CINXE.COM

1 Samuel 2:18 Parallel: But Samuel ministered before the LORD, being a child, girded with a linen ephod.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>1 Samuel 2:18 Parallel: But Samuel ministered before the LORD, being a child, girded with a linen ephod.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/1_samuel/2-18.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/1_samuel/2-18.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/1_samuel/2-18.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > 1 Samuel 2:18</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../1_samuel/2-17.htm" title="1 Samuel 2:17">&#9668;</a> 1 Samuel 2:18 <a href="../1_samuel/2-19.htm" title="1 Samuel 2:19">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/1_samuel/2.htm">New International Version</a></span><br />But Samuel was ministering before the LORD--a boy wearing a linen ephod.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/1_samuel/2.htm">New Living Translation</a></span><br />But Samuel, though he was only a boy, served the LORD. He wore a linen garment like that of a priest.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/1_samuel/2.htm">English Standard Version</a></span><br />Samuel was ministering before the LORD, a boy clothed with a linen ephod.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/1_samuel/2.htm">Berean Study Bible</a></span><br />Now Samuel was ministering before the LORD&#8212;a boy wearing a linen ephod.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/1_samuel/2.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Now Samuel was ministering before the LORD, <i>as</i> a boy wearing a linen ephod.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/1_samuel/2.htm">NASB 1995</a></span><br />Now Samuel was ministering before the LORD, as a boy wearing a linen ephod.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/1_samuel/2.htm">NASB 1977 </a></span><br />Now Samuel was ministering before the LORD, <i>as</i> a boy wearing a linen ephod.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/1_samuel/2.htm">Amplified Bible</a></span><br />Now Samuel was ministering before the LORD, as a child dressed in a linen ephod [a sacred item of priestly clothing].<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/1_samuel/2.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Samuel served in the LORD&#8217;s presence &#8212;this mere boy was dressed in the linen ephod.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/1_samuel/2.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />The boy Samuel served in the LORD's presence and wore a linen ephod.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/1_samuel/2.htm">Contemporary English Version</a></span><br />The boy Samuel served the LORD and wore a special linen garment <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/1_samuel/2.htm">Good News Translation</a></span><br />In the meantime the boy Samuel continued to serve the LORD, wearing a sacred linen apron. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/1_samuel/2.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Meanwhile, Samuel continued to serve in front of the LORD. As a boy he was [already] wearing a linen ephod. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/1_samuel/2.htm">International Standard Version</a></span><br />Now Samuel was ministering in the LORD's presence, as a boy wearing a linen ephod.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/1_samuel/2.htm">NET Bible</a></span><br />Now Samuel was ministering before the LORD. The boy was dressed in a linen ephod.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/1_samuel/2.htm">King James Bible</a></span><br />But Samuel ministered before the LORD, <i>being</i> a child, girded with a linen ephod.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/1_samuel/2.htm">New King James Version</a></span><br />But Samuel ministered before the LORD, <i>even as</i> a child, wearing a linen ephod.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/1_samuel/2.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />But Samuel ministered before the LORD, being a child, girded with a linen ephod.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/1_samuel/2.htm">New Heart English Bible</a></span><br />But Samuel ministered before the LORD, being a child, clothed with a linen ephod.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/1_samuel/2.htm">World English Bible</a></span><br />But Samuel ministered before Yahweh, being a child, clothed with a linen ephod.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/1_samuel/2.htm">American King James Version</a></span><br />But Samuel ministered before the LORD, being a child, girded with a linen ephod.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/1_samuel/2.htm">American Standard Version</a></span><br />But Samuel ministered before Jehovah, being a child, girded with a linen ephod.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/1_samuel/2.htm">A Faithful Version</a></span><br />And Samuel served before the LORD, a child girded <i>with</i> a linen ephod.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/1_samuel/2.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And Samuel ministered before Jehovah, a boy girded with a linen ephod.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/1_samuel/2.htm">English Revised Version</a></span><br />But Samuel ministered before the LORD, being a child, girded with a linen ephod.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/1_samuel/2.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />But Samuel ministered before the LORD, being a child, girded with a linen ephod.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/1_samuel/2.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Now Samuel being a yong childe ministred before the Lord, girded with a linen Ephod.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/1_samuel/2.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />But the childe Samuel ministred before the Lorde, girded with a linnen Ephod.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/1_samuel/2.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />But Samuel was a mynister before the LORDE, and the childe was gyrded with an ouer body cote of lynnen.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/1_samuel/2.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And Samuel is ministering [in] the presence of YHWH, a youth girt [with] an ephod of linen;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/1_samuel/2.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Samuel is ministering in the presence of Jehovah, a youth girt with an ephod of linen;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/1_samuel/2.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Samuel serving before Jehovah, a boy girded with an ephod of linen.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/1_samuel/2.