CINXE.COM
Luke 5 Interlinear Bible
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Luke 5 Interlinear Bible</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/interlinear/luke/5.htm" /><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5001int.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4801int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1551int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1251int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1051int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/901int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/801int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/501int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h451int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/luke/5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/luke/5-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">Interlinear</a> > Luke 5</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../luke/4.htm" title="Luke 4">◄</a> Luke 5 <a href="../luke/6.htm" title="Luke 6">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Interlinear Bible</div><div class="chap"><a name="1" id="1"></a><div class="hdg">Jesus Calls His First Disciples<br /><div class="cross">(<a href="../matthew/4.htm#18">Matthew 4:18-22</a>; <a href="../matthew/13.htm#47">Matthew 13:47-52</a>; <a href="../mark/1.htm#16">Mark 1:16-20</a>; <a href="../john/1.htm#35">John 1:35-42</a>)</div></div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">1 </span><span class="pos"><a href="/greek/1096.htm" title="Strong's Greek 1096: became">1096</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1096.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">1 </span><span class="translit"><a href="/greek/egeneto_1096.htm" title="Egeneto: became">Egeneto</a></span><br><span class="refmain">1 </span><span class="greek">Ἐγένετο</span><br><span class="refbot">1 </span><span class="eng">it came to pass</span><br><span class="reftop2">1 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aim-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular">V-AIM-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: Moreover">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover">de</a></span><br><span class="greek">δὲ</span><br><span class="eng">moreover</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1722.htm" title="Strong's Greek 1722: in">1722</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1722.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/en_1722.htm" title="en: in">en</a></span><br><span class="greek">ἐν</span><br><span class="eng">during</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the [time]">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to__3588.htm" title="tō: the [time]">tō</a></span><br><span class="greek">τῷ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">the [time]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-dns.htm" title="Article - Dative Neuter Singular">Art-DNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ton_3588.htm" title="ton: the">ton</a></span><br><span class="greek">τὸν</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ams.htm" title="Article - Accusative Masculine Singular">Art-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3793.htm" title="Strong's Greek 3793: crowd">3793</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3793.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ochlon_3793.htm" title="ochlon: crowd">ochlon</a></span><br><span class="greek">ὄχλον</span><br><span class="eng">crowd</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ams.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1945.htm" title="Strong's Greek 1945: pressed on">1945</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1945.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epikeisthai_1945.htm" title="epikeisthai: pressed on">epikeisthai</a></span><br><span class="greek">ἐπικεῖσθαι</span><br><span class="eng">pressing on</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pnm_p.htm" title="Verb - Present Infinitive Middle or Passive">V-PNM/P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: upon him">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auto__846.htm" title="autō: upon him">autō</a></span><br><span class="greek">αὐτῷ</span><br><span class="eng">him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-dm3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">PPro-DM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: also">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: also">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">also</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/191.htm" title="Strong's Greek 191: to hear">191</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_191.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/akouein_191.htm" title="akouein: to hear">akouein</a></span><br><span class="greek">ἀκούειν</span><br><span class="eng">to hear</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pna.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ton_3588.htm" title="ton: the">ton</a></span><br><span class="greek">τὸν</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ams.htm" title="Article - Accusative Masculine Singular">Art-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3056.htm" title="Strong's Greek 3056: word">3056</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3056.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/logon_3056.htm" title="logon: word">logon</a></span><br><span class="greek">λόγον</span><br><span class="eng">word</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ams.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: of">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: of">tou</a></span><br><span class="greek">τοῦ</span><br><span class="eng">of</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gms.htm" title="Article - Genitive Masculine Singular">Art-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2316.htm" title="Strong's Greek 2316: God">2316</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2316.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/theou_2316.htm" title="Theou: God">Theou</a></span><br><span class="greek">Θεοῦ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">God</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gms.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: he">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/autos_846.htm" title="autos: he">autos</a></span><br><span class="greek">αὐτὸς</span><br><span class="eng">he</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-nm3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular">PPro-NM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: was">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_n_1510.htm" title="ēn: was">ēn</a></span><br><span class="greek">ἦν</span><br><span class="eng">was</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-iia-3s.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2476.htm" title="Strong's Greek 2476: having stood still">2476</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2476.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/esto_s_2476.htm" title="hestōs: having stood still">hestōs</a></span><br><span class="greek">ἑστὼς</span><br><span class="eng">standing</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-rpa-nms.htm" title="Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-RPA-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3844.htm" title="Strong's Greek 3844: by">3844</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3844.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/para_3844.htm" title="para: by">para</a></span><br><span class="greek">παρὰ</span><br><span class="eng">by</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te_n_3588.htm" title="tēn: the">tēn</a></span><br><span class="greek">τὴν</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-afs.htm" title="Article - Accusative Feminine Singular">Art-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3041.htm" title="Strong's Greek 3041: lake">3041</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3041.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/limne_n_3041.htm" title="limnēn: lake">limnēn</a></span><br><span class="greek">λίμνην</span><br><span class="eng">lake</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1082.htm" title="Strong's Greek 1082: of gennesaret">1082</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1082.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/genne_saret_1082.htm" title="Gennēsaret: of gennesaret">Gennēsaret</a></span><br><span class="greek">Γεννησαρέτ</span><span class="punct"> :</span><br><span class="eng">of Gennesaret</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">2 </span><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">2 </span><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="refmain">2 </span><span class="greek">καὶ</span><br><span class="refbot">2 </span><span class="eng">and</span><br><span class="reftop2">2 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3708.htm" title="Strong's Greek 3708: he saw">3708</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3708.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eiden_3708.htm" title="eiden: he saw">eiden</a></span><br><span class="greek">εἶδεν</span><br><span class="eng">he saw</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4143.htm" title="Strong's Greek 4143: ships">4143</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4143.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ploia_4143.htm" title="ploia: ships">ploia</a></span><br><span class="greek">πλοῖα ⇔</span><br><span class="eng">boats</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-anp.htm" title="Noun - Accusative Neuter Plural">N-ANP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1417.htm" title="Strong's Greek 1417: two">1417</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1417.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/duo_1417.htm" title="dyo: two">dyo</a></span><br><span class="greek">δύο</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">two</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-anp.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Plural">Adj-ANP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2476.htm" title="Strong's Greek 2476: lying">2476</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2476.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/esto_ta_2476.htm" title="hestōta: lying">hestōta</a></span><br><span class="greek">ἑστῶτα</span><br><span class="eng">lying</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-rpa-anp.htm" title="Verb - Perfect Participle Active - Accusative Neuter Plural">V-RPA-ANP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3844.htm" title="Strong's Greek 3844: by">3844</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3844.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/para_3844.htm" title="para: by">para</a></span><br><span class="greek">παρὰ</span><br><span class="eng">by</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te_n_3588.htm" title="tēn: the">tēn</a></span><br><span class="greek">τὴν</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-afs.htm" title="Article - Accusative Feminine Singular">Art-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3041.htm" title="Strong's Greek 3041: lake">3041</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3041.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/limne_n_3041.htm" title="limnēn: lake">limnēn</a></span><br><span class="greek">λίμνην</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">lake</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oi_3588.htm" title="hoi: the">hoi</a></span><br><span class="greek">οἱ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nmp.htm" title="Article - Nominative Masculine Plural">Art-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: Moreover">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover">de</a></span><br><span class="greek">δὲ</span><br><span class="eng">but</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/231.htm" title="Strong's Greek 231: fishermen">231</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_231.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/alieis_231.htm" title="halieis: fishermen">halieis</a></span><br><span class="greek">ἁλιεῖς*</span><br><span class="eng">[the] fishermen</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nmp.htm" title="Noun - Nominative Masculine Plural">N-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/575.htm" title="Strong's Greek 575: of">575</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_575.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ap_575.htm" title="ap’: of">ap’</a></span><br><span class="greek">ἀπ’</span><br><span class="eng">from</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: them">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auto_n_846.htm" title="autōn: them">autōn</a></span><br><span class="greek">αὐτῶν</span><br><span class="eng">them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-gn3p.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Neuter 3rd Person Plural">PPro-GN3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/576.htm" title="Strong's Greek 576: having gone out">576</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_576.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/apobantes_576.htm" title="apobantes: having gone out">apobantes</a></span><br><span class="greek">ἀποβάντες</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">having gone out</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apa-nmp.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4150.htm" title="Strong's Greek 4150: washed">4150</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4150.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eplunon_4150.htm" title="eplynon: washed">eplynon</a></span><br><span class="greek">ἔπλυνον</span><br><span class="eng">washed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-iia-3p.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural">V-IIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ta_3588.htm" title="ta: the">ta</a></span><br><span class="greek">τὰ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-anp.htm" title="Article - Accusative Neuter Plural">Art-ANP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1350.htm" title="Strong's Greek 1350: nets">1350</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1350.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/diktua_1350.htm" title="diktya: nets">diktya</a></span><br><span class="greek">δίκτυα</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">nets</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-anp.htm" title="Noun - Accusative Neuter Plural">N-ANP</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">3 </span><span class="pos"><a href="/greek/1684.htm" title="Strong's Greek 1684: having entered">1684</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1684.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">3 </span><span class="translit"><a href="/greek/embas_1684.htm" title="embas: having entered">embas</a></span><br><span class="refmain">3 </span><span class="greek">ἐμβὰς</span><br><span class="refbot">3 </span><span class="eng">having entered</span><br><span class="reftop2">3 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apa-nms.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: Moreover">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover">de</a></span><br><span class="greek">δὲ</span><br><span class="eng">moreover</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1519.htm" title="Strong's Greek 1519: into-unto">1519</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1519.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eis_1519.htm" title="eis: into-unto">eis</a></span><br><span class="greek">εἰς</span><br><span class="eng">into</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1520.htm" title="Strong's Greek 1520: one">1520</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1520.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/en_1520.htm" title="hen: one">hen</a></span><br><span class="greek">ἓν</span><br><span class="eng">one</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-ans.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Singular">Adj-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: of the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_n_3588.htm" title="tōn: of the">tōn</a></span><br><span class="greek">τῶν</span><br><span class="eng">of the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gnp.htm" title="Article - Genitive Neuter Plural">Art-GNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4143.htm" title="Strong's Greek 4143: boats">4143</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4143.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ploio_n_4143.htm" title="ploiōn: boats">ploiōn</a></span><br><span class="greek">πλοίων</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">boats</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gnp.htm" title="Noun - Genitive Neuter Plural">N-GNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3739.htm" title="Strong's Greek 3739: which">3739</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3739.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/o_3739.htm" title="ho: which">ho</a></span><br><span class="greek">ὃ</span><br><span class="eng">which</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/relpro-nns.htm" title="Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Singular">RelPro-NNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: was">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_n_1510.htm" title="ēn: was">ēn</a></span><br><span class="greek">ἦν</span><br><span class="eng">was</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-iia-3s.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4613.htm" title="Strong's Greek 4613: Simon's">4613</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4613.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/simo_nos_4613.htm" title="Simōnos: Simon's">Simōnos</a></span><br><span class="greek">Σίμωνος</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">Simon's</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gms.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2065.htm" title="Strong's Greek 2065: he asked">2065</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2065.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_ro_te_sen_2065.htm" title="ērōtēsen: he asked">ērōtēsen</a></span><br><span class="greek">ἠρώτησεν</span><br><span class="eng">he asked</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: him">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auton_846.htm" title="auton: him">auton</a></span><br><span class="greek">αὐτὸν</span><br><span class="eng">him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-am3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">PPro-AM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/575.htm" title="Strong's Greek 575: from">575</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_575.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/apo_575.htm" title="apo: from">apo</a></span><br><span class="greek">ἀπὸ</span><br><span class="eng">from</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te_s_3588.htm" title="tēs: the">tēs</a></span><br><span class="greek">τῆς</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gfs.htm" title="Article - Genitive Feminine Singular">Art-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1093.htm" title="Strong's Greek 1093: land">1093</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1093.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ge_s_1093.htm" title="gēs: land">gēs</a></span><br><span class="greek">γῆς</span><br><span class="eng">land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1877.htm" title="Strong's Greek 1877: to put off">1877</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1877.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epanagagein_1877.htm" title="epanagagein: to put off">epanagagein</a></span><br><span class="greek">ἐπαναγαγεῖν</span><br><span class="eng">to put off</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ana.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3641.htm" title="Strong's Greek 3641: a little">3641</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3641.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oligon_3641.htm" title="oligon: a little">oligon</a></span><br><span class="greek">ὀλίγον</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">a little</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-ans.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Singular">Adj-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2523.htm" title="Strong's Greek 2523: having sat down">2523</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2523.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kathisas_2523.htm" title="kathisas: having sat down">kathisas</a></span><br><span class="greek">καθίσας</span><br><span class="eng">having sat down</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apa-nms.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: Moreover">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover">de</a></span><br><span class="greek">δὲ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">moreover</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1537.htm" title="Strong's Greek 1537: out of">1537</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1537.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ek_1537.htm" title="ek: out of">ek</a></span><br><span class="greek">ἐκ</span><br><span class="eng">from</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: the">tou</a></span><br><span class="greek">τοῦ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gns.htm" title="Article - Genitive Neuter Singular">Art-GNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4143.htm" title="Strong's Greek 4143: boat">4143</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4143.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ploiou_4143.htm" title="ploiou: boat">ploiou</a></span><br><span class="greek">πλοίου</span><br><span class="eng">boat</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gns.htm" title="Noun - Genitive Neuter Singular">N-GNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1321.htm" title="Strong's Greek 1321: he taught">1321</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1321.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/edidasken_1321.htm" title="edidasken: he taught">edidasken</a></span><br><span class="greek">ἐδίδασκεν</span><br><span class="eng">he taught</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-iia-3s.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tous_3588.htm" title="tous: the">tous</a></span><br><span class="greek">τοὺς</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-amp.htm" title="Article - Accusative Masculine Plural">Art-AMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3793.htm" title="Strong's Greek 3793: crowds">3793</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3793.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ochlous_3793.htm" title="ochlous: crowds">ochlous</a></span><br><span class="greek">ὄχλους</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">crowds</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-amp.htm" title="Noun - Accusative Masculine Plural">N-AMP</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">4 </span><span class="pos"><a href="/greek/5613.htm" title="Strong's Greek 5613: when">5613</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5613.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">4 </span><span class="translit"><a href="/greek/o_s_5613.htm" title="hōs: when">hōs</a></span><br><span class="refmain">4 </span><span class="greek">ὡς</span><br><span class="refbot">4 </span><span class="eng">when</span><br><span class="reftop2">4 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: Moreover">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover">de</a></span><br><span class="greek">δὲ</span><br><span class="eng">moreover</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3973.htm" title="Strong's Greek 3973: he ceased">3973</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3973.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epausato_3973.htm" title="epausato: he ceased">epausato</a></span><br><span class="greek">ἐπαύσατο</span><br><span class="eng">he ceased</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aim-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular">V-AIM-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2980.htm" title="Strong's Greek 2980: speaking">2980</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2980.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/lalo_n_2980.htm" title="lalōn: speaking">lalōn</a></span><br><span class="greek">λαλῶν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">speaking</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppa-nms.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3004.htm" title="Strong's Greek 3004: he said">3004</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3004.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eipen_3004.htm" title="eipen: he said">eipen</a></span><br><span class="greek">εἶπεν</span><br><span class="eng">he said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4314.htm" title="Strong's Greek 4314: to">4314</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4314.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pros_4314.htm" title="pros: to">pros</a></span><br><span class="greek">πρὸς</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ton_3588.htm" title="ton: the">ton</a></span><br><span class="greek">τὸν</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ams.htm" title="Article - Accusative Masculine Singular">Art-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4613.htm" title="Strong's Greek 4613: Simon">4613</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4613.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/simo_na_4613.htm" title="Simōna: Simon">Simōna</a></span><br><span class="greek">Σίμωνα</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">Simon</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ams.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1877.htm" title="Strong's Greek 1877: Put off">1877</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1877.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epanagage_1877.htm" title="Epanagage: Put off">Epanagage</a></span><br><span class="greek">Ἐπανάγαγε</span><br><span class="eng">Put off</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ama-2s.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1519.htm" title="Strong's Greek 1519: into-unto">1519</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1519.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eis_1519.htm" title="eis: into-unto">eis</a></span><br><span class="greek">εἰς</span><br><span class="eng">into</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_3588.htm" title="to: the">to</a></span><br><span class="greek">τὸ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ans.htm" title="Article - Accusative Neuter Singular">Art-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/899.htm" title="Strong's Greek 899: depth">899</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_899.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/bathos_899.htm" title="bathos: depth">bathos</a></span><br><span class="greek">βάθος</span><br><span class="eng">deep</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ans.htm" title="Noun - Accusative Neuter Singular">N-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5465.htm" title="Strong's Greek 5465: let down">5465</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5465.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/chalasate_5465.htm" title="chalasate: let down">chalasate</a></span><br><span class="greek">χαλάσατε</span><br><span class="eng">let down</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ama-2p.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ta_3588.htm" title="ta: the">ta</a></span><br><span class="greek">τὰ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-anp.htm" title="Article - Accusative Neuter Plural">Art-ANP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1350.htm" title="Strong's Greek 1350: nets">1350</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1350.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/diktua_1350.htm" title="diktya: nets">diktya</a></span><br><span class="greek">δίκτυα</span><br><span class="eng">nets</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-anp.htm" title="Noun - Accusative Neuter Plural">N-ANP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4771.htm" title="Strong's Greek 4771: of ye">4771</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4771.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/umo_n_4771.htm" title="hymōn: of ye">hymōn</a></span><br><span class="greek">ὑμῶν</span><br><span class="eng">of you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-g2p.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural">PPro-G2P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1519.htm" title="Strong's Greek 1519: into-unto">1519</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1519.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eis_1519.htm" title="eis: into-unto">eis</a></span><br><span class="greek">εἰς</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/61.htm" title="Strong's Greek 61: a catch">61</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_61.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/agran_61.htm" title="agran: a catch">agran</a></span><br><span class="greek">ἄγραν</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">a catch</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">5 </span><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">5 </span><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: And">kai</a></span><br><span class="refmain">5 </span><span class="greek">καὶ</span><br><span class="refbot">5 </span><span class="eng">And</span><br><span class="reftop2">5 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/611.htm" title="Strong's Greek 611: answering">611</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_611.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/apokritheis_611.htm" title="apokritheis: answering">apokritheis</a></span><br><span class="greek">ἀποκριθεὶς</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">answering</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-app-nms.htm" title="Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular">V-APP-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4613.htm" title="Strong's Greek 4613: Simon">4613</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4613.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/simo_n_4613.htm" title="Simōn: Simon">Simōn</a></span><br><span class="greek">Σίμων</span><br><span class="eng">Simon</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3004.htm" title="Strong's Greek 3004: said">3004</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3004.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eipen_3004.htm" title="eipen: said">eipen</a></span><br><span class="greek">εἶπεν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1988.htm" title="Strong's Greek 1988: Master">1988</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1988.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epistata_1988.htm" title="Epistata: Master">Epistata</a></span><br><span class="greek">Ἐπιστάτα</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">Master</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-vms.htm" title="Noun - Vocative Masculine Singular">N-VMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1223.htm" title="Strong's Greek 1223: through">1223</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1223.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/di_1223.htm" title="di’: through">di’</a></span><br><span class="greek">δι’</span><br><span class="eng">through</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3650.htm" title="Strong's Greek 3650: whole">3650</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3650.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ole_s_3650.htm" title="holēs: whole">holēs</a></span><br><span class="greek">ὅλης</span><br><span class="eng">whole</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-gfs.htm" title="Adjective - Genitive Feminine Singular">Adj-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3571.htm" title="Strong's Greek 3571: night">3571</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3571.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/nuktos_3571.htm" title="nyktos: night">nyktos</a></span><br><span class="greek">νυκτὸς</span><br><span class="eng">night</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2872.htm" title="Strong's Greek 2872: having labored to exhaustion">2872</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2872.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kopiasantes_2872.htm" title="kopiasantes: having labored to exhaustion">kopiasantes</a></span><br><span class="greek">κοπιάσαντες</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">having toiled</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apa-nmp.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3762.htm" title="Strong's Greek 3762: nothing">3762</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3762.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ouden_3762.htm" title="ouden: nothing">ouden</a></span><br><span class="greek">οὐδὲν</span><br><span class="eng">nothing</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-ans.