CINXE.COM

Jeremiah 42:17 Parallel: So shall it be with all the men that set their faces to go into Egypt to sojourn there; they shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence: and none of them shall remain or escape from the evil that I will bring upon them.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Jeremiah 42:17 Parallel: So shall it be with all the men that set their faces to go into Egypt to sojourn there; they shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence: and none of them shall remain or escape from the evil that I will bring upon them.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/jeremiah/42-17.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/jeremiah/42-17.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/jeremiah/42-17.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Jeremiah 42:17</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../jeremiah/42-16.htm" title="Jeremiah 42:16">&#9668;</a> Jeremiah 42:17 <a href="../jeremiah/42-18.htm" title="Jeremiah 42:18">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/jeremiah/42.htm">New International Version</a></span><br />Indeed, all who are determined to go to Egypt to settle there will die by the sword, famine and plague; not one of them will survive or escape the disaster I will bring on them.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/jeremiah/42.htm">New Living Translation</a></span><br />That is the fate awaiting every one of you who insists on going to live in Egypt. Yes, you will die from war, famine, and disease. None of you will escape the disaster I will bring upon you there.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/jeremiah/42.htm">English Standard Version</a></span><br />All the men who set their faces to go to Egypt to live there shall die by the sword, by famine, and by pestilence. They shall have no remnant or survivor from the disaster that I will bring upon them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/jeremiah/42.htm">Berean Study Bible</a></span><br />So all who resolve to go to Egypt to reside there will die by sword and famine and plague. Not one of them will survive or escape the disaster I will bring upon them.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/jeremiah/42.htm">New American Standard Bible</a></span><br />So all the people who set their minds to go to Egypt to reside there will die by the sword, by famine, or by plague; and they will have no refugees or survivors from the disaster that I am going to bring on them.&#8221;&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/jeremiah/42.htm">NASB 1995</a></span><br />"So all the men who set their mind to go to Egypt to reside there will die by the sword, by famine and by pestilence; and they will have no survivors or refugees from the calamity that I am going to bring on them."'"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/jeremiah/42.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;So all the men who set their mind to go to Egypt to reside there will die by the sword, by famine, and by pestilence; and they will have no survivors or refugees from the calamity that I am going to bring on them.&#8221;&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/jeremiah/42.htm">Amplified Bible</a></span><br />So all the men who set their mind to go to Egypt to reside there [temporarily] will die by the sword, by famine and by virulent disease; none of them will remain or survive the disaster that I am going to bring on them.&#8221;&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/jeremiah/42.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />All who resolve to go to Egypt to stay there for a while will die by the sword, famine, and plague. They will have no survivor or fugitive from the disaster I will bring on them.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/jeremiah/42.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />All who resolve to go to Egypt to live there for a while will die by the sword, famine, and plague. They will have no one escape or survive from the disaster I will bring on them.' <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/jeremiah/42.htm">Good News Translation</a></span><br />All the people who are determined to go and live in Egypt will die either in war or of starvation or disease. Not one of them will survive, not one will escape the disaster that I am going to bring on them.' <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/jeremiah/42.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />So all the people who decide to go and live in Egypt will die in wars, famines, and plagues. No one will survive or escape the disasters I will bring on them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/jeremiah/42.htm">International Standard Version</a></span><br />All the people who are determined to go into Egypt to settle there will die by the sword, by famine, and by the plague. No one will survive the disaster that I'll bring on them." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/jeremiah/42.htm">NET Bible</a></span><br />All the people who are determined to go and settle in Egypt will die from war, starvation, or disease. No one will survive or escape the disaster I will bring on them.'