CINXE.COM

Genesis 48:22 And to you, as one who is above your brothers, I give the ridge of land that I took from the Amorites with my sword and bow."

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Genesis 48:22 And to you, as one who is above your brothers, I give the ridge of land that I took from the Amorites with my sword and bow."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/genesis/48-22.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/18/01_Gen_48_22.jpg" /><meta property="og:title" content="Genesis 48:22 - Jacob Blesses Ephraim and Manasseh" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="And to you, as one who is above your brothers, I give the ridge of land that I took from the Amorites with my sword and bow." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/genesis/48-22.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/genesis/48-22.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/genesis/">Genesis</a> > <a href="/genesis/48.htm">Chapter 48</a> > Verse 22</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad2.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/genesis/48-21.htm" title="Genesis 48:21">&#9668;</a> Genesis 48:22 <a href="/genesis/49-1.htm" title="Genesis 49:1">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/genesis/48.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/genesis/48.htm">New International Version</a></span><br />And to you I give one more ridge of land than to your brothers, the ridge I took from the Amorites with my sword and my bow.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/genesis/48.htm">New Living Translation</a></span><br />And beyond what I have given your brothers, I am giving you an extra portion of the land that I took from the Amorites with my sword and bow.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/genesis/48.htm">English Standard Version</a></span><br />Moreover, I have given to you rather than to your brothers one mountain slope that I took from the hand of the Amorites with my sword and with my bow.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/genesis/48.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />And to you, as one who is above your brothers, I give the ridge of land that I took from the Amorites with my sword and bow.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/genesis/48.htm">King James Bible</a></span><br />Moreover I have given to thee one portion above thy brethren, which I took out of the hand of the Amorite with my sword and with my bow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/genesis/48.htm">New King James Version</a></span><br />Moreover I have given to you one portion above your brothers, which I took from the hand of the Amorite with my sword and my bow.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/genesis/48.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And I give you one portion more than your brothers, which I took from the hand of the Amorite with my sword and my bow.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/genesis/48.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220I give you one portion more than your brothers, which I took from the hand of the Amorite with my sword and my bow.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/genesis/48.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;And I give you one portion more than your brothers, which I took from the hand of the Amorite with my sword and my bow.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/genesis/48.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And I give you one portion more than your brothers, which I took from the hand of the Amorite with my sword and my bow.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/genesis/48.htm">Amplified Bible</a></span><br />Moreover, I have given you [the birthright,] one portion [Shechem, one mountain ridge] more than any of your brothers, which I took [reclaiming it] from the hand of the Amorites with my sword and with my bow.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/genesis/48.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Over and above what I am giving your brothers, I am giving you the one mountain slope that I took from the Amorites with my sword and bow.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/genesis/48.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Over and above what I am giving your brothers, I am giving you the one mountain slope that I took from the hand of the Amorites with my sword and bow.&#8221 <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/genesis/48.htm">American Standard Version</a></span><br />Moreover I have given to thee one portion above thy brethren, which I took out of the hand of the Amorite with my sword and with my bow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/genesis/48.