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Singular">Adj-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2983.htm" title="Strong's Greek 2983: we laid hold">2983</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2983.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/elabomen_2983.htm" title="elabomen: we laid hold">elabomen</a></span><br><span class="greek">ἐλάβομεν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">have we taken</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-1p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural">V-AIA-1P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1909.htm" title="Strong's Greek 1909: at">1909</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1909.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epi_1909.htm" title="epi: at">epi</a></span><br><span class="greek">ἐπὶ</span><br><span class="eng">at</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: Moreover">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover">de</a></span><br><span class="greek">δὲ</span><br><span class="eng">however</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to__3588.htm" title="tō: the">tō</a></span><br><span class="greek">τῷ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-dns.htm" title="Article - Dative Neuter Singular">Art-DNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4487.htm" title="Strong's Greek 4487: spoken-word">4487</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4487.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/re_mati_4487.htm" title="rhēmati: spoken-word">rhēmati</a></span><br><span class="greek">ῥήματί</span><br><span class="eng">word</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dns.htm" title="Noun - Dative Neuter Singular">N-DNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4771.htm" title="Strong's Greek 4771: of you">4771</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4771.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/sou_4771.htm" title="sou: of you">sou</a></span><br><span class="greek">σου</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">of you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-g2s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular">PPro-G2S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5465.htm" title="Strong's Greek 5465: I will let down">5465</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5465.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/chalaso__5465.htm" title="chalasō: I will let down">chalasō</a></span><br><span class="greek">χαλάσω</span><br><span class="eng">I will let down</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-fia-1s.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular">V-FIA-1S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ta_3588.htm" title="ta: the">ta</a></span><br><span class="greek">τὰ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-anp.htm" title="Article - Accusative Neuter Plural">Art-ANP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1350.htm" title="Strong's Greek 1350: net">1350</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1350.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/diktua_1350.htm" title="diktya: net">diktya</a></span><br><span class="greek">δίκτυα</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">nets</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-anp.htm" title="Noun - Accusative Neuter Plural">N-ANP</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">6 </span><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">6 </span><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: And">kai</a></span><br><span class="refmain">6 </span><span class="greek">καὶ</span><br><span class="refbot">6 </span><span class="eng">And</span><br><span class="reftop2">6 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3778.htm" title="Strong's Greek 3778: this">3778</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3778.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/touto_3778.htm" title="touto: this">touto</a></span><br><span class="greek">τοῦτο</span><br><span class="eng">this</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/dpro-ans.htm" title="Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular">DPro-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4160.htm" title="Strong's Greek 4160: having done">4160</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4160.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/poie_santes_4160.htm" title="poiēsantes: having done">poiēsantes</a></span><br><span class="greek">ποιήσαντες</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">having done</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apa-nmp.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4788.htm" title="Strong's Greek 4788: they enclosed">4788</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4788.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/sunekleisan_4788.htm" title="synekleisan: they enclosed">synekleisan</a></span><br><span class="greek">συνέκλεισαν</span><br><span class="eng">they enclosed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4128.htm" title="Strong's Greek 4128: multitude">4128</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4128.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ple_thos_4128.htm" title="plēthos: multitude">plēthos</a></span><br><span class="greek">πλῆθος</span><br><span class="eng">a multitude</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ans.htm" title="Noun - Accusative Neuter Singular">N-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2486.htm" title="Strong's Greek 2486: of fishes">2486</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2486.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ichthuo_n_2486.htm" title="ichthyōn: of fishes">ichthyōn</a></span><br><span class="greek">ἰχθύων</span><br><span class="eng">of fishes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gmp.htm" title="Noun - Genitive Masculine Plural">N-GMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4183.htm" title="Strong's Greek 4183: great">4183</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4183.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/polu_4183.htm" title="poly: great">poly</a></span><br><span class="greek">πολύ</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">great</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-ans.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Singular">Adj-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1284.htm" title="Strong's Greek 1284: was breaking">1284</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1284.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dierre_sseto_1284.htm" title="dierrēsseto: was breaking">dierrēsseto</a></span><br><span class="greek">διερρήσσετο*</span><br><span class="eng">were breaking</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-iim_p-3s.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-IIM/P-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: Moreover">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover">de</a></span><br><span class="greek">δὲ</span><br><span class="eng">moreover</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ta_3588.htm" title="ta: the">ta</a></span><br><span class="greek">τὰ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nnp.htm" title="Article - Nominative Neuter Plural">Art-NNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1350.htm" title="Strong's Greek 1350: nets">1350</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1350.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/diktua_1350.htm" title="diktya: nets">diktya</a></span><br><span class="greek">δίκτυα</span><br><span class="eng">nets</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nnp.htm" title="Noun - Nominative Neuter Plural">N-NNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: of them">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auto_n_846.htm" title="autōn: of them">autōn</a></span><br><span class="greek">αὐτῶν</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">of them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-gm3p.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">PPro-GM3P</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">7 </span><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">7 </span><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: And">kai</a></span><br><span class="refmain">7 </span><span class="greek">καὶ</span><br><span class="refbot">7 </span><span class="eng">And</span><br><span class="reftop2">7 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2656.htm" title="Strong's Greek 2656: they beckoned">2656</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2656.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kateneusan_2656.htm" title="kateneusan: they beckoned">kateneusan</a></span><br><span class="greek">κατένευσαν</span><br><span class="eng">they beckoned</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: to the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tois_3588.htm" title="tois: to the">tois</a></span><br><span class="greek">τοῖς</span><br><span class="eng">to the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-dmp.htm" title="Article - Dative Masculine Plural">Art-DMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3353.htm" title="Strong's Greek 3353: partners">3353</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3353.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/metochois_3353.htm" title="metochois: partners">metochois</a></span><br><span class="greek">μετόχοις</span><br><span class="eng">partners</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-dmp.htm" title="Adjective - Dative Masculine Plural">Adj-DMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1722.htm" title="Strong's Greek 1722: in">1722</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1722.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/en_1722.htm" title="en: in">en</a></span><br><span class="greek">ἐν</span><br><span class="eng">in</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to__3588.htm" title="tō: the">tō</a></span><br><span class="greek">τῷ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-dns.htm" title="Article - Dative Neuter Singular">Art-DNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2087.htm" title="Strong's Greek 2087: other">2087</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2087.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/etero__2087.htm" title="heterō: other">heterō</a></span><br><span class="greek">ἑτέρῳ</span><br><span class="eng">other</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-dns.htm" title="Adjective - Dative Neuter Singular">Adj-DNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4143.htm" title="Strong's Greek 4143: boat">4143</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4143.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ploio__4143.htm" title="ploiō: boat">ploiō</a></span><br><span class="greek">πλοίῳ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">boat</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dns.htm" title="Noun - Dative Neuter Singular">N-DNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: which">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: which">tou</a></span><br><span class="greek">τοῦ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gns.htm" title="Article - Genitive Neuter Singular">Art-GNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2064.htm" title="Strong's Greek 2064: coming">2064</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2064.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/elthontas_2064.htm" title="elthontas: coming">elthontas</a></span><br><span class="greek">ἐλθόντας</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">having come</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apa-amp.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Accusative Masculine Plural">V-APA-AMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4815.htm" title="Strong's Greek 4815: they should help">4815</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4815.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/sullabesthai_4815.htm" title="syllabesthai: they should help">syllabesthai</a></span><br><span class="greek">συλλαβέσθαι</span><br><span class="eng">to help</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-anm.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Middle">V-ANM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: them">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/autois_846.htm" title="autois: them">autois</a></span><br><span class="greek">αὐτοῖς</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-dm3p.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">PPro-DM3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2064.htm" title="Strong's Greek 2064: they came">2064</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2064.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_lthon_2064.htm" title="ēlthon: they came">ēlthon</a></span><br><span class="greek">ἦλθον*</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">they came</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4130.htm" title="Strong's Greek 4130: filled">4130</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4130.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eple_san_4130.htm" title="eplēsan: filled">eplēsan</a></span><br><span class="greek">ἔπλησαν</span><br><span class="eng">filled</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/297.htm" title="Strong's Greek 297: both">297</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_297.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/amphotera_297.htm" title="amphotera: both">amphotera</a></span><br><span class="greek">ἀμφότερα</span><br><span class="eng">both</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-anp.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Plural">Adj-ANP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ta_3588.htm" title="ta: the">ta</a></span><br><span class="greek">τὰ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-anp.htm" title="Article - Accusative Neuter Plural">Art-ANP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4143.htm" title="Strong's Greek 4143: boats">4143</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4143.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ploia_4143.htm" title="ploia: boats">ploia</a></span><br><span class="greek">πλοῖα</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">boats</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-anp.htm" title="Noun - Accusative Neuter Plural">N-ANP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5620.htm" title="Strong's Greek 5620: consequently that">5620</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5620.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/o_ste_5620.htm" title="hōste: consequently that">hōste</a></span><br><span class="greek">ὥστε</span><br><span class="eng">so that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1036.htm" title="Strong's Greek 1036: were sinking">1036</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1036.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/buthizesthai_1036.htm" title="bythizesthai: were sinking">bythizesthai</a></span><br><span class="greek">βυθίζεσθαι</span><br><span class="eng">were sinking</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pnm_p.htm" title="Verb - Present Infinitive Middle or Passive">V-PNM/P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: them">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auta_846.htm" title="auta: them">auta</a></span><br><span class="greek">αὐτά</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">they</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-an3p.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Plural">PPro-AN3P</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">8 </span><span class="pos"><a href="/greek/3708.htm" title="Strong's Greek 3708: having seen">3708</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3708.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">8 </span><span class="translit"><a href="/greek/ido_n_3708.htm" title="idōn: having seen">idōn</a></span><br><span class="refmain">8 </span><span class="greek">ἰδὼν</span><br><span class="refbot">8 </span><span class="eng">having seen</span><br><span class="reftop2">8 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apa-nms.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: Moreover">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover">de</a></span><br><span class="greek">δὲ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">moreover</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4613.htm" title="Strong's Greek 4613: Simon">4613</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4613.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/simo_n_4613.htm" title="Simōn: Simon">Simōn</a></span><br><span class="greek">Σίμων</span><br><span class="eng">Simon</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4074.htm" title="Strong's Greek 4074: Peter">4074</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4074.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/petros_4074.htm" title="Petros: Peter">Petros</a></span><br><span class="greek">Πέτρος</span><br><span class="eng">Peter</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4363.htm" title="Strong's Greek 4363: fell at">4363</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4363.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/prosepesen_4363.htm" title="prosepesen: fell at">prosepesen</a></span><br><span class="greek">προσέπεσεν</span><br><span class="eng">fell at</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tois_3588.htm" title="tois: the">tois</a></span><br><span class="greek">τοῖς</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-dnp.htm" title="Article - Dative Neuter Plural">Art-DNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1119.htm" title="Strong's Greek 1119: knees">1119</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1119.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/gonasin_1119.htm" title="gonasin: knees">gonasin</a></span><br><span class="greek">γόνασιν</span><br><span class="eng">knees</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dnp.htm" title="Noun - Dative Neuter Plural">N-DNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2424.htm" title="Strong's Greek 2424: of Jesus">2424</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2424.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ie_sou_2424.htm" title="Iēsou: of Jesus">Iēsou</a></span><br><span class="greek">Ἰησοῦ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">of Jesus</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gms.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3004.htm" title="Strong's Greek 3004: saying">3004</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3004.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/lego_n_3004.htm" title="legōn: saying">legōn</a></span><br><span class="greek">λέγων</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">saying</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppa-nms.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1831.htm" title="Strong's Greek 1831: Depart">1831</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1831.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/exelthe_1831.htm" title="Exelthe: Depart">Exelthe</a></span><br><span class="greek">Ἔξελθε</span><br><span class="eng">Depart</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ama-2s.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/575.htm" title="Strong's Greek 575: from">575</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_575.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ap_575.htm" title="ap’: from">ap’</a></span><br><span class="greek">ἀπ’</span><br><span class="eng">from</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1473.htm" title="Strong's Greek 1473: me">1473</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1473.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/emou_1473.htm" title="emou: me">emou</a></span><br><span class="greek">ἐμοῦ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-g1s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular">PPro-G1S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3754.htm" title="Strong's Greek 3754: for">3754</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3754.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oti_3754.htm" title="hoti: for">hoti</a></span><br><span class="greek">ὅτι</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/435.htm" title="Strong's Greek 435: a man">435</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_435.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ane_r_435.htm" title="anēr: a man">anēr</a></span><br><span class="greek">ἀνὴρ</span><br><span class="eng">a man</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/268.htm" title="Strong's Greek 268: sinful">268</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_268.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/amarto_los_268.htm" title="hamartōlos: sinful">hamartōlos</a></span><br><span class="greek">ἁμαρτωλός</span><br><span class="eng">sinful</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-nms.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: am I">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eimi_1510.htm" title="eimi: am I">eimi</a></span><br><span class="greek">εἰμι</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">am I</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pia-1s.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular">V-PIA-1S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2962.htm" title="Strong's Greek 2962: Lord">2962</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2962.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kurie_2962.htm" title="Kyrie: Lord">Kyrie</a></span><br><span class="greek">Κύριε</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">Lord</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-vms.htm" title="Noun - Vocative Masculine Singular">N-VMS</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">9 </span><span class="pos"><a href="/greek/2285.htm" title="Strong's Greek 2285: amazement">2285</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2285.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">9 </span><span class="translit"><a href="/greek/thambos_2285.htm" title="thambos: amazement">thambos</a></span><br><span class="refmain">9 </span><span class="greek">θάμβος</span><br><span class="refbot">9 </span><span class="eng">amazement</span><br><span class="reftop2">9 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nns.htm" title="Noun - Nominative Neuter Singular">N-NNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1063.htm" title="Strong's Greek 1063: For">1063</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1063.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/gar_1063.htm" title="gar: For">gar</a></span><br><span class="greek">γὰρ</span><br><span class="eng">indeed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4023.htm" title="Strong's Greek 4023: laid hold on">4023</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4023.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/perieschen_4023.htm" title="perieschen: laid hold on">perieschen</a></span><br><span class="greek">περιέσχεν</span><br><span class="eng">laid hold </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: him">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auton_846.htm" title="auton: him">auton</a></span><br><span class="greek">αὐτὸν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">on him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-am3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">PPro-AM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3956.htm" title="Strong's Greek 3956: all (severally)">3956</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3956.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pantas_3956.htm" title="pantas: all (severally)">pantas</a></span><br><span class="greek">πάντας</span><br><span class="eng">on all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-amp.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Plural">Adj-AMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: those">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tous_3588.htm" title="tous: those">tous</a></span><br><span class="greek">τοὺς</span><br><span class="eng">those</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-amp.htm" title="Article - Accusative Masculine Plural">Art-AMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4862.htm" title="Strong's Greek 4862: identified-with">4862</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4862.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/sun_4862.htm" title="syn: identified-with">syn</a></span><br><span class="greek">σὺν</span><br><span class="eng">with</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: him">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auto__846.htm" title="autō: him">autō</a></span><br><span class="greek">αὐτῷ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-dm3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">PPro-DM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1909.htm" title="Strong's Greek 1909: at">1909</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1909.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epi_1909.htm" title="epi: at">epi</a></span><br><span class="greek">ἐπὶ</span><br><span class="eng">at</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te__3588.htm" title="tē: the">tē</a></span><br><span class="greek">τῇ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-dfs.htm" title="Article - Dative Feminine Singular">Art-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/61.htm" title="Strong's Greek 61: catch">61</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_61.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/agra_61.htm" title="agra: catch">agra</a></span><br><span class="greek">ἄγρᾳ</span><br><span class="eng">catch</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dfs.htm" title="Noun - Dative Feminine Singular">N-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: of the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_n_3588.htm" title="tōn: of the">tōn</a></span><br><span class="greek">τῶν</span><br><span class="eng">of the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gmp.htm" title="Article - Genitive Masculine Plural">Art-GMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2486.htm" title="Strong's Greek 2486: fish">2486</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2486.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ichthuo_n_2486.htm" title="ichthyōn: fish">ichthyōn</a></span><br><span class="greek">ἰχθύων</span><br><span class="eng">fish</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gmp.htm" title="Noun - Genitive Masculine Plural">N-GMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3739.htm" title="Strong's Greek 3739: which">3739</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3739.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/o_n_3739.htm" title="hōn: which">hōn</a></span><br><span class="greek">ὧν**</span><br><span class="eng">which</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/relpro-gmp.htm" title="Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Plural">RelPro-GMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4815.htm" title="Strong's Greek 4815: they had taken">4815</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4815.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/sunelabon_4815.htm" title="synelabon: they had taken">synelabon</a></span><br><span class="greek">συνέλαβον</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">they had taken</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">10 </span><span class="pos"><a href="/greek/3668.htm" title="Strong's Greek 3668: likewise">3668</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3668.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">10 </span><span class="translit"><a href="/greek/omoio_s_3668.htm" title="homoiōs: likewise">homoiōs</a></span><br><span class="refmain">10 </span><span class="greek">ὁμοίως</span><br><span class="refbot">10 </span><span class="eng">likewise</span><br><span class="reftop2">10 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: Moreover">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover">de</a></span><br><span class="greek">δὲ</span><br><span class="eng">moreover</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: also">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: also">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">also</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2385.htm" title="Strong's Greek 2385: James">2385</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2385.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/iako_bon_2385.htm" title="Iakōbon: James">Iakōbon</a></span><br><span class="greek">Ἰάκωβον</span><br><span class="eng">James</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ams.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: also">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: also">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2491.htm" title="Strong's Greek 2491: John">2491</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2491.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/io_anne_n_2491.htm" title="Iōannēn: John">Iōannēn</a></span><br><span class="greek">Ἰωάννην*</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">John</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ams.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5207.htm" title="Strong's Greek 5207: sons">5207</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5207.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/uious_5207.htm" title="huious: sons">huious</a></span><br><span class="greek">υἱοὺς</span><br><span class="eng">sons</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-amp.htm" title="Noun - Accusative Masculine Plural">N-AMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2199.htm" title="Strong's Greek 2199: of Zebedee">2199</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2199.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/zebedaiou_2199.htm" title="Zebedaiou: of Zebedee">Zebedaiou</a></span><br><span class="greek">Ζεβεδαίου</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">of Zebedee</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gms.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3739.htm" title="Strong's Greek 3739: who">3739</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3739.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oi_3739.htm" title="hoi: who">hoi</a></span><br><span class="greek">οἳ</span><br><span class="eng">who</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/relpro-nmp.htm" title="Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural">RelPro-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: were">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_san_1510.htm" title="ēsan: were">ēsan</a></span><br><span class="greek">ἦσαν</span><br><span class="eng">were</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-iia-3p.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural">V-IIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2844.htm" title="Strong's Greek 2844: partners">2844</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2844.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/koino_noi_2844.htm" title="koinōnoi: partners">koinōnoi</a></span><br><span class="greek">κοινωνοὶ</span><br><span class="eng">partners</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nmp.htm" title="Noun - Nominative Masculine Plural">N-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to__3588.htm" title="tō: the">tō</a></span><br><span class="greek">τῷ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-dms.htm" title="Article - Dative Masculine Singular">Art-DMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4613.htm" title="Strong's Greek 4613: with Simon">4613</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4613.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/simo_ni_4613.htm" title="Simōni: with Simon">Simōni</a></span><br><span class="greek">Σίμωνι</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">with Simon</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dms.htm" title="Noun - Dative Masculine Singular">N-DMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: also">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: also">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">And</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3004.htm" title="Strong's Greek 3004: said">3004</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3004.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eipen_3004.htm" title="eipen: said">eipen</a></span><br><span class="greek">εἶπεν</span><br><span class="eng">said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4314.htm" title="Strong's Greek 4314: to">4314</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4314.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pros_4314.htm" title="pros: to">pros</a></span><br><span class="greek">πρὸς</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ton_3588.htm" title="ton: the">ton</a></span><br><span class="greek">τὸν</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ams.htm" title="Article - Accusative Masculine Singular">Art-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4613.htm" title="Strong's Greek 4613: Simon">4613</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4613.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/simo_na_4613.htm" title="Simōna: Simon">Simōna</a></span><br><span class="greek">Σίμωνα</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">Simon</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ams.