CINXE.COM

Matthew 16:20 Then He admonished the disciples not to tell anyone that He was the Christ.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Matthew 16:20 Then He admonished the disciples not to tell anyone that He was the Christ.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/matthew/16-20.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/6/40_Mat_16_20.jpg" /><meta property="og:title" content="Matthew 16:20 - Peter's Confession of Christ" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Then He admonished the disciples not to tell anyone that He was the Christ." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/matthew/16-20.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/matthew/16-20.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/matthew/">Matthew</a> > <a href="/matthew/16.htm">Chapter 16</a> > Verse 20</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad20.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/matthew/16-19.htm" title="Matthew 16:19">&#9668;</a> Matthew 16:20 <a href="/matthew/16-21.htm" title="Matthew 16:21">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/matthew/16.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/matthew/16.htm">New International Version</a></span><br />Then he ordered his disciples not to tell anyone that he was the Messiah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/matthew/16.htm">New Living Translation</a></span><br />Then he sternly warned the disciples not to tell anyone that he was the Messiah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/matthew/16.htm">English Standard Version</a></span><br />Then he strictly charged the disciples to tell no one that he was the Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/matthew/16.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Then He admonished the disciples not to tell anyone that He was the Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/matthew/16.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Then He instructed the disciples that they should tell no one that He is the Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/matthew/16.htm">King James Bible</a></span><br />Then charged he his disciples that they should tell no man that he was Jesus the Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/matthew/16.htm">New King James Version</a></span><br />Then He commanded His disciples that they should tell no one that He was Jesus the Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/matthew/16.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then He gave the disciples strict orders that they were to tell no one that He was the Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/matthew/16.htm">NASB 1995</a></span><br />Then He warned the disciples that they should tell no one that He was the Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/matthew/16.htm">NASB 1977 </a></span><br />Then He warned the disciples that they should tell no one that He was the Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/matthew/16.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Then He warned the disciples that they should tell no one that He was the Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/matthew/16.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then He gave the disciples strict orders to tell no one that He was the Christ (the Messiah, the Anointed).<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/matthew/16.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Then he gave the disciples orders to tell no one that he was the Messiah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/matthew/16.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />And He gave the disciples orders to tell no one that He was the Messiah. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/matthew/16.htm">American Standard Version</a></span><br />Then charged he the disciples that they should tell no man that he was the Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/matthew/16.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Jesus told his disciples not to tell anyone he was the Messiah. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/matthew/16.htm">English Revised Version</a></span><br />Then charged he the disciples that they should tell no man that he was the Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/matthew/16.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Then he strictly ordered the disciples not to tell anyone that he was the Messiah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/matthew/16.htm">Good News Translation</a></span><br />Then Jesus ordered his disciples not to tell anyone that he was the Messiah. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/matthew/16.htm">International Standard Version</a></span><br />Then he strictly ordered the disciples not to tell anyone that he was the Messiah. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/matthew/16.htm">NET Bible</a></span><br />Then he instructed his disciples not to tell anyone that he was the Christ. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/matthew/16.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Then he commanded the disciples that they should tell no one that he is the Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/matthew/16.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Then he charged his disciples that they should tell no man that he was Jesus the Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/16.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Then He urged His disciples to tell no one that He was the Christ.<div class="vheading2"><b>Majority Text Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/msb/matthew/16.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Then He commanded His disciples not to tell anyone that He was Jesus the Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/matthew/16.htm">World English Bible</a></span><br />Then he commanded the disciples that they should tell no one that he was Jesus the Christ. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/matthew/16.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Then He charged His disciples that they may say to no one that He is Jesus the Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/matthew/16.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Then He instructed the disciples that they should tell no one that He is the Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/matthew/16.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Then did he charge his disciples that they may say to no one that he is Jesus the Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/matthew/16.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Then he enjoined his disciples that they say to none that he is Jesus Christ.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/matthew/16.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Then he commanded his disciples, that they should tell no one that he was Jesus the Christ. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/matthew/16.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Then he instructed his disciples that they should tell no one that he is Jesus the Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/matthew/16.htm">New American Bible</a></span><br />Then he strictly ordered his disciples to tell no one that he was the Messiah. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/matthew/16.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Then he sternly ordered the disciples not to tell anyone that he was the Messiah.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/matthew/16.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Then he charged his disciples not to tell any man that he is the Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/matthew/16.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />Then he ordered his disciples to tell no man that he is The Messiah.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/matthew/16.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Then he charged his disciples to tell no one that he was the Christ.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/matthew/16.htm">Godbey New Testament</a></span><br />Then He commanded His disciples that they should tell no one that He is the Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/matthew/16.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Then he commanded his disciples, that they should tell no man that he was Jesus the Messiah.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/matthew/16.htm">Mace New Testament</a></span><br />Then he charged his disciples not to tell any man that he was the Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/16.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Then He urged His disciples to tell no one that He was the Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/matthew/16.htm">Worrell New Testament</a></span><br />Then He charged the disciples that they should tell no one that He was the Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/matthew/16.htm">Worsley New Testament</a></span><br />Then charged He his disciples that they should tell no one that He was the Messiah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/matthew/16-20.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/hriiyJYqzvc?start=4705" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/matthew/16.htm">Peter's Confession of Christ</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">19</span>I will give you the keys of the kingdom of heaven. Whatever you bind on earth will be bound in heaven, and whatever you loose on earth will be loosed in heaven.&#8221; <span class="reftext">20</span><span class="highl"><a href="/greek/5119.htm" title="5119: Tote (Adv) -- Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.">Then</a> <a href="/greek/1291.htm" title="1291: diesteilato (V-AIM-3S) -- To give a commission (instructions), order; To admonish, prohibit. ">He admonished</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois (Art-DMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/3101.htm" title="3101: math&#275;tais (N-DMP) -- A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.">disciples</a> <a href="/greek/2443.htm" title="2443: hina (Conj) -- In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that."></a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eip&#333;sin (V-ASA-3P) -- Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.">not to tell anyone</a> <a href="/greek/3367.htm" title="3367: m&#275;deni (Adj-DMS) -- No one, none, nothing. "></a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti (Conj) -- Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.">that</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autos (PPro-NM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">He</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin (V-PIA-3S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">was</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/5547.htm" title="5547: Christos (N-NMS) -- Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.">Christ.</a> </span> <span class="reftext">21</span>From that time on Jesus began to show His disciples that He must go to Jerusalem and suffer many things at the hands of the elders, chief priests, and scribes, and that He must be killed and on the third day be raised to life.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/mark/8-30.htm">Mark 8:30</a></span><br />And Jesus warned them not to tell anyone about Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/9-21.htm">Luke 9:21</a></span><br />Jesus strictly warned them not to tell this to anyone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/17-9.htm">Matthew 17:9</a></span><br />As they were coming down the mountain, Jesus commanded them, &#8220;Do not tell anyone about this vision until the Son of Man has been raised from the dead.