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Meanwhile, I'm giving you the hillside I captured from the Amorites." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/genesis/48.htm">English Revised Version</a></span><br />Moreover I have given to thee one portion above thy brethren, which I took out of the hand of the Amorite with my sword and with my bow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/genesis/48.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />I'm giving you one more mountain ridge than your brothers. I took it from the Amorites with my own sword and bow."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/genesis/48.htm">Good News Translation</a></span><br />It is to you and not to your brothers that I am giving Shechem, that fertile region which I took from the Amorites with my sword and my bow." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/genesis/48.htm">International Standard Version</a></span><br />I'm assigning you one portion more than your brothers from the land that I confiscated from the control of the Amorites in battle." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/genesis/48.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />And to you, as one who is above your brothers, I give the ridge of land that I took from the Amorites with my sword and bow.?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/genesis/48.htm">NET Bible</a></span><br />As one who is above your brothers, I give to you the mountain slope, which I took from the Amorites with my sword and my bow." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/genesis/48.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Moreover, I give to you one portion more than your brothers, which I took out of the hand of the Amorites with my sword and with my bow."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/genesis/48.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Moreover I have given to thee one portion above thy brethren, which I took out of the hand of the Amorite with my sword and with my bow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/genesis/48.htm">World English Bible</a></span><br />Moreover I have given to you one portion above your brothers, which I took out of the hand of the Amorite with my sword and with my bow.&#8221; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/genesis/48.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and I have given to you one portion above your brothers, which I have taken out of the hand of the Amorite by my sword and by my bow.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/genesis/48.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and I -- I have given to thee one portion above thy brethren, which I have taken out of the hand of the Amorite by my sword and by my bow.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/genesis/48.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And I gave to thee one shoulder over thy brethren, which I took from the hand of the Amorite with my sword and with my bow.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/genesis/48.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />I give thee a portion above thy brethren, which I took out of the hand of the Amorrhite a with my sword and bow. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/genesis/48.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />I give you one part beyond that of your brothers, which I took from the hand of the Amorite with my sword and my bow.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/genesis/48.htm">New American Bible</a></span><br />As for me, I give to you, as to the one above his brothers, Shechem, which I captured from the Amorites with my sword and bow.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/genesis/48.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />I now give to you one portion more than to your brothers, the portion that I took from the hand of the Amorites with my sword and with my bow.&#8221;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/genesis/48.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Moreover I have given to you one portion of the land more than our brothers, which I took from the and of the Amorites with my sword and with my bow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/genesis/48.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And I, behold, I have given you one part more than your brethren, which I took from the hand of the Amorites with my sword and with my bow.&#8221; <div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/genesis/48.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Moreover I have given to thee one portion above thy brethren, which I took out of the hand of the Amorite with my sword and with my bow.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/genesis/48.