CINXE.COM

Debian -- List of sections in "bullseye"

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd"> <html lang="hu"> <head> <title>Debian -- List of sections in "bullseye"</title> <link rev="made" href="mailto:webmaster@debian.org"> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> <meta name="Author" content="Debian Webmaster, webmaster@debian.org"> <meta name="Description" content=""> <meta name="Keywords" content="Debian, bullseye"> <link href="/debpkg.css" rel="stylesheet" type="text/css" media="all"> <script src="/packages.js" type="text/javascript"></script> </head> <body> <div id="header"> <div id="upperheader"> <div id="logo"> <!-- very Debian specific use of the logo stuff --> <a href="https://www.debian.org/"><img src="/Pics/openlogo-50.png" alt="Debian" with="50" height="61"></a> </div> <!-- end logo --> <p class="hidecss"><a href="#inner">skip the navigation</a></p> <p class="section"><a href="/">Packages</a></p> </div> <!-- end upperheader --> <!-- navbar --> <div id="navbar"> <ul> <li><a href="https://www.debian.org/intro/about">About Debian</a></li> <li><a href="https://www.debian.org/distrib/">Getting Debian</a></li> <li><a href="https://www.debian.org/support">Support</a></li> <li><a href="https://www.debian.org/devel/">Developers'&nbsp;Corner</a></li> </ul> </div> <!-- end navbar --> <div id="pnavbar"> &nbsp;&#x2F; <a href="/" title="Debian Packages Homepage">Packages</a> &#x2F; <a href="/bullseye/" >bullseye</a> &#x2F; Index </div> <!-- end navbar --> </div> <!-- end header --> <div id="content"> <div id="pothers"> [&nbsp; <a href="/buster/">buster</a> &nbsp;] [&nbsp; <a href="/buster-updates/">buster-updates</a> &nbsp;] [&nbsp; <a href="/buster-backports/">buster-backports</a> &nbsp;] [&nbsp; <strong>bullseye</strong> &nbsp;] [&nbsp; <a href="/bullseye-updates/">bullseye-updates</a> &nbsp;] [&nbsp; <a href="/bullseye-backports/">bullseye-backports</a> &nbsp;] [&nbsp; <a href="/bookworm/">bookworm</a> &nbsp;] [&nbsp; <a href="/bookworm-updates/">bookworm-updates</a> &nbsp;] [&nbsp; <a href="/bookworm-backports/">bookworm-backports</a> &nbsp;] [&nbsp; <a href="/trixie/">trixie</a> &nbsp;] [&nbsp; <a href="/sid/">sid</a> &nbsp;] [&nbsp; <a href="/experimental/">experimental</a> &nbsp;]</div> <h1>List of sections in "bullseye"</h1> <div id="lefthalfcol"><dl> <dt><a href="admin/">Adminisztrat铆v eszk枚z枚k</a></dt> <dd>Seg茅deszk枚z枚k a rendszer-er艖forr谩sok fel眉gyelet茅re, a felhaszn谩l贸i fi贸kok kezel茅s茅re 茅s 铆gy tov谩bb...</dd> <dt><a href="cli-mono/">Mono/CLI</a></dt> <dd>Everything about Mono and the Common Language Infrastructure.</dd> <dt><a href="comm/">Kommunik谩ci贸s programok</a></dt> <dd>Szoftverek a modem r茅gi st铆lus煤 haszn谩lat谩ra.</dd> <dt><a href="database/">Databases</a></dt> <dd>Database Servers and Clients.</dd> <dt><a href="debian-installer/">debian-installer udeb csomagok</a></dt> <dd>K眉l枚nleges csomagok egy茅ni debian-installer v谩ltozatok k茅sz铆t茅s茅hez. Ezt ne telep铆tsd egy norm谩l rendszeren!