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2443.htm" title="Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.">2443</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2443.htm" title="Englishman's Greek: 2443">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἵνα<br /><span class="translit"><a href="/greek/ina_2443.htm" title="hina: to-the-end-that.">hina</a></td><td class="eng" valign="top">that</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3361.htm" title="Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.">3361</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3361.htm" title="Englishman's Greek: 3361">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">μὴ<br /><span class="translit"><a href="/greek/me__3361.htm" title="mē: not.">mē</a></td><td class="eng" valign="top">not</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/615.htm" title="Strong's Greek 615: To put to death, kill; fig: I abolish. From apo and kteino; to kill outright; figuratively, to destroy.">615</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_615.htm" title="Englishman's Greek: 615">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἀποκτείνωσιν<br /><span class="translit"><a href="/greek/apokteino_sin_615.htm" title="apokteinōsin: they should kill.">apokteinōsin</a></td><td class="eng" valign="top">they should kill</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural">V-ASA-3P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek: 846">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">αὐτούς,<br /><span class="translit"><a href="/greek/autous_846.htm" title="autous: them.">autous</a></td><td class="eng" valign="top">them,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">PPro-AM3P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/235.htm" title="Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.">235</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_235.htm" title="Englishman's Greek: 235">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἀλλ’<br /><span class="translit"><a href="/greek/all_235.htm" title="all’: but-rather.">all’</a></td><td class="eng" valign="top">but</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2443.htm" title="Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.">2443</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2443.htm" title="Englishman's Greek: 2443">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἵνα<br /><span class="translit"><a href="/greek/ina_2443.htm" title="hina: to-the-end-that.">hina</a></td><td class="eng" valign="top">that</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/928.htm" title="Strong's Greek 928: To examine, as by torture; I torment; I buffet, as of waves. From basanos; to torture.">928</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_928.htm" title="Englishman's Greek: 928">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">βασανισθήσονται<br /><span class="translit"><a href="/greek/basanisthe_sontai_928.htm" title="basanisthēsontai: they should be tormented.">basanisthēsontai</a></td><td class="eng" valign="top">they shall torment [them]</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-FIP-3P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3376.htm" title="Strong's Greek 3376: A (lunar) month. A primary word; a month.">3376</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3376.htm" title="Englishman's Greek: 3376">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">μῆνας<br /><span class="translit"><a href="/greek/me_nas_3376.htm" title="mēnas: months.">mēnas</a></td><td class="eng" valign="top">months</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Plural">N-AMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4002.htm" title="Strong's Greek 4002: Five. A primary number; "five".">4002</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4002.htm" title="Englishman's Greek: 4002">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">πέντε·<br /><span class="translit"><a href="/greek/pente_4002.htm" title="pente: five.">pente</a></td><td class="eng" valign="top">five.</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Plural">Adj-AMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">And</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὁ<br /><span class="translit"><a href="/greek/o_3588.htm" title="ho: the.">ho</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/929.htm" title="Strong's Greek 929: Torture, torment. From basanizo; torture.">929</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_929.htm" title="Englishman's Greek: 929">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">βασανισμὸς<br /><span class="translit"><a href="/greek/basanismos_929.htm" title="basanismos: torment.">basanismos</a></td><td class="eng" valign="top">torment</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek: 846">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">αὐτῶν<br /><span class="translit"><a href="/greek/auto_n_846.htm" title="autōn: of them.">autōn</a></td><td class="eng" valign="top">of them</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Plural">PPro-GF3P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5613.htm" title="Strong's Greek 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.">5613</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5613.htm" title="Englishman's Greek: 5613">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὡς<br /><span class="translit"><a href="/greek/o_s_5613.htm" title="hōs: as [the].">hōs</a></td><td