</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/jeremiah/42.htm">King James Bible</a></span><br />So shall it be with all the men that set their faces to go into Egypt to sojourn there; they shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence: and none of them shall remain or escape from the evil that I will bring upon them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/jeremiah/42.htm">New King James Version</a></span><br />So shall it be with all the men who set their faces to go to Egypt to dwell there. They shall die by the sword, by famine, and by pestilence. And none of them shall remain or escape from the disaster that I will bring upon them.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/jeremiah/42.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />So shall it be with all the men that set their faces to go into Egypt to sojourn there; they shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence: and none of them shall remain or escape from the disaster that I will bring upon them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/jeremiah/42.htm">New Heart English Bible</a></span><br />So shall it be with all the men who set their faces to go into Egypt to live there: they shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence; and none of them shall remain or escape from the evil that I will bring on them.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/jeremiah/42.htm">World English Bible</a></span><br />So shall it be with all the men who set their faces to go into Egypt to live there: they shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence; and none of them shall remain or escape from the evil that I will bring on them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/jeremiah/42.htm">American King James Version</a></span><br />So shall it be with all the men that set their faces to go into Egypt to sojourn there; they shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence: and none of them shall remain or escape from the evil that I will bring on them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/jeremiah/42.htm">American Standard Version</a></span><br />So shall it be with all the men that set their faces to go into Egypt to sojourn there: they shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence; and none of them shall remain or escape from the evil that I will bring upon them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/jeremiah/42.htm">A Faithful Version</a></span><br />So <i>it</i> shall be to all the men who set their faces to go into Egypt to live there. They shall die by the sword, by the famine, and by the plague. And none of them shall remain or escape from the evil that I will bring on them. '<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/jeremiah/42.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And it shall be that all the men that have set their faces to go into Egypt to sojourn there shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence; and none of them shall remain or escape from the evil that I will bring upon them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/jeremiah/42.htm">English Revised Version</a></span><br />So shall it be with all the men that set their faces to go into Egypt to sojourn there; they shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence: and none of them shall remain or escape from the evil that I will bring upon them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/jeremiah/42.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />So shall it be with all the men that set their faces to go into Egypt to sojourn there; they shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence: and none of them shall remain or escape from the evil that I will bring upon them.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/jeremiah/42.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And all the men that set their faces to enter into Egypt to dwell there, shall die by ye sword, by the famine and by the pestilence, and none of them shall remaine nor escape from the plague, that I will bring vpon them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/jeremiah/42.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And all they that of set purpose vndertake to go into Egypt to soiourne there, shall perishe with the sworde, with hunger, and pestilence, not one of them shall remayne, there shall none escape the plague that I wyll bryng vpon them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/jeremiah/42.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />For all they, that off set purpose vndertake to go in to Egipte, there to ease them selues off their mysery, shall perish with the swearde, with honger and pestilence: not one off them shall remayne, there shal none escape the plage, that I wil bringe vpon them.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/jeremiah/42.