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And I give to thee Sicima, a select portion above thy brethren, which I took out of the hand of the Amorites with my sword and bow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/genesis/48-22.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/7ehevn8iSgc?start=12779" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/genesis/48.htm">Jacob Blesses Ephraim and Manasseh</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">21</span>Then Israel said to Joseph, &#8220;Look, I am about to die, but God will be with you and bring you back to the land of your fathers. <span class="reftext">22</span><span class="highl"><a href="/hebrew/l&#601;&#183;&#7733;&#257; (Prep:: 2ms) -- ">And to you,</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">as one who is above</a> <a href="/hebrew/251.htm" title="251: &#8217;a&#183;&#7717;e&#183;&#7733;&#257; (N-mpc:: 2ms) -- A brother. A primitive word; a brother (like 'ab).">your brothers,</a> <a href="/hebrew/589.htm" title="589: wa&#183;&#8217;a&#774;&#183;n&#238; (Conj-w:: Pro-1cs) -- I. Contracted from 'anokiy; I.">I</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: n&#257;&#183;&#7791;at&#183;t&#238; (V-Qal-Perf-1cs) -- To give, put, set. A primitive root; to give, used with greatest latitude of application.">give</a> <a href="/hebrew/259.htm" title="259: &#8217;a&#183;&#7717;a&#7695; (Number-ms) -- One. A numeral from 'achad; properly, united, i.e. One; or first.">the</a> <a href="/hebrew/7926.htm" title="7926: &#353;&#601;&#183;&#7733;em (N-ms) -- Shoulder. From shakam; the neck as the place of burdens; figuratively, the spur of a hill.">ridge of land</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">that</a> <a href="/hebrew/3947.htm" title="3947: l&#257;&#183;qa&#7717;&#183;t&#238; (V-Qal-Perf-1cs) -- To take. A primitive root; to take.">I took</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027: m&#238;&#183;ya&#7695; (Prep-m:: N-fsc) -- Hand (indicating power, means, direction, etc.)">from</a> <a href="/hebrew/567.htm" title="567: h&#257;&#183;&#8217;&#277;&#183;m&#333;&#183;r&#238; (Art:: N-proper-ms) -- Perhaps mountain dwellers, a Canaanite tribe. ">the Amorites</a> <a href="/hebrew/2719.htm" title="2719: b&#601;&#183;&#7717;ar&#183;b&#238; (Prep-b:: N-fsc:: 1cs) -- A sword. From charab; drought; also a cutting instrument, as a knife, sword, or other sharp implement.">with my sword</a> <a href="/hebrew/7198.htm" title="7198: &#363;&#183;&#7687;&#601;&#183;qa&#353;&#183;t&#238; (Conj-w, Prep-b:: N-fsc:: 1cs) -- A bow. From qashah in the original sense of bending: a bow, for shooting or the iris.">and bow.&#8221;</a> </span><div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/joshua/24-32.htm">Joshua 24:32</a></span><br />And the bones of Joseph, which the Israelites had brought up out of Egypt, were buried at Shechem in the plot of land that Jacob had purchased from the sons of Hamor, Shechem&#8217;s father, for a hundred pieces of silver. So it became an inheritance for Joseph&#8217;s descendants.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/4-5.htm">John 4:5</a></span><br />So He came to a town of Samaria called Sychar, near the plot of ground that Jacob had given to his son Joseph.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/33-19.htm">Genesis 33:19</a></span><br />And the plot of ground where he pitched his tent, he purchased from the sons of Hamor, Shechem&#8217;s father, for a hundred pieces of silver.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/34-28.htm">Genesis 34:28</a></span><br />They took their flocks and herds and donkeys, and everything else in the city or in the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/49-26.htm">Genesis 49:26</a></span><br />The blessings of your father have surpassed the blessings of the ancient mountains and the bounty of the everlasting hills. May they rest on the head of Joseph, on the brow of the prince of his brothers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/21-17.htm">Deuteronomy 21:17</a></span><br />Instead, he must acknowledge the firstborn, the son of his unloved wife, by giving him a double portion of all that he has. For that son is the firstfruits of his father&#8217;s strength; the right of the firstborn belongs to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_chronicles/5-2.htm">1 Chronicles 5:2</a></span><br />And though Judah prevailed over his brothers and a ruler came from him, the birthright belonged to Joseph.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/11-21.htm">Hebrews 11:21</a></span><br />By faith Jacob, when he was dying, blessed each of Joseph&#8217;s sons and worshiped as he leaned on the top of his staff.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/4-12.htm">John 4:12</a></span><br />Are You greater than our father Jacob, who gave us this well and drank from it himself, as did his sons and his livestock?