</dd> <dt><a href="debug/">Debug packages</a></dt> <dd>Packages providing debugging information for executables and shared libraries.</dd> <dt><a href="devel/">Fejleszt茅s</a></dt> <dd>Fejleszt艖i eszk枚z枚k, ford铆t贸k, fejleszt艖i k枚rnyezetek, k枚nyvt谩rak 茅s 铆gy tov谩bb...</dd> <dt><a href="doc/">Dokument谩ci贸</a></dt> <dd>GYIKok, HOGYANok 茅s m谩s dokumentumok b谩rmilyen Debian-t茅ma magyar谩zat谩ra 茅s szoftverek a dokument谩ci贸 b枚ng茅sz茅s茅re (info, man 茅s egy tov谩bb...)</dd> <dt><a href="editors/">Szerkeszt艖k</a></dt> <dd>Szoftverek f谩jlok szerkeszt茅s茅hez, programoz贸 k枚rnyezetek.</dd> <dt><a href="education/">Education</a></dt> <dd>Software for learning and teaching.</dd> <dt><a href="electronics/">Elektronika</a></dt> <dd>Elektronikai eszk枚z枚k.</dd> <dt><a href="embedded/">Be谩gyazott szoftverek</a></dt> <dd>Be谩gyazott alkalmaz谩sokhoz hasznos szoftverek.</dd> <dt><a href="fonts/">Fonts</a></dt> <dd>Font packages.</dd> <dt><a href="games/">J谩t茅kok</a></dt> <dd>Programok az id艖 elmulat谩s谩ra a neh茅z munka v茅g茅n.</dd> <dt><a href="gnome/">GNOME</a></dt> <dd>A GNOME asztali k枚rnyezet, egy er艖s, k枚nnyen haszn谩lhat贸 integr谩lt alkalmaz谩s-k茅szlet.</dd> <dt><a href="gnu-r/">GNU R</a></dt> <dd>Everything about GNU R, a statistical computation and graphics system.</dd> <dt><a href="gnustep/">GNUstep</a></dt> <dd>The GNUstep environment.</dd> <dt><a href="golang/">Go</a></dt> <dd>Go programming language, libraries, and development tools.</dd> <dt><a href="graphics/">Grafika</a></dt> <dd>Szerkeszt艖k, n茅zeget艖k, 谩talak铆t贸k... Minden a m疟v茅szked茅shez.</dd> <dt><a href="hamradio/">Amat艖r r谩di贸</a></dt> <dd>Szoftverek az amat艖r r谩di贸z谩shoz.</dd> <dt><a href="haskell/">Haskell</a></dt> <dd>Everything about Haskell.</dd> <dt><a href="httpd/">Web Servers</a></dt> <dd>Web servers and their modules.</dd> <dt><a href="interpreters/">脡rtelmez艖k</a></dt> <dd>Interpreterek az 茅rtelmezett nyelvekhez. Makr贸-szerkeszt艖k.</dd> <dt><a href="introspection/">Introspection</a></dt> <dd>Machine readable introspection data for use by development tools.</dd> <dt><a href="java/">Java</a></dt> <dd>Everything about Java.</dd> <dt><a href="javascript/">JavaScript</a></dt> <dd>JavaScript programming language, libraries, and development tools.</dd> <dt><a href="kde/">KDE</a></dt> <dd>A K asztali k枚rnyezet, egy nagy, k枚nnyen haszn谩lhat贸 alkalmaz谩s-k茅szlet.</dd> <dt><a href="kernel/">Kernels</a></dt> <dd>Operating System Kernels and related modules.</dd> <dt><a href="libdevel/">Fejleszt艖i k枚nyvt谩rak</a></dt> <dd>Fejleszt艖i k枚nyvt谩rak, hogy 艖k ezeket haszn谩l贸 programokat 铆rhassanak.</dd> </dl> </div> <!-- end lefthalfcol --> <div id="righthalfcol"> <dl> <dt><a href="libs/">F眉ggv茅ny-k枚nyvt谩rak</a></dt> <dd>Egyes programokhoz sz眉ks茅ges k枚nyvt谩rak. A fejleszt艖knek k眉l枚nleges k茅pess茅geket ny煤jtanak.</dd> </dl> </div> <!-- end lefthalfcol --> <div id="righthalfcol"> <dl> <dt><a href="lisp/">Lisp</a></dt> <dd>Everything about Lisp.</dd> <dt><a href="localization/">Language packs</a></dt> <dd>Localization support for big software packages.</dd> <dt><a href="mail/">Levelez茅s</a></dt> <dd>Programok email 眉zenetek k眉ld茅s茅hez, olvas谩s谩hoz 茅s 铆r谩s谩hoz.