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/o_3739.htm" title="ho: the">ho</a></span><br><span class="greek">ὁ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nms.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2424.htm" title="Strong's Greek 2424: Jesus">2424</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2424.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ie_sous_2424.htm" title="Iēsous: Jesus">Iēsous</a></span><br><span class="greek">Ἰησοῦς</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">Jesus</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3361.htm" title="Strong's Greek 3361: not">3361</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3361.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/me__3361.htm" title="Mē: not">Mē</a></span><br><span class="greek">Μὴ</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5399.htm" title="Strong's Greek 5399: Fear">5399</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5399.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/phobou_5399.htm" title="phobou: Fear">phobou</a></span><br><span class="greek">φοβοῦ</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">Fear</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pmm_p-2s.htm" title="Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular">V-PMM/P-2S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/575.htm" title="Strong's Greek 575: from">575</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_575.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/apo_575.htm" title="apo: from">apo</a></span><br><span class="greek">ἀπὸ</span><br><span class="eng">from</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: the">tou</a></span><br><span class="greek">τοῦ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gms.htm" title="Article - Genitive Masculine Singular">Art-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3568.htm" title="Strong's Greek 3568: now">3568</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3568.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/nun_3568.htm" title="nyn: now">nyn</a></span><br><span class="greek">νῦν</span><br><span class="eng">now on</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/444.htm" title="Strong's Greek 444: men">444</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_444.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/anthro_pous_444.htm" title="anthrōpous: men">anthrōpous</a></span><br><span class="greek">ἀνθρώπους</span><br><span class="eng">men</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-amp.htm" title="Noun - Accusative Masculine Plural">N-AMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: you shall be">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ese__1510.htm" title="esē: you shall be">esē</a></span><br><span class="greek">ἔσῃ</span><br><span class="eng">you will be</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-fim-2s.htm" title="Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Singular">V-FIM-2S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2221.htm" title="Strong's Greek 2221: catching">2221</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2221.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/zo_gro_n_2221.htm" title="zōgrōn: catching">zōgrōn</a></span><br><span class="greek">ζωγρῶν</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">catching</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppa-nms.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">11 </span><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">11 </span><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: And">kai</a></span><br><span class="refmain">11 </span><span class="greek">καὶ</span><br><span class="refbot">11 </span><span class="eng">And</span><br><span class="reftop2">11 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2609.htm" title="Strong's Greek 2609: having brought">2609</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2609.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/katagagontes_2609.htm" title="katagagontes: having brought">katagagontes</a></span><br><span class="greek">καταγαγόντες</span><br><span class="eng">having brought</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apa-nmp.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ta_3588.htm" title="ta: the">ta</a></span><br><span class="greek">τὰ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-anp.htm" title="Article - Accusative Neuter Plural">Art-ANP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4143.htm" title="Strong's Greek 4143: boats">4143</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4143.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ploia_4143.htm" title="ploia: boats">ploia</a></span><br><span class="greek">πλοῖα</span><br><span class="eng">boats</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-anp.htm" title="Noun - Accusative Neuter Plural">N-ANP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1909.htm" title="Strong's Greek 1909: to">1909</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1909.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epi_1909.htm" title="epi: to">epi</a></span><br><span class="greek">ἐπὶ</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te_n_3588.htm" title="tēn: the">tēn</a></span><br><span class="greek">τὴν</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-afs.htm" title="Article - Accusative Feminine Singular">Art-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1093.htm" title="Strong's Greek 1093: land">1093</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1093.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ge_n_1093.htm" title="gēn: land">gēn</a></span><br><span class="greek">γῆν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/863.htm" title="Strong's Greek 863: leaving">863</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_863.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/aphentes_863.htm" title="aphentes: leaving">aphentes</a></span><br><span class="greek">ἀφέντες</span><br><span class="eng">having left</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apa-nmp.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3956.htm" title="Strong's Greek 3956: all (severally)">3956</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3956.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/panta_3956.htm" title="panta: all (severally)">panta</a></span><br><span class="greek">πάντα</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-anp.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Plural">Adj-ANP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/190.htm" title="Strong's Greek 190: they followed">190</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_190.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_kolouthe_san_190.htm" title="ēkolouthēsan: they followed">ēkolouthēsan</a></span><br><span class="greek">ἠκολούθησαν</span><br><span class="eng">they followed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: him">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auto__846.htm" title="autō: him">autō</a></span><br><span class="greek">αὐτῷ</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-dm3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">PPro-DM3S</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <a name="12" id="12"></a><div class="hdg">The Leper's Prayer<br /><div class="cross">(<a href="../leviticus/14.htm">Leviticus 14:1-32</a>; <a href="../matthew/8.htm">Matthew 8:1-4</a>; <a href="../mark/1.htm#40">Mark 1:40-45</a>)</div></div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">12 </span><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">12 </span><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="Kai: And">Kai</a></span><br><span class="refmain">12 </span><span class="greek">Καὶ</span><br><span class="refbot">12 </span><span class="eng">And</span><br><span class="reftop2">12 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1096.htm" title="Strong's Greek 1096: became">1096</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1096.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/egeneto_1096.htm" title="egeneto: became">egeneto</a></span><br><span class="greek">ἐγένετο</span><br><span class="eng">it came to pass</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aim-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular">V-AIM-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1722.htm" title="Strong's Greek 1722: in">1722</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1722.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/en_1722.htm" title="en: in">en</a></span><br><span class="greek">ἐν</span><br><span class="eng">in</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to__3588.htm" title="tō: the">tō</a></span><br><span class="greek">τῷ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-dns.htm" title="Article - Dative Neuter Singular">Art-DNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: as was">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/einai_1510.htm" title="einai: as was">einai</a></span><br><span class="greek">εἶναι</span><br><span class="eng">being</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pna.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: him">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auton_846.htm" title="auton: him">auton</a></span><br><span class="greek">αὐτὸν</span><br><span class="eng">his</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-am3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">PPro-AM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1722.htm" title="Strong's Greek 1722: in">1722</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1722.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/en_1722.htm" title="en: in">en</a></span><br><span class="greek">ἐν</span><br><span class="eng">in</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1520.htm" title="Strong's Greek 1520: one">1520</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1520.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/mia_1520.htm" title="mia: one">mia</a></span><br><span class="greek">μιᾷ</span><br><span class="eng">one</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-dfs.htm" title="Adjective - Dative Feminine Singular">Adj-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: of the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_n_3588.htm" title="tōn: of the">tōn</a></span><br><span class="greek">τῶν</span><br><span class="eng">of the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gfp.htm" title="Article - Genitive Feminine Plural">Art-GFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4172.htm" title="Strong's Greek 4172: cities">4172</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4172.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/poleo_n_4172.htm" title="poleōn: cities">poleōn</a></span><br><span class="greek">πόλεων</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">cities</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfp.htm" title="Noun - Genitive Feminine Plural">N-GFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: that">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: that">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3708.htm" title="Strong's Greek 3708: behold">3708</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3708.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/idou_3708.htm" title="idou: behold">idou</a></span><br><span class="greek">ἰδοὺ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">behold</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ama-2s.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/435.htm" title="Strong's Greek 435: man">435</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_435.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ane_r_435.htm" title="anēr: man">anēr</a></span><br><span class="greek">ἀνὴρ</span><br><span class="eng">a man</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4134.htm" title="Strong's Greek 4134: full">4134</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4134.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ple_re_s_4134.htm" title="plērēs: full">plērēs</a></span><br><span class="greek">πλήρης</span><br><span class="eng">full</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-nms.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3014.htm" title="Strong's Greek 3014: of leprosy">3014</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3014.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/lepras_3014.htm" title="lepras: of leprosy">lepras</a></span><br><span class="greek">λέπρας</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">of leprosy</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3708.htm" title="Strong's Greek 3708: seeing">3708</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3708.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ido_n_3708.htm" title="idōn: seeing">idōn</a></span><br><span class="greek">ἰδὼν</span><br><span class="eng">having seen</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apa-nms.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: Moreover">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover">de</a></span><br><span class="greek">δὲ</span><br><span class="eng">indeed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ton_3588.htm" title="ton: the">ton</a></span><br><span class="greek">τὸν</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ams.htm" title="Article - Accusative Masculine Singular">Art-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2424.htm" title="Strong's Greek 2424: Jesus">2424</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2424.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ie_soun_2424.htm" title="Iēsoun: Jesus">Iēsoun</a></span><br><span class="greek">Ἰησοῦν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">Jesus</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ams.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4098.htm" title="Strong's Greek 4098: falling">4098</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4098.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/peso_n_4098.htm" title="pesōn: falling">pesōn</a></span><br><span class="greek">πεσὼν</span><br><span class="eng">having fallen</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apa-nms.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1909.htm" title="Strong's Greek 1909: upon">1909</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1909.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epi_1909.htm" title="epi: upon">epi</a></span><br><span class="greek">ἐπὶ</span><br><span class="eng">upon</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4383.htm" title="Strong's Greek 4383: [his] face">4383</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4383.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/proso_pon_4383.htm" title="prosōpon: [his] face">prosōpon</a></span><br><span class="greek">πρόσωπον</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">[his] face</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ans.htm" title="Noun - Accusative Neuter Singular">N-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1189.htm" title="Strong's Greek 1189: he begged">1189</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1189.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/edee_the__1189.htm" title="edeēthē: he begged">edeēthē</a></span><br><span class="greek">ἐδεήθη</span><br><span class="eng">he begged</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aip-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-AIP-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: him">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/autou_846.htm" title="autou: him">autou</a></span><br><span class="greek">αὐτοῦ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-gm3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">PPro-GM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3004.htm" title="Strong's Greek 3004: saying">3004</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3004.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/lego_n_3004.htm" title="legōn: saying">legōn</a></span><br><span class="greek">λέγων</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">saying</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppa-nms.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2962.htm" title="Strong's Greek 2962: Lord">2962</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2962.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kurie_2962.htm" title="Kyrie: Lord">Kyrie</a></span><br><span class="greek">Κύριε</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">Lord</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-vms.htm" title="Noun - Vocative Masculine Singular">N-VMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1437.htm" title="Strong's Greek 1437: if-possibly">1437</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1437.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ean_1437.htm" title="ean: if-possibly">ean</a></span><br><span class="greek">ἐὰν</span><br><span class="eng">if</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2309.htm" title="Strong's Greek 2309: you will">2309</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2309.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/thele_s_2309.htm" title="thelēs: you will">thelēs</a></span><br><span class="greek">θέλῃς</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">you would be willing</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-psa-2s.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Singular">V-PSA-2S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1410.htm" title="Strong's Greek 1410: you are able">1410</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1410.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dunasai_1410.htm" title="dynasai: you are able">dynasai</a></span><br><span class="greek">δύνασαί</span><br><span class="eng">you are able</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pim_p-2s.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Singular">V-PIM/P-2S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1473.htm" title="Strong's Greek 1473: me">1473</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1473.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/me_1473.htm" title="me: me">me</a></span><br><span class="greek">με</span><br><span class="eng">me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-a1s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular">PPro-A1S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2511.htm" title="Strong's Greek 2511: to cleanse">2511</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2511.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/katharisai_2511.htm" title="katharisai: to cleanse">katharisai</a></span><br><span class="greek">καθαρίσαι</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">to cleanse</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ana.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">13 </span><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">13 </span><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: And">kai</a></span><br><span class="refmain">13 </span><span class="greek">καὶ</span><br><span class="refbot">13 </span><span class="eng">And</span><br><span class="reftop2">13 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1614.htm" title="Strong's Greek 1614: having stretched out">1614</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1614.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ekteinas_1614.htm" title="ekteinas: having stretched out">ekteinas</a></span><br><span class="greek">ἐκτείνας</span><br><span class="eng">having stretched out</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apa-nms.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te_n_3588.htm" title="tēn: the">tēn</a></span><br><span class="greek">τὴν</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-afs.htm" title="Article - Accusative Feminine Singular">Art-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5495.htm" title="Strong's Greek 5495: [his] hand">5495</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5495.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/cheira_5495.htm" title="cheira: [his] hand">cheira</a></span><br><span class="greek">χεῖρα</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">[his] hand</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/680.htm" title="Strong's Greek 680: he touched">680</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_680.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_psato_680.htm" title="hēpsato: he touched">hēpsato</a></span><br><span class="greek">ἥψατο</span><br><span class="eng">he touched</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aim-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular">V-AIM-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: him">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/autou_846.htm" title="autou: him">autou</a></span><br><span class="greek">αὐτοῦ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-gm3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">PPro-GM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3004.htm" title="Strong's Greek 3004: saying">3004</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3004.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/lego_n_3004.htm" title="legōn: saying">legōn</a></span><br><span class="greek">λέγων</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">saying</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppa-nms.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2309.htm" title="Strong's Greek 2309: I will">2309</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2309.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/thelo__2309.htm" title="Thelō: I will">Thelō</a></span><br><span class="greek">Θέλω</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">I am willing</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pia-1s.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular">V-PIA-1S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2511.htm" title="Strong's Greek 2511: be you cleansed">2511</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2511.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/katharisthe_ti_2511.htm" title="katharisthēti: be you cleansed">katharisthēti</a></span><br><span class="greek">καθαρίσθητι</span><span class="punct"> !</span><br><span class="eng">be you cleansed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-amp-2s.htm" title="Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Singular">V-AMP-2S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: And">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">And</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2112.htm" title="Strong's Greek 2112: immediately">2112</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2112.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eutheo_s_2112.htm" title="eutheōs: immediately">eutheōs</a></span><br><span class="greek">εὐθέως</span><br><span class="eng">immediately</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e__3588.htm" title="hē: the">hē</a></span><br><span class="greek">ἡ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nfs.htm" title="Article - Nominative Feminine Singular">Art-NFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3014.htm" title="Strong's Greek 3014: leprosy">3014</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3014.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/lepra_3014.htm" title="lepra: leprosy">lepra</a></span><br><span class="greek">λέπρα</span><br><span class="eng">leprosy</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nfs.htm" title="Noun - Nominative Feminine Singular">N-NFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/565.htm" title="Strong's Greek 565: departed">565</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_565.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ape_lthen_565.htm" title="apēlthen: departed">apēlthen</a></span><br><span class="greek">ἀπῆλθεν</span><br><span class="eng">departed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/575.htm" title="Strong's Greek 575: from">575</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_575.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ap_575.htm" title="ap’: from">ap’</a></span><br><span class="greek">ἀπ’</span><br><span class="eng">from</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: him">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/autou_846.htm" title="autou: him">autou</a></span><br><span class="greek">αὐτοῦ</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-gm3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">PPro-GM3S</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">14 </span><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">14 </span><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: And">kai</a></span><br><span class="refmain">14 </span><span class="greek">καὶ</span><br><span class="refbot">14 </span><span class="eng">And</span><br><span class="reftop2">14 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: he">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/autos_846.htm" title="autos: he">autos</a></span><br><span class="greek">αὐτὸς</span><br><span class="eng">he</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-nm3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular">PPro-NM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3853.htm" title="Strong's Greek 3853: instructed">3853</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3853.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pare_ngeilen_3853.htm" title="parēngeilen: instructed">parēngeilen</a></span><br><span class="greek">παρήγγειλεν</span><br><span class="eng">instructed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: him">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auto__846.htm" title="autō: him">autō</a></span><br><span class="greek">αὐτῷ</span><br><span class="eng">him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-dm3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">PPro-DM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3367.htm" title="Strong's Greek 3367: no one">3367</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3367.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/me_deni_3367.htm" title="mēdeni: no one">mēdeni</a></span><br><span class="greek">μηδενὶ</span><br><span class="eng">no one</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-dms.htm" title="Adjective - Dative Masculine Singular">Adj-DMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3004.htm" title="Strong's Greek 3004: to tell">3004</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3004.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eipein_3004.htm" title="eipein: to tell">eipein</a></span><br><span class="greek">εἰπεῖν</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">to tell</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ana.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/235.htm" title="Strong's Greek 235: but-rather">235</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_235.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/alla_235.htm" title="alla: but-rather">alla</a></span><br><span class="greek">ἀλλὰ</span><br><span class="eng">but</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/565.htm" title="Strong's Greek 565: having gone">565</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_565.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/apeltho_n_565.htm" title="apelthōn: having gone">apelthōn</a></span><br><span class="greek">ἀπελθὼν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">having gone</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apa-nms.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1166.htm" title="Strong's Greek 1166: show">1166</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1166.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/deixon_1166.htm" title="deixon: show">deixon</a></span><br><span class="greek">δεῖξον</span><br><span class="eng">show</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ama-2s.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4572.htm" title="Strong's Greek 4572: yourself">4572</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4572.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/seauton_4572.htm" title="seauton: yourself">seauton</a></span><br><span class="greek">σεαυτὸν</span><br><span class="eng">yourself</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-am2s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 2nd Person Singular">PPro-AM2S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: to the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to__3588.htm" title="tō: to the">tō</a></span><br><span class="greek">τῷ</span><br><span class="eng">to the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-dms.htm" title="Article - Dative Masculine Singular">Art-DMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2409.htm" title="Strong's Greek 2409: priest">2409</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2409.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ierei_2409.htm" title="hierei: priest">hierei</a></span><br><span class="greek">ἱερεῖ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">priest</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dms.htm" title="Noun - Dative Masculine Singular">N-DMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4374.htm" title="Strong's Greek 4374: offer">4374</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4374.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/prosenenke_4374.htm" title="prosenenke: offer">prosenenke</a></span><br><span class="greek">προσένεγκε</span><br><span class="eng">offer</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ama-2s.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4012.htm" title="Strong's Greek 4012: about">4012</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4012.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/peri_4012.htm" title="peri: about">peri</a></span><br><span class="greek">περὶ</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: the">tou</a></span><br><span class="greek">τοῦ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gms.htm" title="Article - Genitive Masculine Singular">Art-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2512.htm" title="Strong's Greek 2512: cleansing">2512</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2512.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/katharismou_2512.htm" title="katharismou: cleansing">katharismou</a></span><br><span class="greek">καθαρισμοῦ</span><br><span class="eng">cleansing</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gms.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4771.htm" title="Strong's Greek 4771: of you">4771</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4771.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/sou_4771.htm" title="sou: of you">sou</a></span><br><span class="greek">σου</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">of you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-g2s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular">PPro-G2S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2531.htm" title="Strong's Greek 2531: exactly according as">2531</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2531.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/katho_s_2531.htm" title="kathōs: exactly according as">kathōs</a></span><br><span class="greek">καθὼς</span><br><span class="eng">as</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4367.htm" title="Strong's Greek 4367: commanded">4367</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4367.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/prosetaxen_4367.htm" title="prosetaxen: commanded">prosetaxen</a></span><br><span class="greek">προσέταξεν</span><br><span class="eng">commanded</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3475.htm" title="Strong's Greek 3475: Moses">3475</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3475.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/mo_use_s_3475.htm" title="Mōusēs: Moses">Mōusēs</a></span><br><span class="greek">Μωϋσῆς</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">Moses</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1519.htm" title="Strong's Greek 1519: into-unto">1519</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1519.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eis_1519.htm" title="eis: into-unto">eis</a></span><br><span class="greek">εἰς</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3142.htm" title="Strong's Greek 3142: a testimony">3142</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3142.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/marturion_3142.htm" title="martyrion: a testimony">martyrion</a></span><br><span class="greek">μαρτύριον</span><br><span class="eng">a testimony</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ans.htm" title="Noun - Accusative Neuter Singular">N-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: to them">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/autois_846.htm" title="autois: to them">autois</a></span><br><span class="greek">αὐτοῖς</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">to them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-dm3p.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">PPro-DM3P</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">15 </span><span class="pos"><a href="/greek/1330.htm" title="Strong's Greek 1330: was spread abroad">1330</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1330.