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/35-22.htm">Genesis 35:22</a></span><br />While Israel was living in that region, Reuben went in and slept with his father&#8217;s concubine Bilhah, and Israel heard about it. Jacob had twelve sons:<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/50-24.htm">Genesis 50:24</a></span><br />Then Joseph said to his brothers, &#8220;I am about to die, but God will surely visit you and bring you up from this land to the land He promised on oath to Abraham, Isaac, and Jacob.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/7-15.htm">Acts 7:15-16</a></span><br />So Jacob went down to Egypt, where he and our fathers died. / Their bones were carried back to Shechem and placed in the tomb that Abraham had bought from the sons of Hamor at Shechem for a price he paid in silver.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/12-7.htm">Genesis 12:7</a></span><br />Then the LORD appeared to Abram and said, &#8220;I will give this land to your offspring.&#8221; So Abram built an altar there to the LORD, who had appeared to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/15-18.htm">Genesis 15:18</a></span><br />On that day the LORD made a covenant with Abram, saying, &#8220;To your descendants I have given this land&#8212;from the river of Egypt to the great River Euphrates&#8212;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/28-13.htm">Genesis 28:13</a></span><br />And there at the top the LORD was standing and saying, &#8220;I am the LORD, the God of your father Abraham and the God of Isaac. I will give you and your descendants the land on which you now lie.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Moreover I have given to you one portion above your brothers, which I took out of the hand of the Amorite with my sword and with my bow.</p><p class="hdg">given.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/33-19.htm">Genesis 33:19</a></b></br> And he bought a parcel of a field, where he had spread his tent, at the hand of the children of Hamor, Shechem's father, for an hundred pieces of money.</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/21-17.htm">Deuteronomy 21:17</a></b></br> But he shall acknowledge the son of the hated <i>for</i> the firstborn, by giving him a double portion of all that he hath: for he <i>is</i> the beginning of his strength; the right of the firstborn <i>is</i> his.</p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/24-32.htm">Joshua 24:32</a></b></br> And the bones of Joseph, which the children of Israel brought up out of Egypt, buried they in Shechem, in a parcel of ground which Jacob bought of the sons of Hamor the father of Shechem for an hundred pieces of silver: and it became the inheritance of the children of Joseph.</p><p class="hdg">Amorite.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/15-16.htm">Genesis 15:16</a></b></br> But in the fourth generation they shall come hither again: for the iniquity of the Amorites <i>is</i> not yet full.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/34-28.htm">Genesis 34:28</a></b></br> They took their sheep, and their oxen, and their asses, and that which <i>was</i> in the city, and that which <i>was</i> in the field,</p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/17-14.htm">Joshua 17:14-18</a></b></br> And the children of Joseph spake unto Joshua, saying, Why hast thou given me <i>but</i> one lot and one portion to inherit, seeing I <i>am</i> a great people, forasmuch as the LORD hath blessed me hitherto? &#8230; </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/genesis/15-21.htm">Amorite</a> <a href="/genesis/15-21.htm">Amorites</a> <a href="/genesis/43-28.htm">Bow</a> <a href="/genesis/48-18.htm">Hand</a> <a href="/genesis/48-6.htm">Heritage</a> <a href="/genesis/47-4.htm">Moreover</a> <a href="/genesis/31-54.htm">Mountain</a> <a href="/genesis/47-22.htm">Portion</a> <a href="/genesis/27-12.htm">Rather</a> <a href="/numbers/14-44.htm">Ridge</a> <a href="/genesis/37-14.htm">Shechem</a> <a href="/luke/8-33.htm">Slope</a> <a href="/genesis/34-26.htm">Sword</a> <a href="/acts/4-37.htm">Tract</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/exodus/3-8.htm">Amorite</a> <a href="/exodus/3-8.htm">Amorites</a> <a href="/genesis/49-8.htm">Bow</a> <a href="/genesis/49-8.htm">Hand</a> <a href="/genesis/49-7.htm">Heritage</a> <a href="/exodus/2-19.htm">Moreover</a> <a href="/exodus/3-1.htm">Mountain</a> <a href="/exodus/16-4.htm">Portion</a> <a href="/exodus/12-9.htm">Rather</a> <a href="/numbers/14-40.htm">Ridge</a> <a href="/numbers/26-31.htm">Shechem</a> <a href="/numbers/21-15.htm">Slope</a> <a href="/exodus/5-3.htm">Sword</a> <a href="/joshua/19-29.htm">Tract</a><div class="vheading2">Genesis 48</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/48-1.htm">Joseph with his sons visits his sick father.</a></span><br><span class="reftext">2. