CINXE.COM

Judges 3:20 Parallel: And Ehud came unto him; and he was sitting in a summer parlour, which he had for himself alone. And Ehud said, I have a message from God unto thee. And he arose out of his seat.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Judges 3:20 Parallel: And Ehud came unto him; and he was sitting in a summer parlour, which he had for himself alone. And Ehud said, I have a message from God unto thee. And he arose out of his seat.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/judges/3-20.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/judges/3-20.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/judges/3-20.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Judges 3:20</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../judges/3-19.htm" title="Judges 3:19">&#9668;</a> Judges 3:20 <a href="../judges/3-21.htm" title="Judges 3:21">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/judges/3.htm">New International Version</a></span><br />Ehud then approached him while he was sitting alone in the upper room of his palace and said, "I have a message from God for you." As the king rose from his seat,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/judges/3.htm">New Living Translation</a></span><br />Ehud walked over to Eglon, who was sitting alone in a cool upstairs room. And Ehud said, &#8220;I have a message from God for you!&#8221; As King Eglon rose from his seat,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/judges/3.htm">English Standard Version</a></span><br />And Ehud came to him as he was sitting alone in his cool roof chamber. And Ehud said, &#8220;I have a message from God for you.&#8221; And he arose from his seat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/judges/3.htm">Berean Study Bible</a></span><br />Then Ehud approached him while he was sitting alone in the coolness of his upper room. &#8220;I have a word from God for you,&#8221; Ehud said, and the king rose from his seat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/judges/3.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then Ehud came to him while he was sitting in his cool roof chamber alone. And Ehud said, &#8220;I have a message from God for you.&#8221; And he got up from his seat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/judges/3.htm">NASB 1995</a></span><br />Ehud came to him while he was sitting alone in his cool roof chamber. And Ehud said, "I have a message from God for you." And he arose from his seat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/judges/3.htm">NASB 1977 </a></span><br />And Ehud came to him while he was sitting alone in his cool roof chamber. And Ehud said, &#8220;I have a message from God for you.&#8221; And he arose from his seat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/judges/3.htm">Amplified Bible</a></span><br />Ehud came to him as he was sitting alone in his [private] cool upper chamber, and Ehud said, &#8220;I have a message from God for you.&#8221; And the king got up from his seat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/judges/3.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Then Ehud approached him while he was sitting alone in his upstairs room where it was cool. Ehud said, &#8220;I have a message from God for you,&#8221; and the king stood up from his throne.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/judges/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then Ehud approached him while he was sitting alone in his room upstairs where it was cool. Ehud said, "I have a word from God for you," and the king stood up from his throne.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/judges/3.htm">Good News Translation</a></span><br />Then, as the king was sitting there alone in his cool room on the roof, Ehud went over to him and said, "I have a message from God for you." The king stood up. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/judges/3.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Ehud came up to him as he sat alone in his room on the roof. He said to the king, "I have a message from God for you." As the king rose from his throne,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/judges/3.htm">International Standard Version</a></span><br />Ehud approached him while he was sitting by himself in the cool roof chamber of his palace. He said, "I have a message from God for you!" So when Eglon got up from his seat, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/judges/3.htm">NET Bible</a></span><br />When Ehud approached him, he was sitting in his well-ventilated upper room all by himself. Ehud said, "I have a message from God for you." When Eglon rose up from his seat,</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/judges/3.htm">King James Bible</a></span><br />And Ehud came unto him; and he was sitting in a summer parlour, which he had for himself alone. And Ehud said, I have a message from God unto thee. And he arose out of <i>his</i> seat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/judges/3.htm">New King James Version</a></span><br />So Ehud came to him (now he was sitting upstairs in his cool private chamber). Then Ehud said, &#8220;I have a message from God for you.&#8221; So he arose from <i>his</i> seat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/judges/3.