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">15 </span><span class="translit"><a href="/greek/die_rcheto_1330.htm" title="diērcheto: was spread abroad">diērcheto</a></span><br><span class="refmain">15 </span><span class="greek">διήρχετο</span><br><span class="refbot">15 </span><span class="eng">was spread abroad</span><br><span class="reftop2">15 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-iim_p-3s.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-IIM/P-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: Moreover">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover">de</a></span><br><span class="greek">δὲ</span><br><span class="eng">moreover</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3123.htm" title="Strong's Greek 3123: still more">3123</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3123.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/mallon_3123.htm" title="mallon: still more">mallon</a></span><br><span class="greek">μᾶλλον</span><br><span class="eng">still more</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/o_3588.htm" title="ho: the">ho</a></span><br><span class="greek">ὁ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nms.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3056.htm" title="Strong's Greek 3056: report">3056</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3056.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/logos_3056.htm" title="logos: report">logos</a></span><br><span class="greek">λόγος</span><br><span class="eng">report</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4012.htm" title="Strong's Greek 4012: about">4012</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4012.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/peri_4012.htm" title="peri: about">peri</a></span><br><span class="greek">περὶ</span><br><span class="eng">concerning</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: him">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/autou_846.htm" title="autou: him">autou</a></span><br><span class="greek">αὐτοῦ</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-gm3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">PPro-GM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4905.htm" title="Strong's Greek 4905: were coming">4905</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4905.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/sune_rchonto_4905.htm" title="synērchonto: were coming">synērchonto</a></span><br><span class="greek">συνήρχοντο</span><br><span class="eng">were coming</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-iim_p-3p.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural">V-IIM/P-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3793.htm" title="Strong's Greek 3793: crowds">3793</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3793.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ochloi_3793.htm" title="ochloi: crowds">ochloi</a></span><br><span class="greek">ὄχλοι</span><br><span class="eng">crowds</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nmp.htm" title="Noun - Nominative Masculine Plural">N-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4183.htm" title="Strong's Greek 4183: great">4183</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4183.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/polloi_4183.htm" title="polloi: great">polloi</a></span><br><span class="greek">πολλοὶ</span><br><span class="eng">great</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-nmp.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/191.htm" title="Strong's Greek 191: to hear">191</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_191.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/akouein_191.htm" title="akouein: to hear">akouein</a></span><br><span class="greek">ἀκούειν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">to hear</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pna.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2323.htm" title="Strong's Greek 2323: to be healed">2323</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2323.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/therapeuesthai_2323.htm" title="therapeuesthai: to be healed">therapeuesthai</a></span><br><span class="greek">θεραπεύεσθαι</span><br><span class="eng">to be healed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pnm_p.htm" title="Verb - Present Infinitive Middle or Passive">V-PNM/P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/575.htm" title="Strong's Greek 575: of">575</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_575.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/apo_575.htm" title="apo: of">apo</a></span><br><span class="greek">ἀπὸ</span><br><span class="eng">from</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_n_3588.htm" title="tōn: the">tōn</a></span><br><span class="greek">τῶν</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gfp.htm" title="Article - Genitive Feminine Plural">Art-GFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/769.htm" title="Strong's Greek 769: sicknesses">769</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_769.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/astheneio_n_769.htm" title="astheneiōn: sicknesses">astheneiōn</a></span><br><span class="greek">ἀσθενειῶν</span><br><span class="eng">sicknesses</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfp.htm" title="Noun - Genitive Feminine Plural">N-GFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: of them">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auto_n_846.htm" title="autōn: of them">autōn</a></span><br><span class="greek">αὐτῶν</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">of them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-gm3p.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">PPro-GM3P</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">16 </span><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: himself">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">16 </span><span class="translit"><a href="/greek/autos_846.htm" title="autos: himself">autos</a></span><br><span class="refmain">16 </span><span class="greek">αὐτὸς</span><br><span class="refbot">16 </span><span class="eng">he himself</span><br><span class="reftop2">16 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-nm3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular">PPro-NM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: Moreover">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover">de</a></span><br><span class="greek">δὲ</span><br><span class="eng">moreover</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: was">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_n_1510.htm" title="ēn: was">ēn</a></span><br><span class="greek">ἦν</span><br><span class="eng">was</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-iia-3s.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5298.htm" title="Strong's Greek 5298: retiring">5298</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5298.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/upocho_ro_n_5298.htm" title="hypochōrōn: retiring">hypochōrōn</a></span><br><span class="greek">ὑποχωρῶν</span><br><span class="eng">withdrawing</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppa-nms.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1722.htm" title="Strong's Greek 1722: in">1722</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1722.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/en_1722.htm" title="en: in">en</a></span><br><span class="greek">ἐν</span><br><span class="eng">into</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tais_3588.htm" title="tais: the">tais</a></span><br><span class="greek">ταῖς</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-dfp.htm" title="Article - Dative Feminine Plural">Art-DFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2048.htm" title="Strong's Greek 2048: wilderness">2048</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2048.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ere_mois_2048.htm" title="erēmois: wilderness">erēmois</a></span><br><span class="greek">ἐρήμοις</span><br><span class="eng">wilderness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-dfp.htm" title="Adjective - Dative Feminine Plural">Adj-DFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4336.htm" title="Strong's Greek 4336: interactively-praying">4336</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4336.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/proseuchomenos_4336.htm" title="proseuchomenos: interactively-praying">proseuchomenos</a></span><br><span class="greek">προσευχόμενος</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">praying</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppm_p-nms.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular">V-PPM/P-NMS</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <a name="17" id="17"></a><div class="hdg">Jesus Heals a Paralytic<br /><div class="cross">(<a href="../matthew/9.htm">Matthew 9:1-8</a>; <a href="../mark/2.htm">Mark 2:1-12</a>)</div></div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">17 </span><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">17 </span><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="Kai: And">Kai</a></span><br><span class="refmain">17 </span><span class="greek">Καὶ</span><br><span class="refbot">17 </span><span class="eng">And</span><br><span class="reftop2">17 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1096.htm" title="Strong's Greek 1096: became">1096</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1096.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/egeneto_1096.htm" title="egeneto: became">egeneto</a></span><br><span class="greek">ἐγένετο</span><br><span class="eng">it came to pass</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aim-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular">V-AIM-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1722.htm" title="Strong's Greek 1722: in">1722</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1722.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/en_1722.htm" title="en: in">en</a></span><br><span class="greek">ἐν</span><br><span class="eng">on</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1520.htm" title="Strong's Greek 1520: one">1520</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1520.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/mia_1520.htm" title="mia: one">mia</a></span><br><span class="greek">μιᾷ</span><br><span class="eng">one</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-dfs.htm" title="Adjective - Dative Feminine Singular">Adj-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: of the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_n_3588.htm" title="tōn: of the">tōn</a></span><br><span class="greek">τῶν</span><br><span class="eng">of the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gfp.htm" title="Article - Genitive Feminine Plural">Art-GFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2250.htm" title="Strong's Greek 2250: days">2250</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2250.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_mero_n_2250.htm" title="hēmerōn: days">hēmerōn</a></span><br><span class="greek">ἡμερῶν</span><br><span class="eng">days</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfp.htm" title="Noun - Genitive Feminine Plural">N-GFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: that">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: that">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: he">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/autos_846.htm" title="autos: he">autos</a></span><br><span class="greek">αὐτὸς</span><br><span class="eng">he</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-nm3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular">PPro-NM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: was">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_n_1510.htm" title="ēn: was">ēn</a></span><br><span class="greek">ἦν</span><br><span class="eng">was</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-iia-3s.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1321.htm" title="Strong's Greek 1321: teaching">1321</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1321.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/didasko_n_1321.htm" title="didaskōn: teaching">didaskōn</a></span><br><span class="greek">διδάσκων</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">teaching</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppa-nms.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: there were">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_san_1510.htm" title="ēsan: there were">ēsan</a></span><br><span class="greek">ἦσαν</span><br><span class="eng">there were</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-iia-3p.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural">V-IIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2521.htm" title="Strong's Greek 2521: sitting by">2521</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2521.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kathe_menoi_2521.htm" title="kathēmenoi: sitting by">kathēmenoi</a></span><br><span class="greek">καθήμενοι</span><br><span class="eng">sitting by</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppm_p-nmp.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural">V-PPM/P-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5330.htm" title="Strong's Greek 5330: Pharisees">5330</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5330.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pharisaioi_5330.htm" title="Pharisaioi: Pharisees">Pharisaioi</a></span><br><span class="greek">Φαρισαῖοι</span><br><span class="eng">Pharisees</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nmp.htm" title="Noun - Nominative Masculine Plural">N-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3547.htm" title="Strong's Greek 3547: teachers of the law">3547</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3547.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/nomodidaskaloi_3547.htm" title="nomodidaskaloi: teachers of the law">nomodidaskaloi</a></span><br><span class="greek">νομοδιδάσκαλοι</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">teachers of the law</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nmp.htm" title="Noun - Nominative Masculine Plural">N-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3739.htm" title="Strong's Greek 3739: who">3739</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3739.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oi_3739.htm" title="hoi: who">hoi</a></span><br><span class="greek">οἳ</span><br><span class="eng">who</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/relpro-nmp.htm" title="Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural">RelPro-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: were">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_san_1510.htm" title="ēsan: were">ēsan</a></span><br><span class="greek">ἦσαν</span><br><span class="eng">were</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-iia-3p.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural">V-IIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2064.htm" title="Strong's Greek 2064: having come">2064</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2064.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ele_luthotes_2064.htm" title="elēlythotes: having come">elēlythotes</a></span><br><span class="greek">ἐληλυθότες</span><br><span class="eng">come</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-rpa-nmp.htm" title="Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-RPA-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1537.htm" title="Strong's Greek 1537: out of">1537</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1537.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ek_1537.htm" title="ek: out of">ek</a></span><br><span class="greek">ἐκ</span><br><span class="eng">out of</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3956.htm" title="Strong's Greek 3956: every">3956</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3956.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pase_s_3956.htm" title="pasēs: every">pasēs</a></span><br><span class="greek">πάσης</span><br><span class="eng">every</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-gfs.htm" title="Adjective - Genitive Feminine Singular">Adj-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2968.htm" title="Strong's Greek 2968: village">2968</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2968.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ko_me_s_2968.htm" title="kōmēs: village">kōmēs</a></span><br><span class="greek">κώμης</span><br><span class="eng">village</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te_s_3588.htm" title="tēs: the">tēs</a></span><br><span class="greek">τῆς</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gfs.htm" title="Article - Genitive Feminine Singular">Art-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1056.htm" title="Strong's Greek 1056: of Galilee">1056</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1056.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/galilaias_1056.htm" title="Galilaias: of Galilee">Galilaias</a></span><br><span class="greek">Γαλιλαίας</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">of Galilee</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2449.htm" title="Strong's Greek 2449: of Judea">2449</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2449.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ioudaias_2449.htm" title="Ioudaias: of Judea">Ioudaias</a></span><br><span class="greek">Ἰουδαίας</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">of Judea</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2419.htm" title="Strong's Greek 2419: of Jerusalem">2419</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2419.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ierousale_m_2419.htm" title="Ierousalēm: of Jerusalem">Ierousalēm</a></span><br><span class="greek">Ἰερουσαλήμ*</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">of Jerusalem</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1411.htm" title="Strong's Greek 1411: ability-power">1411</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1411.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dunamis_1411.htm" title="dynamis: ability-power">dynamis</a></span><br><span class="greek">δύναμις</span><br><span class="eng">[the] power</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nfs.htm" title="Noun - Nominative Feminine Singular">N-NFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2962.htm" title="Strong's Greek 2962: of [the] Lord">2962</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2962.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kuriou_2962.htm" title="Kyriou: of [the] Lord">Kyriou</a></span><br><span class="greek">Κυρίου</span><br><span class="eng">of [the] Lord</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gms.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: was [there]">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_n_1510.htm" title="ēn: was [there]">ēn</a></span><br><span class="greek">ἦν</span><br><span class="eng">was [there]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-iia-3s.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1519.htm" title="Strong's Greek 1519: into-unto">1519</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1519.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eis_1519.htm" title="eis: into-unto">eis</a></span><br><span class="greek">εἰς</span><br><span class="eng">for [him]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_3588.htm" title="to: the">to</a></span><br><span class="greek">τὸ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ans.htm" title="Article - Accusative Neuter Singular">Art-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2390.htm" title="Strong's Greek 2390: to supernaturally heal">2390</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2390.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/iasthai_2390.htm" title="iasthai: to supernaturally heal">iasthai</a></span><br><span class="greek">ἰᾶσθαι</span><br><span class="eng">to heal</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pnm_p.htm" title="Verb - Present Infinitive Middle or Passive">V-PNM/P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: him">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auton_846.htm" title="auton: him">auton</a></span><br><span class="greek">αὐτόν</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-am3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">PPro-AM3S</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">18 </span><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">18 </span><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: And">kai</a></span><br><span class="refmain">18 </span><span class="greek">καὶ</span><br><span class="refbot">18 </span><span class="eng">And</span><br><span class="reftop2">18 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3708.htm" title="Strong's Greek 3708: behold">3708</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3708.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/idou_3708.htm" title="idou: behold">idou</a></span><br><span class="greek">ἰδοὺ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">behold</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ama-2s.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/435.htm" title="Strong's Greek 435: men">435</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_435.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/andres_435.htm" title="andres: men">andres</a></span><br><span class="greek">ἄνδρες</span><br><span class="eng">men</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nmp.htm" title="Noun - Nominative Masculine Plural">N-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5342.htm" title="Strong's Greek 5342: carrying">5342</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5342.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pherontes_5342.htm" title="pherontes: carrying">pherontes</a></span><br><span class="greek">φέροντες</span><br><span class="eng">carrying</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppa-nmp.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1909.htm" title="Strong's Greek 1909: upon">1909</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1909.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epi_1909.htm" title="epi: upon">epi</a></span><br><span class="greek">ἐπὶ</span><br><span class="eng">upon</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2825.htm" title="Strong's Greek 2825: a bed">2825</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2825.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kline_s_2825.htm" title="klinēs: a bed">klinēs</a></span><br><span class="greek">κλίνης</span><br><span class="eng">a mat</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/444.htm" title="Strong's Greek 444: a man">444</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_444.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/anthro_pon_444.htm" title="anthrōpon: a man">anthrōpon</a></span><br><span class="greek">ἄνθρωπον</span><br><span class="eng">a man</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ams.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3739.htm" title="Strong's Greek 3739: who">3739</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3739.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/os_3739.htm" title="hos: who">hos</a></span><br><span class="greek">ὃς</span><br><span class="eng">who</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/relpro-nms.htm" title="Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular">RelPro-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: was">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_n_1510.htm" title="ēn: was">ēn</a></span><br><span class="greek">ἦν</span><br><span class="eng">was</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-iia-3s.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3886.htm" title="Strong's Greek 3886: paralyzed">3886</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3886.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/paralelumenos_3886.htm" title="paralelymenos: paralyzed">paralelymenos</a></span><br><span class="greek">παραλελυμένος</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">paralyzed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-rpm_p-nms.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular">V-RPM/P-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2212.htm" title="Strong's Greek 2212: they sought">2212</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2212.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eze_toun_2212.htm" title="ezētoun: they sought">ezētoun</a></span><br><span class="greek">ἐζήτουν</span><br><span class="eng">they sought</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-iia-3p.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural">V-IIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: him">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auton_846.htm" title="auton: him">auton</a></span><br><span class="greek">αὐτὸν</span><br><span class="eng">him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-am3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">PPro-AM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1533.htm" title="Strong's Greek 1533: to bring in">1533</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1533.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eisenenkein_1533.htm" title="eisenenkein: to bring in">eisenenkein</a></span><br><span class="greek">εἰσενεγκεῖν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">to bring in</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ana.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5087.htm" title="Strong's Greek 5087: to place">5087</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5087.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/theinai_5087.htm" title="theinai: to place">theinai</a></span><br><span class="greek">θεῖναι</span><br><span class="eng">to place</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ana.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: him">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auton_846.htm" title="auton: him">auton</a></span><br><span class="greek">[αὐτὸν]</span><br><span class="eng">him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-am3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">PPro-AM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1799.htm" title="Strong's Greek 1799: before">1799</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1799.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eno_pion_1799.htm" title="enōpion: before">enōpion</a></span><br><span class="greek">ἐνώπιον</span><br><span class="eng">before</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: him">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/autou_846.htm" title="autou: him">autou</a></span><br><span class="greek">αὐτοῦ</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-gm3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">PPro-GM3S</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">19 </span><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">19 </span><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: And">kai</a></span><br><span class="refmain">19 </span><span class="greek">καὶ</span><br><span class="refbot">19 </span><span class="eng">And</span><br><span class="reftop2">19 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3361.htm" title="Strong's Greek 3361: not">3361</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3361.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/me__3361.htm" title="mē: not">mē</a></span><br><span class="greek">μὴ</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2147.htm" title="Strong's Greek 2147: having found">2147</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2147.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eurontes_2147.htm" title="heurontes: having found">heurontes</a></span><br><span class="greek">εὑρόντες</span><br><span class="eng">having found</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apa-nmp.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4169.htm" title="Strong's Greek 4169: what way">4169</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4169.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/poias_4169.htm" title="poias: what way">poias</a></span><br><span class="greek">ποίας</span><br><span class="eng">what way</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ipro-gfs.htm" title="Interrogative / Indefinite Pronoun - Genitive Feminine Singular">IPro-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1533.htm" title="Strong's Greek 1533: they should bring in">1533</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1533.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eisenenko_sin_1533.htm" title="eisenenkōsin: they should bring in">eisenenkōsin</a></span><br><span class="greek">εἰσενέγκωσιν</span><br><span class="eng">they should bring in</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-asa-3p.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural">V-ASA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: him">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auton_846.htm" title="auton: him">auton</a></span><br><span class="greek">αὐτὸν</span><br><span class="eng">him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-am3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">PPro-AM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1223.htm" title="Strong's Greek 1223: on account of">1223</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1223.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dia_1223.htm" title="dia: on account of">dia</a></span><br><span class="greek">διὰ</span><br><span class="eng">on account of</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ton_3588.htm" title="ton: the">ton</a></span><br><span class="greek">τὸν</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ams.htm" title="Article - Accusative Masculine Singular">Art-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3793.htm" title="Strong's Greek 3793: crowd">3793</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3793.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ochlon_3793.htm" title="ochlon: crowd">ochlon</a></span><br><span class="greek">ὄχλον</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">crowd</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ams.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/305.htm" title="Strong's Greek 305: going up">305</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_305.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/anabantes_305.htm" title="anabantes: going up">anabantes</a></span><br><span class="greek">ἀναβάντες</span><br><span class="eng">having gone up</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apa-nmp.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1909.htm" title="Strong's Greek 1909: on">1909</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1909.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epi_1909.htm" title="epi: on">epi</a></span><br><span class="greek">ἐπὶ</span><br><span class="eng">on</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_3588.htm" title="to: the">to</a></span><br><span class="greek">τὸ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ans.htm" title="Article - Accusative Neuter Singular">Art-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1430.htm" title="Strong's Greek 1430: housetop">1430</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1430.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/do_ma_1430.htm" title="dōma: housetop">dōma</a></span><br><span class="greek">δῶμα</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">housetop</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ans.htm" title="Noun - Accusative Neuter Singular">N-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1223.htm" title="Strong's Greek 1223: through">1223</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1223.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dia_1223.htm" title="dia: through">dia</a></span><br><span class="greek">διὰ</span><br><span class="eng">through</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_n_3588.htm" title="tōn: the">tōn</a></span><br><span class="greek">τῶν</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gmp.htm" title="Article - Genitive Masculine Plural">Art-GMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2766.htm" title="Strong's Greek 2766: tiles">2766</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2766.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/keramo_n_2766.htm" title="keramōn: tiles">keramōn</a></span><br><span class="greek">κεράμων</span><br><span class="eng">tiles</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gmp.htm" title="Noun - Genitive Masculine Plural">N-GMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2524.htm" title="Strong's Greek 2524: they let down">2524</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2524.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kathe_kan_2524.htm" title="kathēkan: they let down">kathēkan</a></span><br><span class="greek">καθῆκαν</span><br><span class="eng">they let down</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: him">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auton_846.htm" title="auton: him">auton</a></span><br><span class="greek">αὐτὸν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-am3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">PPro-AM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4862.htm" title="Strong's Greek 4862: identified-with">4862</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4862.