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Thus are all the men who have set their faces to enter Egypt to sojourn there; they die&#8212;by sword, by hunger, and by pestilence, and there is not a remnant and an escaped one to them, because of the calamity that I am bringing in on them;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/jeremiah/42.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> 'Thus are all the men who have set their faces to enter Egypt to sojourn there; they die -- by sword, by hunger, and by pestilence, and there is not to them a remnant and an escaped one, because of the evil that I am bringing in upon them;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/jeremiah/42.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And it shall be all the men who set their faces to go to Egypt to sojourn there shall die with the sword, and with famine, and with death: and there shall not be to them fleeing or escaping from the face of the evil which I bring upon them.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/jeremiah/42.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And all the men that set their faces to go into Egypt, to dwell there, shall die by the sword, and by famine, and by pestilence: none of them shall remain, nor escape from the face of the evil that I will bring upon them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/jeremiah/42.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And all the men, who have set their faces so that they may advance to Egypt in order to live there, will die by the sword, and by famine, and by pestilence. None of them will remain, nor will they escape from the face of the evil that I will bring over them.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/jeremiah/42.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And all the men who have set their faces to enter to Egypt to dwell there shall die by the sword and with starvation and with plague, and no survivor will be delivered from before the evil that I bring upon them<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/jeremiah/42.htm">Lamsa Bible</a></span><br />So shall it be with all the men who set their faces to enter into Egypt to live there; they shall die by sword, by famine, and by pestilence; and none of them shall remain or escape from the evil that I will bring upon them.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/jeremiah/42.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />So shall it be with all the men that set their faces to go into Egypt to sojourn there; they shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence; and none of them shall remain or escape from the evil that I will bring upon them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/jeremiah/42.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And all the men, and all the strangers who have set their face toward the land of Egypt to dwell there, shall be consumed by the sword, and by the famine: and there shall not one of them escape from the evils which I bring upon them.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/jeremiah/42.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: &#7733;&#257;l (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">So all</a> <a href="/hebrew/582.htm" title="582: h&#257;&#183;&#8217;a&#774;&#183;n&#257;&#183;&#353;&#238;m (Art:: N-mp) -- Man, mankind. From 'anash; properly, a mortal; hence, a man in general."></a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er- (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">who</a> <a href="/hebrew/7760.htm" title="7760: &#347;&#257;&#183;m&#363; (V-Qal-Perf-3cp) -- To put, place, set. Or siym; a primitive root; to put.">resolve</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: p&#601;&#183;n&#234;&#183;hem (N-mpc:: 3mp) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition."></a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: l&#257;&#183;&#7687;&#333;&#183;w (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">to go</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="4714: mi&#7779;&#183;ra&#183;yim (N-proper-fs) -- A son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa. Dual of matsowr; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt.">to Egypt</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="8033: &#353;&#257;m (Adv) -- There, thither. A primitive particle; there then; often thither, or thence.">to reside there</a> <a href="/hebrew/1481.htm" title="1481: l&#257;&#183;&#7713;&#363;r (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- A primitive root; properly, to turn aside from the road, i.e. Sojourn; also to shrink, fear; also to gather for hostility."></a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: w&#601;&#183;yih&#183;y&#363; (Conj-w:: V-Qal-ConjImperf-3mp) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">will</a> <a href="/hebrew/4191.htm" title="4191: y&#257;&#183;m&#363;&#183;&#7791;&#363; (V-Qal-Imperf-3mp) -- To die. A primitive root: to die; causatively, to kill.">die</a> <a href="/hebrew/2719.htm" title="2719: ba&#183;&#7717;e&#183;re&#7687; (Prep-b, Art:: N-fs) -- A sword. From charab; drought; also a cutting instrument, as a knife, sword, or other sharp implement.">by sword</a> <a href="/hebrew/7458.htm" title="7458: b&#257;&#183;r&#257;&#183;&#8216;&#257;&#7687; (Prep-b, Art:: N-ms) -- Famine, hunger. From ra'eb; hunger.">and famine</a> <a href="/hebrew/1698.htm" title="1698: &#363;&#183;&#7687;ad&#183;d&#257;&#183;&#7687;er (Conj-w, Prep-b, Art:: N-ms) -- Pestilence. From dabar; a pestilence.">and plague.