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-6.htm">John 7:6</a></span><br />Therefore Jesus told them, &#8220;Although your time is always at hand, My time has not yet come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-8.htm">John 7:8</a></span><br />Go up to the feast on your own. I am not going up to this feast, because My time has not yet come.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-30.htm">John 7:30</a></span><br />So they tried to seize Him, but no one laid a hand on Him, because His hour had not yet come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/8-20.htm">John 8:20</a></span><br />He spoke these words while teaching in the temple courts, near the treasury. Yet no one seized Him, because His hour had not yet come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/10-24.htm">John 10:24</a></span><br />So the Jews gathered around Him and demanded, &#8220;How long will You keep us in suspense? If You are the Christ, tell us plainly.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-16.htm">John 12:16</a></span><br />At first His disciples did not understand these things, but after Jesus was glorified they remembered what had been done to Him, and they realized that these very things had also been written about Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-23.htm">John 12:23</a></span><br />But Jesus replied, &#8220;The hour has come for the Son of Man to be glorified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/13-1.htm">John 13:1</a></span><br />It was now just before the Passover Feast, and Jesus knew that His hour had come to leave this world and return to the Father. Having loved His own who were in the world, He loved them to the very end.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/17-1.htm">John 17:1</a></span><br />When Jesus had spoken these things, He lifted up His eyes to heaven and said, &#8220;Father, the hour has come. Glorify Your Son, that Your Son may glorify You.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/1-6.htm">Acts 1:6-8</a></span><br />So when they came together, they asked Him, &#8220;Lord, will You at this time restore the kingdom to Israel?&#8221; / Jesus replied, &#8220;It is not for you to know times or seasons that the Father has fixed by His own authority. / But you will receive power when the Holy Spirit comes upon you, and you will be My witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/53-3.htm">Isaiah 53:3</a></span><br />He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/42-1.htm">Isaiah 42:1-4</a></span><br />&#8220;Here is My Servant, whom I uphold, My Chosen One, in whom My soul delights. I will put My Spirit on Him, and He will bring justice to the nations. / He will not cry out or raise His voice, nor make His voice heard in the streets. / A bruised reed He will not break and a smoldering wick He will not extinguish; He will faithfully bring forth justice. ...</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Then charged he his disciples that they should tell no man that he was Jesus the Christ.</p><p class="hdg">charged.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/8-4.htm">Matthew 8:4</a></b></br> And Jesus saith unto him, See thou tell no man; but go thy way, shew thyself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, for a testimony unto them.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/17-9.htm">Matthew 17:9</a></b></br> And as they came down from the mountain, Jesus charged them, saying, Tell the vision to no man, until the Son of man be risen again from the dead.</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/8-30.htm">Mark 8:30</a></b></br> And he charged them that they should tell no man of him.</p><p class="hdg">Jesus.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/1-41.htm">John 1:41,45</a></b></br> He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/john/20-31.htm">John 20:31</a></b></br> But these are written, that ye might believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye might have life through his name.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/2-36.htm">Acts 2:36</a></b></br> Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that same Jesus, whom ye have crucified, both Lord and Christ.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/matthew/12-16.htm">Charge</a> <a href="/matthew/12-16.htm">Charged</a> <a href="/matthew/16-16.htm">Christ</a> <a href="/matthew/15-35.htm">Commanded</a> <a href="/matthew/16-13.htm">Disciples</a> <a href="/matthew/1-24.htm">Enjoined</a> <a href="/matthew/16-17.htm">Jesus</a> <a href="/matthew/11-1.htm">Orders</a> <a href="/matthew/12-16.htm">Strictly</a> <a href="/matthew/15-23.htm">Urged</a> <a href="/matthew/16-12.htm">Warned</a> <a href="/matthew/15-23.htm">Word</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/matthew/24-45.htm">Charge</a> <a href="/matthew/17-9.htm">Charged</a> <a href="/matthew/22-42.htm">Christ</a> <a href="/matthew/17-9.htm">Commanded</a> <a href="/matthew/16-21.htm">Disciples</a> <a href="/matthew/22-24.htm">Enjoined</a> <a href="/matthew/16-21.htm">Jesus</a> <a href="/matthew/17-9.htm">Orders</a> <a href="/mark/1-43.htm">Strictly</a> <a href="/matthew/27-20.htm">Urged</a> <a href="/mark/1-43.htm">Warned</a> <a href="/matthew/17-9.htm">Word</a><div class="vheading2">Matthew 16</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/16-1.htm">The Pharisees require a sign.</a></span><br><span class="reftext">5. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/16-5.htm">Jesus warns his disciples of the leaven of the Pharisees and Sadducees.</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/16-13.htm">The people's opinion of Jesus,</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/16-16.htm">and Peter's confession of him.</a></span><br><span class="reftext">21. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/16-21.htm">Jesus foretells his death;</a></span><br><span class="reftext">23. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/16-23.htm">reproves Peter for dissuading him from it;</a></span><br><span class="reftext">24. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/16-24.htm">and admonishes those who will follow him, to bear the cross.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/matthew/16.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/matthew/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/matthew/16.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Then He admonished the disciples</b><br>Jesus often used direct communication with His disciples to instruct and guide them. The term "admonished" indicates a strong, authoritative command, reflecting His role as their teacher and leader. This moment follows Peter's confession of Jesus as the Messiah, highlighting the importance of understanding His identity but also the need for discretion at this point in His ministry.<p><b>not to tell anyone</b><br>The instruction to keep His identity as the Messiah a secret is known as the "Messianic Secret." This was a strategic decision by Jesus to prevent misunderstandings about His mission. The Jewish expectation of the Messiah was a political and military leader who would overthrow Roman rule. By keeping His identity concealed, Jesus aimed to avoid premature confrontation with authorities and to focus on teaching His disciples the true nature of His kingdom.<p><b>that He was the Christ</b><br>The term "Christ" is the Greek equivalent of the Hebrew "Messiah," meaning "Anointed One." This title carries significant Old Testament connotations, pointing to prophecies about a coming savior and king. Jesus fulfilled these prophecies, but His mission was spiritual rather than political. The disciples needed to grasp the full scope of His mission, which included suffering, death, and resurrection, before proclaiming Him as the Christ to others.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus_christ.htm">Jesus Christ</a></b><br>The central figure of the New Testament, the Son of God, who is instructing His disciples in this passage.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_disciples.htm">The Disciples</a></b><br>The followers of Jesus who are being instructed not to reveal His identity as the Christ at this time.<br><br>3. <b><a href="/topical/c/caesarea_philippi.htm">Caesarea Philippi</a></b><br>The location where this conversation takes place, a region known for its pagan worship and diverse religious beliefs.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/u/understanding_divine_timing.htm">Understanding Divine Timing</a></b><br>Jesus' instruction to keep His identity a secret highlights the importance of God's timing in His plan. We must trust in God's perfect timing in our own lives and ministries.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_revelation.htm">The Role of Revelation</a></b><br>The disciples were given a revelation of Jesus' true identity, but they were to wait for the right moment to share it. This teaches us the importance of discernment in sharing spiritual truths.<br><br><b><a href="/topical/t/the_messianic_secret.htm">The Messianic Secret</a></b><br>Jesus' command reflects the concept of the "Messianic Secret," where His identity was to be revealed progressively. This reminds us that understanding of spiritual truths often unfolds gradually.<br><br><b><a href="/topical/o/obedience_to_christ's_commands.htm">Obedience to Christ's Commands</a></b><br>The disciples' obedience to Jesus' instruction is a model for us. We are called to follow Christ's commands, even when we do not fully understand the reasons behind them.<br><br><b><a href="/topical/p/preparation_for_future_ministry.htm">Preparation for Future Ministry</a></b><br>Jesus was preparing His disciples for their future ministry. Similarly, we should be prepared for the roles God has for us, even if it means waiting and learning in the present.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_matthew_16.htm">Top 10 Lessons from Matthew 16</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_god_greater_than_our_hearts.htm">What did Jesus mean by 'I Am with You Always'?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_the_bible_address_prejudice.htm">What is the purpose of world evangelism?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_did_jesus_mean_by_'my_hour'.htm">What did Jesus mean by "My hour has not yet come"?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_do_demons_remain_silent.htm">Why do demons remain silent?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/matthew/16.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(20) <span class= "bld">Then charged he his disciples that they should tell no man.</span>--We may venture to analyse what we may reverently call the motives of this reticence. Had the disciples gone about, not only as proclaiming the kingdom and as preachers of repentance, but sounding the watchword that the Christ had come, it might not have been difficult for them to gather round Him the homage of excited crowds. It was not such homage, however, that He sought, but that which had its root in a deeper faith. It tended to present a false aspect of His kingdom to the minds of men; it tended also to prevent the consummation to which He was now directing the thoughts of His disciples as the necessary condition of His entering on the glory of His kingdom. The zeal of the multitude to make him a king after their own fashion (<a href="/john/6-15.htm" title="When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to make him a king, he departed again into a mountain himself alone.">John 6:15</a>) was what He deprecated and shunned.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/matthew/16.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 20.