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/sun_4862.htm" title="syn: identified-with">syn</a></span><br><span class="greek">σὺν</span><br><span class="eng">with</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to__3588.htm" title="tō: the">tō</a></span><br><span class="greek">τῷ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-dns.htm" title="Article - Dative Neuter Singular">Art-DNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2826.htm" title="Strong's Greek 2826: small bed">2826</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2826.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/klinidio__2826.htm" title="klinidiō: small bed">klinidiō</a></span><br><span class="greek">κλινιδίῳ</span><br><span class="eng">mat</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dns.htm" title="Noun - Dative Neuter Singular">N-DNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1519.htm" title="Strong's Greek 1519: into-unto">1519</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1519.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eis_1519.htm" title="eis: into-unto">eis</a></span><br><span class="greek">εἰς</span><br><span class="eng">into</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_3588.htm" title="to: the">to</a></span><br><span class="greek">τὸ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ans.htm" title="Article - Accusative Neuter Singular">Art-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3319.htm" title="Strong's Greek 3319: midst">3319</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3319.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/meson_3319.htm" title="meson: midst">meson</a></span><br><span class="greek">μέσον</span><br><span class="eng">midst</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-ans.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Singular">Adj-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1715.htm" title="Strong's Greek 1715: before">1715</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1715.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/emprosthen_1715.htm" title="emprosthen: before">emprosthen</a></span><br><span class="greek">ἔμπροσθεν</span><br><span class="eng">before</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: the">tou</a></span><br><span class="greek">τοῦ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gms.htm" title="Article - Genitive Masculine Singular">Art-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2424.htm" title="Strong's Greek 2424: Jesus">2424</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2424.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ie_sou_2424.htm" title="Iēsou: Jesus">Iēsou</a></span><br><span class="greek">Ἰησοῦ</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">Jesus</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gms.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">20 </span><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">20 </span><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: And">kai</a></span><br><span class="refmain">20 </span><span class="greek">καὶ</span><br><span class="refbot">20 </span><span class="eng">And</span><br><span class="reftop2">20 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3708.htm" title="Strong's Greek 3708: seeing">3708</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3708.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ido_n_3708.htm" title="idōn: seeing">idōn</a></span><br><span class="greek">ἰδὼν</span><br><span class="eng">having seen</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apa-nms.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te_n_3588.htm" title="tēn: the">tēn</a></span><br><span class="greek">τὴν</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-afs.htm" title="Article - Accusative Feminine Singular">Art-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4102.htm" title="Strong's Greek 4102: faith">4102</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4102.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pistin_4102.htm" title="pistin: faith">pistin</a></span><br><span class="greek">πίστιν</span><br><span class="eng">faith</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: of them">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auto_n_846.htm" title="autōn: of them">autōn</a></span><br><span class="greek">αὐτῶν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">of them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-gm3p.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">PPro-GM3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3004.htm" title="Strong's Greek 3004: he said">3004</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3004.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eipen_3004.htm" title="eipen: he said">eipen</a></span><br><span class="greek">εἶπεν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">he said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/444.htm" title="Strong's Greek 444: friend">444</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_444.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/anthro_pe_444.htm" title="Anthrōpe: friend">Anthrōpe</a></span><br><span class="greek">Ἄνθρωπε</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">Man</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-vms.htm" title="Noun - Vocative Masculine Singular">N-VMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/863.htm" title="Strong's Greek 863: have been forgiven">863</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_863.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/apheo_ntai_863.htm" title="apheōntai: have been forgiven">apheōntai</a></span><br><span class="greek">ἀφέωνταί</span><br><span class="eng">have been forgiven</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-rim_p-3p.htm" title="Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural">V-RIM/P-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4771.htm" title="Strong's Greek 4771: you">4771</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4771.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/soi_4771.htm" title="soi: you">soi</a></span><br><span class="greek">σοι</span><br><span class="eng">you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-d2s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular">PPro-D2S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ai_3588.htm" title="hai: the">hai</a></span><br><span class="greek">αἱ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nfp.htm" title="Article - Nominative Feminine Plural">Art-NFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/266.htm" title="Strong's Greek 266: sins">266</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_266.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/amartiai_266.htm" title="hamartiai: sins">hamartiai</a></span><br><span class="greek">ἁμαρτίαι</span><br><span class="eng">sins</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nfp.htm" title="Noun - Nominative Feminine Plural">N-NFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4771.htm" title="Strong's Greek 4771: of you">4771</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4771.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/sou_4771.htm" title="sou: of you">sou</a></span><br><span class="greek">σου</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">of you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-g2s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular">PPro-G2S</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">21 </span><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">21 </span><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: And">kai</a></span><br><span class="refmain">21 </span><span class="greek">καὶ</span><br><span class="refbot">21 </span><span class="eng">And</span><br><span class="reftop2">21 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/756.htm" title="Strong's Greek 756: began">756</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_756.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_rxanto_756.htm" title="ērxanto: began">ērxanto</a></span><br><span class="greek">ἤρξαντο</span><br><span class="eng">began</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aim-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural">V-AIM-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1260.htm" title="Strong's Greek 1260: to reason">1260</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1260.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dialogizesthai_1260.htm" title="dialogizesthai: to reason">dialogizesthai</a></span><br><span class="greek">διαλογίζεσθαι</span><br><span class="eng">to reason</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pnm_p.htm" title="Verb - Present Infinitive Middle or Passive">V-PNM/P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oi_3588.htm" title="hoi: the">hoi</a></span><br><span class="greek">οἱ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nmp.htm" title="Article - Nominative Masculine Plural">Art-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1122.htm" title="Strong's Greek 1122: scribes">1122</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1122.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/grammateis_1122.htm" title="grammateis: scribes">grammateis</a></span><br><span class="greek">γραμματεῖς</span><br><span class="eng">scribes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nmp.htm" title="Noun - Nominative Masculine Plural">N-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oi_3588.htm" title="hoi: the">hoi</a></span><br><span class="greek">οἱ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nmp.htm" title="Article - Nominative Masculine Plural">Art-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5330.htm" title="Strong's Greek 5330: Pharisees">5330</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5330.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pharisaioi_5330.htm" title="Pharisaioi: Pharisees">Pharisaioi</a></span><br><span class="greek">Φαρισαῖοι</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">Pharisees</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nmp.htm" title="Noun - Nominative Masculine Plural">N-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3004.htm" title="Strong's Greek 3004: saying">3004</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3004.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/legontes_3004.htm" title="legontes: saying">legontes</a></span><br><span class="greek">λέγοντες</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">saying</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppa-nmp.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5101.htm" title="Strong's Greek 5101: Who">5101</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5101.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tis_5101.htm" title="Tis: Who">Tis</a></span><br><span class="greek">Τίς</span><br><span class="eng">Who</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ipro-nms.htm" title="Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular">IPro-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: is">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/estin_1510.htm" title="estin: is">estin</a></span><br><span class="greek">ἐστιν</span><br><span class="eng">is</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pia-3s.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3778.htm" title="Strong's Greek 3778: this">3778</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3778.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/outos_3778.htm" title="houtos: this">houtos</a></span><br><span class="greek">οὗτος</span><br><span class="eng">this</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/dpro-nms.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular">DPro-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3739.htm" title="Strong's Greek 3739: who">3739</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3739.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/os_3739.htm" title="hos: who">hos</a></span><br><span class="greek">ὃς</span><br><span class="eng">who</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/relpro-nms.htm" title="Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular">RelPro-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2980.htm" title="Strong's Greek 2980: speaks">2980</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2980.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/lalei_2980.htm" title="lalei: speaks">lalei</a></span><br><span class="greek">λαλεῖ</span><br><span class="eng">speaks</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pia-3s.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/988.htm" title="Strong's Greek 988: blasphemies">988</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_988.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/blasphe_mias_988.htm" title="blasphēmias: blasphemies">blasphēmias</a></span><br><span class="greek">βλασφημίας</span><span class="punct"> ?</span><br><span class="eng">blasphemies</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afp.htm" title="Noun - Accusative Feminine Plural">N-AFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5101.htm" title="Strong's Greek 5101: who">5101</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5101.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tis_5101.htm" title="tis: who">tis</a></span><br><span class="greek">τίς</span><br><span class="eng">who</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ipro-nms.htm" title="Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular">IPro-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1410.htm" title="Strong's Greek 1410: is able">1410</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1410.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dunatai_1410.htm" title="dynatai: is able">dynatai</a></span><br><span class="greek">δύναται</span><br><span class="eng">is able</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pim_p-3s.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-PIM/P-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/266.htm" title="Strong's Greek 266: sins">266</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_266.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/amartias_266.htm" title="hamartias: sins">hamartias</a></span><br><span class="greek">ἁμαρτίας</span><br><span class="eng">sins</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afp.htm" title="Noun - Accusative Feminine Plural">N-AFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/863.htm" title="Strong's Greek 863: to forgive">863</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_863.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/apheinai_863.htm" title="apheinai: to forgive">apheinai</a></span><br><span class="greek">ἀφεῖναι</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">to forgive</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ana.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1487.htm" title="Strong's Greek 1487: if-factually">1487</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1487.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ei_1487.htm" title="ei: if-factually">ei</a></span><br><span class="greek">εἰ</span><br><span class="eng">if</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3361.htm" title="Strong's Greek 3361: not">3361</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3361.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/me__3361.htm" title="mē: not">mē</a></span><br><span class="greek">μὴ</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3441.htm" title="Strong's Greek 3441: alone">3441</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3441.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/monos_3441.htm" title="monos: alone">monos</a></span><br><span class="greek">μόνος</span><br><span class="eng">alone</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-nms.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/o_3588.htm" title="ho: the">ho</a></span><br><span class="greek">ὁ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nms.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2316.htm" title="Strong's Greek 2316: God">2316</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2316.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/theos_2316.htm" title="Theos: God">Theos</a></span><br><span class="greek">Θεός</span><span class="punct"> ?</span><br><span class="eng">God</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">22 </span><span class="pos"><a href="/greek/1921.htm" title="Strong's Greek 1921: knowing">1921</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1921.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">22 </span><span class="translit"><a href="/greek/epignous_1921.htm" title="epignous: knowing">epignous</a></span><br><span class="refmain">22 </span><span class="greek">ἐπιγνοὺς</span><br><span class="refbot">22 </span><span class="eng">having known</span><br><span class="reftop2">22 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apa-nms.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: Moreover">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover">de</a></span><br><span class="greek">δὲ</span><br><span class="eng">moreover</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/o_3588.htm" title="ho: the">ho</a></span><br><span class="greek">ὁ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nms.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2424.htm" title="Strong's Greek 2424: Jesus">2424</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2424.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ie_sous_2424.htm" title="Iēsous: Jesus">Iēsous</a></span><br><span class="greek">Ἰησοῦς</span><br><span class="eng">Jesus</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tous_3588.htm" title="tous: the">tous</a></span><br><span class="greek">τοὺς</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-amp.htm" title="Article - Accusative Masculine Plural">Art-AMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1261.htm" title="Strong's Greek 1261: reasonings">1261</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1261.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dialogismous_1261.htm" title="dialogismous: reasonings">dialogismous</a></span><br><span class="greek">διαλογισμοὺς</span><br><span class="eng">reasonings</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-amp.htm" title="Noun - Accusative Masculine Plural">N-AMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: of them">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auto_n_846.htm" title="autōn: of them">autōn</a></span><br><span class="greek">αὐτῶν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">of them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-gm3p.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">PPro-GM3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/611.htm" title="Strong's Greek 611: answering">611</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_611.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/apokritheis_611.htm" title="apokritheis: answering">apokritheis</a></span><br><span class="greek">ἀποκριθεὶς</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">answering</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-app-nms.htm" title="Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular">V-APP-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3004.htm" title="Strong's Greek 3004: said">3004</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3004.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eipen_3004.htm" title="eipen: said">eipen</a></span><br><span class="greek">εἶπεν</span><br><span class="eng">said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4314.htm" title="Strong's Greek 4314: to">4314</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4314.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pros_4314.htm" title="pros: to">pros</a></span><br><span class="greek">πρὸς</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: them">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/autous_846.htm" title="autous: them">autous</a></span><br><span class="greek">αὐτούς</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-am3p.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">PPro-AM3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5101.htm" title="Strong's Greek 5101: Why">5101</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5101.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ti_5101.htm" title="Ti: Why">Ti</a></span><br><span class="greek">Τί</span><br><span class="eng">Why</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ipro-ans.htm" title="Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular">IPro-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1260.htm" title="Strong's Greek 1260: reason ye">1260</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1260.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dialogizesthe_1260.htm" title="dialogizesthe: reason ye">dialogizesthe</a></span><br><span class="greek">διαλογίζεσθε</span><br><span class="eng">reason you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pim_p-2p.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural">V-PIM/P-2P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1722.htm" title="Strong's Greek 1722: in">1722</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1722.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/en_1722.htm" title="en: in">en</a></span><br><span class="greek">ἐν</span><br><span class="eng">in</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tais_3588.htm" title="tais: the">tais</a></span><br><span class="greek">ταῖς</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-dfp.htm" title="Article - Dative Feminine Plural">Art-DFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2588.htm" title="Strong's Greek 2588: hearts">2588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kardiais_2588.htm" title="kardiais: hearts">kardiais</a></span><br><span class="greek">καρδίαις</span><br><span class="eng">hearts</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dfp.htm" title="Noun - Dative Feminine Plural">N-DFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4771.htm" title="Strong's Greek 4771: of ye">4771</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4771.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/umo_n_4771.htm" title="hymōn: of ye">hymōn</a></span><br><span class="greek">ὑμῶν</span><span class="punct"> ?</span><br><span class="eng">of you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-g2p.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural">PPro-G2P</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">23 </span><span class="pos"><a href="/greek/5101.htm" title="Strong's Greek 5101: which">5101</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5101.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">23 </span><span class="translit"><a href="/greek/ti_5101.htm" title="ti: which">ti</a></span><br><span class="refmain">23 </span><span class="greek">τί</span><br><span class="refbot">23 </span><span class="eng">which</span><br><span class="reftop2">23 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ipro-nns.htm" title="Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular">IPro-NNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: is">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/estin_1510.htm" title="estin: is">estin</a></span><br><span class="greek">ἐστιν</span><br><span class="eng">is</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pia-3s.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2123.htm" title="Strong's Greek 2123: easier">2123</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2123.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eukopo_teron_2123.htm" title="eukopōteron: easier">eukopōteron</a></span><br><span class="greek">εὐκοπώτερον</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">easier</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-nns-c.htm" title="Adjective - Nominative Neuter Singular - Comparative">Adj-NNS-C</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3004.htm" title="Strong's Greek 3004: to say">3004</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3004.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eipein_3004.htm" title="eipein: to say">eipein</a></span><br><span class="greek">εἰπεῖν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">to say</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ana.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/863.htm" title="Strong's Greek 863: Have been forgiven">863</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_863.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/apheo_ntai_863.htm" title="Apheōntai: Have been forgiven">Apheōntai</a></span><br><span class="greek">Ἀφέωνταί</span><br><span class="eng">Have been forgiven</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-rim_p-3p.htm" title="Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural">V-RIM/P-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4771.htm" title="Strong's Greek 4771: you">4771</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4771.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/soi_4771.htm" title="soi: you">soi</a></span><br><span class="greek">σοι</span><br><span class="eng">you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-d2s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular">PPro-D2S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ai_3588.htm" title="hai: the">hai</a></span><br><span class="greek">αἱ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nfp.htm" title="Article - Nominative Feminine Plural">Art-NFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/266.htm" title="Strong's Greek 266: sins">266</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_266.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/amartiai_266.htm" title="hamartiai: sins">hamartiai</a></span><br><span class="greek">ἁμαρτίαι</span><br><span class="eng">sins</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nfp.htm" title="Noun - Nominative Feminine Plural">N-NFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4771.htm" title="Strong's Greek 4771: of you">4771</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4771.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/sou_4771.htm" title="sou: of you">sou</a></span><br><span class="greek">σου</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">of you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-g2s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular">PPro-G2S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2228.htm" title="Strong's Greek 2228: or">2228</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2228.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e__2228.htm" title="ē: or">ē</a></span><br><span class="greek">ἢ</span><br><span class="eng">or</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3004.htm" title="Strong's Greek 3004: to say">3004</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3004.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eipein_3004.htm" title="eipein: to say">eipein</a></span><br><span class="greek">εἰπεῖν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">to say</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ana.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1453.htm" title="Strong's Greek 1453: Arise">1453</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1453.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/egeire_1453.htm" title="Egeire: Arise">Egeire</a></span><br><span class="greek">Ἔγειρε</span><br><span class="eng">Arise</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pma-2s.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4043.htm" title="Strong's Greek 4043: circuit-walk">4043</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4043.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/peripatei_4043.htm" title="peripatei: circuit-walk">peripatei</a></span><br><span class="greek">περιπάτει</span><span class="punct"> ?</span><br><span class="eng">walk</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pma-2s.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">24 </span><span class="pos"><a href="/greek/2443.htm" title="Strong's Greek 2443: to-the-end-that">2443</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2443.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">24 </span><span class="translit"><a href="/greek/ina_2443.htm" title="hina: to-the-end-that">hina</a></span><br><span class="refmain">24 </span><span class="greek">ἵνα</span><br><span class="refbot">24 </span><span class="eng">that</span><br><span class="reftop2">24 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: Moreover">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover">de</a></span><br><span class="greek">δὲ</span><br><span class="eng">however</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1492.htm" title="Strong's Greek 1492: ye might know">1492</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1492.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eide_te_1492.htm" title="eidēte: ye might know">eidēte</a></span><br><span class="greek">εἰδῆτε</span><br><span class="eng">you might know</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-rsa-2p.htm" title="Verb - Perfect Subjunctive Active - 2nd Person Plural">V-RSA-2P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3754.htm" title="Strong's Greek 3754: that">3754</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3754.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oti_3754.htm" title="hoti: that">hoti</a></span><br><span class="greek">ὅτι</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/o_3588.htm" title="ho: the">ho</a></span><br><span class="greek">ὁ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nms.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5207.htm" title="Strong's Greek 5207: Son">5207</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5207.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/uios_5207.htm" title="Huios: Son">Huios</a></span><br><span class="greek">Υἱὸς</span><br><span class="eng">Son</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: the">tou</a></span><br><span class="greek">τοῦ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gms.htm" title="Article - Genitive Masculine Singular">Art-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/444.htm" title="Strong's Greek 444: of man">444</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_444.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/anthro_pou_444.htm" title="anthrōpou: of man">anthrōpou</a></span><br><span class="greek">ἀνθρώπου</span><br><span class="eng">of man</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gms.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1849.htm" title="Strong's Greek 1849: authority">1849</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1849.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/exousian_1849.htm" title="exousian: authority">exousian</a></span><br><span class="greek">ἐξουσίαν</span><br><span class="eng">authority</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2192.htm" title="Strong's Greek 2192: has">2192</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2192.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/echei_2192.htm" title="echei: has">echei</a></span><br><span class="greek">ἔχει</span><br><span class="eng">has</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pia-3s.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1909.htm" title="Strong's Greek 1909: on">1909</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1909.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epi_1909.htm" title="epi: on">epi</a></span><br><span class="greek">ἐπὶ</span><br><span class="eng">on</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te_s_3588.htm" title="tēs: the">tēs</a></span><br><span class="greek">τῆς</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gfs.htm" title="Article - Genitive Feminine Singular">Art-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1093.htm" title="Strong's Greek 1093: earth">1093</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1093.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ge_s_1093.htm" title="gēs: earth">gēs</a></span><br><span class="greek">γῆς</span><br><span class="eng">earth</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/863.htm" title="Strong's Greek 863: to forgive">863</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_863.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/aphienai_863.htm" title="aphienai: to forgive">aphienai</a></span><br><span class="greek">ἀφιέναι</span><br><span class="eng">to forgive</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pna.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/266.htm" title="Strong's Greek 266: sins">266</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_266.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/amartias_266.htm" title="hamartias: sins">hamartias</a></span><br><span class="greek">ἁμαρτίας</span><span class="punct"> ...</span><br><span class="eng">sins</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afp.htm" title="Noun - Accusative Feminine Plural">N-AFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3004.htm" title="Strong's Greek 3004: he said">3004</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3004.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eipen_3004.htm" title="eipen: he said">eipen</a></span><br><span class="greek">εἶπεν</span><br><span class="eng">he said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: to the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to__3588.htm" title="tō: to the">tō</a></span><br><span class="greek">τῷ</span><br><span class="eng">to the [one]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-dms.htm" title="Article - Dative Masculine Singular">Art-DMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3886.htm" title="Strong's Greek 3886: paralyzed">3886</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3886.