</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: w&#601;&#183;l&#333;- (Conj-w:: Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">Not one</a> <a href="/hebrew/l&#257;&#183;hem (Prep:: 3mp) -- ">of them</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: yih&#183;yeh (V-Qal-Imperf-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">will</a> <a href="/hebrew/8300.htm" title="8300: &#347;&#257;&#183;r&#238;&#7695; (N-ms) -- A survivor. From sarad; a survivor.">survive</a> <a href="/hebrew/6412.htm" title="6412: &#363;&#183;p&#772;&#257;&#183;l&#238;&#7789; (Conj-w:: N-ms) -- Escaped one, fugitive. Or paleyt; or palet; from palat; a refugee.">or escape</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: mip&#183;p&#601;&#183;n&#234; (Prep-m:: N-cpc) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition."></a> <a href="/hebrew/7451.htm" title="7451: h&#257;&#183;r&#257;&#183;&#8216;&#257;h (Art:: Adj-fs) -- Bad, evil. From ra'a'; bad or evil.">the disaster</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/589.htm" title="589: &#8217;a&#774;&#183;n&#238; (Pro-1cs) -- I. Contracted from 'anokiy; I.">I</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: m&#234;&#183;&#7687;&#238; (V-Hifil-Prtcpl-ms) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">will bring</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;a&#774;&#183;l&#234;&#183;hem (Prep:: 3mp) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">upon them.&#8217;</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/jeremiah/42.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be">&#8216;Thus are</a><a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all"> all</a><a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man"> the men</a><a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that"> who</a><a href="/hebrew/7760.htm" title="7760. suwm (soom) -- to put, place, set"> have set</a><a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces"> their faces</a><a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go"> to enter</a><a href="/hebrew/4714.htm" title="4714. Mitsrayim (mits-rah'-yim) -- a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa"> Egypt</a><a href="/hebrew/1481.htm" title="1481. guwr (goor) -- abide"> to sojourn</a><a href="/hebrew/8033.htm" title="8033. sham (shawm) -- there, thither"> there</a><a href="/hebrew/4191.htm" title="4191. muwth (mooth) -- to die">; they die</a><a href="/hebrew/2719.htm" title="2719. chereb (kheh'-reb) -- a sword">&#8212;by sword</a><a href="/hebrew/7458.htm" title="7458. ra'ab (raw-awb') -- famine, hunger">, by hunger</a><a href="/hebrew/1698.htm" title="1698. deber (deh'-ber) -- pestilence">, and by pestilence</a><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be">, and there is</a><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not"> not</a><a href="/hebrew/8300.htm" title="8300. sariyd (saw-reed') -- a survivor"> to them a remnant</a><a href="/hebrew/6412.htm" title="6412. paliyt (paw-leet') -- escaped"> and an escaped one</a><a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">, because of</a><a href="/hebrew/7451.htm" title="7451. ra' (rah) -- adversity"> the evil</a><a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that"> that</a><a href="/hebrew/589.htm" title="589. 'aniy (an-ee') -- I"> I</a><a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go"> am bringing in</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over"> upon them;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/jeremiah/42.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3605.htm" title="&#1499;&#1468;&#1465;&#1500; ncmsc 3605">All</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1512; Pr 834"> who</a> <a href="/hebrew/7760.htm" title="&#1513;&#1474;&#1497;&#1501; vqp3cp 7760"> resolve</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="&#1508;&#1468;&#1464;&#1504;&#1462;&#1492; ncmpc 6440"></a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> to</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="&#1489;&#1493;&#1488; vqc 935"> go</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="&#1502;&#1460;&#1510;&#1456;&#1512;&#1463;&#1497;&#1460;&#1501; np 4714"> to Egypt</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> to</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="&#1513;&#1473;&#1464;&#1501; Pd 8033"> live there</a> <a href="/hebrew/1481.htm" title="&#1490;&#1493;&#1512;&#95;&#49; vqc 1481"> for a while</a> <a href="/hebrew/4191.htm" title="&#1502;&#1493;&#1514; vqi3mp 4191"> will die</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1489;&#1468;&#1456; Pp"> by</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="/hebrew/2719.htm" title="&#1495;&#1462;&#1512;&#1462;&#1489; ncfsa 2719"> sword</a>, <a