class="eng" valign="top">[was] like</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/929.htm" title="Strong's Greek 929: Torture, torment. From basanizo; torture.">929</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_929.htm" title="Englishman's Greek: 929">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">βασανισμὸς<br /><span class="translit"><a href="/greek/basanismos_929.htm" title="basanismos: torment.">basanismos</a></td><td class="eng" valign="top">torment</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4651.htm" title="Strong's Greek 4651: A scorpion. Probably from an obsolete skerpo; a "scorpion".">4651</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4651.htm" title="Englishman's Greek: 4651">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">σκορπίου,<br /><span class="translit"><a href="/greek/skorpiou_4651.htm" title="skorpiou: of a scorpion.">skorpiou</a></td><td class="eng" valign="top">of a scorpion,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3752.htm" title="Strong's Greek 3752: When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.">3752</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3752.htm" title="Englishman's Greek: 3752">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὅταν<br /><span class="translit"><a href="/greek/otan_3752.htm" title="hotan: when.">hotan</a></td><td class="eng" valign="top">when</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3817.htm" title="Strong's Greek 3817: To strike, smite, sting. A primary verb; to hit; specially, to sting.">3817</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3817.htm" title="Englishman's Greek: 3817">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">παίσῃ<br /><span class="translit"><a href="/greek/paise__3817.htm" title="paisē: it might strike.">paisē</a></td><td class="eng" valign="top">it might strike</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-ASA-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/444.htm" title="Strong's Greek 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.">444</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_444.htm" title="Englishman's Greek: 444">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἄνθρωπον.<br /><span class="translit"><a href="/greek/anthro_pon_444.htm" title="anthrōpon: a man.">anthrōpon</a></td><td class="eng" valign="top">a man.</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Greek Texts</div><span class="versiontext"><a href="/nestle/revelation/9.htm">ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:5 Greek NT: Nestle 1904</a><br></span><span class="greek">καὶ ἐδόθη αὐτοῖς ἵνα μὴ ἀποκτείνωσιν αὐτούς, ἀλλ’ ἵνα βασανισθήσονται μῆνας πέντε· καὶ ὁ βασανισμὸς αὐτῶν ὡς βασανισμὸς σκορπίου, ὅταν παίσῃ ἄνθρωπον.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/revelation/9.htm">ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:5 Greek NT: Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">καὶ ἐδόθη αὐταῖς ἵνα μὴ ἀποκτείνωσιν αὐτούς, ἀλλ' ἵνα βασανισθήσονται μῆνας πέντε· καὶ ὁ βασανισμὸς αὐτῶν ὡς βασανισμὸς σκορπίου, ὅταν παίσῃ ἄνθρωπον.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/revelation/9.htm">ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:5 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]</a><br></span><span class="greek">καὶ ἐδόθη αὐταῖς / αὐτοῖς ἵνα μὴ ἀποκτείνωσιν αὐτούς, ἀλλ' ἵνα βασανισθήσονται μῆνας πέντε· καὶ ὁ βασανισμὸς αὐτῶν ὡς βασανισμὸς σκορπίου, ὅταν παίσῃ ἄνθρωπον.</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/revelation/9.htm">ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:5 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Καὶ ἐδόθη αὐταῖς ἵνα μὴ ἀποκτείνωσιν αὐτούς, ἀλλ’ ἵνα βασανισθῶσιν μῆνας πέντε· καὶ ὁ βασανισμὸς αὐτῶν ὡς βασανισμὸς σκορπίου, ὅταν παίσῃ ἄνθρωπον.</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/revelation/9.htm">ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:5 Greek NT: Greek Orthodox Church</a><br></span><span class="greek">καὶ ἐδόθη αὐταῖς ἵνα μὴ ἀποκτείνωσιν αὐτούς, ἀλλ’ ἵνα βασανισθῶσι μῆνας πέντε· καὶ ὁ βασανισμὸς αὐτῶν ὡς βασανισμὸς σκορπίου, ὅταν παίσῃ ἄνθρωπον.</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/revelation/9.htm">ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:5 Greek NT: Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">καί δίδωμι αὐτός ἵνα μή ἀποκτείνω αὐτός ἀλλά ἵνα βασανίζω μήν πέντε καί ὁ βασανισμός αὐτός ὡς βασανισμός σκορπίος ὅταν παίω ἄνθρωπος</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/revelation/9.htm">ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:5 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">καὶ ἐδόθη αὐταῖς ἵνα μὴ ἀποκτείνωσιν αὐτούς, ἀλλ’ ἵνα βασανισθῶσι μῆνας πέντε· καὶ ὁ βασανισμὸς αὐτῶν ὡς βασανισμὸς σκορπίου, ὅταν παίσῃ ἄνθρωπον.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/revelation/9.htm">ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:5 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">καὶ ἐδόθη αὐταῖς ἵνα μὴ ἀποκτείνωσιν αὐτούς ἀλλ' ἵνα βασανισθῶσιν μῆνας πέντε καὶ ὁ βασανισμὸς αὐτῶν ὡς βασανισμὸς σκορπίου ὅταν παίσῃ ἄνθρωπον</span><div align="left"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/revelation/9.htm">Revelation 9:5 Greek Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/revelation/9.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/revelation/9.