</span> - <span class="cmt_word">Then charged he his disciples.</span> Immediately after Peter's confession and Jesus' promise. St. Matthew's word "charged" (<span class="greek">&#x3b4;&#x3b9;&#x3b5;&#x3c3;&#x3c4;&#x3b5;&#x1f77;&#x3bb;&#x3b1;&#x3c4;&#x3bf;</span>) becomes more emphatic in the other synoptists (<span class="greek">&#x1f10;&#x3c0;&#x3b5;&#x3c4;&#x1f77;&#x3bc;&#x3b7;&#x3c3;&#x3b5;&#x3bd;</span>), implying a command with a rebuke attached to it on its infringement; Vulgate, <span class="accented">comminatus est</span> (<a href="/mark/8-30.htm">Mark 8:30</a>). <span class="cmt_word">That they should tell no man that he</span> (<span class="greek_word">au)to\</span>) <span class="cmt_word">was</span> [<span class="cmt_word">Jesus</span>] <span class="cmt_word">the Christ.</span> The received text inserts the word "Jesus," but very many good manuscripts omit it; and it seems to have been received by inadvertence, the point being that he was Messiah. The injunction to tell no man (with which comp. <a href="/matthew/8-4.htm">Matthew 8:4</a>) was necessary at this time for many reasons. The time was not ripe for the declaration which might have led to tumult and disorder among an excited populace. Any ambitious ideas which the apostles might have formed from what had just passed were here nipped in the bud. They were not sufficiently familiar with the true notion of the Messiah, especially a suffering Messiah, to be competent to preach him to others. This we see by Peter's inconsiderate remonstrance in ver. 22. Till they received the Holy Ghost after Christ's ascension, they could not rightly and profitably preach of Christ's nature, office, and kingdom. Jesus may have looked forward to their desertion of him in his hour of trial, and prevented them from proclaiming his real character, which, in the face of such desertion, would have proved a stumbling block to the faith of believers. Some of these reasons we may reverently believe were those which led Christ to lay this severe restriction on the enthusiasm of his followers (see on Matthew 17:9). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/matthew/16-20.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">Then</span><br /><span class="grk">&#932;&#972;&#964;&#949;</span> <span class="translit">(Tote)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5119.htm">Strong's 5119: </a> </span><span class="str2">Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.</span><br /><br /><span class="word">He admonished</span><br /><span class="grk">&#948;&#953;&#949;&#963;&#964;&#949;&#8055;&#955;&#945;&#964;&#959;</span> <span class="translit">(diesteilato)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1291.htm">Strong's 1291: </a> </span><span class="str2">To give a commission (instructions), order; To admonish, prohibit. </span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#959;&#8150;&#962;</span> <span class="translit">(tois)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">disciples</span><br /><span class="grk">&#956;&#945;&#952;&#951;&#964;&#945;&#8150;&#962;</span> <span class="translit">(math&#275;tais)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3101.htm">Strong's 3101: </a> </span><span class="str2">A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.</span><br /><br /><span class="word">not to tell anyone</span><br /><span class="grk">&#949;&#7988;&#960;&#969;&#963;&#953;&#957;</span> <span class="translit">(eip&#333;sin)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2036.htm">Strong's 2036: </a> </span><span class="str2">Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.</span><br /><br /><span class="word">that</span><br /><span class="grk">&#8005;&#964;&#953;</span> <span class="translit">(hoti)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3754.htm">Strong's 3754: </a> </span><span class="str2">Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.</span><br /><br /><span class="word">He</span><br /><span class="grk">&#945;&#8016;&#964;&#972;&#962;</span> <span class="translit">(autos)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">was</span><br /><span class="grk">&#7952;&#963;&#964;&#953;&#957;</span> <span class="translit">(estin)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#8001;</span> <span class="translit">(ho)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Christ.</span><br /><span class="grk">&#935;&#961;&#953;&#963;&#964;&#972;&#962;</span> <span class="translit">(Christos)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5547.htm">Strong's 5547: </a> </span><span class="str2">Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/matthew/16-20.htm">Matthew 16:20 NIV</a><br /><a href="/nlt/matthew/16-20.htm">Matthew 16:20 NLT</a><br /><a href="/esv/matthew/16-20.htm">Matthew 16:20 ESV</a><br /><a href="/nasb/matthew/16-20.htm">Matthew 16:20 NASB</a><br /><a href="/kjv/matthew/16-20.htm">Matthew 16:20 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/matthew/16-20.htm">Matthew 16:20 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/matthew/16-20.htm">Matthew 16:20 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/matthew/16-20.htm">Matthew 16:20 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/matthew/16-20.htm">Matthew 16:20 French Bible</a><br /><a href="/catholic/matthew/16-20.htm">Matthew 16:20 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/matthew/16-20.htm">NT Gospels: Matthew 16:20 Then he commanded the disciples that they (Matt. Mat Mt) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/matthew/16-19.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Matthew 16:19"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Matthew 16:19" /></a></div><div id="right"><a href="/matthew/16-21.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Matthew 16:21"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Matthew 16:21" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10