href="/hebrew/7458.htm" title="&#1512;&#1464;&#1506;&#1464;&#1489; ncmsa 7458">famine</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">and</a> <a href="/hebrew/1698.htm" title="&#1491;&#1468;&#1462;&#1489;&#1462;&#1512;&#95;&#49; ncmsa 1698"> plague</a>. <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1502; psn3mp">They</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="&#1492;&#1497;&#1492; vqi3ms 1961"> will have</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"></a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="&#1500;&#1465;&#1488; Pn 3808"> no</a> <a href="/hebrew/6412.htm" title="&#1508;&#1468;&#1464;&#1500;&#1460;&#1497;&#1496; ncmsa 6412"> one escape</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> or</a> <a href="/hebrew/8300.htm" title="&#1513;&#1474;&#1464;&#1512;&#1460;&#1497;&#1491;&#95;&#49; ncmsa 8300"> survive</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="&#1502;&#1460;&#1503; Pp 4480"> from</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="&#1508;&#1468;&#1464;&#1504;&#1462;&#1492; ncbpc 6440"></a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="/hebrew/7451.htm" title="&#1512;&#1464;&#1506;&#1464;&#1492; ncfsa 7451"> disaster</a> <a href="/hebrew/589.htm" title="&#1488;&#1458;&#1504;&#1460;&#1497; pi1cs 589"> I</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="&#1489;&#1493;&#1488; vhPmsa 935"> will bring</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="&#1506;&#1463;&#1500;&#95;&#50; Pp 5921"> on</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1502; psn3mp"> them</a>.&#8217;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/jeremiah/42.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">"So all</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man">the men</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">who</a> <a href="/hebrew/7760.htm" title="7760. suwm (soom) -- to put, place, set">set</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">their mind</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">to go</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="4714. Mitsrayim (mits-rah'-yim) -- a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa">to Egypt</a> <a href="/hebrew/1481a.htm" title="1481a">to reside</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="8033. sham (shawm) -- there, thither">there</a> <a href="/hebrew/4191.htm" title="4191. muwth (mooth) -- to die">will die</a> <a href="/hebrew/2719.htm" title="2719. chereb (kheh'-reb) -- a sword">by the sword,</a> <a href="/hebrew/7458.htm" title="7458. ra'ab (raw-awb') -- famine, hunger">by famine</a> <a href="/hebrew/1698.htm" title="1698. deber (deh'-ber) -- pestilence">and by pestilence;</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be">and they will have</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not">no</a> <a href="/hebrew/8300.htm" title="8300. sariyd (saw-reed') -- a survivor">survivors</a> <a href="/hebrew/6412a.htm" title="6412a">or refugees</a> <a href="/hebrew/7463a.htm" title="7463a">from the calamity</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">that I am going to bring</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">on them."'"</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/jeremiah/42.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/582.htm" title="582. 'enowsh (en-oshe') -- man, mankind">So shall it be with all the men</a> <a href="/hebrew/7760.htm" title="7760. suwm (soom) -- to put, place, set">that set</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">their faces</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">to go</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="4714. Mitsrayim (mits-rah'-yim) -- a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa">into Egypt</a> <a href="/hebrew/1481.htm" title="1481. guwr (goor) -- abide">to sojourn</a> <a href="/hebrew/4191.htm" title="4191. muwth (mooth) -- to die">there; they shall die</a> <a href="/hebrew/2719.htm" title="2719. chereb (kheh'-reb) -- a sword">by the sword,</a> <a href="/hebrew/7458.htm" title="7458. ra'ab (raw-awb') -- famine, hunger">by the famine,</a> <a href="/hebrew/1698.htm" title="1698. deber (deh'-ber) -- pestilence">and by the pestilence:</a> <a href="/hebrew/8300.htm" title="8300. sariyd (saw-reed') -- a survivor">and none of them shall remain</a> <a href="/hebrew/6412.htm" title="6412. paliyt (paw-leet') -- escaped">or escape</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">from</a> <a href="/hebrew/7451.htm" title="7451. ra' (rah) -- adversity">the evil</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">that I will bring</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">upon them.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../jeremiah/42-16.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Jeremiah 42:16"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Jeremiah 42:16" /></a></div><div id="right"><a href="../jeremiah/42-18.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Jeremiah 42:18"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Jeremiah 42:18" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10