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And Ehud came unto him; and he was sitting in a summer chamber, which he had for himself alone. And Ehud said, I have a message from God unto you. And he arose out of his seat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/judges/3.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Ehud came to him; and he was sitting by himself alone in the cool upper room. Ehud said, "I have a message from God to you, O king." He arose out of his seat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/judges/3.htm">World English Bible</a></span><br />Ehud came to him; and he was sitting by himself alone in the cool upper room. Ehud said, "I have a message from God to you." He arose out of his seat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/judges/3.htm">American King James Version</a></span><br />And Ehud came to him; and he was sitting in a summer parlor, which he had for himself alone. And Ehud said, I have a message from God to you. And he arose out of his seat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/judges/3.htm">American Standard Version</a></span><br />And Ehud came unto him; and he was sitting by himself alone in the cool upper room. And Ehud said, I have a message from God unto thee. And he arose out of his seat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/judges/3.htm">A Faithful Version</a></span><br />And Ehud came to him. And he was sitting <i>in</i> the cool roof room which he had for himself alone. And Ehud said, "I have a message from God for you." And he rose out of his seat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/judges/3.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And Ehud came to him; now he was sitting in the cool upper-chamber, which was for him alone. And Ehud said, I have a word from God unto thee. And he arose from the seat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/judges/3.htm">English Revised Version</a></span><br />And Ehud came unto him; and he was sitting by himself alone in his summer parlour. And Ehud said, I have a message from God unto thee. And he arose out of his seat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/judges/3.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And Ehud came to him; and he was sitting in a summer-parlor, which he had for himself alone: and Ehud said, I have a message from God to thee. And he arose from his seat.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/judges/3.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Then Ehud came vnto him. (and he sate alone in a sommer parler, which he had) and Ehud said, I haue a message vnto thee from God. Then he arose out of his throne,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/judges/3.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And Ahud came vnto him, and in a sommer parler whiche he had, sate he him selfe alone: and Ahud sayd, I haue a message vnto thee from God. And he arose out of his seate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/judges/3.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />And Ehud came in vnto him. He sat in a syled Sommer perler, which was for him selfe alone. And Ehud saide: I haue somwhat to saye vnto the of God. The rose he vp fro his seate.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/judges/3.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And Ehud has come to him, and he is sitting in the cool upper chamber which he has for himself, and Ehud says, &#8220;I have a word of God for you&#8221;; and he rises from off the throne;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/judges/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Ehud hath come unto him, and he is sitting in the upper chamber of the wall which he hath for himself, and Ehud saith, 'A word of God I have unto thee;' and he riseth from off the throne;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/judges/3.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Ehud came to him; and he sat in an upper chamber of cooling, which was to him alone: and Ehud will say, A word of God to me for thee. And he will rise from off the throne.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/judges/3.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Aod went in to him: now he was sitting in a summer parlour alone, and he said: I have a word from God to thee. And he forthwith rose up from his throne, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/judges/3.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Ehud entered to him. Now he was sitting alone in a summer upper room. And he said, &#8220;I have a word from God to you.&#8221; And immediately he rose up from his throne.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/judges/3.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And Ehor came to him, and he was sitting in an upper room alone that was built for him, and Ehor said to him: &#8220;I have the word of God that he speaks to you&#8221;, and Eglun stood up from his throne<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/judges/3.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And Ehur came to him; and he was sitting alone in the upper room which was made for him. And Ehur said to him, I have a message from God to impart to you. So Eglon arose from his seat.