</dd> <dt><a href="math/">Matematika</a></dt> <dd>Matematikai szoftverek.</dd> <dt><a href="metapackages/">Meta packages</a></dt> <dd>Packages that mainly provide dependencies on other packages.</dd> <dt><a href="misc/">Egyebek</a></dt> <dd>Tov谩bbi, m谩shov谩 nem sorolhat贸 seg茅deszk枚z枚k.</dd> <dt><a href="net/">H谩l贸zat</a></dt> <dd>Daemons and clients to connect your system to the world.</dd> <dt><a href="news/">H铆rcsoportok</a></dt> <dd>Szoftverek a Usenet el茅r茅s茅hez, h铆r-kiszolg谩l贸k be谩ll铆t谩s谩hoz 茅s 铆gy tov谩bb...</dd> <dt><a href="ocaml/">OCaml</a></dt> <dd>Everything about OCaml, an ML language implementation.</dd> <dt><a href="oldlibs/">R茅gi f眉ggv茅nyek</a></dt> <dd>F眉ggv茅ny-k枚nyvt谩rak r茅gi verzi贸i a r茅gi alkalmaz谩sokhoz val贸 kompatibilit谩s茅rt.</dd> <dt><a href="otherosfs/">M谩s oper谩ci贸s- 茅s f谩jlrendszerek</a></dt> <dd>Software to run programs compiled for other operating systems, and to use their filesystems.</dd> <dt><a href="perl/">Perl</a></dt> <dd>Minden, ami Perl, az 茅rtelmezett nyelv.</dd> <dt><a href="php/">PHP</a></dt> <dd>Everything about PHP.</dd> <dt><a href="python/">Python</a></dt> <dd>Minden, ami Python, az 茅rtelmezett, interakt铆v objektum-orient谩lt nyelv.</dd> <dt><a href="ruby/">Ruby</a></dt> <dd>Everything about Ruby, an interpreted object oriented language.</dd> <dt><a href="rust/">Rust</a></dt> <dd>Rust programming language, library crates, and development tools</dd> <dt><a href="science/">Tudom谩ny</a></dt> <dd>Alapvet艖 eszk枚z枚k tudom谩nyos munk谩ra</dd> <dt><a href="shells/">H茅jak</a></dt> <dd>Parancs-h谩jak. Bar谩ts谩gos felhaszn谩l贸i fel眉letek kezd艖knek.</dd> <dt><a href="sound/">Hang</a></dt> <dd>Eszk枚z枚k hangok kezel茅s茅re: kever艖k, lej谩tsz贸k, r枚gz铆t艖k, CD-lej谩tsz贸k 茅s 铆gy tov谩bb...</dd> <dt><a href="tasks/">Tasks</a></dt> <dd>Packages that are used by 'tasksel', a simple interface for users who want to configure their system to perform a specific task.</dd> <dt><a href="tex/">TeX</a></dt> <dd>A h铆res szed艖 szoftver 茅s kapcsol贸d贸 programok.</dd> <dt><a href="text/">Sz枚veg-feldolgoz谩s</a></dt> <dd>Eszk枚z枚k sz枚veges dokumentumok form谩z谩s谩hoz 茅s nyomtat谩s谩hoz.</dd> <dt><a href="utils/">Seg茅deszk枚z枚k</a></dt> <dd>Eszk枚z枚k f谩jlok 茅s lemezek kezel茅s茅hez, ment艖 茅s archiv谩l贸 eszk枚z枚k, rendszer-figyel茅s, beviteli rendszerek 茅s 铆gy tov谩bb.</dd> <dt><a href="vcs/">Version Control Systems</a></dt> <dd>Version control systems and related utilities.</dd> <dt><a href="video/">Video</a></dt> <dd>Video viewers, editors, recording, streaming.</dd> <dt><a href="virtual/">Virtu谩lis csomagok</a></dt> <dd>Virtu谩lis csomagok.</dd> <dt><a href="web/">Web szoftverek</a></dt> <dd>Web-kiszolg谩l贸k, -b枚ng茅sz艖k, -proxik, -let枚lt艖 eszk枚z枚k 茅s egy tov谩bb</dd> <dt><a href="x11/">X ablakoz贸 rendszer szoftverek</a></dt> <dd>X servers, libraries, window managers, terminal emulators and many related applications.</dd> <dt><a href="xfce/">Xfce</a></dt> <dd>Xfce, a fast and lightweight Desktop Environment.</dd> <dt><a href="zope/">Zope/Plone Framework</a></dt> <dd>Zope Application Server and Plone Content Managment System.