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/paralelumeno__3886.htm" title="paralelymenō: paralyzed">paralelymenō</a></span><br><span class="greek">παραλελυμένῳ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">having been paralyzed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-rpm_p-dms.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Dative Masculine Singular">V-RPM/P-DMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4771.htm" title="Strong's Greek 4771: To you">4771</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4771.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/soi_4771.htm" title="Soi: To you">Soi</a></span><br><span class="greek">Σοὶ</span><br><span class="eng">To you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-d2s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular">PPro-D2S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3004.htm" title="Strong's Greek 3004: I say">3004</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3004.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/lego__3004.htm" title="legō: I say">legō</a></span><br><span class="greek">λέγω</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">I say</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pia-1s.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular">V-PIA-1S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1453.htm" title="Strong's Greek 1453: Arise">1453</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1453.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/egeire_1453.htm" title="egeire: Arise">egeire</a></span><br><span class="greek">ἔγειρε</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">Arise</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pma-2s.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/142.htm" title="Strong's Greek 142: having taken up">142</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_142.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/aras_142.htm" title="aras: having taken up">aras</a></span><br><span class="greek">ἄρας</span><br><span class="eng">having taken up</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apa-nms.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_3588.htm" title="to: the">to</a></span><br><span class="greek">τὸ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ans.htm" title="Article - Accusative Neuter Singular">Art-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2826.htm" title="Strong's Greek 2826: small bed">2826</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2826.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/klinidion_2826.htm" title="klinidion: small bed">klinidion</a></span><br><span class="greek">κλινίδιόν</span><br><span class="eng">mat</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ans.htm" title="Noun - Accusative Neuter Singular">N-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4771.htm" title="Strong's Greek 4771: of you">4771</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4771.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/sou_4771.htm" title="sou: of you">sou</a></span><br><span class="greek">σου</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">of you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-g2s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular">PPro-G2S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4198.htm" title="Strong's Greek 4198: go">4198</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4198.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/poreuou_4198.htm" title="poreuou: go">poreuou</a></span><br><span class="greek">πορεύου</span><br><span class="eng">go</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pmm_p-2s.htm" title="Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular">V-PMM/P-2S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1519.htm" title="Strong's Greek 1519: into-unto">1519</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1519.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eis_1519.htm" title="eis: into-unto">eis</a></span><br><span class="greek">εἰς</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ton_3588.htm" title="ton: the">ton</a></span><br><span class="greek">τὸν</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ams.htm" title="Article - Accusative Masculine Singular">Art-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3624.htm" title="Strong's Greek 3624: house">3624</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3624.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oikon_3624.htm" title="oikon: house">oikon</a></span><br><span class="greek">οἶκόν</span><br><span class="eng">house</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ams.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4771.htm" title="Strong's Greek 4771: of you">4771</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4771.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/sou_4771.htm" title="sou: of you">sou</a></span><br><span class="greek">σου</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">of you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-g2s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular">PPro-G2S</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">25 </span><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">25 </span><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: And">kai</a></span><br><span class="refmain">25 </span><span class="greek">καὶ</span><br><span class="refbot">25 </span><span class="eng">And</span><br><span class="reftop2">25 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3916.htm" title="Strong's Greek 3916: immediately">3916</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3916.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/parachre_ma_3916.htm" title="parachrēma: immediately">parachrēma</a></span><br><span class="greek">παραχρῆμα</span><br><span class="eng">immediately</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/450.htm" title="Strong's Greek 450: having stood up">450</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_450.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/anastas_450.htm" title="anastas: having stood up">anastas</a></span><br><span class="greek">ἀναστὰς</span><br><span class="eng">having stood up</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apa-nms.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1799.htm" title="Strong's Greek 1799: before">1799</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1799.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eno_pion_1799.htm" title="enōpion: before">enōpion</a></span><br><span class="greek">ἐνώπιον</span><br><span class="eng">before</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: them">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auto_n_846.htm" title="autōn: them">autōn</a></span><br><span class="greek">αὐτῶν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-gm3p.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">PPro-GM3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/142.htm" title="Strong's Greek 142: having taken up">142</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_142.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/aras_142.htm" title="aras: having taken up">aras</a></span><br><span class="greek">ἄρας</span><br><span class="eng">having taken up</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apa-nms.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1909.htm" title="Strong's Greek 1909: [that] on">1909</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1909.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eph_1909.htm" title="eph’: [that] on">eph’</a></span><br><span class="greek">ἐφ’</span><br><span class="eng">[that] on</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3739.htm" title="Strong's Greek 3739: which">3739</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3739.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/o_3739.htm" title="ho: which">ho</a></span><br><span class="greek">ὃ</span><br><span class="eng">which</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/relpro-ans.htm" title="Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular">RelPro-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2621.htm" title="Strong's Greek 2621: he was lying">2621</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2621.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/katekeito_2621.htm" title="katekeito: he was lying">katekeito</a></span><br><span class="greek">κατέκειτο</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">he was lying</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-iim_p-3s.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-IIM/P-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/565.htm" title="Strong's Greek 565: he departed">565</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_565.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ape_lthen_565.htm" title="apēlthen: he departed">apēlthen</a></span><br><span class="greek">ἀπῆλθεν</span><br><span class="eng">he departed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1519.htm" title="Strong's Greek 1519: into-unto">1519</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1519.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eis_1519.htm" title="eis: into-unto">eis</a></span><br><span class="greek">εἰς</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ton_3588.htm" title="ton: the">ton</a></span><br><span class="greek">τὸν</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ams.htm" title="Article - Accusative Masculine Singular">Art-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3624.htm" title="Strong's Greek 3624: home">3624</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3624.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oikon_3624.htm" title="oikon: home">oikon</a></span><br><span class="greek">οἶκον</span><br><span class="eng">home</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ams.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: of him">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/autou_846.htm" title="autou: of him">autou</a></span><br><span class="greek">αὐτοῦ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">of him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-gm3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">PPro-GM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1392.htm" title="Strong's Greek 1392: glorifying">1392</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1392.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/doxazo_n_1392.htm" title="doxazōn: glorifying">doxazōn</a></span><br><span class="greek">δοξάζων</span><br><span class="eng">glorifying</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppa-nms.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ton_3588.htm" title="ton: the">ton</a></span><br><span class="greek">τὸν</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ams.htm" title="Article - Accusative Masculine Singular">Art-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2316.htm" title="Strong's Greek 2316: God">2316</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2316.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/theon_2316.htm" title="Theon: God">Theon</a></span><br><span class="greek">Θεόν</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">God</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ams.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">26 </span><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">26 </span><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: And">kai</a></span><br><span class="refmain">26 </span><span class="greek">καὶ</span><br><span class="refbot">26 </span><span class="eng">And</span><br><span class="reftop2">26 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1611.htm" title="Strong's Greek 1611: amazement">1611</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1611.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ekstasis_1611.htm" title="ekstasis: amazement">ekstasis</a></span><br><span class="greek">ἔκστασις</span><br><span class="eng">amazement</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nfs.htm" title="Noun - Nominative Feminine Singular">N-NFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2983.htm" title="Strong's Greek 2983: took">2983</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2983.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/elaben_2983.htm" title="elaben: took">elaben</a></span><br><span class="greek">ἔλαβεν</span><br><span class="eng">seized</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/537.htm" title="Strong's Greek 537: all">537</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_537.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/apantas_537.htm" title="hapantas: all">hapantas</a></span><br><span class="greek">ἅπαντας</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-amp.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Plural">Adj-AMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1392.htm" title="Strong's Greek 1392: they glorified">1392</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1392.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/edoxazon_1392.htm" title="edoxazon: they glorified">edoxazon</a></span><br><span class="greek">ἐδόξαζον</span><br><span class="eng">they glorified</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-iia-3p.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural">V-IIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ton_3588.htm" title="ton: the">ton</a></span><br><span class="greek">τὸν</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ams.htm" title="Article - Accusative Masculine Singular">Art-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2316.htm" title="Strong's Greek 2316: God">2316</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2316.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/theon_2316.htm" title="Theon: God">Theon</a></span><br><span class="greek">Θεόν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">God</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ams.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4130.htm" title="Strong's Greek 4130: were filled">4130</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4130.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eple_sthe_san_4130.htm" title="eplēsthēsan: were filled">eplēsthēsan</a></span><br><span class="greek">ἐπλήσθησαν</span><br><span class="eng">were filled</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aip-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5401.htm" title="Strong's Greek 5401: with fear">5401</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5401.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/phobou_5401.htm" title="phobou: with fear">phobou</a></span><br><span class="greek">φόβου</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">with fear</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gms.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3004.htm" title="Strong's Greek 3004: saying">3004</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3004.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/legontes_3004.htm" title="legontes: saying">legontes</a></span><br><span class="greek">λέγοντες</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">saying</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppa-nmp.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3754.htm" title="Strong's Greek 3754: that">3754</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3754.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oti_3754.htm" title="hoti: that">hoti</a></span><br><span class="greek">ὅτι</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3708.htm" title="Strong's Greek 3708: We have seen">3708</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3708.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eidomen_3708.htm" title="Eidomen: We have seen">Eidomen</a></span><br><span class="greek">Εἴδομεν</span><br><span class="eng">We have seen</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-1p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural">V-AIA-1P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3861.htm" title="Strong's Greek 3861: remarkable things">3861</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3861.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/paradoxa_3861.htm" title="paradoxa: remarkable things">paradoxa</a></span><br><span class="greek">παράδοξα</span><br><span class="eng">remarkable things</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-anp.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Plural">Adj-ANP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4594.htm" title="Strong's Greek 4594: today">4594</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4594.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/se_meron_4594.htm" title="sēmeron: today">sēmeron</a></span><br><span class="greek">σήμερον</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">today</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <a name="27" id="27"></a><div class="hdg">Jesus Calls Levi<br /><div class="cross">(<a href="../matthew/9.htm#9">Matthew 9:9-13</a>; <a href="../mark/2.htm#13">Mark 2:13-17</a>)</div></div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">27 </span><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">27 </span><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="Kai: And">Kai</a></span><br><span class="refmain">27 </span><span class="greek">Καὶ</span><br><span class="refbot">27 </span><span class="eng">And</span><br><span class="reftop2">27 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3326.htm" title="Strong's Greek 3326: (cooperating) with">3326</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3326.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/meta_3326.htm" title="meta: (cooperating) with">meta</a></span><br><span class="greek">μετὰ</span><br><span class="eng">after</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3778.htm" title="Strong's Greek 3778: these things">3778</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3778.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tauta_3778.htm" title="tauta: these things">tauta</a></span><br><span class="greek">ταῦτα</span><br><span class="eng">these things</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/dpro-anp.htm" title="Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural">DPro-ANP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1831.htm" title="Strong's Greek 1831: he went forth">1831</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1831.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/exe_lthen_1831.htm" title="exēlthen: he went forth">exēlthen</a></span><br><span class="greek">ἐξῆλθεν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">he went forth</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2300.htm" title="Strong's Greek 2300: saw">2300</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2300.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/etheasato_2300.htm" title="etheasato: saw">etheasato</a></span><br><span class="greek">ἐθεάσατο</span><br><span class="eng">saw</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aim-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular">V-AIM-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5057.htm" title="Strong's Greek 5057: a tax collector">5057</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5057.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/telo_ne_n_5057.htm" title="telōnēn: a tax collector">telōnēn</a></span><br><span class="greek">τελώνην</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">a tax collector</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ams.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3686.htm" title="Strong's Greek 3686: by name">3686</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3686.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/onomati_3686.htm" title="onomati: by name">onomati</a></span><br><span class="greek">ὀνόματι</span><br><span class="eng">named</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dns.htm" title="Noun - Dative Neuter Singular">N-DNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3018.htm" title="Strong's Greek 3018: Levi">3018</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3018.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/leuin_3018.htm" title="Leuin: Levi">Leuin</a></span><br><span class="greek">Λευὶν*</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">Levi</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ams.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2521.htm" title="Strong's Greek 2521: sitting">2521</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2521.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kathe_menon_2521.htm" title="kathēmenon: sitting">kathēmenon</a></span><br><span class="greek">καθήμενον</span><br><span class="eng">sitting</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppm_p-ams.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular">V-PPM/P-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1909.htm" title="Strong's Greek 1909: at">1909</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1909.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epi_1909.htm" title="epi: at">epi</a></span><br><span class="greek">ἐπὶ</span><br><span class="eng">at</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_3588.htm" title="to: the">to</a></span><br><span class="greek">τὸ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ans.htm" title="Article - Accusative Neuter Singular">Art-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5058.htm" title="Strong's Greek 5058: tax booth">5058</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5058.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/telo_nion_5058.htm" title="telōnion: tax booth">telōnion</a></span><br><span class="greek">τελώνιον</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">tax booth</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ans.htm" title="Noun - Accusative Neuter Singular">N-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3004.htm" title="Strong's Greek 3004: said">3004</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3004.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eipen_3004.htm" title="eipen: said">eipen</a></span><br><span class="greek">εἶπεν</span><br><span class="eng">said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: to him">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auto__846.htm" title="autō: to him">autō</a></span><br><span class="greek">αὐτῷ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">to him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-dm3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">PPro-DM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/190.htm" title="Strong's Greek 190: Follow">190</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_190.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/akolouthei_190.htm" title="Akolouthei: Follow">Akolouthei</a></span><br><span class="greek">Ἀκολούθει</span><br><span class="eng">Follow</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pma-2s.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1473.htm" title="Strong's Greek 1473: me">1473</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1473.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/moi_1473.htm" title="moi: me">moi</a></span><br><span class="greek">μοι</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-d1s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular">PPro-D1S</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">28 </span><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">28 </span><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: And">kai</a></span><br><span class="refmain">28 </span><span class="greek">καὶ</span><br><span class="refbot">28 </span><span class="eng">And</span><br><span class="reftop2">28 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2641.htm" title="Strong's Greek 2641: having left">2641</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2641.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/katalipo_n_2641.htm" title="katalipōn: having left">katalipōn</a></span><br><span class="greek">καταλιπὼν</span><br><span class="eng">having left</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apa-nms.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3956.htm" title="Strong's Greek 3956: all (severally)">3956</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3956.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/panta_3956.htm" title="panta: all (severally)">panta</a></span><br><span class="greek">πάντα</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-anp.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Plural">Adj-ANP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/450.htm" title="Strong's Greek 450: having arisen">450</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_450.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/anastas_450.htm" title="anastas: having arisen">anastas</a></span><br><span class="greek">ἀναστὰς</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">having arisen</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apa-nms.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/190.htm" title="Strong's Greek 190: he followed">190</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_190.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_kolouthei_190.htm" title="ēkolouthei: he followed">ēkolouthei</a></span><br><span class="greek">ἠκολούθει</span><br><span class="eng">he followed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-iia-3s.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: him">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auto__846.htm" title="autō: him">autō</a></span><br><span class="greek">αὐτῷ</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-dm3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">PPro-DM3S</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">29 </span><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">29 </span><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="Kai: And">Kai</a></span><br><span class="refmain">29 </span><span class="greek">Καὶ</span><br><span class="refbot">29 </span><span class="eng">And</span><br><span class="reftop2">29 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4160.htm" title="Strong's Greek 4160: made">4160</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4160.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epoie_sen_4160.htm" title="epoiēsen: made">epoiēsen</a></span><br><span class="greek">ἐποίησεν</span><br><span class="eng">made</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1403.htm" title="Strong's Greek 1403: entertainment">1403</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1403.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/doche_n_1403.htm" title="dochēn: entertainment">dochēn</a></span><br><span class="greek">δοχὴν</span><br><span class="eng">a banquet</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3173.htm" title="Strong's Greek 3173: a great">3173</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3173.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/megale_n_3173.htm" title="megalēn: a great">megalēn</a></span><br><span class="greek">μεγάλην</span><br><span class="eng">great</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-afs.htm" title="Adjective - Accusative Feminine Singular">Adj-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3018.htm" title="Strong's Greek 3018: Levi">3018</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3018.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/leuis_3018.htm" title="Leuis: Levi">Leuis</a></span><br><span class="greek">Λευὶς*</span><br><span class="eng">Levi</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: for him">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auto__846.htm" title="autō: for him">autō</a></span><br><span class="greek">αὐτῷ</span><br><span class="eng">for him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-dm3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">PPro-DM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1722.htm" title="Strong's Greek 1722: in">1722</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1722.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/en_1722.htm" title="en: in">en</a></span><br><span class="greek">ἐν</span><br><span class="eng">in</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te__3588.htm" title="tē: the">tē</a></span><br><span class="greek">τῇ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-dfs.htm" title="Article - Dative Feminine Singular">Art-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3614.htm" title="Strong's Greek 3614: house">3614</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3614.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oikia_3614.htm" title="oikia: house">oikia</a></span><br><span class="greek">οἰκίᾳ</span><br><span class="eng">house</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dfs.htm" title="Noun - Dative Feminine Singular">N-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: of him">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/autou_846.htm" title="autou: of him">autou</a></span><br><span class="greek">αὐτοῦ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">of him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-gm3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">PPro-GM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: there was">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_n_1510.htm" title="ēn: there was">ēn</a></span><br><span class="greek">ἦν</span><br><span class="eng">there was</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-iia-3s.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3793.htm" title="Strong's Greek 3793: a multitude">3793</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3793.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ochlos_3793.htm" title="ochlos: a multitude">ochlos</a></span><br><span class="greek">ὄχλος</span><br><span class="eng">a multitude</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4183.htm" title="Strong's Greek 4183: great">4183</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4183.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/polus_4183.htm" title="polys: great">polys</a></span><br><span class="greek">πολὺς</span><br><span class="eng">great</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-nms.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5057.htm" title="Strong's Greek 5057: of tax collectors">5057</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5057.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/telo_no_n_5057.htm" title="telōnōn: of tax collectors">telōnōn</a></span><br><span class="greek">τελωνῶν</span><br><span class="eng">of tax collectors</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gmp.htm" title="Noun - Genitive Masculine Plural">N-GMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/243.htm" title="Strong's Greek 243: of other">243</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_243.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/allo_n_243.htm" title="allōn: of other">allōn</a></span><br><span class="greek">ἄλλων</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">others</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-gmp.htm" title="Adjective - Genitive Masculine Plural">Adj-GMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3739.htm" title="Strong's Greek 3739: who">3739</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3739.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oi_3739.htm" title="hoi: who">hoi</a></span><br><span class="greek">οἳ</span><br><span class="eng">who</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/relpro-nmp.htm" title="Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural">RelPro-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: were">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_san_1510.htm" title="ēsan: were">ēsan</a></span><br><span class="greek">ἦσαν</span><br><span class="eng">were</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-iia-3p.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural">V-IIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3326.htm" title="Strong's Greek 3326: (cooperating) with">3326</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3326.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/met_3326.htm" title="met’: (cooperating) with">met’</a></span><br><span class="greek">μετ’</span><br><span class="eng">with</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: them">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auto_n_846.htm" title="autōn: them">autōn</a></span><br><span class="greek">αὐτῶν</span><br><span class="eng">them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-gm3p.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">PPro-GM3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2621.htm" title="Strong's Greek 2621: reclining [at table]">2621</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2621.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/katakeimenoi_2621.htm" title="katakeimenoi: reclining [at table]">katakeimenoi</a></span><br><span class="greek">κατακείμενοι</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">reclining [at table]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppm_p-nmp.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural">V-PPM/P-NMP</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">30 </span><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">30 </span><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: And">kai</a></span><br><span class="refmain">30 </span><span class="greek">καὶ</span><br><span class="refbot">30 </span><span class="eng">And</span><br><span class="reftop2">30 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1111.htm" title="Strong's Greek 1111: grumbled">1111</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1111.