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:ltr"><span class="greek"><span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1325.htm" title="edothē: it was given -- 1325: to give (in various senses lit. or fig.) -- Verb - Aorist Passive Indicative - Third Person Singular">ἐδόθη</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autais: to them -- 846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same -- Personal / Possessive Pronoun - Dative Plural Masculine">αὐταῖς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2443.htm" title="ina: that -- 2443: in order that, that, so that -- Conjunction">ἵνα</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3361.htm" title="mē: not -- 3361: not, that...not, lest (used for qualified negation) -- Particle - Negative">μὴ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/615.htm" title="apokteinōsin: they would kill -- 615: to kill -- Verb - Present Active Subjunctive - Third Person Plural">ἀποκτείνωσιν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autous: anyone -- 846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same -- Personal / Possessive Pronoun - Accusative Plural Masculine">αὐτοὺς,</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/235.htm" title="all: but -- 235: otherwise, on the other hand, but -- Conjunction">ἀλλ’</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2443.htm" title="ina: that -- 2443: in order that, that, so that -- Conjunction">ἵνα</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/928.htm" title="basanisthēsontai: they would be tormented -- 928: to torture -- Verb - Future Passive Indicative - Third Person Plural">βασανισθήσονται</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3376.htm" title="mēnas: months -- 3376: a month -- Noun - Accusative Plural Masculine">μῆνας</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4002.htm" title="pente: five -- 4002: five -- Adjective - Accusative Plural Masculine">πέντε,</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="o: -- 3588: the -- Article - Nominative Singular Masculine">ὁ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/929.htm" title="basanismos: torment -- 929: torture -- Noun - Nominative Singular Masculine">βασανισμὸς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autōn: of them -- 846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same -- Personal / Possessive Pronoun - Genitive Plural Feminine">αὐτῶν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5613.htm" title="ōs: like -- 5613: as, like as, even as, when, since, as long as -- Adverb">ὡς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/929.htm" title="basanismos: torment -- 929: torture -- Noun - Nominative Singular Masculine">βασανισμὸς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4651.htm" title="skorpiou: of scorpion -- 4651: a scorpion -- Noun - Genitive Singular Masculine">σκορπίου</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3752.htm" title="otan: when -- 3752: whenever -- Conjunction">ὅταν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3817.htm" title="paisē: it strikes -- 3817: to strike, spec. to sting -- Verb - Aorist Active Subjunctive - Third Person Singular">παίσῃ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/444.htm" title="anthrōpon: man -- 444: a man, human, mankind -- Noun - Accusative Singular Masculine">ἄνθρωπον.</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/revelation/9.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">And</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autos (ow-tos') -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, (him-, my-, thy-)self ">to them</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1325.htm" title="didomi (did'-o-mee) -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number ">it was given</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3363.htm" title="hina me (hin'-ah may) -- albeit not, lest, that, no(-t, (-thing))">that</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/615.htm" title="apokteino (ap-ok-ti'-no) -- put to death, kill, slay">they should</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3363.htm" title="hina me (hin'-ah may) -- albeit not, lest, that, no(-t, (-thing))">not</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/615.htm" title="apokteino (ap-ok-ti'-no) -- put to death, kill, slay">kill</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autos (ow-tos') -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, (him-, my-, thy-)self ">them</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/235.htm" title="alla (al-lah') -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding ">but</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2443.htm" title="hina (hin'-ah) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to">that</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/928.htm" title="basanizo (bas-an-id'-zo) -- pain, toil, torment, toss, vex">they should be tormented</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4002.htm" title="pente (pen'-teh) -- five">five</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3376.htm" title="men (mane) -- month">months</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autos (ow-tos') -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, (him-, my-, thy-)self ">their</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/929.htm" title="basanismos (bas-an-is-mos') -- torment">torment</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5613.htm" title="hos (hoce) -- about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for ">was as</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/929.htm" title="basanismos (bas-an-is-mos') -- torment">the torment</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4651.htm" title="skorpios (skor-pee'-os) -- scorpion">of a scorpion</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3752.htm" title="hotan (hot'-an) -- as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while">when</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3817.htm" title="paio (pah'-yo) -- smite, strike">he striketh</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/444.htm" title="anthropos (anth'-ro-pos) -- certain, man">a man</a></span></div><div align="right"><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/revelation/9.htm">Revelation 9:5 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">ולא נתן להם להמיתם רק להכאיבם חמשה חדשים וכאבם ככאב איש אשר יכהו העקרב׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//pes.scripturetext.com/revelation/9.htm">Revelation 9:5 Aramaic NT: Peshitta</a><br></span><span class="aramaic">ܘܐܬܝܗܒ ܠܗܘܢ ܕܠܐ ܢܩܛܠܘܢ ܐܢܘܢ ܐܠܐ ܢܫܬܢܩܘܢ ܝܪܚܐ ܚܡܫܐ ܘܬܫܢܝܩܗܘܢ ܐܝܟ ܬܫܢܝܩܐ ܕܥܩܪܒܐ ܡܐ ܕܢܦܠܐ ܥܠ ܐܢܫ ܀</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/revelation/9-5.htm">Additional Parallel Greek</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/revelation/9.htm">New American Standard Bible </a></span><br />And they were not permitted to kill anyone, but to torment for five months; and their torment was like the torment of a scorpion when it stings a man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/revelation/9.htm">King James Bible</a></span><br />And to them it was given that they should not kill them, but that they should be tormented five months: and their torment <i>was</i> as the torment of a scorpion, when he striketh a man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/revelation/9.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />They were not permitted to kill them but were to torment them for five months; their torment is like the torment caused by a scorpion when it strikes a man. <div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">it was.</p><p class="tskverse"><a href="/revelation/13-5.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Revelation 13:5,7</span> And there was given to him a mouth speaking great things and blasphemies; &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/daniel/5-18.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Daniel 5:18-22</span> O you king, the most high God gave Nebuchadnezzar your father a kingdom, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/daniel/7-6.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Daniel 7:6</span> After this I beheld, and see another, like a leopard, which had on &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/19-11.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 19:11</span> Jesus answered, You could have no power at all against me, except &#8230;</a></p><p class="hdg">they should not. That is, should not kill them as a political body, state, or empire; and accordingly, however they desolated the Greek and Latin churches, they could not extirpate them, nor gain possession of the empire.<span class="p"><br /><br /></span></p><p class="tskverse"><a href="/revelation/11-7.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Revelation 11:7</span> And when they shall have finished their testimony, the beast that &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/job/2-6.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Job 2:6</span> And the LORD said to Satan, Behold, he is in your hand; but save his life.</a></p><p class="hdg">they should be.</p><p class="tskverse"><a href="/revelation/9-10.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Revelation 9:10</span> And they had tails like to scorpions, and there were stings in their &#8230;</a></p><p class="hdg">five. Five prophetical months, each consisting of</p><p class="hdg">and their. See on ver.</p><p class="tskverse"><a href="/revelation/9-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Revelation 9:3</span> And there came out of the smoke locusts on the earth: and to them &#8230;</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/revelation/9-5.htm">Revelation 9:5</a> &#8226; <a href="/niv/revelation/9-5.htm">Revelation 9:5 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/revelation/9-5.htm">Revelation 9:5 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/revelation/9-5.htm">Revelation 9:5 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/revelation/9-5.htm">Revelation 9:5 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/revelation/9-5.htm">Revelation 9:5 KJV</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/revelation/9-5.htm">Revelation 9:5 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/revelation/9-5.htm">Revelation 9:5 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/revelation/9-5.htm">Revelation 9:5 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/revelation/9-5.htm">Revelation 9:5 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/revelation/9-5.htm">Revelation 9:5 German Bible</a> &#8226; <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../revelation/9-4.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Revelation 9:4"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Revelation 9:4" /></a></div><div id="right"><a href="../revelation/9-6.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Revelation 9:6"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Revelation 9:6" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10