</dd> </dl></div> <p class="psmallcenter"> <a href="allpackages" title="List of all packages">All packages</a><br> (<a href="allpackages?format=txt.gz">compact compressed textlist</a>) </p> </div> <!-- end inner --> <div id="footer"> <hr class="hidecss"> <!--UdmComment--> <div id="pageLang"> <div id="langSelector"> <p>This page is also available in the following languages (How to set <a href="https://www.debian.org/intro/cn">the default document language</a>):</p> <div id="langContainer"> <a href="/bg/bullseye/" title="bolg谩r" hreflang="bg" lang="bg" rel="alternate">&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (B&#601;lgarski)</a> <a href="/de/bullseye/" title="n茅met" hreflang="de" lang="de" rel="alternate">Deutsch</a> <a href="/en/bullseye/" title="angol" hreflang="en" lang="en" rel="alternate">English</a> <a href="/fi/bullseye/" title="finn" hreflang="fi" lang="fi" rel="alternate">suomi</a> <a href="/fr/bullseye/" title="francia" hreflang="fr" lang="fr" rel="alternate">fran&ccedil;ais</a> <a href="/ja/bullseye/" title="jap谩n" hreflang="ja" lang="ja" rel="alternate">&#26085;&#26412;&#35486; (Nihongo)</a> <a href="/nl/bullseye/" title="holland" hreflang="nl" lang="nl" rel="alternate">Nederlands</a> <a href="/pl/bullseye/" title="lengyel" hreflang="pl" lang="pl" rel="alternate">polski</a> <a href="/ru/bullseye/" title="orosz" hreflang="ru" lang="ru" rel="alternate">&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russkij)</a> <a href="/sk/bullseye/" title="szlov谩k" hreflang="sk" lang="sk" rel="alternate">slovensky</a> <a href="/sv/bullseye/" title="sv茅d" hreflang="sv" lang="sv" rel="alternate">svenska</a> <a href="/tr/bullseye/" title="t枚r枚k" hreflang="tr" lang="tr" rel="alternate">T&uuml;rk&ccedil;e</a> <a href="/uk/bullseye/" title="ukr谩n" hreflang="uk" lang="uk" rel="alternate">&#1091;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; (ukrajins'ka)</a> <a href="/zh-cn/bullseye/" title="k铆nai (K铆na)" hreflang="zh-cn" lang="zh-cn" rel="alternate">&#20013;&#25991; (Zhongwen,&#31616;)</a> <a href="/zh-tw/bullseye/" title="k铆nai (Tajvan)" hreflang="zh-tw" lang="zh-tw" rel="alternate">&#20013;&#25991; (Zhongwen,&#32321;)</a> </div> </div> </div> <!--/UdmComment--> <hr class="hidecss"> <div id="fineprint" class="bordertop"> <div id="impressum"> <p>See our <a href="https://www.debian.org/contact">contact page</a> to get in touch.</p> <p> Content Copyright &copy; 1997 - 2024 <a href="https://www.spi-inc.org/">SPI Inc.</a>; See <a href="https://www.debian.org/license">license terms</a>. Debian is a <a href="https://www.debian.org/trademark">trademark</a> of SPI Inc. <a href="/about/">Learn more about this site</a>.</p> </div> <!-- end impressum --> <div id="sponsorfooter"><p> This service is sponsored by <a href="http://cs.helsinki.fi/index.en.html">University of Helsinki - Department of Computer Science</a>.</p></div> </div> <!-- end fineprint --> </div> <!-- end footer --> </body> </html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10