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/egonguzon_1111.htm" title="egongyzon: grumbled">egongyzon</a></span><br><span class="greek">ἐγόγγυζον</span><br><span class="eng">grumbled</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-iia-3p.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural">V-IIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oi_3588.htm" title="hoi: the">hoi</a></span><br><span class="greek">οἱ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nmp.htm" title="Article - Nominative Masculine Plural">Art-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5330.htm" title="Strong's Greek 5330: Pharisees">5330</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5330.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pharisaioi_5330.htm" title="Pharisaioi: Pharisees">Pharisaioi</a></span><br><span class="greek">Φαρισαῖοι</span><br><span class="eng">Pharisees</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nmp.htm" title="Noun - Nominative Masculine Plural">N-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oi_3588.htm" title="hoi: the">hoi</a></span><br><span class="greek">οἱ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nmp.htm" title="Article - Nominative Masculine Plural">Art-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1122.htm" title="Strong's Greek 1122: scribes">1122</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1122.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/grammateis_1122.htm" title="grammateis: scribes">grammateis</a></span><br><span class="greek">γραμματεῖς</span><br><span class="eng">scribes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nmp.htm" title="Noun - Nominative Masculine Plural">N-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: of them">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auto_n_846.htm" title="autōn: of them">autōn</a></span><br><span class="greek">αὐτῶν</span><br><span class="eng">of them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-gm3p.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">PPro-GM3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4314.htm" title="Strong's Greek 4314: at">4314</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4314.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pros_4314.htm" title="pros: at">pros</a></span><br><span class="greek">πρὸς</span><br><span class="eng">at</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tous_3588.htm" title="tous: the">tous</a></span><br><span class="greek">τοὺς</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-amp.htm" title="Article - Accusative Masculine Plural">Art-AMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3101.htm" title="Strong's Greek 3101: disciples">3101</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3101.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/mathe_tas_3101.htm" title="mathētas: disciples">mathētas</a></span><br><span class="greek">μαθητὰς</span><br><span class="eng">disciples</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-amp.htm" title="Noun - Accusative Masculine Plural">N-AMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: of him">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/autou_846.htm" title="autou: of him">autou</a></span><br><span class="greek">αὐτοῦ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">of him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-gm3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">PPro-GM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3004.htm" title="Strong's Greek 3004: saying">3004</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3004.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/legontes_3004.htm" title="legontes: saying">legontes</a></span><br><span class="greek">λέγοντες</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">saying</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppa-nmp.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1223.htm" title="Strong's Greek 1223: because of">1223</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1223.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dia_1223.htm" title="Dia: because of">Dia</a></span><br><span class="greek">Διὰ</span><br><span class="eng">because of</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5101.htm" title="Strong's Greek 5101: why">5101</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5101.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ti_5101.htm" title="ti: why">ti</a></span><br><span class="greek">τί</span><br><span class="eng">why</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ipro-ans.htm" title="Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular">IPro-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3326.htm" title="Strong's Greek 3326: (cooperating) with">3326</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3326.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/meta_3326.htm" title="meta: (cooperating) with">meta</a></span><br><span class="greek">μετὰ</span><br><span class="eng">with</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_n_3588.htm" title="tōn: the">tōn</a></span><br><span class="greek">τῶν</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gmp.htm" title="Article - Genitive Masculine Plural">Art-GMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5057.htm" title="Strong's Greek 5057: tax collectors">5057</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5057.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/telo_no_n_5057.htm" title="telōnōn: tax collectors">telōnōn</a></span><br><span class="greek">τελωνῶν</span><br><span class="eng">tax collectors</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gmp.htm" title="Noun - Genitive Masculine Plural">N-GMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/268.htm" title="Strong's Greek 268: sinners">268</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_268.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/amarto_lo_n_268.htm" title="hamartōlōn: sinners">hamartōlōn</a></span><br><span class="greek">ἁμαρτωλῶν</span><br><span class="eng">sinners</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-gmp.htm" title="Adjective - Genitive Masculine Plural">Adj-GMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2068.htm" title="Strong's Greek 2068: do ye eat">2068</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2068.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/esthiete_2068.htm" title="esthiete: do ye eat">esthiete</a></span><br><span class="greek">ἐσθίετε</span><br><span class="eng">do you eat</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pia-2p.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4095.htm" title="Strong's Greek 4095: drink">4095</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4095.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pinete_4095.htm" title="pinete: drink">pinete</a></span><br><span class="greek">πίνετε</span><span class="punct"> ?</span><br><span class="eng">drink</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pia-2p.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">31 </span><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">31 </span><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: And">kai</a></span><br><span class="refmain">31 </span><span class="greek">καὶ</span><br><span class="refbot">31 </span><span class="eng">And</span><br><span class="reftop2">31 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/611.htm" title="Strong's Greek 611: answering">611</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_611.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/apokritheis_611.htm" title="apokritheis: answering">apokritheis</a></span><br><span class="greek">ἀποκριθεὶς</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">answering</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-app-nms.htm" title="Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular">V-APP-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/o_3588.htm" title="ho: the">ho</a></span><br><span class="greek">ὁ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nms.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2424.htm" title="Strong's Greek 2424: Jesus">2424</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2424.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ie_sous_2424.htm" title="Iēsous: Jesus">Iēsous</a></span><br><span class="greek">Ἰησοῦς</span><br><span class="eng">Jesus</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3004.htm" title="Strong's Greek 3004: said">3004</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3004.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eipen_3004.htm" title="eipen: said">eipen</a></span><br><span class="greek">εἶπεν</span><br><span class="eng">said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4314.htm" title="Strong's Greek 4314: to">4314</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4314.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pros_4314.htm" title="pros: to">pros</a></span><br><span class="greek">πρὸς</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: them">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/autous_846.htm" title="autous: them">autous</a></span><br><span class="greek">αὐτούς</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-am3p.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">PPro-AM3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3756.htm" title="Strong's Greek 3756: No">3756</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3756.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ou_3756.htm" title="Ou: No">Ou</a></span><br><span class="greek">Οὐ</span><br><span class="eng">No</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5532.htm" title="Strong's Greek 5532: need">5532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/chreian_5532.htm" title="chreian: need">chreian</a></span><br><span class="greek">χρείαν</span><br><span class="eng">need</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2192.htm" title="Strong's Greek 2192: have">2192</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2192.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/echousin_2192.htm" title="echousin: have">echousin</a></span><br><span class="greek">ἔχουσιν</span><br><span class="eng">have</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pia-3p.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural">V-PIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: they who">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oi_3588.htm" title="hoi: they who">hoi</a></span><br><span class="greek">οἱ</span><br><span class="eng">those</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nmp.htm" title="Article - Nominative Masculine Plural">Art-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5198.htm" title="Strong's Greek 5198: being healthy">5198</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5198.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ugiainontes_5198.htm" title="hygiainontes: being healthy">hygiainontes</a></span><br><span class="greek">ὑγιαίνοντες</span><br><span class="eng">being well</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppa-nmp.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2395.htm" title="Strong's Greek 2395: of a physician">2395</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2395.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/iatrou_2395.htm" title="iatrou: of a physician">iatrou</a></span><br><span class="greek">ἰατροῦ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">of a physician</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gms.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/235.htm" title="Strong's Greek 235: but-rather">235</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_235.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/alla_235.htm" title="alla: but-rather">alla</a></span><br><span class="greek">ἀλλὰ</span><br><span class="eng">but</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: they who">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oi_3588.htm" title="hoi: they who">hoi</a></span><br><span class="greek">οἱ</span><br><span class="eng">those</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nmp.htm" title="Article - Nominative Masculine Plural">Art-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2560.htm" title="Strong's Greek 2560: sick">2560</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2560.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kako_s_2560.htm" title="kakōs: sick">kakōs</a></span><br><span class="greek">κακῶς</span><br><span class="eng">sick</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2192.htm" title="Strong's Greek 2192: are">2192</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2192.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/echontes_2192.htm" title="echontes: are">echontes</a></span><br><span class="greek">ἔχοντες</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">being</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppa-nmp.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">32 </span><span class="pos"><a href="/greek/3756.htm" title="Strong's Greek 3756: Not">3756</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3756.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">32 </span><span class="translit"><a href="/greek/ouk_3756.htm" title="ouk: Not">ouk</a></span><br><span class="refmain">32 </span><span class="greek">οὐκ</span><br><span class="refbot">32 </span><span class="eng">Not</span><br><span class="reftop2">32 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2064.htm" title="Strong's Greek 2064: I have come">2064</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2064.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ele_lutha_2064.htm" title="elēlytha: I have come">elēlytha</a></span><br><span class="greek">ἐλήλυθα</span><br><span class="eng">I have come</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ria-1s.htm" title="Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular">V-RIA-1S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2564.htm" title="Strong's Greek 2564: to call">2564</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2564.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kalesai_2564.htm" title="kalesai: to call">kalesai</a></span><br><span class="greek">καλέσαι</span><br><span class="eng">to call</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ana.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1342.htm" title="Strong's Greek 1342: righteous [ones]">1342</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1342.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dikaious_1342.htm" title="dikaious: righteous [ones]">dikaious</a></span><br><span class="greek">δικαίους</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">righteous [ones]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-amp.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Plural">Adj-AMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/235.htm" title="Strong's Greek 235: but-rather">235</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_235.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/alla_235.htm" title="alla: but-rather">alla</a></span><br><span class="greek">ἀλλὰ</span><br><span class="eng">but</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/268.htm" title="Strong's Greek 268: sinners">268</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_268.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/amarto_lous_268.htm" title="hamartōlous: sinners">hamartōlous</a></span><br><span class="greek">ἁμαρτωλοὺς</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">sinners</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-amp.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Plural">Adj-AMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1519.htm" title="Strong's Greek 1519: into-unto">1519</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1519.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eis_1519.htm" title="eis: into-unto">eis</a></span><br><span class="greek">εἰς</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3341.htm" title="Strong's Greek 3341: repentance">3341</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3341.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/metanoian_3341.htm" title="metanoian: repentance">metanoian</a></span><br><span class="greek">μετάνοιαν</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">repentance</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <a name="33" id="33"></a><div class="hdg">Jesus Questioned about Fasting<br /><div class="cross">(<a href="../matthew/9.htm#14">Matthew 9:14-15</a>; <a href="../mark/2.htm#18">Mark 2:18-20</a>)</div></div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">33 </span><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">33 </span><span class="translit"><a href="/greek/oi_3588.htm" title="Hoi: the">Hoi</a></span><br><span class="refmain">33 </span><span class="greek">Οἱ</span><br><span class="refbot">33 </span><span class="eng"> - </span><br><span class="reftop2">33 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nmp.htm" title="Article - Nominative Masculine Plural">Art-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: Moreover">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover">de</a></span><br><span class="greek">δὲ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3004.htm" title="Strong's Greek 3004: said">3004</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3004.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eipan_3004.htm" title="eipan: said">eipan</a></span><br><span class="greek">εἶπαν</span><br><span class="eng">they said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4314.htm" title="Strong's Greek 4314: to">4314</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4314.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pros_4314.htm" title="pros: to">pros</a></span><br><span class="greek">πρὸς</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: him">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auton_846.htm" title="auton: him">auton</a></span><br><span class="greek">αὐτόν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-am3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">PPro-AM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oi_3588.htm" title="Hoi: the">Hoi</a></span><br><span class="greek">Οἱ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nmp.htm" title="Article - Nominative Masculine Plural">Art-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3101.htm" title="Strong's Greek 3101: disciples">3101</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3101.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/mathe_tai_3101.htm" title="mathētai: disciples">mathētai</a></span><br><span class="greek">μαθηταὶ</span><br><span class="eng">disciples</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nmp.htm" title="Noun - Nominative Masculine Plural">N-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2491.htm" title="Strong's Greek 2491: of John">2491</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2491.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/io_annou_2491.htm" title="Iōannou: of John">Iōannou</a></span><br><span class="greek">Ἰωάννου*</span><br><span class="eng">of John</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gms.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3522.htm" title="Strong's Greek 3522: fast">3522</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3522.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ne_steuousin_3522.htm" title="nēsteuousin: fast">nēsteuousin</a></span><br><span class="greek">νηστεύουσιν</span><br><span class="eng">fast</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pia-3p.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural">V-PIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4437.htm" title="Strong's Greek 4437: often">4437</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4437.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pukna_4437.htm" title="pykna: often">pykna</a></span><br><span class="greek">πυκνὰ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">often</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-anp.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Plural">Adj-ANP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: also">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: also">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1162.htm" title="Strong's Greek 1162: prayers">1162</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1162.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dee_seis_1162.htm" title="deēseis: prayers">deēseis</a></span><br><span class="greek">δεήσεις</span><br><span class="eng">prayers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afp.htm" title="Noun - Accusative Feminine Plural">N-AFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4160.htm" title="Strong's Greek 4160: make">4160</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4160.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/poiountai_4160.htm" title="poiountai: make">poiountai</a></span><br><span class="greek">ποιοῦνται</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">make</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pim-3p.htm" title="Verb - Present Indicative Middle - 3rd Person Plural">V-PIM-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3668.htm" title="Strong's Greek 3668: likewise">3668</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3668.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/omoio_s_3668.htm" title="homoiōs: likewise">homoiōs</a></span><br><span class="greek">ὁμοίως</span><br><span class="eng">likewise</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: also">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: also">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">also</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: those">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oi_3588.htm" title="hoi: those">hoi</a></span><br><span class="greek">οἱ</span><br><span class="eng">those</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nmp.htm" title="Article - Nominative Masculine Plural">Art-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: of the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_n_3588.htm" title="tōn: of the">tōn</a></span><br><span class="greek">τῶν</span><br><span class="eng">of the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gmp.htm" title="Article - Genitive Masculine Plural">Art-GMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5330.htm" title="Strong's Greek 5330: Pharisees">5330</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5330.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pharisaio_n_5330.htm" title="Pharisaiōn: Pharisees">Pharisaiōn</a></span><br><span class="greek">Φαρισαίων</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">Pharisees</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gmp.htm" title="Noun - Genitive Masculine Plural">N-GMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: those">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oi_3588.htm" title="hoi: those">hoi</a></span><br><span class="greek">οἱ</span><br><span class="eng">those</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nmp.htm" title="Article - Nominative Masculine Plural">Art-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: Moreover">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover">de</a></span><br><span class="greek">δὲ</span><br><span class="eng">however</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4674.htm" title="Strong's Greek 4674: of ye">4674</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4674.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/soi_4674.htm" title="soi: of ye">soi</a></span><br><span class="greek">σοὶ</span><br><span class="eng">of you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-nm2p.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 2nd Person Plural">PPro-NM2P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2068.htm" title="Strong's Greek 2068: eat">2068</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2068.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/esthiousin_2068.htm" title="esthiousin: eat">esthiousin</a></span><br><span class="greek">ἐσθίουσιν</span><br><span class="eng">eat</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pia-3p.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural">V-PIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: also">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: also">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4095.htm" title="Strong's Greek 4095: drink">4095</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4095.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pinousin_4095.htm" title="pinousin: drink">pinousin</a></span><br><span class="greek">πίνουσιν</span><span class="punct"> ?</span><br><span class="eng">drink</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pia-3p.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural">V-PIA-3P</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">34 </span><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">34 </span><span class="translit"><a href="/greek/o_3588.htm" title="ho: the">ho</a></span><br><span class="refmain">34 </span><span class="greek">ὁ</span><br><span class="refbot">34 </span><span class="eng"> - </span><br><span class="reftop2">34 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nms.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: Moreover">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover">de</a></span><br><span class="greek">δὲ</span><br><span class="eng">moreover</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2424.htm" title="Strong's Greek 2424: Jesus">2424</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2424.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ie_sous_2424.htm" title="Iēsous: Jesus">Iēsous</a></span><br><span class="greek">Ἰησοῦς</span><br><span class="eng">Jesus</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3004.htm" title="Strong's Greek 3004: said">3004</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3004.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eipen_3004.htm" title="eipen: said">eipen</a></span><br><span class="greek">εἶπεν</span><br><span class="eng">said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4314.htm" title="Strong's Greek 4314: to">4314</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4314.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pros_4314.htm" title="pros: to">pros</a></span><br><span class="greek">πρὸς</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: them">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/autous_846.htm" title="autous: them">autous</a></span><br><span class="greek">αὐτούς</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-am3p.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">PPro-AM3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3361.htm" title="Strong's Greek 3361: not">3361</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3361.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/me__3361.htm" title="Mē: not">Mē</a></span><br><span class="greek">Μὴ</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1410.htm" title="Strong's Greek 1410: Are ye able">1410</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1410.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dunasthe_1410.htm" title="dynasthe: Are ye able">dynasthe</a></span><br><span class="greek">δύνασθε</span><br><span class="eng">Are you able</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pim_p-2p.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural">V-PIM/P-2P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tous_3588.htm" title="tous: the">tous</a></span><br><span class="greek">τοὺς</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-amp.htm" title="Article - Accusative Masculine Plural">Art-AMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5207.htm" title="Strong's Greek 5207: sons">5207</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5207.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/uious_5207.htm" title="huious: sons">huious</a></span><br><span class="greek">υἱοὺς</span><br><span class="eng">sons</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-amp.htm" title="Noun - Accusative Masculine Plural">N-AMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: of the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: of the">tou</a></span><br><span class="greek">τοῦ</span><br><span class="eng">of the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gms.htm" title="Article - Genitive Masculine Singular">Art-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3567.htm" title="Strong's Greek 3567: bridechamber">3567</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3567.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/numpho_nos_3567.htm" title="nymphōnos: bridechamber">nymphōnos</a></span><br><span class="greek">νυμφῶνος</span><br><span class="eng">bridechamber</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gms.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1722.htm" title="Strong's Greek 1722: in">1722</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1722.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/en_1722.htm" title="en: in">en</a></span><br><span class="greek">ἐν</span><br><span class="eng">in</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3739.htm" title="Strong's Greek 3739: while">3739</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3739.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/o__3739.htm" title="hō: while">hō</a></span><br><span class="greek">ᾧ</span><br><span class="eng">while</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/relpro-dms.htm" title="Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Singular">RelPro-DMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/o_3588.htm" title="ho: the">ho</a></span><br><span class="greek">ὁ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nms.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3566.htm" title="Strong's Greek 3566: bridegroom">3566</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3566.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/numphios_3566.htm" title="nymphios: bridegroom">nymphios</a></span><br><span class="greek">νυμφίος</span><br><span class="eng">bridegroom</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3326.htm" title="Strong's Greek 3326: (cooperating) with">3326</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3326.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/met_3326.htm" title="met’: (cooperating) with">met’</a></span><br><span class="greek">μετ’</span><br><span class="eng">with</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: them">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auto_n_846.htm" title="autōn: them">autōn</a></span><br><span class="greek">αὐτῶν</span><br><span class="eng">them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-gm3p.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">PPro-GM3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: is">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/estin_1510.htm" title="estin: is">estin</a></span><br><span class="greek">ἐστιν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">is</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pia-3s.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4160.htm" title="Strong's Greek 4160: to make">4160</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4160.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/poie_sai_4160.htm" title="poiēsai: to make">poiēsai</a></span><br><span class="greek">ποιῆσαι</span><br><span class="eng">to make</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ana.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3522.htm" title="Strong's Greek 3522: to fast">3522</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3522.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ne_steusai_3522.htm" title="nēsteusai: to fast">nēsteusai</a></span><br><span class="greek">νηστεῦσαι</span><span class="punct"> ?</span><br><span class="eng">to fast</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ana.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">35 </span><span class="pos"><a href="/greek/2064.htm" title="Strong's Greek 2064: will come">2064</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2064.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">35 </span><span class="translit"><a href="/greek/eleusontai_2064.htm" title="eleusontai: will come">eleusontai</a></span><br><span class="refmain">35 </span><span class="greek">ἐλεύσονται</span><br><span class="refbot">35 </span><span class="eng">will come</span><br><span class="reftop2">35 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-fim-3p.htm" title="Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural">V-FIM-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: Moreover">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover">de</a></span><br><span class="greek">δὲ</span><br><span class="eng">moreover</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2250.htm" title="Strong's Greek 2250: days">2250</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2250.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_merai_2250.htm" title="hēmerai: days">hēmerai</a></span><br><span class="greek">ἡμέραι</span><br><span class="eng">days</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nfp.htm" title="Noun - Nominative Feminine Plural">N-NFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: also">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: also">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">also</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3752.htm" title="Strong's Greek 3752: when">3752</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3752.