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But Samuel ministered before the face of the Lord: being a child girded with a linen ephod. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/1_samuel/2.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />But Samuel was ministering before the face of the Lord; he was a youth girded with a linen ephod.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/1_samuel/2.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And Samuel the boy was ministering before LORD JEHOVAH and was wearing an ephod of fine white linen<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/1_samuel/2.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But the boy Samuel ministered before the LORD, and he wore a linen ephod.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/1_samuel/2.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />But Samuel ministered before the LORD, being a child, girded with a linen ephod.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/1_samuel/2.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And Samuel ministered before the Lord, a child girt with a linen ephod.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/1_samuel/2.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/8050.htm" title="8050: &#363;&#183;&#353;&#601;&#183;m&#363;&#183;&#8217;&#234;l (Conj-w:: N-proper-ms) -- Name of God, a prophet of Isr. From the passive participle of shama' and 'el; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites.">Now Samuel</a> <a href="/hebrew/8334.htm" title="8334: m&#601;&#183;&#353;&#257;&#183;r&#234;&#7791; (V-Piel-Prtcpl-ms) -- To minister, serve. A primitive root; to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to.">was ministering</a> <a href="/hebrew/854.htm" title="854: &#8217;e&#7791;- (DirObjM) -- With (denoting proximity). Probably from 'anah; properly, nearness, near; hence, generally, with, by, at, among, etc."></a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: p&#601;&#183;n&#234; (N-cpc) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition.">before</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD&#8212;</a> <a href="/hebrew/5288.htm" title="5288: na&#183;&#8216;ar (N-ms) -- A boy, lad, youth, retainer. From na'ar; a boy, from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also, a girl.">a boy</a> <a href="/hebrew/2296.htm" title="2296: &#7717;&#257;&#183;&#7713;&#363;r (V-Qal-QalPassPrtcpl-ms) -- To gird, gird on, gird oneself. A primitive root; to gird on.">wearing</a> <a href="/hebrew/906.htm" title="906: b&#257;&#7695; (N-ms) -- White linen. Perhaps from badad; flaxen thread or yarn; hence, a linen garment.">a linen</a> <a href="/hebrew/646.htm" title="646: &#8217;&#234;&#183;p&#772;&#333;&#183;w&#7695; (N-msc) -- Rarely oephod; probably of foreign derivation; a girdle; specifically the ephod or high-priest's shoulder- piece; also generally, an image.">ephod.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/1_samuel/2.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/8050.htm" title="8050. Shmuw'el (sehm-oo-ale') -- "name of God," a prophet of Isr.">And Samuel</a><a href="/hebrew/8334.htm" title="8334. sharath (shaw-rath') -- to minister, serve"> is ministering</a><a href="/hebrew/854.htm" title="854. 'eth (ayth) -- with (denoting proximity)"> [in</a><a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">] the presence</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel"> of Jehovah</a><a href="/hebrew/5288.htm" title="5288. na'ar (nah'-ar) -- a boy, lad, youth, retainer">, a youth</a><a href="/hebrew/2296.htm" title="2296. chagar (khaw-gar') -- to gird, gird on, gird oneself"> girt</a><a href="/hebrew/646.htm" title="646. 'ephowd (ay-fode') -- an ephod"> [with] an ephod</a><a href="/hebrew/906.htm" title="906. bad (bad) -- white linen"> of linen;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/1_samuel/2.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5288.htm" title="&#1504;&#1463;&#1506;&#1463;&#1512; ncmsa 5288">The boy</a> <a href="/hebrew/8050.htm" title="&#1513;&#1473;&#1456;&#1502;&#1493;&#1468;&#1488;&#1461;&#1500; np 8050"> Samuel</a> <a href="/hebrew/8334.htm" title="&#1513;&#1473;&#1512;&#1514; vpPmsa 8334"> served</a> <a href="/hebrew/854.htm" title="&#1488;&#1461;&#1514;&#95;&#50; Pp 854"> in</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="&#1497;&#1492;&#1493;&#1492; np 3068"> the <span class="divineName">LORD</span>&#8217;s</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="&#1508;&#1468;&#1464;&#1504;&#1462;&#1492; ncbpc 6440"> presence</a>&#8239; <a href="/hebrew/2296.htm" title="&#1495;&#1490;&#1512; vqsmsa 2296"> and wore</a> <a href="/hebrew/906.htm" title="&#1489;&#1468;&#1463;&#1491;&#95;&#51; ncmsa 906"> a linen</a> <a href="/hebrew/646.htm" title="&#1488;&#1461;&#1508;&#1465;&#1491;&#95;&#49; ncmsc 646"> ephod</a>.&#8239;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/1_samuel/2.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/8050.htm" title="8050. Shmuw'el (sehm-oo-ale') -- 'name of God,' a prophet of Isr.">Now Samuel</a> <a href="/hebrew/8334.htm" title="8334. sharath (shaw-rath') -- to minister, serve">was ministering</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">before</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD,</a> <a href="/hebrew/5288.htm" title="5288. na'ar (nah'-ar) -- a boy, lad, youth, retainer">[as] a boy</a> <a href="/hebrew/2296.htm" title="2296. chagar (khaw-gar') -- to gird, gird on, gird oneself">wearing</a> <a href="/hebrew/906.htm" title="906. bad (bad) -- white linen">a linen</a> <a href="/hebrew/646.htm" title="646. 'ephowd (ay-fode') -- an ephod">ephod.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/1_samuel/2.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/8050.htm" title="8050. Shmuw'el (sehm-oo-ale') -- 'name of God,' a prophet of Isr.">But Samuel</a> <a href="/hebrew/8334.htm" title="8334. sharath (shaw-rath') -- to minister, serve">ministered</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">before</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD,</a> <a href="/hebrew/5288.htm" title="5288. na'ar (nah'-ar) -- a boy, lad, youth, retainer">[being] a child,</a> <a href="/hebrew/2296.htm" title="2296. chagar (khaw-gar') -- to gird, gird on, gird oneself">girded</a> <a href="/hebrew/906.htm" title="906. bad (bad) -- white linen">with a linen</a> <a href="/hebrew/646.htm" title="646. 'ephowd (ay-fode') -- an ephod">ephod.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../1_samuel/2-17.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1 Samuel 2:17"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1 Samuel 2:17" /></a></div><div id="right"><a href="../1_samuel/2-19.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1 Samuel 2:19"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1 Samuel 2:19" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10