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/48-2.htm">Jacob strengthens himself to bless them.</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/48-3.htm">He repeats God's promise.</a></span><br><span class="reftext">5. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/48-5.htm">He takes Ephraim and Manasseh as his own sons.</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/48-7.htm">He tells Joseph of his mother's grave.</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/48-8.htm">He blesses Ephraim and Manasseh.</a></span><br><span class="reftext">17. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/48-17.htm">He prefers the younger before the elder.</a></span><br><span class="reftext">21. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/48-21.htm">He prophesies their return to Canaan.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/genesis/48.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/genesis/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/genesis/48.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>And to you, as one who is above your brothers,</b><br>This phrase highlights the special status given to Joseph by his father, Jacob. Joseph, though not the firstborn, is elevated above his brothers, reflecting his favored position in the family. This favoritism is consistent with earlier narratives where Joseph receives the coat of many colors and is given leadership roles. This elevation can be seen as a type of Christ, who is also exalted above His brethren.<p><b>I give the ridge of land</b><br>The "ridge of land" refers to a specific portion of territory. This land is significant as it represents a tangible inheritance and blessing. In biblical times, land was a crucial aspect of God's promises to His people, symbolizing stability, provision, and divine favor. The land given to Joseph foreshadows the future inheritance of the Promised Land by the Israelites.<p><b>that I took from the Amorites</b><br>The Amorites were a prominent Canaanite people known for their fortified cities and military prowess. Jacob's reference to taking land from the Amorites may not be recorded elsewhere in Scripture, suggesting either a personal conquest or a prophetic statement about future victories by his descendants. This reflects the ongoing struggle for the Promised Land and God's promise to give it to Abraham's descendants.<p><b>with my sword and bow.&#8221;</b><br>This phrase indicates a personal effort and struggle in acquiring the land, symbolizing the active role Jacob played in securing his family's future. It also reflects the broader biblical theme of God's people engaging in spiritual and physical battles to claim God's promises. The use of "sword and bow" can be seen as a metaphor for the spiritual warfare believers face, paralleling the New Testament call to put on the full armor of God.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jacob.htm">Jacob (Israel)</a></b><br>The patriarch of the Israelites, who is nearing the end of his life and is blessing his sons. In this verse, he is speaking to Joseph.<br><br>2. <b><a href="/topical/j/joseph.htm">Joseph</a></b><br>Jacob's favored son, who rose to power in Egypt. Jacob is giving him a special inheritance.<br><br>3. <b><a href="/topical/a/amorites.htm">Amorites</a></b><br>A group of ancient people living in Canaan. Jacob refers to taking land from them, though the specific event is not detailed in Genesis.<br><br>4. <b><a href="/topical/r/ridge_of_land.htm">Ridge of Land (Shechem)</a></b><br>The specific piece of land Jacob is referring to, which holds historical and future significance for the Israelites.<br><br>5. <b><a href="/topical/s/sword_and_bow.htm">Sword and Bow</a></b><br>Symbolic of conquest and struggle, indicating that the land was acquired through effort and possibly conflict.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/i/inheritance_and_legacy.htm">Inheritance and Legacy</a></b><br>Jacob's act of giving Joseph a special portion of land underscores the importance of inheritance and legacy in biblical accounts. It invites reflection on what spiritual and moral legacies we are leaving for future generations.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_and_fulfillment.htm">Faith and Fulfillment</a></b><br>The promise of land to Joseph, which is later fulfilled, demonstrates God's faithfulness in keeping His promises. Believers are encouraged to trust in God's timing and faithfulness in their own lives.<br><br><b><a href="/topical/s/struggle_and_victory.htm">Struggle and Victory</a></b><br>The mention of "sword and bow" suggests that spiritual victories often require struggle and perseverance. Christians are reminded that spiritual growth and blessings may come through trials and efforts.