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/judges/3.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And Ehud came unto him; and he was sitting by himself alone in his cool upper chamber. And Ehud said: 'I have a message from God unto thee.' And he arose out of his seat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/judges/3.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And Aod went in to him; and he sat in his own upper summer chamber quite alone; and Aod said, I have a message from God to thee, O king: and Eglom rose up from his throne near him.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/judges/3.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/164.htm" title="164: w&#601;&#183;&#8217;&#234;&#183;h&#363;&#7695; (Conj-w:: N-proper-ms) -- The name of several Isr. From the same as 'Ohad; united; Ehud, the name of two or three Israelites.">Then Ehud</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: b&#257; (V-Qal-Perf-3ms) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">approached him</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;&#234;&#183;l&#257;w (Prep:: 3ms) -- To, into, towards. "></a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="1931: w&#601;&#183;h&#363;- (Conj-w:: Pro-3ms) -- He, she, it. ">while he</a> <a href="/hebrew/3427.htm" title="3427: y&#333;&#183;&#353;&#234;&#7687; (V-Qal-Prtcpl-ms) -- A primitive root; properly, to sit down; by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry.">was sitting</a> <a href="/hebrew/905.htm" title="905: l&#601;&#183;&#7687;ad&#183;d&#333;w (Prep-l:: N-msc:: 3ms) -- Separation, a part. ">alone</a> <a href="/hebrew/4747.htm" title="4747: ham&#183;m&#601;&#183;q&#234;&#183;r&#257;h (Art:: N-fs) -- Coolness. From the same as qar; a cooling off.">in the coolness of</a> <a href="/hebrew/5944.htm" title="5944: ba&#183;&#8216;a&#774;&#183;l&#238;&#183;ya&#7791; (Prep-b:: N-fsc) -- A roof chamber. Feminine from alah; something lofty, i.e. A stair-way; also a second-story room; figuratively, the sky.">his upper room.</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er- (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/l&#333;w (Prep:: 3ms) -- "></a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: d&#601;&#183;&#7687;ar- (N-msc) -- Speech, word. From dabar; a word; by implication, a matter or thing; adverbially, a cause.">&#8220;I have a word</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: &#8217;&#277;&#183;l&#333;&#183;h&#238;m (N-mp) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">from God</a> <a href="/hebrew/l&#238; (Prep:: 1cs) -- "></a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;&#234;&#183;le&#183;&#7733;&#257; (Prep:: 2ms) -- To, into, towards. ">for you,&#8221;</a> <a href="/hebrew/164.htm" title="164: &#8217;&#234;&#183;h&#363;&#7695; (N-proper-ms) -- The name of several Isr. From the same as 'Ohad; united; Ehud, the name of two or three Israelites.">Ehud</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: way&#183;y&#333;&#183;mer (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">said,</a> <a href="/hebrew/6965.htm" title="6965: way&#183;y&#257;&#183;q&#257;m (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To arise, stand up, stand. A primitive root; to rise.">and the king rose</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: m&#234;&#183;&#8216;al (Prep-m) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">from</a> <a href="/hebrew/3678.htm" title="3678: hak&#183;kis&#183;s&#234; (Art:: N-ms) -- Seat of honor, throne. Or kicceh; from kacah; properly, covered, i.e. A throne.">his seat.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/judges/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/164.htm" title="164. 'Ehuwd (ay-hood') -- the name of several Israelites">And Ehud</a><a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go"> hath come</a><a href="/hebrew/413.htm" title="413. 'el (ale) -- to, into, towards"> unto</a><a href="/hebrew/1931.htm" title="1931. huw' (hoo) -- he, she, it"> him, and he</a><a href="/hebrew/3427.htm" title="3427. yashab (yaw-shab') -- to sit, remain, dwell"> is sitting</a><a href="/hebrew/5944.htm" title="5944. aliyah (al-ee-yaw') -- a roof chamber"> in the upper chamber</a><a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that"> of the wall which</a><a href="/hebrew/905.htm905. bad (bad) -- separation, a part"> he hath for himself</a><a href="/hebrew/164.htm" title="164. 'Ehuwd (ay-hood') -- the name of several Israelites">, and Ehud</a><a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say"> saith</a><a href="/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word">, &#8216;A word</a><a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god"> of God</a><a href="/hebrew/413.htm" title="413. 