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/otan_3752.htm" title="hotan: when">hotan</a></span><br><span class="greek">ὅταν</span><br><span class="eng">when</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/522.htm" title="Strong's Greek 522: is taken away">522</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_522.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/aparthe__522.htm" title="aparthē: is taken away">aparthē</a></span><br><span class="greek">ἀπαρθῇ</span><br><span class="eng">shall be taken away</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-asp-3s.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular">V-ASP-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/575.htm" title="Strong's Greek 575: from">575</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_575.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ap_575.htm" title="ap’: from">ap’</a></span><br><span class="greek">ἀπ’</span><br><span class="eng">from</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: them">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auto_n_846.htm" title="autōn: them">autōn</a></span><br><span class="greek">αὐτῶν</span><br><span class="eng">them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-gm3p.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">PPro-GM3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/o_3588.htm" title="ho: the">ho</a></span><br><span class="greek">ὁ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nms.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3566.htm" title="Strong's Greek 3566: bridegroom">3566</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3566.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/numphios_3566.htm" title="nymphios: bridegroom">nymphios</a></span><br><span class="greek">νυμφίος</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">bridegroom</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5119.htm" title="Strong's Greek 5119: then">5119</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5119.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tote_5119.htm" title="tote: then">tote</a></span><br><span class="greek">τότε</span><br><span class="eng">then</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3522.htm" title="Strong's Greek 3522: they will fast">3522</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3522.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ne_steusousin_3522.htm" title="nēsteusousin: they will fast">nēsteusousin</a></span><br><span class="greek">νηστεύσουσιν</span><br><span class="eng">they will fast</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-fia-3p.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural">V-FIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1722.htm" title="Strong's Greek 1722: in">1722</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1722.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/en_1722.htm" title="en: in">en</a></span><br><span class="greek">ἐν</span><br><span class="eng">in</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1565.htm" title="Strong's Greek 1565: those">1565</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1565.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ekeinais_1565.htm" title="ekeinais: those">ekeinais</a></span><br><span class="greek">ἐκείναις</span><br><span class="eng">those</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/dpro-dfp.htm" title="Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Plural">DPro-DFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tais_3588.htm" title="tais: the">tais</a></span><br><span class="greek">ταῖς</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-dfp.htm" title="Article - Dative Feminine Plural">Art-DFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2250.htm" title="Strong's Greek 2250: days">2250</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2250.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_merais_2250.htm" title="hēmerais: days">hēmerais</a></span><br><span class="greek">ἡμέραις</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">days</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dfp.htm" title="Noun - Dative Feminine Plural">N-DFP</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <a name="36" id="36"></a><div class="hdg">The Patches and Wineskins<br /><div class="cross">(<a href="../matthew/9.htm#16">Matthew 9:16-17</a>; <a href="../mark/2.htm#21">Mark 2:21-22</a>)</div></div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">36 </span><span class="pos"><a href="/greek/3004.htm" title="Strong's Greek 3004: he spoke">3004</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3004.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">36 </span><span class="translit"><a href="/greek/elegen_3004.htm" title="Elegen: he spoke">Elegen</a></span><br><span class="refmain">36 </span><span class="greek">Ἔλεγεν</span><br><span class="refbot">36 </span><span class="eng">he spoke</span><br><span class="reftop2">36 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-iia-3s.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: Moreover">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover">de</a></span><br><span class="greek">δὲ</span><br><span class="eng">moreover</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: also">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: also">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">also</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3850.htm" title="Strong's Greek 3850: a parable">3850</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3850.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/parabole_n_3850.htm" title="parabolēn: a parable">parabolēn</a></span><br><span class="greek">παραβολὴν</span><br><span class="eng">a parable</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4314.htm" title="Strong's Greek 4314: to">4314</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4314.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pros_4314.htm" title="pros: to">pros</a></span><br><span class="greek">πρὸς</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: them">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/autous_846.htm" title="autous: them">autous</a></span><br><span class="greek">αὐτοὺς</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-am3p.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">PPro-AM3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3754.htm" title="Strong's Greek 3754: that">3754</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3754.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oti_3754.htm" title="hoti: that">hoti</a></span><br><span class="greek">ὅτι</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3762.htm" title="Strong's Greek 3762: No one">3762</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3762.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oudeis_3762.htm" title="Oudeis: No one">Oudeis</a></span><br><span class="greek">Οὐδεὶς</span><br><span class="eng">No one</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-nms.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1915.htm" title="Strong's Greek 1915: a piece">1915</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1915.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epible_ma_1915.htm" title="epiblēma: a piece">epiblēma</a></span><br><span class="greek">ἐπίβλημα</span><br><span class="eng">a piece</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ans.htm" title="Noun - Accusative Neuter Singular">N-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/575.htm" title="Strong's Greek 575: of">575</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_575.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/apo_575.htm" title="apo: of">apo</a></span><br><span class="greek">ἀπὸ</span><br><span class="eng">of</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2440.htm" title="Strong's Greek 2440: outer-garment">2440</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2440.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/imatiou_2440.htm" title="himatiou: outer-garment">himatiou</a></span><br><span class="greek">ἱματίου</span><br><span class="eng">a garment</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gns.htm" title="Noun - Genitive Neuter Singular">N-GNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2537.htm" title="Strong's Greek 2537: new-in-quality">2537</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2537.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kainou_2537.htm" title="kainou: new-in-quality">kainou</a></span><br><span class="greek">καινοῦ</span><br><span class="eng">new</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-gns.htm" title="Adjective - Genitive Neuter Singular">Adj-GNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4977.htm" title="Strong's Greek 4977: tears">4977</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4977.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/schisas_4977.htm" title="schisas: tears">schisas</a></span><br><span class="greek">σχίσας</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">having torn</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apa-nms.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1911.htm" title="Strong's Greek 1911: puts">1911</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1911.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epiballei_1911.htm" title="epiballei: puts">epiballei</a></span><br><span class="greek">ἐπιβάλλει</span><br><span class="eng">puts [it]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pia-3s.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1909.htm" title="Strong's Greek 1909: on">1909</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1909.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epi_1909.htm" title="epi: on">epi</a></span><br><span class="greek">ἐπὶ</span><br><span class="eng">on</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2440.htm" title="Strong's Greek 2440: outer-garment">2440</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2440.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/imation_2440.htm" title="himation: outer-garment">himation</a></span><br><span class="greek">ἱμάτιον</span><br><span class="eng">a garment</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ans.htm" title="Noun - Accusative Neuter Singular">N-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3820.htm" title="Strong's Greek 3820: an old">3820</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3820.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/palaion_3820.htm" title="palaion: an old">palaion</a></span><br><span class="greek">παλαιόν</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">old</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-ans.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Singular">Adj-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1487.htm" title="Strong's Greek 1487: if-factually">1487</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1487.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ei_1487.htm" title="ei: if-factually">ei</a></span><br><span class="greek">εἰ</span><br><span class="eng">if</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: Moreover">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover">de</a></span><br><span class="greek">δὲ</span><br><span class="eng">however</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1490.htm" title="Strong's Greek 1490: not">1490</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1490.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/me_ge_1490.htm" title="mē¦ge: not">mē¦ge</a></span><br><span class="greek">μή¦γε</span><br><span class="eng">otherwise</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prtcl.htm" title="Particle">Prtcl</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: both">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: both">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">also</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_3588.htm" title="to: the">to</a></span><br><span class="greek">τὸ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ans.htm" title="Article - Accusative Neuter Singular">Art-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2537.htm" title="Strong's Greek 2537: new-in-quality">2537</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2537.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kainon_2537.htm" title="kainon: new-in-quality">kainon</a></span><br><span class="greek">καινὸν</span><br><span class="eng">new</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-ans.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Singular">Adj-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4977.htm" title="Strong's Greek 4977: he tears">4977</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4977.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/schisei_4977.htm" title="schisei: he tears">schisei</a></span><br><span class="greek">σχίσει</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">he will tear</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-fia-3s.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular">V-FIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: also">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: also">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: with the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to__3588.htm" title="tō: with the">tō</a></span><br><span class="greek">τῷ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-dns.htm" title="Article - Dative Neuter Singular">Art-DNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3820.htm" title="Strong's Greek 3820: old">3820</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3820.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/palaio__3820.htm" title="palaiō: old">palaiō</a></span><br><span class="greek">παλαιῷ</span><br><span class="eng">old</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-dns.htm" title="Adjective - Dative Neuter Singular">Adj-DNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3756.htm" title="Strong's Greek 3756: not">3756</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3756.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ou_3756.htm" title="ou: not">ou</a></span><br><span class="greek">οὐ</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4856.htm" title="Strong's Greek 4856: does match">4856</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4856.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/sumpho_ne_sei_4856.htm" title="symphōnēsei: does match">symphōnēsei</a></span><br><span class="greek">συμφωνήσει</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">will match</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-fia-3s.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular">V-FIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: which [is]">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_3588.htm" title="to: which [is]">to</a></span><br><span class="greek">τὸ</span><br><span class="eng">which [is]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nns.htm" title="Article - Nominative Neuter Singular">Art-NNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1915.htm" title="Strong's Greek 1915: [the] piece">1915</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1915.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epible_ma_1915.htm" title="epiblēma: [the] piece">epiblēma</a></span><br><span class="greek">ἐπίβλημα</span><br><span class="eng">[the] piece</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nns.htm" title="Noun - Nominative Neuter Singular">N-NNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_3588.htm" title="to: the">to</a></span><br><span class="greek">τὸ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nns.htm" title="Article - Nominative Neuter Singular">Art-NNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/575.htm" title="Strong's Greek 575: of">575</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_575.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/apo_575.htm" title="apo: of">apo</a></span><br><span class="greek">ἀπὸ</span><br><span class="eng">of</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: the">tou</a></span><br><span class="greek">τοῦ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gns.htm" title="Article - Genitive Neuter Singular">Art-GNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2537.htm" title="Strong's Greek 2537: new-in-quality">2537</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2537.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kainou_2537.htm" title="kainou: new-in-quality">kainou</a></span><br><span class="greek">καινοῦ</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">new</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-gns.htm" title="Adjective - Genitive Neuter Singular">Adj-GNS</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">37 </span><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">37 </span><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: And">kai</a></span><br><span class="refmain">37 </span><span class="greek">καὶ</span><br><span class="refbot">37 </span><span class="eng">And</span><br><span class="reftop2">37 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3762.htm" title="Strong's Greek 3762: no one">3762</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3762.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oudeis_3762.htm" title="oudeis: no one">oudeis</a></span><br><span class="greek">οὐδεὶς</span><br><span class="eng">no one</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-nms.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/906.htm" title="Strong's Greek 906: puts">906</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_906.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ballei_906.htm" title="ballei: puts">ballei</a></span><br><span class="greek">βάλλει</span><br><span class="eng">puts</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pia-3s.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3631.htm" title="Strong's Greek 3631: wine">3631</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3631.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oinon_3631.htm" title="oinon: wine">oinon</a></span><br><span class="greek">οἶνον</span><br><span class="eng">wine</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ams.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3501.htm" title="Strong's Greek 3501: new (in time)">3501</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3501.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/neon_3501.htm" title="neon: new (in time)">neon</a></span><br><span class="greek">νέον</span><br><span class="eng">new</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-ams.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Singular">Adj-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1519.htm" title="Strong's Greek 1519: into-unto">1519</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1519.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eis_1519.htm" title="eis: into-unto">eis</a></span><br><span class="greek">εἰς</span><br><span class="eng">into</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/779.htm" title="Strong's Greek 779: wineskins">779</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_779.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/askous_779.htm" title="askous: wineskins">askous</a></span><br><span class="greek">ἀσκοὺς</span><br><span class="eng">wineskins</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-amp.htm" title="Noun - Accusative Masculine Plural">N-AMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3820.htm" title="Strong's Greek 3820: old">3820</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3820.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/palaious_3820.htm" title="palaious: old">palaious</a></span><br><span class="greek">παλαιούς</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">old</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-amp.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Plural">Adj-AMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1487.htm" title="Strong's Greek 1487: if-factually">1487</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1487.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ei_1487.htm" title="ei: if-factually">ei</a></span><br><span class="greek">εἰ</span><br><span class="eng">if</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: Moreover">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover">de</a></span><br><span class="greek">δὲ</span><br><span class="eng">moreover</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1490.htm" title="Strong's Greek 1490: not">1490</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1490.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/me_ge_1490.htm" title="mē¦ge: not">mē¦ge</a></span><br><span class="greek">μή¦γε</span><br><span class="eng">otherwise</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prtcl.htm" title="Particle">Prtcl</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4486.htm" title="Strong's Greek 4486: will burst">4486</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4486.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/re_xei_4486.htm" title="rhēxei: will burst">rhēxei</a></span><br><span class="greek">ῥήξει</span><br><span class="eng">will burst</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-fia-3s.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular">V-FIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/o_3588.htm" title="ho: the">ho</a></span><br><span class="greek">ὁ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nms.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3631.htm" title="Strong's Greek 3631: wine">3631</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3631.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oinos_3631.htm" title="oinos: wine">oinos</a></span><br><span class="greek">οἶνος</span><br><span class="eng">wine</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/o_3588.htm" title="ho: the">ho</a></span><br><span class="greek">ὁ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nms.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3501.htm" title="Strong's Greek 3501: new (in time)">3501</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3501.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/neos_3501.htm" title="neos: new (in time)">neos</a></span><br><span class="greek">νέος</span><br><span class="eng">new</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-nms.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tous_3588.htm" title="tous: the">tous</a></span><br><span class="greek">τοὺς</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-amp.htm" title="Article - Accusative Masculine Plural">Art-AMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/779.htm" title="Strong's Greek 779: wineskins">779</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_779.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/askous_779.htm" title="askous: wineskins">askous</a></span><br><span class="greek">ἀσκούς</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">wineskins</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-amp.htm" title="Noun - Accusative Masculine Plural">N-AMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: itself">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/autos_846.htm" title="autos: itself">autos</a></span><br><span class="greek">αὐτὸς</span><br><span class="eng">it</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-nm3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular">PPro-NM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1632.htm" title="Strong's Greek 1632: will be poured out">1632</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1632.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ekchuthe_setai_1632.htm" title="ekchythēsetai: will be poured out">ekchythēsetai</a></span><br><span class="greek">ἐκχυθήσεται</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">will be spilled out</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-fip-3s.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-FIP-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oi_3588.htm" title="hoi: the">hoi</a></span><br><span class="greek">οἱ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nmp.htm" title="Article - Nominative Masculine Plural">Art-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/779.htm" title="Strong's Greek 779: wineskins">779</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_779.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/askoi_779.htm" title="askoi: wineskins">askoi</a></span><br><span class="greek">ἀσκοὶ</span><br><span class="eng">wineskins</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nmp.htm" title="Noun - Nominative Masculine Plural">N-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/622.htm" title="Strong's Greek 622: will be destroyed">622</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_622.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/apolountai_622.htm" title="apolountai: will be destroyed">apolountai</a></span><br><span class="greek">ἀπολοῦνται</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">will be destroyed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-fim-3p.htm" title="Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural">V-FIM-3P</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">38 </span><span class="pos"><a href="/greek/235.htm" title="Strong's Greek 235: but-rather">235</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_235.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">38 </span><span class="translit"><a href="/greek/alla_235.htm" title="alla: but-rather">alla</a></span><br><span class="refmain">38 </span><span class="greek">ἀλλὰ</span><br><span class="refbot">38 </span><span class="eng">but</span><br><span class="reftop2">38 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3631.htm" title="Strong's Greek 3631: wine">3631</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3631.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oinon_3631.htm" title="oinon: wine">oinon</a></span><br><span class="greek">οἶνον</span><br><span class="eng">wine</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ams.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3501.htm" title="Strong's Greek 3501: new (in time)">3501</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3501.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/neon_3501.htm" title="neon: new (in time)">neon</a></span><br><span class="greek">νέον</span><br><span class="eng">new</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-ams.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Singular">Adj-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1519.htm" title="Strong's Greek 1519: into-unto">1519</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1519.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eis_1519.htm" title="eis: into-unto">eis</a></span><br><span class="greek">εἰς</span><br><span class="eng">into</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/779.htm" title="Strong's Greek 779: wineskins">779</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_779.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/askous_779.htm" title="askous: wineskins">askous</a></span><br><span class="greek">ἀσκοὺς</span><br><span class="eng">wineskins</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-amp.htm" title="Noun - Accusative Masculine Plural">N-AMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2537.htm" title="Strong's Greek 2537: new-in-quality">2537</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2537.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kainous_2537.htm" title="kainous: new-in-quality">kainous</a></span><br><span class="greek">καινοὺς</span><br><span class="eng">fresh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-amp.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Plural">Adj-AMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/992.htm" title="Strong's Greek 992: must be put">992</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_992.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ble_teon_992.htm" title="blēteon: must be put">blēteon</a></span><br><span class="greek">βλητέον</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">must be put</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-nns.htm" title="Adjective - Nominative Neuter Singular">Adj-NNS</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">39 </span><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">39 </span><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: And">kai</a></span><br><span class="refmain">39 </span><span class="greek">καὶ</span><br><span class="refbot">39 </span><span class="eng">And</span><br><span class="reftop2">39 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3762.htm" title="Strong's Greek 3762: no one">3762</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3762.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oudeis_3762.htm" title="oudeis: no one">oudeis</a></span><br><span class="greek">οὐδεὶς</span><br><span class="eng">no one</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-nms.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4095.htm" title="Strong's Greek 4095: having drunk">4095</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4095.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pio_n_4095.htm" title="piōn: having drunk">piōn</a></span><br><span class="greek">πιὼν</span><br><span class="eng">having drunk</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apa-nms.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3820.htm" title="Strong's Greek 3820: old [wine]">3820</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3820.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/palaion_3820.htm" title="palaion: old [wine]">palaion</a></span><br><span class="greek">παλαιὸν</span><br><span class="eng">old [wine]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-ams.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Singular">Adj-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2309.htm" title="Strong's Greek 2309: desires">2309</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2309.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/thelei_2309.htm" title="thelei: desires">thelei</a></span><br><span class="greek">θέλει</span><br><span class="eng">desires</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pia-3s.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3501.htm" title="Strong's Greek 3501: new (in time)">3501</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3501.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/neon_3501.htm" title="neon: new (in time)">neon</a></span><br><span class="greek">νέον</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">new</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-ams.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Singular">Adj-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3004.htm" title="Strong's Greek 3004: he says">3004</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3004.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/legei_3004.htm" title="legei: he says">legei</a></span><br><span class="greek">λέγει</span><br><span class="eng">he says</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pia-3s.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1063.htm" title="Strong's Greek 1063: For">1063</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1063.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/gar_1063.htm" title="gar: For">gar</a></span><br><span class="greek">γάρ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">indeed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/o_3588.htm" title="HO: the">HO</a></span><br><span class="greek">Ὁ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nms.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3820.htm" title="Strong's Greek 3820: old">3820</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3820.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/palaios_3820.htm" title="palaios: old">palaios</a></span><br><span class="greek">παλαιὸς</span><br><span class="eng">old</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-nms.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5543.htm" title="Strong's Greek 5543: better">5543</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5543.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/chre_stos_5543.htm" title="chrēstos: better">chrēstos</a></span><br><span class="greek">χρηστός</span><br><span class="eng">better</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-nms.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: is">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/estin_1510.htm" title="estin: is">estin</a></span><br><span class="greek">ἐστιν</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">is</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pia-3s.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></span></td></tr></table></td></tr></table></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center">Interlinear Bible © 2011 - 2013 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries<br /><br /><br />Section Headings Courtesy <a href="//intbible.com/">INT Bible</a><br />© 2012, Used by Permission<span class="p"><br /><br /></span><a href="//biblehub.com">Bible Hub</a><span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../luke/4.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 4"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 4" /></a></div><div id="right"><a href="../luke/6.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 6"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 6" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="400" scrolling="no" src="/intchap.htm" frameborder="0"></iframe><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>