<br><br><b><a href="/topical/s/significance_of_place.htm">Significance of Place</a></b><br>The land of Shechem holds historical and spiritual significance, reminding believers of the importance of sacred spaces and their role in God's plan. It encourages reflection on the places that hold spiritual significance in our own lives.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_genesis_48.htm">Top 10 Lessons from Genesis 48</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what's_the_basis_for_job_15_20-24's_torment.htm">In Job 15:20-24, where is the historical or archaeological basis for the notion that the wicked perpetually face this kind of torment?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_is_jerusalem_the_'valley_of_vision'.htm">In Isaiah 22:1-2, why is Jerusalem called the 'Valley of Vision' if it doesn't match any known geographic valley?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_history_confirm_edom's_lasting_hate.htm">If Ezekiel 35:5 describes Edom's 'perpetual hatred,' does historical record support such an unbroken hostility?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/bible's_view_on_gun_control.htm">What is the Bible's stance on gun control?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/genesis/48.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(22) <span class= "bld">One portion.</span>--Heb., <span class= "ital">one Shechem. </span>In favour of this being the town of Shechem is the fact that it did belong to Jacob (<a href="/genesis/37-12.htm" title="And his brothers went to feed their father's flock in Shechem.">Genesis 37:12</a>, where see Note); also that Joseph's embalmed body was deposited there (see <a href="/joshua/24-32.htm" title="And the bones of Joseph, which the children of Israel brought up out of Egypt, buried they in Shechem, in a parcel of ground which Jacob bought of the sons of Hamor the father of Shechem for an hundred pieces of silver: and it became the inheritance of the children of Joseph.">Joshua 24:32</a>, where the land is said to have been bought for a hundred kesitas); and, lastly, the testimony of <a href="/john/4-5.htm" title="Then comes he to a city of Samaria, which is called Sychar, near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph.">John 4:5</a>, where a parcel of ground at Sychar, close to Shechem, is identified with the ground given by Jacob to Joseph. On the other hand, <span class= "ital">one Shechem </span>is an unnatural way of describing a town. Shechem also means, as we have seen (<a href="/genesis/12-6.htm" title="And Abram passed through the land to the place of Sichem, to the plain of Moreh. And the Canaanite was then in the land.">Genesis 12:6</a>), the <span class= "ital">shoulder, </span>and Abul-walid, in his Lexicon, quoting this place, says that both the Hebrews and Arabs gave this name to any elevated strip of ground. This is confirmed by <a href="/numbers/34-11.htm" title="And the coast shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall descend, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward:">Numbers 34:11</a>, &c., though the word actually used, <span class= "ital">chatef, </span>is different. Probably, therefore, there was a play upon words in calling this plot of hill-ground Shechem, and not <span class= "ital">chatef</span>', but made with the intention of showing that the town of Shechem was the portion really signified. But what is meant by "Jacob having taken it out of the hand of the Amorite by his sword and his bow"? Shechem was strictly a town of the Hivites, but as they were but a feeble tribe, the term Amorite may be used to give greater glory to the exploit. In <a href="/genesis/15-16.htm" title="But in the fourth generation they shall come here again: for the iniquity of the Amorites is not yet full.">Genesis 15:16</a>, the Amorites, literally <span class= "ital">mountaineers, </span>are described as owners of the whole country, and probably it was a term loosely applied to all the inhabitants of the uplands, though occasionally used with a more definite meaning (<a href="/genesis/15-21.htm" title="And the Amorites, and the Canaanites, and the Girgashites, and the Jebusites.">Genesis 15:21</a>). As Jacob so strongly condemns the conduct of Simeon and Levi (<a href="/context/genesis/49-5.htm" title="Simeon and Levi are brothers; instruments of cruelty are in their habitations.">Genesis 49:5-7</a>), he can scarcely refer to their exploit, and therefore commentators generally suppose that he used the words prophetically, meaning, "which my descendants will, centuries hence, conquer for themselves with their swords and bows." But this is, to take the words of Holy Scripture in a non-natural sense. Jacob was the owner of a strip of this "shoulder-land" in a way in which he was not the owner of any other portion of land in Canaan, except the cave of Machpelah; and we find him sending his cattle to pasture there when he was himself dwelling far away (<a href="/genesis/37-12.htm" title="And his brothers went to feed their father's flock in Shechem.">Genesis 37:12</a>). And it is quite possible that, after the inhuman treatment of the Hivites at Shechem, the Amorites did gather themselves together to avenge the Wrong, but were deterred by the threatening position taken up by Jacob, or even repulsed in an attack. The latter supposition would best harmonise with the fact that "a mighty terror fell upon all the cities round about" (<a href="/genesis/35-5.htm" title="And they journeyed: and the terror of God was on the cities that were round about them, and they did not pursue after the sons of Jacob.">Genesis 35:5</a>), and also with the exultant spirit in which Jacob, a pre-eminently peaceful and timid man, here alludes to the one military exploit of his life. . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/genesis/48.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 22.</span> - <span class="cmt_word">Moreover</span> (literally, and) <span class="cmt_word">I have given</span> - or, I give (Keil), I will give (Kalisch), the preterit being used prophetically as a future, or even as a present, the event being regarded, from its certainty, as already accomplished. It is thus not absolutely clear that Jacob here alludes to any past transaction in his own personal history - <span class="cmt_word">to thee one portion</span> - literally, one <span class="accented">shoulder</span>, or ridge, or elevated tract of land, <span class="hebrew">&#x5e9;&#x5c1;&#x5b0;&#x5db;&#x5b6;&#x5dd;</span>; <span class="accented">unam pattern</span> (Vulgate), with which agree several of the ancient versions (Onkelos, Syriac) - <span class="cmt_word">above thy brethren, which I took</span> - or take (Keil), or shall take (Kalisch) - <span class="cmt_word">out of the hand of the Amorite</span> - a general name for the inhabitants of Canaan (<span class="accented">vide Genesis</span> 15:16) - <span class="cmt_word">with my sword and with my bow.</span> As Scripture has preserved no account of any military exploit in the history of Jacob such as is here described, the patriarch's language has been understood as referring to the plot of ground at Shechem which Jacob purchased of Hamor the father of Shechem (<a href="/genesis/33-19.htm">Genesis 33:19</a>), and as signifying either that he had captured it by sword and bow, in the sense that his sons at the head of his armed retainers had put the inhabitants of the town to the sword, and so taken possession of the entire district (Calvin, Rosenm&uuml;ller, Murphy); or that, though he had peacefully paid for it, he yet required at a subsequent period to recover it by force of arms from the Canaanites (Lawson, Bush, Wordsworth); or that after the terrible tragedy at Shechem, when God put a fear upon the surrounding cities, Jacob and his sons stood in the gate of Shechem in the armed expectation of a hostile attack, and so may be said to have taken it by sword and bow (Rabbi Solomon, Lyra, Willet). It seems, however, better to regard the words as a prophetic utterance pointing forward to the conquest of Canaan, which Jacob here represents himself, in the persons of his descendants, as taking from the Amorites by means of sword and bow, and as intimating that the tribes of Ephraim and Manasseh would receive a double portion of the inheritance, the word <span class="hebrew">&#x5e9;&#x5c1;&#x5b0;&#x5db;&#x5b6;&#x5dd;</span> being probably designed to convey a hint that the tract to be in future assigned to Joseph's descendants would be the region round about the ancient city Shechem (Ainsworth, Keil, Kalisch, Lunge, etc.). <p> <p> <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/genesis/48-22.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">And to you,</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1456;&#1498;&#1464;&#1435;</span> <span class="translit">(l&#601;&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/.htm">Strong's Hebrew</a> </span><span class="str2"></span><br /><br /><span class="word">as one who is above</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1463;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8216;al-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">your brothers,</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1463;&#1495;&#1462;&#1425;&#1497;&#1498;&#1464;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#183;&#7717;e&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_251.htm">Strong's 251: </a> </span><span class="str2">A brother, )</span><br /><br /><span class="word">I</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1488;&#1458;&#1504;&#1460;&#1438;&#1497;</span> <span class="translit">(wa&#183;&#8217;a&#774;&#183;n&#238;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Pronoun - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_589.htm">Strong's 589: </a> </span><span class="str2">I</span><br /><br /><span class="word">give</span><br /><span class="heb">&#1504;&#1464;&#1514;&#1463;&#1447;&#1514;&#1468;&#1460;&#1469;&#1497;</span> <span class="translit">(n&#257;&#183;&#7791;at&#183;t&#238;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm">Strong's 5414: </a> </span><span class="str2">To give, put, set</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1463;&#1495;&#1463;&#1430;&#1491;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#183;&#7717;a&#7695;)</span><br /><span class="parse">Number - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_259.htm">Strong's 259: </a> </span><span class="str2">United, one, first</span><br /><br /><span class="word">ridge of land</span><br /><span class="heb">&#1513;&#1473;&#1456;&#1499;&#1462;&#1445;&#1501;</span> <span class="translit">(&#353;&#601;&#183;&#7733;em)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7926.htm">Strong's 7926: </a> </span><span class="str2">The neck, as the place of burdens, the spur of a, hill</span><br /><br /><span class="word">that</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1444;&#1512;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#774;&#183;&#353;er)</span><br /><span class="parse">Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_834.htm">Strong's 834: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that</span><br /><br /><span class="word">I took</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1464;&#1511;&#1463;&#1433;&#1495;&#1456;&#1514;&#1468;&#1460;&#1497;&#1433;</span> <span class="translit">(l&#257;&#183;qa&#7717;&#183;t&#238;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3947.htm">Strong's 3947: </a> </span><span class="str2">To take</span><br /><br /><span class="word">from</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1460;&#1497;&#1468;&#1463;&#1443;&#1491;</span> <span class="translit">(m&#238;&#183;ya&#7695;)</span><br /><span class="parse">Preposition-m &#124; Noun - feminine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm">Strong's 3027: </a> </span><span class="str2">A hand</span><br /><br /><span class="word">the Amorites</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1464;&#1469;&#1488;&#1457;&#1502;&#1465;&#1512;&#1460;&#1428;&#1497;</span> <span class="translit">(h&#257;&#183;&#8217;&#277;&#183;m&#333;&#183;r&#238;)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_567.htm">Strong's 567: </a> </span><span class="str2">Amorites -- perhaps 'mountain dwellers', a Canaanite tribe</span><br /><br /><span class="word">with my sword</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1456;&#1495;&#1463;&#1512;&#1456;&#1489;&#1468;&#1460;&#1430;&#1497;</span> <span class="translit">(b&#601;&#183;&#7717;ar&#183;b&#238;)</span><br /><span class="parse">Preposition-b &#124; Noun - feminine singular construct &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2719.htm">Strong's 2719: </a> </span><span class="str2">Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword</span><br /><br /><span class="word">and bow.&#8221;</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1468;&#1489;&#1456;&#1511;&#1463;&#1513;&#1473;&#1456;&#1514;&#1468;&#1460;&#1469;&#1497;&#1475;</span> <span class="translit">(&#363;&#183;&#7687;&#601;&#183;qa&#353;&#183;t&#238;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw, Preposition-b &#124; Noun - feminine singular construct &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7198.htm">Strong's 7198: </a> </span><span class="str2">A bow, for, shooting, the iris</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/genesis/48-22.htm">Genesis 48:22 NIV</a><br /><a href="/nlt/genesis/48-22.htm">Genesis 48:22 NLT</a><br /><a href="/esv/genesis/48-22.htm">Genesis 48:22 ESV</a><br /><a href="/nasb/genesis/48-22.htm">Genesis 48:22 NASB</a><br /><a href="/kjv/genesis/48-22.htm">Genesis 48:22 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/genesis/48-22.htm">Genesis 48:22 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/genesis/48-22.htm">Genesis 48:22 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/genesis/48-22.htm">Genesis 48:22 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/genesis/48-22.htm">Genesis 48:22 French Bible</a><br /><a href="/catholic/genesis/48-22.htm">Genesis 48:22 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/genesis/48-22.htm">OT Law: Genesis 48:22 Moreover I have given to you one (Gen. Ge Gn)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/genesis/48-21.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Genesis 48:21"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Genesis 48:21" /></a></div><div id="right"><a href="/genesis/49-1.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Genesis 49:1"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Genesis 49:1" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10