'el (ale) -- to, into, towards"> I have unto</a><a href="/hebrew/6965.htm" title="6965. quwm (koom) -- to arise, stand up, stand"> thee;&#8217; and he riseth</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over"> from off</a><a href="/hebrew/3678.htm" title="3678. kicce' (kis-say') -- seat of honor, throne"> the throne;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/judges/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">Then</a> <a href="/hebrew/164.htm" title="&#1488;&#1461;&#1492;&#1493;&#1468;&#1491; np 164"> Ehud</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="&#1489;&#1493;&#1488; vqp3ms 935"> approached</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="&#1488;&#1462;&#1500; Pp 413"></a> <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psn3ms"> him</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> while</a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="&#1492;&#1493;&#1468;&#1488; pi3ms 1931"> he</a> <a href="/hebrew/3427.htm" title="&#1497;&#1513;&#1473;&#1489; vqPmsa 3427"> was sitting</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> alone</a> <a href="/hebrew/905.htm" title="&#1489;&#1468;&#1463;&#1491;&#95;&#49; ncmsc 905"></a> <a href="/strongs.htm" title="&#1489;&#1468;&#1456; Pp"> in</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> his</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psn3ms"></a> <a href="/hebrew/5944.htm" title="&#1506;&#1458;&#1500;&#1460;&#1497;&#1468;&#1464;&#1492; ncfsc 5944"> room upstairs</a> <a href="/hebrew/4747.htm" title="&#1502;&#1456;&#1511;&#1461;&#1512;&#1464;&#1492; ncfsa 4747"> where it was cool</a>. <a href="/hebrew/164.htm" title="&#1488;&#1461;&#1492;&#1493;&#1468;&#1491; np 164">Ehud</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="&#1488;&#1502;&#1512;&#95;&#49; vqw3ms 559"> said</a>, &ldquo; <a href="/strongs.htm" title="&#1460;&#1497; psn1cs">I</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> have</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="&#1491;&#1468;&#1464;&#1489;&#1464;&#1512; ncmsc 1697"> a word</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="&#1488;&#1457;&#1500;&#1465;&#1492;&#1460;&#1497;&#1501; ncmpa 430"> from God</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="&#1488;&#1462;&#1500; Pp 413"> for</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1464; psn2ms"> you</a>,&rdquo; <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">and</a> <a href="/hebrew/6965.htm" title="&#1511;&#1493;&#1501; vqw3ms 6965"> the king stood up</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="&#1502;&#1460;&#1503; Pp 4480"> from</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="&#1506;&#1463;&#1500;&#95;&#50; Pp 5921"></a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> his</a> <a href="/hebrew/3678.htm" title="&#1499;&#1468;&#1460;&#1505;&#1468;&#1461;&#1488; ncmsa 3678"> throne</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/judges/3.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/164.htm" title="164. 'Ehuwd (ay-hood') -- the name of several Israelites">Ehud</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">came</a> <a href="/hebrew/3427.htm" title="3427. yashab (yaw-shab') -- to sit, remain, dwell">to him while he was sitting</a> <a href="/hebrew/905.htm" title="905. bad (bad) -- separation, a part">alone</a> <a href="/hebrew/4747.htm" title="4747. mqerah (mek-ay-raw') -- coolness">in his cool</a> <a href="/hebrew/5944.htm" title="5944. aliyah (al-ee-yaw') -- a roof chamber">roof</a> <a href="/hebrew/5944.htm" title="5944. aliyah (al-ee-yaw') -- a roof chamber">chamber.</a> <a href="/hebrew/164.htm" title="164. 'Ehuwd (ay-hood') -- the name of several Israelites">And Ehud</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">said,</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word">"I have a message</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god">from God</a> <a href="/hebrew/6965.htm" title="6965. quwm (koom) -- to arise, stand up, stand">for you." And he arose</a> <a href="/hebrew/3678.htm" title="3678. kicce' (kis-say') -- seat of honor, throne">from his seat.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/judges/3.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/164.htm" title="164. 'Ehuwd (ay-hood') -- the name of several Israelites">And Ehud</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">came</a> <a href="/hebrew/3427.htm" title="3427. yashab (yaw-shab') -- to sit, remain, dwell">unto him; and he was sitting</a> <a href="/hebrew/4747.htm" title="4747. mqerah (mek-ay-raw') -- coolness">in a summer</a> <a href="/hebrew/5944.htm" title="5944. aliyah (al-ee-yaw') -- a roof chamber">parlour,</a> <a href="/hebrew/164.htm" title="164. 'Ehuwd (ay-hood') -- the name of several Israelites">which he had for himself alone. And Ehud</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">said,</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word">I have a message</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god">from God</a> <a href="/hebrew/6965.htm" title="6965. quwm (koom) -- to arise, stand up, stand">unto thee. And he arose</a> <a href="/hebrew/3678.htm" title="3678. kicce' (kis-say') -- seat of honor, throne">out of [his] seat.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../judges/3-19.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Judges 3:19"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Judges 3:19" /></a></div><div id="right"><a href="../judges/3-21.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Judges 3:21"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Judges 3:21" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10